roof BMW 745i 2004 E65 Owner's Manual
[x] Cancel search | Manufacturer: BMW, Model Year: 2004, Model line: 745i, Model: BMW 745i 2004 E65Pages: 232, PDF Size: 5.27 MB
Page 17 of 232
At a glance
15Reference
Controls
Driving tips
Communications
Navigation
Entertainment
Mobility
1Glasses compartment115
2Storage compartment115
3Switching audio and video sources on/
off and adjusting volume149
4Telephone keypad, folding176
5Automatic air distribution and supply,
left side of passenger
compartment103
6Outside air/AUC Automatic recircu-
lated-air control/recirculated air104
7Defrosting windshield and windows
and removing condensation104
8Control Display17
9Temperature, left side of passenger
compartment: turn
Maximum cooling: press104
10Glass roof, electric42
11Memory buttons for integrated
universal remote control111
12Air supply, left side of passenger
compartment: turn
Switching off automatic climate
control: press104, 106
13Reading lamps101
14Hazard warning flashers
15Interior lamps100
16Air supply, right side of passenger
compartment103
17Temperature, right side of passenger
compartment: turn
Residual heat mode: press103, 105
18Rear window defroster
19Air conditioning104
20Starting an emergency call177
21Opening the glove compartment
22Automatic air distribution and supply,
right side of passenger
compartment106
23Station/track search and CD, DVD148
24Central locking system36
25Controller17
26Control Center buttons1727Seat adjustment44
Heated seats49
Active seat ventilation50
Active seat51
Seat, mirror and
steering wheel memory53
Page 29 of 232
At a glance
27Reference
Controls
Driving tips
Communications
Navigation
Entertainment
Mobility
Notes
Do not use the voice command sys-
tem to make emergency calls. Your
voice and habitual tone could be affected
by stressful situations, as a result of which
the process of establishing the telephone
connection could be unnecessarily
delayed. Instead, use the emergency call
button near the interior rearview mirror,
refer to page 177.<
Environmental conditions
The voice command system uses a special
hands-free microphone located in the front
of your vehicle's headliner. Although the
system is designed to filter out ambient
noise, you can help ensure that your com-
mands will be understood by observing the
following instructions:
>Speak smoothly and clearly, at a normal
volume. Do not place any unusual
stress on individual syllables, and avoid
pauses
>Do not speak while the voice command
system is talking
>Keep the doors, windows and glass
roof closed to prevent interference from
ambient noise
>Avoid other sources of noise in the
vehicle while speaking, and ask other
vehicle occupants to refrain from talk-
ing while you are using the system
>The hands-free microphone is aimed
toward the driver. This means that the
system might be unable to register the
voices of other vehicle occupants prop-
erly.
The notebook
Recording a note
You can store approx. ten minutes of
spoken text Ð either as a single entry or
as multiple entries of any desired length.
To terminate recording:
Press the button for a long period.
When recording notes, the voice
command system does not respond
to the {Cancel} command. The text check-
ing function for command words is deacti-
vated in this case so that you can speak
any desired text for your notes. This feature
saves you from having to concentrate on
avoiding any command words.<
Listening to a notebook entry
To listen to recorded notebook entries:
Deleting notes
Clearing the notebook
To delete all contents from the notebook:
{Record note}.
1.{Read out}
Approximately the first 3 seconds
of the first note are read aloud
2.Following the inquiry {{Note and
next?}} select the desired function
>To listen to the entire note:
{Read out}
>To listen to the next notebook
entry:
{Next}
>To listen to the entry again:
{Back} or
{Repeat}.
1.{Edit}
2.{Delete}.
1.{Notepad}
2.{Delete}.
Page 36 of 232
Opening and closing
34
Unlocking
Press button 1 .
The interior lamps and the door-mounted
proximity lamps come on.
Press the button once to unlock the driver's
door only; press a second time to unlock all
remaining doors as well as the luggage
compartment lid and the fuel filler door.
