display BMW MOTORRAD K 1200 S 2006 Instrukcja obsługi (in Polish)
[x] Cancel search | Manufacturer: BMW MOTORRAD, Model Year: 2006, Model line: K 1200 S, Model: BMW MOTORRAD K 1200 S 2006Pages: 163, PDF Size: 1.79 MB
Page 4 of 163

ÍndicePara encontrar um determina-
do assunto, utilize também o
índice remissivo no fim destas
instruções de utilização.
1 Indicações gerais . ..... 5
Visão geral ............... 6
Abreviaturas e símbolos . . . 6
Equipamento . . ........... 7
Dados técnicos ........... 7
Actualidade . . . ........... 7
2 Visão geral . ........... 9
Visão geral, lado
esquerdo . .............. 11
Visão geral, lado
direito . . . . . .............. 13
Por baixo do assento . . . . 14
Conjuntos de guiador,
lado esquerdo . .......... 15
Conjuntos de guiador,
lado direito .............. 16
Instrumento
combinado .............. 17
Faróis................... 18 3 Indicações .
.......... 19
Display multifunções . . . . . 20
Luzes de advertência e de
controlo . . . .............. 20
Luz de advertência
ABS .................... 20
Indicações de
funcionamento .......... 20
Indicador geral de
advertência . . . .......... 21
Indicações de advertência
do sistema de controlo da
pressão dos pneus
RDC
SA
.................. 29
Indicadores de
advertência ABS . . . . . . . . . 33 4 Comando . . .
.......... 37
Canhão de ignição e
trancamento da
direcção . . .............. 38
Imobilizador
electrónico .............. 39
Sistema de luzes de
emergência . . . .......... 40
Conta-quilómetros . . . . . . . 41
Relógio ................. 43
Sistema de controlo da
pressão dos pneus
RDC
SA
.................. 44
Computador de
bordoSA
................. 45
Interruptor de
desactivação de
emergência . . . .......... 48
Aquecimento dos
punhosSA
............... 49
Embraiagem . . . .......... 49
Travão . . . . .............. 50
Luzes . . . . . .............. 51
Faróis................... 52
Page 19 of 163

Instrumento
combinado1 Conta-rotações
2 Velocímetro
3 Luzes de advertência e
de controlo ( 20)
4 Display multifunções
( 20)
5 Luz de controlo DWA
(SA) e sensor da ilumi-
nação dos instrumentos
6 Comando do
conta-quilómetros
( 41)
A iluminação do instru-
mento combinado está
equipada com um dispositivo
automático de comutação
dia / noite.
217zVisão geral
Page 21 of 163

Indicações
Display multifunções . . . . . . . . . . 20
Luzes de advertência e de
controlo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Luz de advertência ABS . . . . . . . 20
Indicações de
funcionamento . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Indicador geral de
advertência . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Indicações de advertência do
sistema de controlo da pressão
dos pneus RDC
SA
............. 29
Indicadores de advertência
ABS .......................... 33
319zIndicações
Page 22 of 163

Display multifunções1Relógio ( 43), Área
para indicações RDC
SA
( 44), Área para indica-
ções do nível de óleo
SA
( 47)
2 Zona para indicadores
de advertência ( 21)
3 Área para indicações do
computador de bordo
SA
( 45)
4 Velocidade de caixa
( 21)
5 Indicador da temperatura
do líquido de refrigera-
ção ( 21) 6
Área para indicações
ESA
SA
( 60)
7 Indicação Conta-
quilómetros ( 41)
8 Indicação da quantidade
de combustível ( 20)
Luzes de advertência
e de controlo1Luz de controlo do in-
dicador de mudança de
direcção esquerdo
2 Luz de controlo da luz de
máximos
3 Luz de advertência geral 4
Luz de controlo do
ponto-morto
5 Luz de advertência ABS
6 Luz de controlo do in-
dicador de mudança de
direcção direito
Luz de advertência
ABSEm alguns países é possível
uma apresentação diferente
da luz de advertência ABS.
Possíveis variantes naci-
onais.Indicações de
funcionamentoQuantidade de
combustível
As barras transversais
sob o símbolo de coluna
de abastecimento indicam a
320zIndicações
Page 23 of 163

