BMW 7 SERIES 2016 Notices Demploi (in French)
Manufacturer: BMW, Model Year: 2016, Model line: 7 SERIES, Model: BMW 7 SERIES 2016Pages: 358, PDF Size: 6.02 MB
Page 1 of 358
Notice d'utilisation
de la voiture
Le plaisir de conduire
BMW SÉRIE 7.
NOTICE D'UTILISATION.
ContentsA-Z
Online Edition for Part no. 0140 2 966 459 - X/15
Page 2 of 358
Page 3 of 358
Série 7Notice d'utilisation du véhiculeNous vous félicitons d'avoir porté votre choix sur une BMW.
Mieux vous la connaîtrez, plus vous serez à l'aise et sûr de vous
au volant. Veuillez par conséquent suivre nos recommanda‐
tions :
Lisez la notice d'utilisation avant de prendre la route avec votre
nouvelle BMW. Utilisez également la notice d'utilisation inté‐
grée dans votre véhicule. Elle vous donne des informations et
des recommandations importantes qui vous permettront d'ex‐
ploiter pleinement les avantages techniques de votre BMW.
Vous y trouverez également tout ce qu'il faut savoir pour une
sécurité d'utilisation, une fiabilité et une préservation maximale
de la valeur de votre BMW.
Vous trouverez le cas échéant à l'annexe de la notice d'utilisa‐
tion imprimée sur le véhicule des notes de mise à jour après la
clôture de la rédaction.
Des informations complémentaires sont données dans d'autres
brochures de la documentation de bord.
Nous vous souhaitons bonne route en toute sécurité !
Dans de nombreux pays, la notice d'utilisation est disponible
sous forme d'appli. Autres informations dans Internet :
www.bmw.com/bmw_drivers_guide
Online Edition for Part no. 0140 2 966 459 - X/15
Page 4 of 358
© 2015 Bayerische Motoren Werke
Aktiengesellschaft
Munich, Allemagne
Reproduction et traduction, même partielles, interdites sans l'autorisation écrite de BMW AG, Munich.
français X/15, 11 15 490
Imprimé sur papier éco-compatible, blanchi sans chlore, recyclable.Online Edition for Part no. 0140 2 966 459 - X/15
Page 5 of 358
SommairePour retrouver très rapidement les sujets re‐
cherchés, veuillez consulter l'index alphabéti‐
que, voir page 344.6Remarques
Aperçu
12Poste de conduite17État de repos, opérationnel et de marche19iDrive28Commande gestuelle BMW31Système de commandes vocales34BMW Touch Command36Réglages généraux49Notice d'utilisation intégrée dans la
véhicule
Utilisation
54Ouverture et fermeture78Réglage97Transport d'enfants en sécurité103Conduite120Affichages137Éclairage145Sécurité175Systèmes de régulation de stabilité179Assistance du conducteur222Confort dynamique225Climatisation238Équipement intérieur248Vide-poches
Conseils
256Conseils pour la conduite260Chargement263Traction d'une remorque267Économie de carburantMobilité278Ravitaillement280Carburant286Roues et pneus301Compartiment moteur303Huile moteur307Liquide de refroidissement309Entretien311Remplacement de pièces317Aide en cas de panne323Entretien courant
Répertoire
330Caractéristiques techniques342Annexe344Tout de A à Z
Online Edition for Part no. 0140 2 966 459 - X/15
Page 6 of 358
RemarquesConcernant cette notice
d'utilisation
Orientation
Pour trouver le plus rapidement des thèmes
particuliers, il est recommandé de consulter
l'index alphabétique.
Le premier chapitre vous offrira un premier
aperçu de votre véhicule.
Mise à jour après la clôture de la
rédaction
En raison de mises à jour intervenues après la
clôture de rédaction, il est possible que des
différences surviennent entre la notice d'utili‐
sation imprimée et les notices d'utilisation sui‐
vantes :▷Notice d'utilisation intégrée dans le véhi‐
cule.▷Notice d'utilisation en ligne.▷Appli BMW Driver’s Guide.
Vous trouverez le cas échéant à l'annexe de la
notice d'utilisation imprimée sur le véhicule
des remarques sur les mises à jour.
Notice d'utilisation navigation,
divertissement, communication
La notice d'utilisation concernant le système
de navigation, de divertissement et de commu‐
nication est disponible sous forme de livret au‐
près du service après-vente.
Les thèmes Navigation, Divertissement et
Communication sont également accessibles
sur l'écran de contrôle via la notice d'utilisation
intégrée et peuvent être appelés dans l'appli
du BMW Driver's Guide.
