BMW MOTORRAD R 850 R 2004 Manual de instrucciones (in Spanish)
Manufacturer: BMW MOTORRAD, Model Year: 2004, Model line: R 850 R, Model: BMW MOTORRAD R 850 R 2004Pages: 92, tamaño PDF: 6.33 MB
Page 51 of 92

3
49
3
Arrancar – Conducir – Aparcar
El primer recorrido con su BMW
Un viaje seguro en motocicleta
no depende solamente de la
máquina.
Tan importante como la técnica
es la habilidad y el sentido
común del conductor.
Es la simbiosis entre vehículo y
conductor – una unidad de téc-
nica sofisticada y su utilización
racional – lo que constituye el
fundamento para su seguridad
en carretera.
El desplazamiento seguro en
carretera o en ciudad exige
sentido de responsabilidad
frente al acompañante y frente
a los demás vehículos en circu-
lación.
d Advertencia:
No intente conducir nunca la
motocicleta si ha consumido
bebidas alcohólicas. Incluso
cantidades pequeñas de al-
cohol o de drogas, especial-
mente en combinación con
medicamentos, pueden per-
judicar decisivamente sus
dotes de percepción, su ca-
pacidad de raciocinio y deci-
sión y sus reflejos.
Puede Vd. comenzar – ¡con
serenidad!
10r28bke3.book Seite 49 Dienstag, 25. Mai 2004 5:58 17
Page 52 of 92

33
50
Arrancar – Conducir – Aparcar
Informaciones importantes
BMW Integral ABSEE
En los vehículos con
BMW Integral ABS (
b 68)
d Advertencia:
Si está desconectado el
encendido, o se produce una
avería en el BMW Integral
ABS, se cuenta solamente con
la llamada FUNCION DE FRE-
NADO RESIDUAL (
b 71).
En este caso, hay que ejercer
una fuerza CLARAMENTE su-
perior en la maneta y el pedal
del freno, y también aumenta
la carrera de accionamiento
de ambos.
EEEquipos especiales
Peligro de envenenamientoLos gases de escape contienen
monóxido de carbono, un gas
incoloro e inodoro, pero venenoso.
d Advertencia:
La aspiración de los gases de
escape es muy nociva para la
salud, y puede conducir a la
pérdida de conocimiento e
incluso a la muerte.
No dejar el motor en marcha
en locales cerrados.
Peligro de muerteSu motocicleta está equipada
con electrónica digital del
motor (Motronic) y un sistema
de encendido de potencia
reforzada.
d Advertencia:
Mientras está en marcha el
motor, o conectado el encen-
dido, no hay que tocar ningu-
na pieza del sistema de
encendido ni de la electróni-
ca digital del motor que se
encuentre bajo tensión.
10r28bke3.book Seite 50 Dienstag, 25. Mai 2004 5:58 17
Page 53 of 92

3
51
3
Arrancar – Conducir – Aparcar
Informaciones importantes
Catalizador
e Atención:
Para no deteriorar el catalizador:
No permitir que se vacíe com- pletamente el depósito de com-
bustible
No empujar la motocicleta para
arrancar el motor; utilizar un
cable para arranque con alimen-
tación externa
No dejar el motor en marcha con las pipas de las bujías desconec-
tadas
No circular en la gama de limita-
ción del régimen del motor
Siempre observar los periodos de mantenimiento prescritos
Si se observan fallos en el motor, desconectar de inmediato el
motor
Si se observan fallos en el
encendido o si baja considera-
blemente la potencia del motor,
acudir cuanto antes a un taller
especial., a ser posible a un
Conc.de Motocicletas BMW.
Si accede combustible no usado al
catalizador – p. ej. por fallas en el
encendido, o por un funcionamien-
to incorrecto de la preparación de
la mezcla aire/combustible – existe
peligro de recalentamiento y puede
llegar a deteriorarse este equipo.
Peligro de incendioEn el tubo de escape (especi-
almente en los modelos con
catalizador) se alcanzan tempe-
raturas muy elevadas.
d Advertencia:
Durante la marcha, con el
vehículo parado al ralentí o al
aparcar, hay que evitar que
entren en contacto con el
sistema de escape caliente
materiales inflamables (p. ej.
paja, hojarasca, hierba, ropa y
equipaje, etc).
No dejar el motor en marcha
al ralentí sin necesidad, o
durante periodos de tiempo
largos.
–Peligro de
sobrecalentamiento/ de
incendio. Ponerse en marcha
inmediatamente después de
arrancar.
10r28bke3.book Seite 51 Dienstag, 25. Mai 2004 5:58 17
Page 54 of 92