Convenience opening mode
Hold button 1 pressed. The windows and
the glass roof open. The glass roof will not
be retracted if it is already in its raised posi-
tion.
Locking and securing
Press button 2 .
Switching off the tilt alarm sensor
and interior motion sensor
Press button 2 once again directly
after locking.
For more detailed information, refer to
page 40.
Switching on interior lamps and
door-mounted proximity lamps
If the vehicle is locked, press
button 2 .
Switching on the interior lamps
Press button 4 .
You can also use this function to locate
your vehicle in parking garages etc.
Panic mode
By pressing and holding button 4 for
more than approx. two seconds, you can
trigger the alarm system in response to any
impending danger.
To switch off the alarm: press any of the
buttons.
Opening the luggage compartment
lid
Maintain pressure on button 3 for
approx. 1 second. The luggage compartment lid opens,
regardless of whether it was previously
locked or unlocked.
During opening, the luggage com-
partment lid pivots upward and to the
rear. Ensure that adequate clearance is
available before opening.
To avoid being inadvertently locked out,
never lay the remote control down in the
luggage compartment. If the vehicle is
locked, the luggage compartment lid is also
locked again when closed.<
Automatic luggage compartment lid
operation
*
Opening the luggage compartment
lid
Maintain pressure on button 3 for
approx. 1 second.
The luggage compartment lid opens all the
way, regardless of whether it was previ-
ously locked or unlocked.
To interrupt the opening process:
Press the button again while opening is in
progress.
During opening, the luggage com-
partment lid pivots upward and to the
rear. Ensure that adequate clearance is
available before opening.
To avoid being inadvertently locked out,
never lay the remote control down in the
luggage compartment. If the vehicle is
locked, the luggage compartment lid is also
locked again when closed.<
Comfort Access*
Carry the remote control on your person if
you want to use the Comfort Access.
Unlocking
>Pull a door handle or
>press the button on the outside of the
luggage compartment lid.
Only the door of the door handle you
have pulled is opened.
You unlock the other doors from the inside
Page 38 of 232
Opening and closing
36
Using the key
One turn of the key in the driver's door lock
unlocks the driver's door only.
Turning the key a second time unlocks all of
the remaining doors, the luggage compart-
ment lid and the fuel filler door.
You can have various confirmation
signals programmed into the system
to verify that the vehicle has been locked
securely.<
Convenience operation
You also have the option of operating the
windows and the glass roof from the
driver's door lock.
>To open:
With the door closed, turn the key to the
Unlock position and hold it there
>To close:
With the door closed, turn the key to the
Lock position and hold it there.
Watch during the closing process to
be sure that no one is injured. Releas-
ing the key stops the operation.<
Manual operation
in the event of an electrical malfunction
You can turn the key all the way to the right
or left in the door lock to engage or release
the locking mechanism in the driver's door.
Opening and closing:
from the inside
You can operate the central locking system
with this button when the driver's door is
closed. The doors and luggage compart-
ment lid are unlocked or locked only.
The anti-theft system is not activated.
Also, the fuel filler door remains unlocked
to allow refueling.
If the remote control, refer to page 34,
or Comfort Access, refer to page 34,
have been used to unlock only the driver's
door and you press the button when the
driver's door is open, the other doors, the
luggage compartment lid, and the fuel filler
door are unlocked.
If the driver's door is closed, pressing the
button locks it.<
You can also have the system pro-
grammed to activate the central lock-
ing system automatically whenever the
vehicle is set in motion, or when a specific
interval elapses after it is unlocked, pro-
vided that neither the doors nor the lug-
gage compartment lid are opened in the
meantime. This can be adjusted to be key-
specific.<
Unlocking and opening the doors
>Either unlock the doors together with
the button for the central locking sys-
tem and then pull the release handle
above the armrest or
>pull the release handle for each door
twice: the first pull unlocks the door,
and the second one opens it.
When the low beams are switched on,
the interior door handles are also
Page 40 of 232
Opening and closing
38 1Luggage compartment lid locked
2Luggage compartment lid unlocked
Push the switch into position 1. This locks
the luggage compartment lid and discon-
nects it from the central locking system.