Sources d'informations
supplémentaires
Le partenaire de service après-vente du fabri‐
cant se fera un plaisir de vous aider.
InternetInformations sur BMW, par exemple sur la
technique, sur Internet : www.bmw.com.
Appli BMW Driver’s Guide Dans de nombreux pays, la no‐
tice d'utilisation est disponible
sous forme d'appli. Autres infor‐
mations dans Internet :
www.bmw.com/
bmw_drivers_guide
Symboles et représentations Symboles dans la notice d'utilisation
repère des avertissements que vous
devriez impérativement respecter pour votre
propre sécurité, pour la sécurité d'autrui et
pour ne pas risquer d'endommager votre
voiture.
◄ repère la fin d'une indication ou d'une
information.
repère des mesures à prendre pour
contribuer à la protection de l'environnement.
« ... » repère des textes affichés sur un écran
dans le véhicule pour la sélection de fonctions.
›...‹ repère les commandements à donner pour
le système d'entrée de commandes vocales.
››...‹‹ repère les réponses du système d'entrée
de commandes vocales.
Seite 6Remarques6
Online Edition for Part no. 0140 2 966 459 - X/15
Page 7 of 358
ÉtapesLes étapes à exécuter sont présentées sous
forme de liste numérotée. Respecter la chro‐ nologie des étapes.1.Première étape.2.Deuxième étape.
Énumérations
Les énumérations sans chronologie fixe ou al‐
ternatives obligatoires sont présentées sous
forme de liste avec points d'énumération.
▷Première possibilité.▷Deuxième possibilité.
Symbole appliqué sur certaines
pièces du véhicule
Ce symbole appliqué sur certaines pièces
de la voiture invite à consulter la présente
Notice d'utilisation.
Équipement du véhicule
Cette notice d'utilisation décrit tous les modè‐
les et tous les équipements de série, spécifi‐
ques à un pays et en option disponibles pour
cette série de modèles. C'est pourquoi cette
notice d'utilisation contient également les des‐
criptions et les illustrations pour des équipe‐
ments qui ne se trouvent pas dans ce véhicule,
en raison des options choisies ou du pays.
Ceci s'applique également aux fonctions et
systèmes de sécurité.
L'utilisation des fonctions et systèmes corres‐
pondants implique le respect des législations
nationales locales en vigueur.
Si certains équipements et certains modèles
ne sont pas décrits dans la présente notice
d'utilisation, consulter le cas échéant les noti‐
ces d'utilisation complémentaires fournies
avec votre véhicule.
Dans le cas des véhicules à direction à droite,
l'ordre des boutons de commande diffère en
partie de celui des illustrations.
Actualité de la notice
d'utilisation
Notions fondamentales
Le haut standard de sécurité et de qualité des
véhicules est garanti par un développement in‐
cessant. Dans des cas exceptionnels, il peut y
avoir des différences entre la description et le
véhicule.
Mise à jour après la clôture de la
rédaction
En raison de mises à jour intervenues après la
clôture de rédaction, il est possible que des
différences surviennent entre la notice d'utili‐
sation imprimée et les notices d'utilisation sui‐
vantes :▷Notice d'utilisation intégrée dans le véhi‐
cule.▷Notice d'utilisation en ligne.▷Appli BMW Driver’s Guide.
Vous trouverez le cas échéant à l'annexe de la
notice d'utilisation imprimée sur le véhicule
des remarques sur les mises à jour.
Votre propre sécurité Garantie constructeur L'équipement technique de votre véhicule
tient compte des conditions de service et des
règles d'immatriculation en vigueur dans le
pays de la première livraison - Homologation.
Si votre véhicule doit être utilisé dans un autre
pays, il faudra le cas échéant la transformer au‐
paravant en vue des nouvelles conditions de
service et des règles d'immatriculation diffé‐
rentes en vigueur dans ce pays. Si votre véhi‐
cule ne correspond pas aux critères d'homolo‐
Seite 7Remarques7
Online Edition for Part no. 0140 2 966 459 - X/15
Page 8 of 358
gation pour un certain pays, vous ne pouvez y
faire valoir aucun recours en garantie pour ledit
véhicule. Pour de plus amples informations
consulter un partenaire de service après-
vente.
Maintenance et réparationUne technique novatrice, par exemple la mise
en œuvre de matières modernes et de systè‐ mes électroniques performants, exige des mé‐
thodes de maintenance et de réparation adap‐
tées.
