BMW 7 SERIES 2016 Libretti Di Uso E manutenzione (in Italian)
Manufacturer: BMW, Model Year: 2016, Model line: 7 SERIES, Model: BMW 7 SERIES 2016Pages: 351, PDF Dimensioni: 5.99 MB
Page 31 of 351

4.« Configurazione funzioni »5.Selezionare la regolazione desiderata.
Limiti del sistema
Il riconoscimento dei gesti dalla telecamera
può venire disturbato nelle seguenti situazioni:
▷L'obiettivo della telecamera è coperto.▷Sullo specchietto retrovisore interno sono
presenti degli oggetti.▷L'obiettivo della telecamera è sporco. Puli‐
zia degli obiettivi della telecamera, vedi pa‐
gina 322.▷Il gesto viene compiuto all'esterno del
campo di rilevamento.▷Si indossano guanti o gioielli.▷Presenza di fumo nell'abitacolo.Seite 31Comando gestuale BMWPanoramica31
Online Edition for Part no. 0140 2 966 461 - X/15
Page 32 of 351

Sistema di controllo vocaleEquipaggiamento dellavettura
In questo capitolo vengono descritti tutti gli
equipaggiamenti di serie, in dotazione in deter‐
minati Paesi e optional disponibili nella serie.
Verranno pertanto descritti anche equipaggia‐
menti non presenti in una vettura, per es. a
causa degli optional selezionati oppure della
variante per il Paese specifico. Questo vale an‐
che per le funzioni e i sistemi di sicurezza. Per
utilizzare le rispettive funzioni e sistemi, osser‐
vare le disposizioni nazionali in vigore.
Principio di funzionamento▷Il sistema di controllo vocale consente di
utilizzare la maggior parte delle funzioni
che vengono visualizzate sul Control Dis‐
play attraverso dei comandi vocali. Il si‐
stema facilita l'inserimento tramite gli an‐
nunci.▷Le funzioni utilizzabili solo a vettura ferma
non possono essere comandate tramite il
sistema di controllo vocale.▷Del sistema fanno parte un microfono spe‐
ciale sul lato conducente.▷›...‹ indica i comandi da impartire al sistema
di controllo vocale nel libretto Uso e manu‐
tenzione.
Requisiti di base
Sul Control Display impostare una lingua che
sia supportata anche dal sistema di controllo
vocale per poter identificare i comandi corri‐
spondenti.
Impostare la lingua, vedi pagina 37.
Impartizione dei comandi
vocali
Attivazione del controllo vocale1.Premere il tasto sul volante.2.Attendere il segnale acustico.3.Impartire il comando.
Il comando riconosciuto dal sistema di
controllo vocale viene pronunciato e visua‐
lizzato nella strumentazione combinata.
Il simbolo nella strumentazione combi‐
nata indica che il sistema di controllo
vocale è attivo.
Se non sono disponibili altri comandi, attivare
la funzione tramite iDrive.
Termine del controllo vocale Premere il tasto sul volante o ›Annulla‹.
Comandi disponibili La maggior parte delle voci di menu del Con‐
trol Display possono essere pronunciate come
comandi.
Si possono attivare anche i comandi di altri
menu.
Alcune voci di elenco come, per es., voci della
rubrica telefonica, possono essere selezionate
anche tramite il sistema di controllo vocale. In
tal caso è necessario pronunciare le voci di
elenco esattamente come vengono visualiz‐
zate nella relativa lista.
Visualizzazione dei possibili comandi
Nella parte superiore del Control Display viene
visualizzato quanto segue:
Seite 32PanoramicaSistema di controllo vocale32
Online Edition for Part no. 0140 2 966 461 - X/15
Page 33 of 351