If you then lock the storage compartment
in the center armrest before handing over
only the remote control when leaving the
vehicle for valet parking, etc., this will pre-
vent unauthorized access to the vehicle
through the luggage compartment, refer to
page 32.
Manual operation
in the event of an electrical malfunction
Refer to section on Opening separately.
Opening from inside
You can use this button to open the lug-
gage compartment lid when the vehicle is
stationary. This is not possible, if the lug-
gage compartment lid has been locked
separately.
Closing
A recess has been incorporated into the
inside trim on the luggage compartment lid
to make it easier to pull down.
Comfort Access*
If a remote control is detected in the
luggage compartment after the lug-
gage compartment lid has been closed, the
luggage compartment lid opens automati-
cally.
During opening the luggage compartment
lid pivots upward and to the rear. Ensure
that adequate clearance is available before
opening.<
Automatic Soft Close feature
To close the luggage compartment lid,
merely press it down gently. The closing
process will then be carried out automati-
cally.
To avoid personal injury, always
ensure that no individuals are within
the luggage compartment lid's travel range
when closing.
Operate the vehicle only when the luggage
compartment lid is completely closed.
Otherwise, exhaust fumes could penetrate
the interior of the vehicle. If special circum-
stances should make it absolutely neces-
sary to operate the vehicle with the luggage
compartment lid open:
>Close all windows and the glass roof
>Adjust the automatic climate control's
blower to supply a high rate of airflow,
refer to page 104.<
Automatic luggage compartment lid
operation
*
Opening
The luggage compartment lid opens all the
way, when you
>press the button next to the steering
column
>press the button on the outside of the
luggage compartment lid, refer to
page 37
>press button 3 on the remote control
unit, refer to page 34.
During opening, the luggage com-
partment lid pivots upward and to the
Page 41 of 232
Controls
39Reference
At a glance
Driving tips
Communications
Navigation
Entertainment
Mobility
rear. Ensure that adequate clearance is
available before opening.<
Closing
The luggage compartment lid closes auto-
matically when you
>press the button or
>press the button on the outside of the
luggage compartment lid, refer to
page 37.
The luggage compartment lid imme-
diately stops opening or closing if you
hold it in place by hand.<
To avoid injuries, be sure that the
travel path of the luggage compart-
ment lid is clear when it is closed, as with
all closing procedures.
Operate the vehicle only when the luggage
compartment lid is completely closed.
Otherwise, exhaust fumes could penetrate
the interior of the vehicle. If special circum-
stances should make it absolutely neces-
sary to operate the vehicle with the luggage
compartment lid open:
>Close all windows and the glass roof
>Adjust the automatic climate control's
blower to supply a high rate of airflow,
refer to page 104.<
Comfort Access*
If a remote control is detected in the
luggage compartment after the lug-
gage compartment lid has been closed, the
luggage compartment lid opens automati-
cally.
During opening the luggage compartment
lid pivots upward and to the rear. Ensure that adequate clearance is available before
opening.<
Manual operation
in the event of an electrical malfunction
Use the key to unlock the luggage com-
partment lid, refer to page 37, and then
slowly open or close it, taking care to avoid
abrupt motion in the process.
Emergency release
This lever releases the luggage compart-
ment lid from inside the luggage compart-
ment.
Luggage compartment
Net*
You can use the net to store smaller
objects on the bulkhead separating the lug-
gage compartment from the rear seats.
Do not stow objects behind the side
trim panels on the left and right in the
luggage compartment, as otherwise the
electrical parts could overheat and be
damaged.<
Alarm system
The concept
The vehicle alarm system responds:
>When a door, the hood, or the luggage
compartment lid is opened
>To movement in the vehicle interior:
interior motion sensor
Page 43 of 232
Controls
41Reference
At a glance
Driving tips
Communications
Navigation
Entertainment
Mobility
then flashes continuously. The tilt alarm
sensor and the interior motion sensor are
switched off as long as the system is
armed.