Le constructeur du véhicule recommande
donc de faire effectuer les travaux correspon‐
dants par un partenaire de service après-vente
BMW. Si vous choisissez un autre atelier quali‐
fié, BMW recommande de choisir un atelier qui
effectue les interventions correspondantes,
p. ex. entretien et réparations selon les pre‐
scriptions de BMW et qui travaille avec un per‐
sonnel formé en conséquence, désigné dans
cette notice d'utilisation par l'expression « un
autre partenaire de service après-vente qualifié
ou un atelier qualifié ».
Des travaux réalisés de manière non conforme,
comme l'entretien et les réparations, peuvent
entraîner des dommages consécutifs et repré‐
sentent ainsi, des risques pour la sécurité.
Pièces et accessoires BMW recommande d'utiliser des pièces et ac‐
cessoires autorisés par BMW pour l'emploi
prévu.
Le partenaire de Service BMW est le parte‐
naire idéal pour la fourniture de pièces et ac‐
cessoires d'origine BMW et de divers produits
autorisés par BMW; c'est aussi le partenaire
compétent pour vous conseiller à ce sujet.
BMW a testé ces produits sur le plan de la sé‐
curité et de la fiabilité, pour s'assurer qu'ils
conviennent parfaitement aux véhicules BMW.
BMW est pas responsable d'origine BMW piè‐
ces et accessoires bonne gestion des produit‐
sEn revanche, BMW ne peut pas assumer deresponsabilité pour les pièces ou produits et
accessoires non adaptés de quelque type que
ce soit.
BMW n'est pas en mesure de garantir que les
produits d'une autre marque que BMW peu‐
vent être montés sur votre BMW sans risque
pour la sécurité. Une garantie ne peut pas non
plus être fournie même si une autorisation offi‐
cielle a été accordée par l'administration du
pays. Les contrôles de ces services ne peu‐
vent pas toujours prendre en compte l'ensem‐
ble des spécifications de mise en œuvre des
véhicules BMW et sont pour cette raison en
partie insuffisants.
Mémoire de données
Une multitude de composants électroniques
de votre véhicule contiennent des mémoires
de données qui mémorisent temporairement
ou en permanence les informations techniques
sur l'état du véhicule, les événements et les
défauts. Ces informations techniques témoi‐
gnent en général de l'état d'un composant,
d'un module, d'un système ou de l'environne‐
ment :▷États de service de composants du sys‐
tème, par exemple niveaux de remplissage.▷Messages d'état du véhicule et de ses
composants, par exemple vitesse de rota‐
tion des roues/ vitesse, décélération, accé‐
lération transversale.▷Dysfonctionnements et défauts dans d'im‐
portants composants du système, par
exemple éclairage et freins.▷Réactions du véhicule dans des situations
spéciales de conduite, par exemple dé‐
clenchement d'un airbag, intervention des
systèmes de régulation de la stabilité.▷États environnants, par exemple tempéra‐
ture.
Ces données sont de nature exclusivement
technique et servent à détecter et à corriger
des défauts ainsi qu'à optimiser certaines
Seite 8Remarques8
Online Edition for Part no. 0140 2 966 459 - X/15
Page 9 of 358
fonctions du véhicule. Des profils de mouve‐
ment concernant les trajets parcourus ne peu‐
vent pas être déduits de ces données. Si vous
sollicitez des prestation de service après-
vente, p. ex. lors de réparations, de processus
de service après-vente, de cas de garantie, de
l'assurance qualité, ces informations techni‐
ques peuvent être lues par le personnel d'un
partenaire de service après-vente du fabricant
ou d'un autre partenaire de service après-
vente qualifié ou d'un atelier qualifié, y compris
le fabricant, à partir de la mémoire d'événe‐
ments et de données de défaut à l'aide d'appa‐
reils de diagnostic spéciaux. Vous y trouverez
au besoin de plus amples informations. Après
une élimination des défauts, les informations
dans la mémoire des défauts sont effacées ou
écrasées au fur et à mesure.
Dans le cadre de l'utilisation du véhicule, des
situations sont envisageables dans lesquelles
ces données techniques combinées à d'autres
informations, par exemple procès-verbal d'ac‐
cident, dommages au véhicule, témoignages
etc. — le cas échéant après consultation d'un
expert — pourraient être rapportables à une
personne déterminée.
Des fonctions supplémentaires convenues
contractuellement avec le client, par exemple
une localisation du véhicule dans un cas de dé‐
tresse, permettent de transmettre certaines
données du véhicule depuis celui-ci.Numéro d'identification du
véhicule
Le numéro d'identification du véhicule se
trouve dans le compartiment moteur.
Seite 9Remarques9
Online Edition for Part no. 0140 2 966 459 - X/15
Page 10 of 358
Online Edition for Part no. 0140 2 966 459 - X/15