▷Possibili comandi del menu attuale.▷Possibili comandi di altri menu.▷Stato del riconoscimento vocale.▷Stato del collegamento criptato.
Aiuto per il sistema di controllo vocale
▷Far pronunciare i comandi vocali disponi‐
bili ›Comandi vocali‹.▷Far pronunciare le informazioni sul princi‐
pio di funzionamento del sistema di con‐
trollo vocale: ›Informazioni generali
sull'inserimento vocale‹.▷Far pronunciare la guida per il menu at‐
tuale: ›Guida‹.
Esempio: richiamo della
regolazione del suono
I comandi delle voci di menu vengono pronun‐
ciati nello stesso modo in cui vengono anche
selezionati tramite il Controller.
1.Se necessario attivare l'intrattenimento au‐
dio.2.Premere il tasto sul volante.3.›Media e radio‹4.›Audio‹
Regolazioni
Impostazione del dialogo È possibile scegliere se il sistema debba usare
il dialogo standard o una variante breve.
Con la versione breve del dialogo vocale gli an‐
nunci del sistema vengono riprodotti abbre‐
viati.
Tramite iDrive:
1.« La mia vettura »2.« Impostazioni di sistema »3.« Lingua »4.« Modalità: »5.Selezionare la regolazione desiderata.
Selezione della lingua di inserimento Per alcune lingue è possibile scegliere la lingua
di inserimento.
Tramite iDrive:
1.« La mia vettura »2.« Impostazioni di sistema »3.« Lingua »4.« Comandi vocali: »5.Selezionare la regolazione desiderata.
Attivazione del collegamento criptato Attivando un collegamento criptato migliora la
qualità del riconoscimento vocale.
Tramite iDrive:
1.« La mia vettura »2.« Impostazioni di sistema »3.« Lingua »4.« Riconoscim. voc. tramite server »
Collegamento criptato attivo.
Pronuncia di frasi durante l'emissione
vocale
È possibile rispondere ad eventuali domande
del sistema di controllo vocale. La funzione si
può disattivare nel caso le domande siano fre‐
quenti e indesiderate, per es. nel caso di ru‐
mori di sottofondo o contenuti vocali.
Tramite iDrive:
1.« La mia vettura »2.« Impostazioni di sistema »3.« Lingua »4.« Risposta durante emissione voc. »Seite 33Sistema di controllo vocalePanoramica33
Online Edition for Part no. 0140 2 966 461 - X/15
Page 34 of 351

Adeguamento del volumeRuotare la manopola del volume durante l'indi‐
cazione vocale fino ad impostare il volume de‐
siderato.▷Il volume rimane costante anche se viene
modificato il volume di altre fonti audio.▷Viene memorizzato il volume del profilo
conducente utilizzato correntemente.
Avvertenza per le chiamate
di emergenza
Non utilizzare il sistema di controllo vocale per
le chiamate di emergenza. In situazioni di
stress la voce e la tonalità possono risultare al‐
terate. Si ritarda così inutilmente il collega‐
mento telefonico.
Utilizzare invece il tasto SOS, vedi pagina 313,
in corrispondenza dello specchietto retrovisore
interno.
Condizioni ambientali
▷Pronunciare i comandi, i numeri e le lettere
parlando a volume, intonazione e velocità
normali.▷Pronunciare i comandi sempre nella lingua
del sistema di controllo vocale.▷Per selezionare la stazione radio utilizzare
la normale pronuncia del nome della sta‐
zione, preferibilmente pronunciando il
nome come visualizzato sul Control Dis‐
play.
›[...] Stazione ...‹, per es. Stazione Radio
Classica.▷Tenere chiusi portiere, finestrini e tetto in
vetro per evitare di essere disturbati dai ru‐
mori esterni.▷Evitare rumori di sottofondo nella vettura
quando si pronunciano i comandi.Seite 34PanoramicaSistema di controllo vocale34
Online Edition for Part no. 0140 2 966 461 - X/15
Page 35 of 351

