service BMW MOTORRAD R 1150 GS 2002 Livret de bord (in French)
[x] Cancel search | Manufacturer: BMW MOTORRAD, Model Year: 2002, Model line: R 1150 GS, Model: BMW MOTORRAD R 1150 GS 2002Pages: 104, PDF Size: 7.89 MB
Page 16 of 104

11
14
Vue d'ensemble et utilisation
1
23
4
5
d Avertissement !
Pour empêcher l'air de pénét-
rer dans le circuit hydraulique
de l'embrayage :
• Ne pas tourner ou déplacer le commodo !
• Ne pas faire pivoter le gui- don dans les blocs de ser-
rage !
1 Levier de démarrage à froid
(élévation du régime
moteur) (
b71)
2 Interrupteur du signal de
détresse (
b12) 3
Inverseur code/route
FFeu de route
GFeu de croisement
FAppel de phare
4 Avertisseur sonore
5 Interrupteur clignotants
gauches
• Presser l'interrupteur
– Clignotant en service
Pour désactiver le clig-
notant :
• Presser l'interrupteur de
rappel des clignotants 9
Commodo côté gauche
10geBKf6.book Seite 14 Montag, 23. Januar 2006 10:40 10
Page 17 of 104

111
15
Vue d'ensemble et utilisation
d Avertissement !
Pour éviter la pénétration
d'air dans le circuit de frein-
age :
• Ne pas tourner ou déplacer le commodo !
• Ne pas faire pivoter le gui- don dans les blocs de ser-
rage !
6 Interrupteur pour poignées
chauffantes
EO
A Chauffage éteint
B 50 % (position intermé-
diaire)
C 100 %
7 Coupe-circuit d'allumage
(
b68)
8 Bouton-poussoir de démar-
rage 9
Interrupteur de rappel des
clignotants
• Presser l'interrupteur
– Clignotants gauches/
droits arrêtés
10 Interrupteur clignotants
droits
• Presser l'interrupteur
– Clignotant en service
Pour désactiver le clignotant :
• Presser l'interrupteur de
rappel des clignotants 9
11 Touche de confirmation
ABSEO (b87)
EOEquipement optionnel
Commodo côté droit
7
B
C
A
68
910
C
11
B
10geBKf6.book Seite 15 Montag, 23. Januar 2006 10:40 10
Page 31 of 104

2
29
Contrôles de sécurité
Liste de contrôle
Veuillez donc vérifier les points
suivants avant le départ :
– Niveau d'essence
– Position des manettes
– Fonctionnement des freins
– Niveau de liquide de frein
– Niveau de liquide d'embrayage
– Fonctionnement des voyants et des témoins
–Éclairage
– Réglage des amortisseurs et tarage des ressorts
– Jantes, état des pneus, profondeur de sculpture et
pression
– Chargement, poids total – Contrôlez à intervalles
réguliers à l'aide du chapitre
suivant
(après chaque arrêt à la
station-service) :
– Niveau d'huile moteur (tous les 2 ou 3 pleins du
réservoir) :
– Les plaquettes de frein
Si vous rencontrez des
problèmes ou des difficultés,
nous vous recommandons de
vous adresser à votre
concessionnaire BMW. Il se
fera un plaisir de vous conseiller
et de vous aider.
10geBKf6.book Seite 29 Montag, 23. Januar 2006 10:40 10
Page 73 of 104

33
71
Démarrage – Conduite – Stationnement
Elévation du régime• Réglage du levier1 de démar-
rage à froid :
– Levier vers le haut en position A:
départ à froid
– Levier vers le bas en position C:
moteur à la température de
service
• Tirer le levier 1 au démarrage
en position A (flèche) et le
maintenir
L Remarque :
Ne pas actionner la poignée
d'accélérateur au démarrage.
• Actionner le bouton-poussoir de démarrage 2
– Le moteur se met à tourner
• Tourner la poignée des gaz, ni
trop ni trop peu
•Relâcher le levier 1
–Levier 1 en position B
• Ramener le levier 1 de démar-
rage à froid suffisamment tôt
(selon la régularité du moteur)
en position C
2Démarrage
10geBKf6.book Seite 71 Montag, 23. Januar 2006 10:40 10
Page 93 of 104

4
91
Rouler en toute sécurité
N'oubliez surtout pas de vous
rendre chez votre concessi-
onnaire même après expiration
de la garantie. Car, c'est le seul
moyen d'être certain que votre
BMW fonctionne impeccable-
ment.
Impossible pour nous de «vous
faire une fleur» après expiration de
la garantie si votre BMW n'a pas
été régulièrement entretenue par
un concessionnaire BMW.
De plus, l'usure progresse sou-
vent très lentement, presque
imperceptiblement.
Le personnel d'atelier de votre
concessionnaire BMW connaît
votre moto en détail et peut inter-
venir avant que de «petits riens»
se transforment en gros ennuis.
En définitive, vous économisez du
temps et de l'argent car vous évi-
tez des réparations coûteuses.
… serviceIl va de soi que vous conseiller
est, dès le début, un plaisir et
que les rendez-vous sont pris à
votre convenance, puis respec-
tés. Vous pouvez être con-
vaincu qu'après être passée
dans un atelier de votre
concessionnaire BMW, votre
BMW sera en parfait état de
fonctionnement – et surtout
100 % sûre.
Rouler en toute sécurité
10geBKf6.book Seite 91 Montag, 23. Januar 2006 10:40 10
Page 94 of 104

4
92
Rouler en toute sécurité
Une assistance internationale
Service Card BMWLa gamme des nouvelles motos
BMW vous fait désormais béné-
ficier de l'assistance Service
Card.
Vous êtes ainsi couvert par tout
un éventail de prestations de
dépannage au cas où un pro-
blème surviendrait en cours de
route sur votre moto.
En cas de panne en Europe, il
vous suffit de contacter notre
centre d'appels depuis le télé-
phone le plus proche. Nos spé-
cialistes sont à votre écoute
24 heures sur 24. Ils vous assi-
stent de leurs conseils et vous
fournissent des prestations tel-
les que des interventions sur
place dans toute l'Europe, le
remorquage de votre moto
jusqu'à l'atelier BMW le plus
proche, le transfert en taxi et la
nuit à l'hôtel jusqu'à la restitu-
tion de votre véhicule.Assistance BMW
internationale
Et si vous souhaitez partir
encore plus loin, ne vous
inquiétez pas car nous sommes
présents dans plus de 100 pays
du monde.
L Remarque :
Au cas où vous auriez des que-
stions concernant le réseau de
concessionnaires BMW, il vous
suffit de nous appeler. Une hot-
line vous permet de nous
joindre directement dans cha-
que pays d'Europe. Les
numéros de téléphone corre-
spondants figurent dans le
fascicule Assistance Europe
(voir documentation de bord).
Vous pouvez également vous
informer sur Internet à l'adresse
du pays souhaité.
10geBKf6.book Seite 92 Montag, 23. Januar 2006 10:40 10