quantidade de combustível
remanescente.Velocidade de caixa
É indicada a velocidade
de caixa seleccionada.
Se não estiver engrenada ne-
nhuma velocidade, a indica-
ção da velocidade seleccio-
nada mostra N e, para além
disso, acende-se a luz de
controlo "ponto-morto".
Temperatura do líquido
de refrigeração
As barras transversais
sob o símbolo de tem-
peratura indicam o nível da
temperatura do líquido de re-
frigeração.
Indicador geral de
advertênciaRepresentação
As advertências gerais são
apresentadas no display mul-
tifunções através de luzes de
advertência ou por meio de
indicações e símbolos; para
além disso, a luz de advertên-
cia geral acende-se parcial-
mente a vermelho ou amare-
lo. Se existirem várias adver-
tências, são indicadas todas
as luzes de controlo e símbo-
los de advertência correspon-
dentes. As advertências são
apresentadas alternadamen-
te.
321zIndicações
Page 28 of 163

de óleo.O nível de óleo do
motor correcto só pode ser
verificado na indicação do ní-
vel de óleo.
A causa para a advertência
"Pressão do óleo do motor in-
suficiente" pode ser um nível
do óleo do motor demasiado
baixo.Verificar o nível do óleo do
motor ( 89)
Em caso de nível de óleo in-
suficiente: Acrescentar óleo de motor
( 90)
Em caso de advertência
"Pressão do óleo do motor
insuficiente" apesar de o nível
do óleo estar correcto: Para além de um nível
insuficiente do óleo do
motor, ainda existem outros
problemas no motor que tam-
bém podem dar origem à ad-
vertência "Pressão do óleo do motor insuficiente". Nestes
casos, prosseguir a marcha
pode originar danos no mo-
tor.
Se surgir esta advertência
apesar do nível do óleo do
motor estar correcto: não
prosseguir a marcha.
Não prosseguir a marcha.
Mandar eliminar o defeito o
mais rapidamente possível
numa oficina especializada,
de preferência num conces-
sionário BMW Motorrad.
Nível do óleo do motor
insuficiente É indicado o símbolo do
nível de óleo com a ad-
vertência
CHECK OIL
.
O sensor electrónico do ní-
vel do óleo detectou um nível
de óleo do motor demasiado
baixo. O nível de óleo do motor
exacto só pode ser deter-
minado através de uma
verificação na indicação do
nível de óleo. Da próxima vez
que parar para abastecer:
Verificar o nível do óleo do
motor ( 89)
Em caso de nível de óleo in-
suficiente: Acrescentar óleo de motor
( 90)
Se, no display, aparecer a in-
dicação "Verificar o nível de
óleo", apesar de ter sido me-
dido um nível de óleo correc-
to na respectiva indicação, é
possível que o sensor do ní-
vel de óleo do motor esteja
defeituoso. Procurar uma oficina espe-
cializada, de preferência um
concessionário BMW Mo-
torrad.
326zIndicações
Page 42 of 163

