BMW X5 2016 Руково
Manufacturer: BMW, Model Year: 2016, Model line: X5, Model: BMW X5 2016Pages: 336, PDF Size: 6.26 MB
Page 91 of 336

Коробка передач с
системой Стептроник
Указание ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Незафиксированный автомобиль мо‐
жет самостоятельно тронуться с места и
скатиться. Существует опасность аварии.
Перед выходом из автомобиля зафиксируйте
автомобиль от скатывания.
Чтобы убедиться, что автомобиль зафикси‐
рован от скатывания, выполните следующее:▷Затяните стояночный тормоз.▷При парковке на подъемах или спусках
поверните передние колеса в направле‐
нии края тротуара.▷При парковке на подъемах или спусках
дополнительно зафиксируйте автомо‐
биль, например, с помощью противоот‐
катного упора.◀
Положения рычага селектора
D - основной режим движения Положение рычага селектора для нормаль‐
ного режима движения. Все передачи пере‐
ключаются в режим для движения вперед
автоматически.
R: задний ход
Включайте только во время стоянки автомо‐
биля.
N: нейтральное положение,
холостой ход
При положении рычага селектора N автомо‐
биль может въезжать, например, на линию
автоматической мойки.
При выключенном зажигании, см. стр. 78, ав‐
томатически устанавливается положение
рычага селектора P.
P: парковка
Включайте только во время стоянки автомо‐
биля. Ведущие колеса блокируются.
Рычаг селектора автоматически устанавли‐
вается в положение P в следующих ситуа‐
циях:▷После отключения двигателя в режиме
радио, см. стр. 78, или при выключении
зажигания, см. стр. 78, если рычаг селек‐
тора установлен в положение R или D.▷При выключенном зажигании, если рычаг
селектора установлен в положение N.▷Во время стоянки, когда рычаг селектора
находится в положении D или R, ремень
безопасности сиденья водителя не при‐
стегнут, дверь водителя открыта и пе‐
даль тормоза не нажата.
Педаль акселератора
С помощью резкого нажатия до упора пе‐
дали акселератора достигается максималь‐
ная мощность двигателя. Нажмите педаль
акселератора, преодолевая сопротивление,
до положения полный газ.
Переключение рычага селектора
Общие положения Держите нажатой педаль тормоза, иначе по‐
сле включения передачи автомобиль сразу
начнет движение.
▷Из положения рычага селектора P
можно выйти только при работающем
двигателе и нажатой педали тормоза.▷При стоящем автомобиле перед сменой
положения P или N рычага селектора на‐
жмите на тормоз, иначе передача не
включится.
Блокировка рычага селектора
Блокировка предотвращает случайное пере‐
ключение рычага селектора в положение R и
из положения P.
Seite 91ВождениеУправление91
Online Edition for Part no. 01 40 2 969 792 - II/16
Page 92 of 336

Разблокировка рычага: нажмите кнопку раз‐
блокировки, стрелка.
Переключение положений рычага
селектора D, N, R
Переместите рычаг селектора в желаемом
направлении, при необходимости с перехо‐
дом за точку срабатывания.
После отпускания рычага селектора он воз‐
вращается в исходное положение.
Установите рычаг селектора в
положение P
Нажмите кнопку P, стрелка.
Программа Спорт и ручной режим
Включение программы Спорт
Нажмите рычаг селектора из положения D
влево.
В комбинации приборов отображается вклю‐
ченная передача, например, S1.
Активирована программа Спорт коробки пе‐
редач.
Активация ручного режима M/S
1.Нажмите рычаг селектора из положе‐
ния D влево.2.Нажмите рычаг селектора вперед или
потяните назад.
Активируется ручной режим M/S, и передача
переключается.
В комбинации приборов отображается уста‐
новленная передача, например, М1.
Если этого требует ситуация, коробка пере‐
дач с системой Стептроник автоматически
выполняет переключение передач.
Пример: при достижении определенной ча‐
стоты вращения в ручном режиме M/S при
необходимости переключение на повышен‐
ную передачу осуществляется автоматиче‐
ски.
Переключение в ручном режиме
▷Переключение на низшую передачу: на‐
жмите рычаг селектора вперед.▷Переключение на высшую передачу: по‐
тянуть рычаг селектора назад.Seite 92УправлениеВождение92
Online Edition for Part no. 01 40 2 969 792 - II/16
Page 93 of 336