If you desire, the
>tilt alarm sensor
>interior motion sensor
can be switched off permanently. Please
contact your BMW center for assistance.<
Interior motion sensor
In order for the interior motion sensor to
function properly, the windows and glass
roof must be completely closed.
Be sure to deactivate the interior motion
sensor, refer to section on Avoiding unin-
tentional alarms, when you wish to leave
the windows or glass roof open.
Windows
Opening and closing windows
From radio mode on:
>Press the switch until you feel resis-
tance:
The window continues to move down-
ward as long as you continue to hold
the switch
>Briefly press the switch beyond the
resistance point:
The window moves downward auto-
matically. Briefly press the switch again
to stop the opening movement.
You can close the windows in the same
manner by pulling the switch.
After switching off the ignition
You can still operate the power windows:
>For approx. 15 minutes with the remote
control unit in the radio mode
>For approx. 1 minute in position 0 or
with the remote control unit disen-
gaged.
To open, press the switch beyond the
resistance point.
When leaving the vehicle parked,
always remove the remote control
from the ignition lock and close the doors;
this precaution prevents children from
operating the power windows and injuring
themselves, etc.<
For information on using the convenience
operation mode at the door lock or with the
remote control, refer to page 34 or 36.
Safety feature
If the force rises beyond a predefined
threshold during closing, the system will
stop moving the window prior to lowering it
slightly.
Despite this safety feature you should
always inspect the window's travel
path prior to closing it, as the safety system
might fail to detect certain kinds of obstruc-
tions, such as very thin objects, and the
window would continue closing.
Pulling the switch beyond the resistance
point and holding it limits the response of
the safety feature. Under these conditions
the window will respond to forces beyond a
defined threshold by only opening several
millimeters.
If you again pull the switch past the resis-
tance point and hold it in position within a
period of roughly 4 seconds, the safety fea-
ture will be deactivated.<
When you close the windows they will
slow down as they approach the end
of their travel; this is to allow the safety fea-
ture to respond more precisely to any
obstructions encountered in this critical
range.<
Page 44 of 232
Opening and closing
42
Safety switch
With the safety switch, you can prevent the
rear windows from being opened or closed
via the switches in the rear passenger area,
by children, for example. The same applies
to adjusting the electric rear seats, refer to
page 46 and the electric rear head
restraints, refer to page 48, as well as to
the operation of the roller sun blinds from
the rear, refer to page 112. The indicator
lamp lights up when this safety feature is
activated.
Press the safety switch whenever
children are riding in the rear of the
vehicle. Careless use of the power win-
dows can lead to injury.<
So that you can deactivate the func-
tion again, the remote control must
be inserted in the ignition lock or, with
Comfort Access, the radio position must
be switched on.<
After installing accessories
After installing any accessory Ð such as a
clamp-on antenna for a portable phone Ð
within the window's travel range, you will
need to have the system reinitialized for
use under the new conditions. Please con-
tact your BMW center for assistance.
Glass roof, electric*
To prevent injuries, exercise care
when closing the glass roof and keep
it in your field of vision until it is shut.
When leaving the vehicle, always disen-
gage the remote control in the ignition lock and close the doors to prevent children
from operating the roof and injuring them-
selves, etc.<
Raising, opening, closing
From radio mode on, press the switch, or
slide it in the desired direction up to the
resistance point.
After switching off the ignition
You can still operate the roof:
>For approx. 15 minutes with the remote
control in the radio mode
>For approx. 1 minute in position 0 or
with the remote control disengaged.
The headliner insert slides back somewhat
when you raise the roof. When the roof is
opened the headliner retracts with it.
Do not use force to close the head-
liner insert with the roof in its raised
position, as damage to the mechanism
could result.<
For information on using the convenience
operation mode at the door lock or with the
remote control, refer to page 34 or 36.
Automatic* opening and closing
Briefly press the switch past the resistance
point and then release it.