arranque, o sistema electróni-
co pode ser "confundido" e o
arranque do motor não é au-
torizado. No display multifun-
ções é indicada a advertênciaEWS
.
A chave sobresselente e
a chave de ignição devem
ser sempre guardadas em
separado.
Chaves sobresselentes e
suplementaresAs chaves sobresselentes e
suplementares só podem ser
obtidas num concessionário
BMW Motorrad. Este é res-
ponsável pela comprovação
da sua legitimação, visto que
estas chaves fazem parte de
um sistema de segurança.
Caso pretenda mandar blo-
quear uma chave perdida, é
necessário que traga todas
as outras chaves pertencen-
tes à moto. Uma chave blo- queada pode voltar a ser vali-
dada.
Sistema de luzes de
emergênciaLigar o sistema de luzes
de emergênciaLigar a ignição.
Accionar em simultâneo as
teclas do indicador de mu-
dança de direcção esquer-
do
1e do indicador de mu-
dança de direcção direito 2. O sistema de luzes de
emergência solicita car-
ga à bateria. Ligar o siste-
ma de luzes de emergência
apenas durante um período
limitado.
Se, com a ignição liga-
da, for accionada uma
tecla do indicador de mu-
dança de direcção, enquanto
decorrer o accionamento, a
função de luzes intermitentes
substitui a função das luzes
intermitentes de advertência.
Quando a tecla do indicador
de mudança de direcção dei-
xar de ser accionada, a fun-
ção das luzes intermitentes
de advertência volta a estar
activa.
Sistema de luzes de emer-
gência em funcionamento.
As luzes de controlo do in-
dicador de mudança de di-
440zComando
Page 43 of 163

recção esquerdo e direito
piscam.
Desligar a ignição.
O sistema de luzes de
emergência permanece
ligado.
Luzes de controlo do indi-
cador de mudança de di-
recção esquerdo e direito
desligadas.Desligar o sistema de
luzes de emergênciaPremir a tecla Desligar in-
dicadores de mudança de
direcção1. Sistema de luzes de emer-
gência desligado.
Conta-quilómetrosComando do conta-
quilómetrosEm veículos sem computador
de bordo e sem RDC, o co-
mando do conta-quilómetros
descrito de seguida pode
também ser executado, co-
mo alternativa, por meio da
tecla INFO
1.
Seleccionar indicaçãoLigar a ignição.
No display multifunções,
depois de se ligar a igni-
ção, aparece sempre a última
informação do conta-quilóme-
tros parcial que estava a ser
indicada antes da ignição ser
desligada.
Premir a tecla 1uma vez
por breves instantes.
441zComando
Page 46 of 163

Manter a tecla INFO pre-
mida, até que a indicação
mude.
A indicação da hora2co-
meça a piscar.
Premir a tecla INFO.
As horas são incrementa-
das sempre que a tecla é
premida.
Manter a tecla INFO pre-
mida, até que a indicação
mude.
A indicação dos minutos 3
começa a piscar.
Premir a tecla INFO. Os minutos são incremen-
tados sempre que a tecla é
premida.
Manter a tecla INFO pre-
mida, até que a indicação
mude.
A indicação já não pisca.
Acerto do relógio concluído.
Sistema de controlo
da pressão dos pneus
RDC
SA
Indicar pressões dos
pneusLigar a ignição.
Premir a tecla INFO
1até
que, no display, sejam in-
dicadas as pressões dos
pneus.
As pressões dos pneus se-
rão representadas em alter-
nância com a hora. O valor à
444zComando
Page 47 of 163

esquerda apresenta a pres-
são da roda dianteira, o valor
à direita indica a pressão da
roda traseira. Nos veículos
com computador de bordo,
as pressões dos pneus são
indicadas como valor adicio-
nal do computador de bordo.Computador de
bordo
SA
Seleccionar indicaçãoLigar a ignição.
Premir a tecla INFO1res-
pectivamente uma vez. No campo de exibição do
computador de bordo, a partir
do valor actual são indicados
pela seguinte ordem:
Temperatura ambiente
Velocidade média
Consumo médio
Autonomia
Indicação do nível de óleo
Pressões dos pneus (SA)
Temperatura ambienteA temperatura ambiente 1é
apenas exibida com o motor
em funcionamento; caso con-
trário, é indicado
---
.
Se a temperatura ambi-
ente descer abaixo de
3 °C, aparece um aviso de
gelo. Quando a temperatura
desce pela primeira vez abai-
xo deste valor, comuta-se au-
tomaticamente para a indica-
ção da temperatura, indepen-
dentemente da configuração
do display. Esta temperatu-
445zComando