Переключение передач происходит только
при соответствующем числе оборотов и ско‐
рости, например, переключение на более
низкую передачу не осуществляется при
слишком высоком числе оборотов.
В комбинации приборов кратковременно от‐
ображается выбранная передача, а затем
снова текущая передача.
Не для X5 M50d: спортивная коробка
передач с системой Стептроник: не допускайте автоматического
переключения на повышенную
передачу в ручном режиме M/S
Спортивная коробка передач с системой
Стептроник автоматически не переклю‐
чается на повышенную передачу в ручном
режиме M/S при достижении определенной
частоты вращения, если выполнено одно из
следующих условий:▷DSC выключена.▷Включена TRACTION.▷Активирована программа SPORT+.
Кроме того, при резком нажатии до упора
педали акселератора переключение на низ‐
шую передачу не выполняется.
При соответствующем исполнении коробки
передач при одновременном резком нажатии
до упора педали акселератора и нажатии ле‐
вого двухпозиционного выключателя проис‐
ходит переключение на самую низкую пере‐
дачу. При кратковременном переключении с
помощью двухпозиционных выключателей
из положения рычага селектора D в ручной режим M/S это невозможно.
X5 M50d: не допускайте
автоматического переключения на
повышенную передачу в ручном режиме M/S
При достижении определенной частоты вра‐
щения в ручном режиме M/S переход на по‐
вышенную передачу автоматически не осу‐
ществляется.
Кроме того, при резком нажатии до упора
педали акселератора переключение на низ‐
шую передачу не выполняется.
При одновременном резком нажатии до
упора педали акселератора и нажатии ле‐
вого двухпозиционного выключателя проис‐
ходит переключение на самую низкую пере‐
дачу.
При кратковременном переключении с по‐
мощью двухпозиционных выключателей из
положения рычага селектора D в ручной ре‐ жим M/S это невозможно.
Выключение программы Спорт/
ручного режима
Нажмите рычаг селектора вправо.
В комбинации приборов отображается D.
Двухпозиционные переключатели
Двухпозиционные переключатели на руле‐
вом колесе позволяют быстро переключать
передачи, при этом обе руки могут оста‐
ваться на рулевом колесе.
▷Переключение на повышенную пере‐
дачу: потяните правый двухпозиционный
переключатель на рулевом колесе.▷Переключение на пониженную передачу:
потяните левый двухпозиционный пере‐
ключатель на рулевом колесе.▷При соответствующем исполнении ко‐
робки передач посредством долгого по‐
тягивания левого двухпозиционного пе‐
реключателя происходит переключение
на самую низкую передачу.Seite 93ВождениеУправление93
Online Edition for Part no. 01 40 2 969 792 - II/16
Page 94 of 336

Переключение передач происходит только
при соответствующем числе оборотов и ско‐
рости, например, переключение на более
низкую передачу не осуществляется при
слишком высоком числе оборотов.
В комбинации приборов кратковременно от‐
ображается выбранная передача, а затем
снова текущая.
Если переключение осуществляется в авто‐
матическом режиме посредством двухпози‐
ционных переключателей на рулевом ко‐
лесе, в положении рычага селектора D
выполняется кратковременное переключе‐
ние в ручной режим, а в положении рычага
селектора S — постоянное переключение в
ручной режим.
В положении рычага селектора D переклю‐
чение обратно в автоматический режим вы‐
полняется, если в ручном режиме в течение
определенного времени автомобиль едет
спокойно, не разгоняется, или переключение
посредством двухпозиционных переключа‐
телей не осуществляется.
В некоторых исполнениях коробки передач
переключение в автоматический режим воз‐
можно, если рычаг селектора находится в
положении D:▷Долго тяните правый двухпозиционный
переключатель.
Или▷В дополнение к короткому потягиванию
правого двухпозиционного переключа‐
теля коротко потяните левый двухпози‐
ционный переключатель.
Индикация на комбинации приборов
Отображается положение ры‐
чага селектора, например: P.
Электронная разблокировка
коробки передач
Общие положения Разблокируйте коробку передач с помощью
электронной системы, чтобы выполнить ма‐
невр по выведению автомобиля из опасной
зоны.
Разблокировка возможна при условии, что
стартер может провернуть двигатель.
Перед тем как разблокировать коробку пе‐
редач, включите стояночный тормоз, чтобы
предотвратить скатывание автомобиля.
Установите рычаг селектора в
положение N1.Нажмите на педаль тормоза и удержи‐
вайте ее нажатой.2.Нажмите кнопку запуска/останова двига‐
теля. Стартер должен запуститься со
слышимым характерным звуком.3.Нажмите кнопку разблокировки на ры‐
чаге селектора, см. стрелку 1, переве‐
дите рычаг селектора в положение N и
удерживайте его в этом положении, см.
стрелку N.
Отобразится соответствующее сообще‐
ние системы автоматической диагно‐
стики.4.Отпустите рычаг селектора и в течение
прибл. 6 секунд снова переведите рычаг
селектора в положение N.
Положение рычага селектора N отобра‐
зиться в комбинации приборов.Seite 94УправлениеВождение94
Online Edition for Part no. 01 40 2 969 792 - II/16
Page 95 of 336