BMW Touch CommandEquipaggiamento dellavettura
In questo capitolo vengono descritti tutti gli equipaggiamenti di serie, in dotazione in deter‐
minati Paesi e optional disponibili nella serie.
Verranno pertanto descritti anche equipaggia‐
menti non presenti in una vettura, per es. a
causa degli optional selezionati oppure della
variante per il Paese specifico. Questo vale an‐
che per le funzioni e i sistemi di sicurezza. Per
utilizzare le rispettive funzioni e sistemi, osser‐
vare le disposizioni nazionali in vigore.
Principio di funzionamento
Tramite il BMW Touch Command è possibile
comandare diverse funzioni importanti.▷Regolazioni per il sedile del passeggero e
per i sedili nel retro abitacolo.▷Climatizzazione retro abitacolo.▷Parasole.▷Luce ambiente.▷Accento luminoso ambiente.▷Luce ambiente, accento luminoso nel retro
abitacolo, Illuminazione altoparlanti Bowers
& Wilkins.▷Fonti audio anteriori.▷Intrattenimento retro abitacolo.▷Funzioni specifiche del telefono nel retro
abitacolo.
Aspetti generali
In base alla versione della vettura, il BMW
Touch Command si trova nella consolle poste‐
riore o nel bracciolo centrale posteriore.
Panoramica dei comandi
Comandi1BMW Touch Command2Attivazione/disattivazione3Estrazione
Portaoggetti Il portaoggetti nel bracciolo centrale posteriore
ha le seguenti funzioni:
▷Sistemazione e bloccaggio.▷Ricarica dell'accumulatore.
Inserire il BMW Touch Command con lo
schermo verso l'alto nel portaoggetti per ga‐
rantire un bloccaggio corretto. Per poter cari‐
care l'accumulatore, inserire il BMW Touch
Command con la presa multifunzione verso si‐
nistra.
Seite 35BMW Touch CommandPanoramica35
Online Edition for Part no. 0140 2 966 461 - X/15
Page 36 of 351

Tasti sul BMW Touch
CommandTastoFunzioneVisualizzare l'elenco delle ultime ap‐
plicazioni utilizzate.Visualizzare l'applicazione BMW, se
necessario premere volte il tasto.Indietro.
Principio di azionamento
1. Premere il tasto.
Viene visualizzato il menu principale del‐
l'applicazione BMW.2.Spostarsi verso sinistra o destra per visua‐
lizzare ulteriori menu.3.Selezionare il menu desiderato.4.Eseguire le impostazioni.
Uscire dall'applicazione BMW
Premere sulla voce di menu: « App »
Vengono visualizzate ulteriori informazioni.
Impostazione della lingua La lingua del menu dipende dall'impostazione
di iDrive.
Ripristino delle impostazioni di
fabbrica
Il BMW Touch Command può essere riportato
alle impostazioni di fabbrica.
Tutti i dati e le impostazioni personali presenti
nella memoria del dispositivo vengono cancel‐
late e il collegamento con la vettura viene inter‐
rotto.
1.« Impostazioni »2. Premere il simbolo.3.« Reset delle impostazioni di fabbrica »Seite 36PanoramicaBMW Touch Command36
Online Edition for Part no. 0140 2 966 461 - X/15
Page 37 of 351

Impostazioni generaliEquipaggiamento della
vettura
In questo capitolo vengono descritti tutti gli
equipaggiamenti di serie, in dotazione in deter‐
minati Paesi e optional disponibili nella serie.
Verranno pertanto descritti anche equipaggia‐
menti non presenti in una vettura, per es. a
causa degli optional selezionati oppure della
variante per il Paese specifico. Questo vale an‐
che per le funzioni e i sistemi di sicurezza. Per
utilizzare le rispettive funzioni e sistemi, osser‐
vare le disposizioni nazionali in vigore.
Lingua
Impostazione della lingua Tramite iDrive:1.« La mia vettura »2.« Impostazioni di sistema »3.« Lingua »4.« Lingua: »5.Selezionare la regolazione desiderata.
Viene memorizzata l'impostazione del profilo
conducente utilizzato correntemente.
Impostazione del dialogo Dialogo vocale per il sistema di controllo vo‐
cale, vedi pagina 33.
Ora
Regolare il fuso orario Tramite iDrive:
1.« La mia vettura »2.« Impostazioni di sistema »3.« Data e ora »4.« Fuso orario: »5.Selezionare la regolazione desiderata.
Viene memorizzata l'impostazione del profilo
conducente utilizzato correntemente.
Regolazione dell'ora Tramite iDrive:
1.« La mia vettura »2.« Impostazioni di sistema »3.« Data e ora »4.« Ora: »5.Ruotare il Controller fino a visualizzare l'ora
desiderata.6.Premere il controller.7.Ruotare il Controller fino a visualizzare i mi‐
nuti desiderati.8.Premere il controller.
Viene memorizzata l'impostazione del profilo
conducente utilizzato correntemente.
Regolazione del formato dell'ora Tramite iDrive:
1.« La mia vettura »2.« Impostazioni di sistema »3.« Data e ora »4.« Formato ora: »5.Selezionare la regolazione desiderata.
Viene memorizzata l'impostazione del profilo
conducente utilizzato correntemente.
Strumentazione combinata avanzata:
impostazione della visualizzazione ora
L'ora può essere visualizzata in modalità analo‐
gica o digitale.
Seite 37Impostazioni generaliPanoramica37
Online Edition for Part no. 0140 2 966 461 - X/15
Page 38 of 351