33
52
Arrancar – Conducir – Aparcar
Apoyar la motocicleta
sobre el caballete lateral
d Advertencia:
Por razones de seguridad, no
hay que sentarse sobre la mo-
tocicleta si está extendido el
caballete lateral.
e Atención:
Antes de accionar el caballete
lateral, apagar el motor.
Prestar atención a la consisten-
cia del suelo en la zona de
apoyo del caballete.
Si se trata de una calle «en pen-
diente», colocar la motocicleta
hacia arriba y meter la
1ª marcha. Apagar el motor
Mano izquierda en el puño
izquierdo del manillar
Mano derecha sobre el asiento
Extender hacia delante el
caballete lateral hasta el tope,
utilizando el pie derecho
Inclinar lentamente la motoci- cleta hasta apoyarla sobre el
caballete
Girar el manillar hacia la izquierda hasta el tope (
b 9)
Controlar que la motocic- leta queda segura sobre el
caballete
Caballete lateral
10r28bke3.book Seite 52 Dienstag, 25. Mai 2004 5:58 17
Page 55 of 92

3
53
3
Arrancar – Conducir – Aparcar
Bajar la motocicleta del
caballete lateral
d Advertencia:
En los vehículos con BMW Inte-
gral ABS
EE, si está
desconectado el encendido se
dispone solamente de la FUN-
CION DE FRENADO RESIDUAL
(
b 71 ) .
Antes de comenzar a circular
tiene que estar recogido com-
pletamente el caballete lateral
– Circular con el caballete lateral extendido constituye
un riesgo para su seguri-
dad. Llave de encendido en posi-
ción «R» o «ON» (
b 9)
– Dirección desbloqueada
Mano izquierda en el puño izquierdo del manillar
Mano derecha en el puño derecho del manillar
Levantar lentamente la moto-
cicleta
Recoger el caballete lateral
con el pie izquierdo
EEEquipos especiales
Caballete lateral
10r28bke3.book Seite 53 Dienstag, 25. Mai 2004 5:58 17
Page 56 of 92

33
54
Arrancar – Conducir – Aparcar
Apoyar la motocicleta
sobre el caballete central
d Advertencia:
Por razones de seguridad, no
hay que sentarse sobre la mo-
tocicleta si está extendido el
caballete central.
e Atención:
Antes de accionar el caballete
central, apagar el motor.
Prestar atención a la consisten-
cia del suelo en la zona de
apoyo del caballete.
Mano izquierda en el puño
izquierdo del manillar Apagar el motor
Mano derecha en el chasis
Apoyar el pie derecho sobre la
espiga del caballete central y
oprimirla hacia abajo hasta que
los patines se apoyen sobre el
suelo
Apoyar el pie derecho sobre la superficie correspondiente
del caballete
Subirse con todo el peso del cuerpo sobre el caballete
central
Tirar de la motocicleta hacia detrás y hacia arriba, para
subirla sobre el caballete
(flecha)
Controlar que la motocic- leta queda segura sobre el
caballete
Caballete central
10r28bke3.book Seite 54 Dienstag, 25. Mai 2004 5:58 17
Page 57 of 92

