BMW MOTORRAD R 850 R 2004 Manual de instrucciones (in Spanish)
Manufacturer: BMW MOTORRAD, Model Year: 2004, Model line: R 850 R, Model: BMW MOTORRAD R 850 R 2004Pages: 92, tamaño PDF: 6.33 MB
Page 41 of 92

2
39
2
Control de seguridad
Regular el alcance del faro
L Aviso:
Si el reglaje básico es exacto, el
alcance del faro se regula medi-
ante la adaptación del pre-
tensado del muelle a la carga
de la motocicleta.
Acudir a un taller especializado,
a ser posible a un Concesiona-
rio de Motocicletas BMW, para
el reglaje básico del faro.
L Aviso:
Ajustar la altura del faro de
modo que no se deslumbre a
los conductores de frente.
Asegurarse de que el chorro lu-
minoso alumbra correctamente
un segmento suficientemente
largo de la calzada.
Ajustar en conformidad
con la carga del vehículo
Adaptar el reglaje de los
muelles a la carga (
b 42)
– El pretensado de los muelles influye sobre el alcance del
faro
Si se circula con una carga
extrema en la motocicleta,
puede bascularse el faro hacia
abajo para adaptar el alcance.
Para ello
Desmontar la cubierta 1
Soltar dos tornillos de cabeza
hembra hexagonal 2
A continuación, restablecer el
ajuste básico del faro.
Alumbrado
12
10r2802e3.fm Seite 39 Donnerstag, 3. Juni 2004 11:53 11
Page 42 of 92

22
40
Control de seguridad
Alumbrado
Reglaje básico del faro
L Aviso:
No levantar ni apoyar la motoci-
cleta sobre el caballete central
o lateral.
Controlar y corregir si es necesario la presión de
inflado de los neumáticos.
Ajustar el conjunto tele- scópico en la posición de
conductor solo
Colocar la motocicleta sobre
una superficie lisa, a 10 m de
distancia de una pared de
color claro (medido desde el
faro); cargar la motocicleta
con el peso del conductor
(unos 85 kg).
Medir la distancia H desde el
piso hasta el centro del faro Traspasar esta altura
H a la
pared, y marcarla con una
cruz
Marcar una segunda cruz
debajo de la primera
(x = 25 cm)
Conectar la luz de cruce
Alinear el faro de modo que el «límite de claro a oscuro»
comience en el centro de la
cruz inferior, vaya aumen-
tando hacia la derecha hasta
la altura de la cruz superior y
disminuya de nuevo a conti-
nuación.
L Aviso:
Acudir a un taller especializado,
a ser posible a un Concesiona-
rio de Motocicletas BMW, para
el reglaje básico del faro.
10r2802e3.fm Seite 40 Donnerstag, 3. Juni 2004 11:53 11
Page 43 of 92

2
41
2
Control de seguridad
Reglaje de los amortiguadores
d Advertencia:
Antes de comenzar el viaje hay
que ajustar el amortiguador trase-
ro en función del peso total y de la
carga del vehículo.
Levantar la motocicleta sobre el caballete central
Ajustar el amortiguador trasero utilizando un destor-
nillador Ajuste básico
(conductor solo) :
Apretar el tornillo de ajuste 1 en
el sentido de la flecha H a la
derecha, hasta el tope
Girar el tornillo de ajuste 1 dos
vueltas hacia la izquierda, en
el sentido de la flecha S
Ajuste duro «H»:
Apretar el tornillo de ajuste 1
hasta el tope
Reglaje blando «S»:
Desenroscar completamente el tornillo de ajuste 1
1
10r2802e3.fm Seite 41 Donnerstag, 3. Juni 2004 11:53 11
Page 44 of 92

22
42
Control de seguridad
Pretensado de los muelles
d Advertencia:
Antes de comenzar el viaje
hay que ajustar el pretensado
de los muelles en función del
peso total.
Si se circula en terrenos acci-
dentados hay que aumentar
el pretensado de los resortes
delante y detrás.
Por razones de seguridad, no
hay que ajustar el pretensado
del muelle durante la marcha.
Para ajustarlo, detener la mo-
tocicleta.
Ajustar el pretensado de
los muelles
Apoyar la motocicleta sobre
el caballete central
Ajustar el pretensado de los muelles utilizando el volante 1
Ajuste básico con conductor
solo:
Girar el volante 1 hacia la
izquierda, en el sentido de la
flecha « LOW» hasta el tope
Girar el volante 1 una marcha
hacia la derecha, en el
sentido de la flecha «HIGH».
Ajuste para circular con
acompañante y equipaje:
Girar el volante 1 en el sen-
tido de la flecha «HIGH» hasta
el tope derecho
1
10r2802e3.fm Seite 42 Donnerstag, 3. Juni 2004 11:53 11
Page 45 of 92

2
43
2
Control de seguridad
Ruedas
Controlar las llantas
d Advertencia:
Si se ha deteriorado una llan-
ta, acudir cuanto antes para
su revisión a un taller espe-
cializado, a ser posible a un
Concesionario de Motocicle-
tas BMW, y sustituirla en caso
necesario.
Controlar el dibujo de los
neumáticos
d Advertencia:
Tener en cuenta la profundi-
dad mínima del dibujo de los
neumáticos prescrita por la
ley. Los neumáticos desga-
stados pueden perjudicar las
características dinámicas de
su motocicleta.
Medir la profundidad del dibujo en el centro del
neumático
Recomendación de BMW
(mínimo):
delante ........................... 2 mm
detrás ............................. 3 mm
Atornillar los tapones de
las válvulas
d Advertencia:
A altas velocidades, los
machos de las válvulas tien-
den a abrirse por sí mismos
como resultado de la fuerza
centrífuga.
Utilizar exclusivamente
caperuzas metálidas para las
válvulas, con anillo de obtura-
ción de goma.
Si están bien atornillados, los
tapones de las válvulas evitan
pérdidas repentinas de pre-
sión en los neumáticos.
10r2802e3.fm Seite 43 Donnerstag, 3. Juni 2004 11:53 11
Page 46 of 92