In addition, the following response is also
automatic:
With the roof open, briefly press the switch
in the Raise direction: the roof rises to its
tilt-up end position.
Press the switch again in any direction to
stop the roof.
Page 45 of 232
Controls
43Reference
At a glance
Driving tips
Communications
Navigation
Entertainment
Mobility
The automatic opening feature in the
Raise direction can be deactivated.
Please contact your BMW center for assis-
tance.<
Safety feature
If the glass roof encounters resistance
>when it is closing from the raised posi-
tion
>when it is closing from a point roughly
past the middle of its travel
the closing cycle is interrupted and the
glass roof will open again slightly.
Despite this safety feature you should
always inspect the roof's travel range
prior to closing it, as the safety feature
might fail to detect certain kinds of obstruc-
tions, such as very thin objects, and the
roof would continue closing.
Pressing the switch beyond the resistance
point and holding it limits the response of
the safety feature. The roof only opens a
short distance.
If you again press the switch past the resis-
tance point and hold it in position within
about 1.5 seconds, the safety feature will
be deactivated.<
When you close the glass roof, it will
slow down as it approaches the end
of its travel path; this is to allow the safety
feature to respond more precisely to any
obstructions encountered in this critical
range.<
Following interruptions in electrical
power supply
Following interruptions in electrical power,
for instance, when the battery is discon-
nected, it is possible that the glass roof will
extend to its tilt-up position, but fail to
respond to other commands. Should this
occur, please have the roof reinitialized at
your BMW center.
Malfunctions
In the event of an electrical malfunction,
you can operate the glass roof manually:
1.Take out the interior lamp, reach behind
the opening, press out the cover
2.Insert the Allen wrench supplied with
the onboard tool kit, refer to page 200,
in the opening provided. Turn to slide
the glass roof in the desired direction.
Page 99 of 232
Controls
97Reference
At a glance
Driving tips
Communications
Navigation
Entertainment
Mobility
Airbags
The following airbags are located under
the marked covers:
1Front airbags for driver and front
passenger
2Head airbags in front and rear
3Side airbags in front and rear
*
4Knee airbags for driver and front
passenger
Protective effect
The front airbags help protect the driver
and front passenger by responding to fron-
tal impacts in which safety belts alone
cannot provide adequate restraint. When
needed, the head and side airbags help
provide protection in the event of side
impact. The side airbags help restrain the
side of the occupant's upper torso, and the
head airbags help support the head while
also helping provide protection against any
objects penetrating into the passenger
compartment. The knee airbags help pro-
tect the legs against impact against the
cockpit.
The airbags are deliberately not triggered
in every impact situation, e.g. less severe
accidents, certain roll-over conditions, or
rear-end collisions.
The rear seat side airbags may
already have been deactivated by a
BMW center. Labels in the rear door open-
ing should indicate the status of your rear
seat side airbags. If you are uncertain of
their status, or wish to have the airbags
activated or deactivated, please contact
your BMW center.
Do not apply adhesive materials to
the cover panels of the airbags, cover
them or modify them in any other way.
Do not attempt to remove the airbag reten-
tion system from the vehicle. Never modify
or tamper with either the wiring or the indi-
vidual components in the airbag system.
This category includes the upholstery in the
center of the steering wheel, on the instru-
ment panel, the side trim panels on the
front or rear doors, and the roof pillars
along with the sides of the headliner.
Do not attempt to remove or dismantle the
steering wheel.
Do not touch the individual components
directly after the system has been trig-
gered, because there is a danger of burns.
If you note any indication of system mal-
function, if you desire to have an airbag
deactivated, or if the airbag retention sys-
tem is triggered in response to an accident,
you should always entrust all inspection,
repair and dismantling operations to your
BMW center.
Unprofessional attempts to service the sys-
tem could lead to failure in an emergency
or undesired airbag activation, either of
which could result in personal injury.
To ensure compliance with official safety
regulations, entrust disposal of airbag gen-
erators to a BMW center.<
Airbag warning information is also provided
on the sun visors.