Tramite iDrive:1.« La mia vettura »2.« Impostazioni di sistema »3.« Display »4.« Quadro strumenti »5.« Ora »6.Selezionare la regolazione desiderata.
Viene memorizzata l'impostazione del profilo
conducente utilizzato correntemente.
Regolazione automatica dell'ora
In base alla versione vengono aggiornati auto‐
maticamente l'ora, la data ed eventualmente il
fuso orario.
Tramite iDrive:
1.« La mia vettura »2.« Impostazioni di sistema »3.« Data e ora »4.« Impostazione ora automatica »
Viene memorizzata l'impostazione del profilo
conducente utilizzato correntemente.
Data
Impostazione della data
Tramite iDrive:
1.« La mia vettura »2.« Impostazioni di sistema »3.« Data e ora »4.« Data: »5.Ruotare il Controller fino a visualizzare il
giorno desiderato.6.Premere il controller.7.Impostare in modo analogo mese e anno.
Viene memorizzata l'impostazione del profilo
conducente utilizzato correntemente.
Impostazione del formato data
Tramite iDrive:1.« La mia vettura »2.« Impostazioni di sistema »3.« Data e ora »4.« Formato data: »5.Selezionare la regolazione desiderata.
Viene memorizzata l'impostazione del profilo
conducente utilizzato correntemente.
Unità di misura
Impostazione delle unità di misura Impostazione delle unità di misura per es. per
consumo, distanza e temperatura:
Tramite iDrive:
1.« La mia vettura »2.« Impostazioni di sistema »3.« Unità »4.Selezionare la voce di menu desiderata.5.Selezionare la regolazione desiderata.
Viene memorizzata l'impostazione del profilo
conducente utilizzato correntemente.
Attivazione/disattivazione
dell'indicazione della
posizione corrente della
vettura
Se la localizzazione GPS è attivata, è possibile
visualizzare l'attuale posizione della vettura
nell'applicazione BMW ConnectedDrive o nel
portale clienti ConnectedDrive.
1.« La mia vettura »2.« Tracking GPS »3.« Tracking GPS »Seite 38PanoramicaImpostazioni generali38
Online Edition for Part no. 0140 2 966 461 - X/15
Page 39 of 351