5.Отпустите тормоз, как только стартер
остановится.6.Выполните маневр по выведению авто‐
мобиля из опасной зоны, после чего за‐
фиксируйте его от скатывания.
Дополнительную информацию см. в главе
«Буксировка для запуска двигателя или в
случае неисправности».
Спортивная коробка передач с
системой Стептроник: управление ускорением
Принцип действия
Управление ускорением позволяет достичь
оптимизированного ускорения при начале
движения на дороге с хорошим сцеплением.
Общие положения Использование функции управления ускоре‐
нием приводит к преждевременному износу
деталей, так как эта функция создает очень
большую нагрузку для автомобиля.
Не используйте управление ускорением во
время обкатки, см. стр. 236.
Для поддержки стабильности движения
можно снова включить DSC.
В режиме DSC OFF опытный водитель при
необходимости может достичь лучших пара‐
метров ускорения.
Необходимые условия
Управление ускорением доступно при разо‐
гретом двигателе, т.е. после непрерывного движения в течение не менее 10 км.
Для трогания с места с использованием
управления ускорением не поворачивайте
рулевое колесо.
Трогание с помощью управления
ускорением
При работающем двигателе:1. Нажмите кнопку или с помощью
переключателя системы регулирования
динамики движения выберите режим
Sport+.
В комбинации приборов отображается
TRACTION и горит контрольная лампа
для DSC OFF.2.Установите рычаг селектора в положе‐
ние S.3.Левой ногой с усилием нажмите на пе‐
даль тормоза.4.Нажмите и удерживайте педаль газа,
преодолевая сопротивление, до положе‐
ния полный газ, педаль акселератора.
На комбинации приборов отобразиться
флажок.5.Установится частота вращения разгона.
В течение 3 секунд отпустите тормоз.
Перед повторным использованием управле‐
ния ускорением дать коробке передач ос‐
тыть в течение не менее 5 минут.
Управление ускорением при повторном ис‐
пользовании подстраивается под условия
окружающей среды, например, мокрое до‐
рожное полотно.
Seite 95ВождениеУправление95
Online Edition for Part no. 01 40 2 969 792 - II/16
Page 96 of 336

ИндикацияОснащение автомобиля
В этой главе описаны все варианты серий‐
ного, экспортного и специального оборудо‐
вания, которые предлагаются в модельном
ряду. Поэтому описывается также оборудо‐
вание, которое отсутствует в автомобиле,например, в связи с выбранным дополни‐
тельным оборудованием или экспортным ва‐
риантом. Это также относится к важным для
безопасности функциям и системам. При ис‐
пользовании соответствующих функций и
систем соблюдайте правила страны пребы‐
вания.
Обзор, комбинация приборов
1Указатель уровня топлива 1052Спидометр3Сообщения, например, Check-Control4Тахометр 1055Температура моторного масла 1056Текущий расход7Электронная индикация 968Обнуление счетчика 105
Электронная индикация
▷Списки выбора, см. стр. 111.▷Температура наружного воздуха, см.
стр. 105.▷Система автоматического запуска/оста‐
нова, см. стр. 81.▷Бортовой компьютер, см. стр. 111.Seite 96УправлениеИндикация96
Online Edition for Part no. 01 40 2 969 792 - II/16
Page 97 of 336

▷Дата, см. стр. 106.▷Рекуперация энергии, см. стр. 107.▷Индикация коробки передач, см. стр. 94.▷Напоминание о непристегнутом ремне
задних сидений, см. стр. 62.▷Общий пробег/разовый пробег, см.
стр. 105.▷Сообщения, например от системы авто‐
матической диагностики, см. стр. 100.▷Текущий расход, см. стр. 106.▷Индикация системы навигации, см. руко‐
водство по эксплуатации «Навигация,
развлечения, связь».▷Запас хода, см. стр. 106.▷Статус, переключатель динамики движе‐
ния, см. стр. 166.▷Индикатор очередного ТО, см. стр. 107.▷Информация о предельной скорости, см.
стр. 109.▷Время, см. стр. 106.
Мультифункциональный инструментальный дисплей
Принцип действия
Инструментальный дисплей содержит пере‐
менную индикацию. При смене программы с
помощью переключателя системы регули‐
рования динамики движения отображаемая
информация подстраивается под соответ‐ствующую программу. Смену вида отобра‐
жения можно отключить с помощью iDrive.
Индикация на инструментальном дисплее
может несколько отличаться от изображе‐
ний в этом руководстве по эксплуатации.
Обзор
1Указатель уровня топлива 1052Контрольных/сигнальных ламп 100.3Спидометр4Переменная индикацияSeite 97ИндикацияУправление97
Online Edition for Part no. 01 40 2 969 792 - II/16
Page 98 of 336