3
55
3
Arrancar – Conducir – Aparcar
Caballete central
Bajar la motocicleta del
caballete central
d Advertencia:
En los vehículos con BMW In-
tegral ABS
EE, si está
desconectado el encendido
se dispone solamente de la
FUNCION DE FRENADO RE-
SIDUAL (
b 71).
El caballete central tiene que
estar completamente recogido
antes de comenzar a circular. Llave de encendido en posi-
ción «R» o «ON» (
b 9)
– Dirección desbloqueada
Mano izquierda en el puño
izquierdo del manillar
Mano derecha en el chasis
Empujar hacia delante la
motocicleta para bajarla del
caballete central
Comprobar que el caballete central está completamente
recogido
EEEquipos especiales
10r28bke3.book Seite 55 Dienstag, 25. Mai 2004 5:58 17
Page 58 of 92

33
56
Arrancar – Conducir – Aparcar
e Atención:
Si se supera el régimen previsto
durante el rodaje se acelera el
desgaste del motor.
L Aviso:
Durante el rodaje ha de circu-
larse cambiando frecuente-
mente de gama de carga y de
revoluciones.
En lo posible, procure circular
por carreteras sinuosas, con
subidas y bajadas, en lugar de
autopistas.
Número de revolucionesdurante el rodaje
de0a1.000km
Número máximo de revolu- ciones 4.000 rpm, y no acele-
rar a pleno gas
A los 1.000 km es importante acudir al taller para la primera
inspección.
Si avisa su visita a tiempo al
Concesionario de Motocicle-
tas BMW podrá ahorrarse
tiempos de espera.
de 1.000 a 2.000 km
A partir de los 1.000 km se puede ir aumentando el
número de revoluciones
Hasta los 2.000 km hay que evitar recorridos largos a
velocidad máxima
Rodaje
10r28bke3.book Seite 56 Dienstag, 25. Mai 2004 5:58 17
Page 59 of 92

3
57
3
Arrancar – Conducir – Aparcar
Rodaje
Rodaje de las pastillas
nuevas de los frenos
d Advertencia:
Las pastillas nuevas de los
frenos necesitan un cierto
periodo de «rodaje», y por lo
tanto no disponen de la
fuerza de fricción ideal
durante los primeros 500 km.
Para compensar el rendimi-
ento reducido de frenado hay
que ejercer una presión
mayor sobre la palanca del
freno.
Durante este periodo de tiem-
po hay que evitar los frenados
a tope sin necesidad.
e Atención:
Tener en cuenta las instrucciones
sobre el BMW Integral ABS
EE
(b 68-75).
Rodaje de los neumáticos
nuevos
d Advertencia:
Los neumáticos nuevos pre-
sentan una superficie lisa.
Por lo tanto, precisan un peri-
odo de rodaje con conduc-
ción moderada e
inclinaciones laterales dife-
rentes para alcanzar la
rugosidad necesaria.
Una vez acabado el rodaje, los
neumáticos gozan de la adhe-
rencia correcta sobre el piso.
EEEquipos especiales
10r28bke3.book Seite 57 Dienstag, 25. Mai 2004 5:58 17
Page 60 of 92

33
58
Arrancar – Conducir – AparcarConectar el encendido– Interruptor de parada de emergencia en posición de
servicio A
Cerradura de encendido en posición de servicio ON
Sólo en caso de emergencia:
Colocar el interruptor 1 en la
posición B
– Con ello se desconectan los
circuitos eléctricos de la
Motronic, la bomba de com-
bustible y el arrancador
L Aviso:
Si se coloca el interruptor de
parada de emergencia en la po-
sición B con el encendido
conectado (posición de servicio
ON ), sigue funcionando el
BMW Integral ABS
EE (b 68-75).
EEEquipos especiales
Antes de arrancar
A
B
B
1
10r28bke3.book Seite 58 Dienstag, 25. Mai 2004 5:58 17