Control DisplayLuminosità Tramite iDrive:1.« La mia vettura »2.« Impostazioni di sistema »3.« Display »4.« Control display »5.« Luminosità notturna »6.Ruotare il Controller fino a raggiungere la
luminosità desiderata.7.Premere il controller.
Viene memorizzata l'impostazione del profilo
conducente utilizzato correntemente.
A seconda delle condizioni di luce, l'imposta‐
zione della luminosità può non essere imme‐
diatamente riconoscibile.
Salvaschermo
Se non viene inserito nessun dato tramite
iDrive, dopo un intervallo impostabile è possi‐
bile attivare il salvaschermo.
Tramite iDrive:
1.« La mia vettura »2.« Impostazioni di sistema »3.« Popup »4.« Salvaschermo »5.Selezionare la regolazione desiderata.
Viene memorizzata l'impostazione del profilo
conducente utilizzato correntemente.
Avvisi
Principio di funzionamento
Il menu visualizza tutti i messaggi riguardanti la
vettura a livello centrale, sotto forma di elenco.
Si possono visualizzare i seguenti messaggi:
▷Informazioni sul traffico.▷Avvisi Check Control.▷Messaggi di comunicazione, per es. e-mail,
SMS o Twitter.▷Richieste di interventi di servizio.
Gli avvisi vengono visualizzati anche nel campo
di stato.
Richiamare gli avvisi
Tramite iDrive:
1.« Notifiche »2.Selezionare l'avviso desiderato.
Si apre il menu corrispondente, nel quale viene
visualizzato l'avviso.
Cancellazione degli avvisi
Si possono cancellare dall'elenco tutti gli avvisi
non appartenenti al Check Control. Gli avvisi
Check Control rimangono presenti per tutto il
tempo che sono validi.
Tramite iDrive:
1.« Notifiche »2.Selezionare l'avviso desiderato.3.Premere il tasto .4.« Elimina questa notifica » o « Elimina tutte
le notifiche »
Regolazioni
È possibile effettuare le seguenti impostazioni:
▷Selezionare le applicazioni delle quali sono
ammessi gli avvisi.▷Classificare la sequenza degli avvisi in base
alla priorità.▷Raggruppare diversi avvisi dello stesso
tipo.
Tramite iDrive:
1.« La mia vettura »2.« Impostazioni di sistema »3.« Notifiche »4.Selezionare la regolazione desiderata.Seite 39Impostazioni generaliPanoramica39
Online Edition for Part no. 0140 2 966 461 - X/15
Page 40 of 351

Eliminazione dei dati
personali dalla vettura
Principio di funzionamento
La vettura memorizza dei dati personali a se‐
conda dell'utilizzo, per esempio le stazioni
radio memorizzate. È possibile eliminare defi‐
nitivamente questi dati personali tramite iDrive.
Aspetti generali A seconda della dotazione è possibile elimi‐
nare i seguenti dati:▷Impostazioni del profilo conducente.▷Stazioni radio memorizzate.▷Tasti preferiti memorizzati.▷Valori del computer di viaggio e di bordo.▷Disco fisso musicale.▷Navigazione, per es. le destinazioni memo‐
rizzate.▷Rubrica.▷Dati online, per es. preferiti, cookie.▷Dati Office, per es. memo vocali.▷Account di login.
L'eliminazione dei dati può durare fino a 15 mi‐
nuti in tutto.
Requisiti per il funzionamento
I dati possono essere eliminati solo a vettura
ferma.
Eliminazione dei dati Seguire le istruzioni sul Control Display.
Tramite iDrive:
1.Attivare l'operatività.2.« La mia vettura »3.« Impostazioni di sistema »4.« Elimina dati personali »5.« Elimina dati personali »6.« OK »7.Lasciare e bloccare la vettura.
Dopo 15 minuti il processo di cancellazione è
completamente terminato.
Se non dovessero essere stati cancellati tutti i
dati, ripetere la cancellazione.
Annullamento del processo di cancellazione
Attivare la predisposizione alla marcia per in‐
terrompere la cancellazione dei dati.
Collegamenti Principio di funzionamento
I dispositivi mobili, per es. i telefoni cellulari o i
computer portatili, si possono collegare alla
vettura e utilizzare in diversi modi.
Tipo di collegamentoFunzioneCollegamento del
cellulare tramite
Bluetooth.Chiamate.
Funzioni Office.Lettore audio tramite
Bluetooth o presa
USB.Riproduzione musi‐
cale.Smartphone tramite
WiFi o presa USB.Riproduzione video.Smartphone tramite
Bluetooth o presa
USB.Utilizzo App.Dispositivo mobile
tramite WLAN.Utilizzo Internet.Seite 40PanoramicaImpostazioni generali40
Online Edition for Part no. 0140 2 966 461 - X/15