5Тахометр 105
Списки выбора 111Индикация ECO PRO 2516Температура моторного масла 1057Данных бортового компьютера 1118Обнуление счетчика 105Включение/выключение смены
индикации
Инструментальный дисплей можно на‐
строить следующим образом: при смене
программы движения дисплей автоматиче‐
ски будет переходить на отображение ECO
PRO или на отображение Sport.
На дисплее управления:1.„Настройки“2.„Информ. дисплей“3.„Инф-ция ECO PRO“Или „Показ режима движения“
С навигационной системой
Professional: включение/
выключение функции лупы
В настройках можно указать, следует ли уве‐
личивать отображение текущей скорости в
показаниях спидометра.
На дисплее управления:
1.„Настройки“2.„Информ. дисплей“3.„Функция лупы“
Индикация ECO PRO
1Спидометр2Переменная индикация: советы по ECO
PRO, указания по мастеру задержки, ин‐
дикация систем поддержки3Индикация эффективности 2514Индикация коробки передач5▷Синий: дополнительный запас ходаSeite 98УправлениеИндикация98
Online Edition for Part no. 01 40 2 969 792 - II/16
Page 99 of 336

▷Серый: запас ходаВ программе ECO PRO инструментальный
дисплей переключается на отображения
ECO PRO. Эти отображения обеспечиваютэкономную манеру езды благодаря более
подробному отображению эффективности и
различным советам по ECO PRO.
Индикация спортивного режима
1Спидометр2Тахометр 1053Индикация коробки передач4Shift Lights, при соответствующей ком‐
плектации5Индикация мощности6Переменная индикацияВ программе Sport и Sport+ инструменталь‐
ный дисплей переключается на отображение
спортивного режима. Эти отображения по‐
могают поддерживать спортивный стиль
езды благодаря более наглядному отобра‐
жению тахометра, включенной передачи и
скорости.Shift Lights на инструментальном
дисплее
Принцип действия
В соответствующей комплектации Shift
Lights показывают оптимальное время пере‐
ключения на тахометре. Таким образом при
спортивном режиме достигается оптималь‐
ное ускорение автомобиля.Seite 99ИндикацияУправление99
Online Edition for Part no. 01 40 2 969 792 - II/16
Page 100 of 336

Общие положенияСпортивная коробка передач с системой
Стептроник: Shift Lights отображаются, если
активирована программа движения SPORT+.
Shift Lights
Спортивная коробка передач с системой
Стептроник:1.С помощью системы управления динами‐
кой движения выберите SPORT+.2.Активируйте ручной режим M/S коробки
передач.
Индикация на инструментальном
дисплее
▷На тахометре показывается текущее
число оборотов.▷Стрелка 1: загорающиеся последова‐
тельно желтые поля указывают на уве‐
личение количества оборотов.▷Стрелка 2: последовательно загораю‐
щиеся оранжевые поля указывают на
предстоящую точку переключения пере‐
дачи.▷Стрелка 3: поля загораются красным.
Самый поздний момент переключения.
При достижении максимальной допустимой
частоты вращения начинает мигать вся инди‐
кация. При превышении максимальной допу‐
стимой частоты вращения для защиты двига‐
теля снижается подача топлива.
Система автоматической
диагностики
Принцип действия
Система автоматической диагностики контр‐
олирует устройства в автомобиле и сооб‐
щает, когда в контролируемых системах воз‐
никают неисправности.
Сообщение системы автоматической диаг‐
ностики представляет собой комбинацию
контрольных или сигнальных ламп и тексто‐
вых сообщений на комбинации приборов и на
виртуальном дисплее.
Дополнительно раздается акустический сиг‐
нал и на дисплее управления отображается
текстовое сообщение.
Контрольные/сигнальные лампы
Общие положения Контрольные и сигнальные в комбинации
приборов лампы могут загораться разным
цветом и в различных сочетаниях.
При пуске двигателя и включении зажигания
проверяется работоспособность некоторых
ламп, и они временно загораются.
Горят сигналы красного цвета
Напоминание о непристегнутых ремнях Не пристегнут ремень безопасности
со стороны водителя. В некоторых
экспортных исполнениях: ремень пе‐
реднего пассажира не пристегнут или на си‐
денье переднего пассажира распознаны тя‐
желые предметы.
Мигает или горит постоянно: не пристегнут
ремень безопасности со стороны водителя
или переднего пассажира. Напоминание о
непристегнутом ремне также может срабо‐
тать, когда на сиденье переднего пассажира
лежат предметы.Seite 100УправлениеИндикация100
Online Edition for Part no. 01 40 2 969 792 - II/16