22
44
Control de seguridad
Ruedas
Controlar la presión de
inflado de los neumáticos
d Advertencia:
Una presión de inflado incor-
recta influye en gran manera
sobre el comportamiento de
la motocicleta y sobre la
durabilidad de los neumáti-
cos.
Regular la presión de inflado
en función del peso total. No
debe sobrepasarse el peso
total ni la capacidad de carga
de los neumáticos (b 47). – Con neumáticos fríos:
Desatornillar los tapones de
las válvulas
Comprobar y ajustar la pre- sión de inflado
Presión de inflado: delante detrás
Conductor sólo 2,2 bar 2,5 bar
Acompañante 2,5 bar 2,7 bar
Acompañante
y equipaje 2,5 bar 2,9 bar
Atornillar los tapones de las válvulas
10r2802e3.fm Seite 44 Donnerstag, 3. Juni 2004 11:53 11
Page 47 of 92

2
45
2
Control de seguridad
Carga
d Advertencia:
BMW no puede evaluar cada
producto ajeno del sector de
accesorios y el mercado de
neumáticos, con respecto a
su utilización sin riesgos en
las motocicletas BMW. Ni
siquiera la homologación en
una organización de in-
spección técnica o un
permiso oficial (permiso ge-
neral de circulación) puede
aportar esta garantía. Las
comprobaciones que
sirven de base a estas
autorizaciones no siempre ti-
enen en cuenta las
condiciones de utilización de
las motocicletas BMW y, por
lo tanto, no suelen ser
suficientes.
L Aviso:
Los accesorios BMW y produc-
tos homologados por BMW, así
como un asesoramiento cualifi-
cado, se ofrecen solamente en
los Concesionarios de Motoci-
cletas BMW.
10r2802e3.fm Seite 45 Donnerstag, 3. Juni 2004 11:53 11
Page 48 of 92

22
46
Control de seguridad
Bien cargado
d Advertencia:
Una sobrecarga puede perju-
dicar la estabilidad dinámica
de su motocicleta.
Asegurarse que el peso está distribuido homogéneamente
a ambos lados
Colocar las piezas más pesa- das en el fondo y en el interior
AEAccesorios especiales
Cargar como máximo 10 kg
en cada una de las maletas,
derecha e izquierda
AE
Cargar como máximo 5 kg sobre el puente portaequipa-
jes y sobre la mochila para el
depósito
AE
Verificar que las fijaciones
este bien colocadas y asegu-
radas en su lugar
d Advertencia:
Al circular con maletas se
recomienda no superar los
130 km/h
Carga
10r2802e3.fm Seite 46 Donnerstag, 3. Juni 2004 11:53 11
Page 49 of 92

2
47
2
Control de seguridade Atención:
No debe sobrepasarse el peso
máximo admisible de 450 kg.
No superar la carga máxima
admisible sobre las ruedas:
180 kg delante y 300 kg detrás.
Adaptar el reglaje de los amor-
tiguadores y el pretensado de
los muelles, así como la presión
de inflado de los neumáticos, al
peso total del vehículo y la
carga (
b 41, 42, 44).
El peso total es la suma de:
– Motocicleta con el depósito lleno
– Conductor
– Acompañante
–Equipaje
Carga
10r2802e3.fm Seite 47 Donnerstag, 3. Juni 2004 11:53 11
Page 50 of 92

33
48
Arrancar – Conducir – Aparcar
El modo más seguro de
manejar su motocicleta
Cada máquina tiene una «vida
propia» . Para conocerla, tiene
que irse familiarizando poco a
poco con el comportamiento
de su motocicleta:
– capacidad de aceleración,
– estabilidad de marcha,
– comportamiento en curvas,
– capacidad de frenado …
Esto es lo que vamos a hacer
ahora.
Tenga en cuenta que durante
los primeros 1.000 km tiene
lugar el rodaje del motor.
e Atención:
En las motocicletas con BMW
Integral ABS
EE se incopora un
servofreno que aumenta consi-
derablemente el rendimiento de
los frenos en comparación con
los sistemas convencionales de
frenado.
d Advertencia:
Durante los kilómetros inicia-
les tiene que formarse
además la rugosidad en la su-
perficie de los neumáticos.
A partir de ese momento, su
adherencia a la calzada es
ideal (b 57).
Al circular con velocidad ele-
vada, deberá tener en cuenta la
influencia de determinadas cir-
cunstancias, como el ajuste de
los muelles y los amortiguado-
res, la distribución desigual de la
carga, las prendas de vestir
demasiado amplias, una presión
de inflado insuficiente de los
neumáticos, neumáticos desga-
stados etc., sobre el comporta-
miento de su motocicleta.
EEEquipos especiales
El primer recorrido con su BMW
10r28bke3.book Seite 48 Dienstag, 25. Mai 2004 5:58 17