BMW X6 2016 Руково
Manufacturer: BMW, Model Year: 2016, Model line: X6, Model: BMW X6 2016Pages: 322, PDF Size: 6.01 MB
Page 161 of 322

движения. Система основана на активной
стабилизации на передней и задней оси и по‐
стоянно активна во время движения с обно‐
влением в доли секунды.
Программа Система предлагает две различные про‐
граммы.
Программы можно выбрать с помощью си‐
стемы управления динамикой движения, см.
стр. 161.
SPORT
Последовательная спортивная настройка
для большей маневренности при движении.
COMFORT
Ориентированная на комфорт настройка для
оптимального комфорта во время поездки.
Управление вертикальной динамикой
Принцип действия
Система уменьшает нежелательные движе‐
ния автомобиля при динамичной манере
езды или неровной поверхности дороги.
В зависимости от состояния автомобиля и
манеры езды увеличивается динамика дви‐
жения и комфортность езды.
Программа
Система предлагает различные программы.
Программы можно выбрать с помощью си‐
стемы управления динамикой движения, см.
стр. 161.
SPORT/SPORT+
Последовательная спортивная регулировка
амортизаторов для большей маневренности
при движении.COMFORT/ECO PRO
Сбалансированное согласование.
Регулирование дорожного
просвета
Принцип действия Система регулирования дорожного про‐
света обеспечивает сохранение постоянной
высоты автомобиля и дорожного просвета.
Для этого высота автомобиля на задней оси
при любых условиях загрузки удерживается
на предварительно заданном уровне.
Система обеспечивает постоянный комфорт,
поскольку полный ход пружины поддержи‐
вается постоянным в любых ситуациях дви‐
жения.
Неисправности
Отображается сообщение системы автома‐
тической диагностики. Неисправность си‐
стемы. Ходовые качества автомобиля изме‐
нились, или комфортность езды ощутимо
ограничена. Обратитесь к ближайшему сер‐
висному партнеру производителя, другому
сервисному партнеру или на ближайшую
СТОА.
Переключатель динамики
движения
Принцип действия
С помощью переключателя динамики можно
настраивать свойства динамики движения
автомобиля. Для этого можно выбирать раз‐
ные программы, которые активируются обо‐
ими клавишами переключателя динамики и с
помощью клавишей DSC OFF.Seite 161Система регулирования устойчивости движенияУправление161
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 036 - X/15
Page 162 of 322

Обзор
Кнопка в автомобиле
Обслуживание программ
КнопкаПрограммаDSC OFF
TRACTIONSPORT+
SPORT
COMFORT
ECO PRO
Автоматическая смена программы
В следующих ситуациях программа автома‐
тически переключается на программу
COMFORT:
▷При отказе системы динамического
контроля устойчивости DSC.▷При повреждении шины.▷При включении ручного ограничителя
скорости, см. стр. 151.▷При активации круиз-контроля в режиме
TRACTION или DSC OFF.
DSC OFF
Стабильность движения ограничена при раз‐
гоне и на поворотах.
Для поддержки стабильности движения
можно снова включить DSC.
Выключение системы DSC: DSC OFF
Удерживайте клавишу нажатой (но
не более 10 секунд), пока в комбина‐
ции приборов не загорится контрольная
лампа для DSC OFF и не отобразится DSC
OFF.
Система DSC выключена.
Включение системы DSC Нажмите кнопку.
DSC OFF и контрольная лампа DSC
OFF гаснут.
Контрольные/сигнальные лампы
При активированной опции OFF системы ди‐
намического контроля DSC в комбинации
приборов отображается DSC OFF.
Контрольная лампа горит: программа
DSC OFF активирована.
TRACTION Максимальная сила тяги на рыхлом грунте.
Система динамического управления силы
тяги DTC включена. Стабильность движения
ограничена при разгоне и на поворотах.
Активация TRACTION Нажмите кнопку.
В комбинации приборов отобра‐
жается TRACTION и горит контрольная
лампа для DSC OFF.
Выключение TRACTION Еще раз нажмите клавишу.
TRACTION и контрольная лампа
DSC OFF гаснут.Seite 162УправлениеСистема регулирования устойчивости движения162
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 036 - X/15
Page 163 of 322

Контрольные/сигнальные лампы
При включенной системе TRACTION в ком‐
бинации приборов отображается надпись
TRACTION.
Контрольная лампа горит: программа
TRACTION активирована.
SPORT+ Спортивный режим вождения с оптимизиро‐
ванной ходовой частью и отрегулированным
приводом в условиях ограниченной устойчи‐
вости во время движения.
Динамическое управление силы тяги вклю‐
чено.
Водитель берет на себя часть ответственно‐
сти за устойчивость.
Включение SPORT+ Нажимайте кнопку до тех пор, пока
комбинация приборов не отобразит
надпись SPORT+, и не загорится контроль‐
ная лампа для DSC OFF.
Автоматическая смена программы
При включении ручного ограничителя скоро‐
сти или активации круиз-контроля автомати‐
чески выполняется переход в режим движе‐
ния SPORT.
Контрольные/сигнальные лампы
На комбинации приборов появится SPORT+.
Контрольная лампа DSC OFF горит:
система динамического управления
силы тяги DTC активирована.
SPORT Последовательная спортивная настройка хо‐
довой части и привода для большей мане‐
вренности при движении с максимальной ус‐
тойчивостью.Программу можно конфигурировать индиви‐
дуально.
Конфигурация сохраняется для текущего ис‐
пользуемого профиля.
Включение SPORT Нажимайте клавишу до тех пор, пока
в комбинации инструментов не отоб‐
разится сообщение SPORT.
COMFORT
Для сбалансированной настройки при макси‐
мальной устойчивости во время движения.
Включение программы COMFORT Нажимайте клавишу столько раз,
пока в комбинации приборов не бу‐
дет показываться COMFORT.
В определенных ситуациях происходит авто‐
матическое переключение на программу
COMFORT, Автоматическая смена про‐
граммы, см. стр. 162.
ECO PRO ECO PRO, см. стр. 241, обеспечивает после‐
довательное снижение расхода топлива, что
дает максимальный запас хода при макси‐
мальной стабильности движения.
«Комфортные» функции и система управле‐
ния двигателем согласовываются.
Программу можно конфигурировать индиви‐
дуально.
Активировать ECO PRO Нажимайте кнопку до тех пор, пока в
комбинации приборов не будет пока‐
зываться ECO PRO.
Конфигурирование ECO PRO1.Активировать ECO PRO.2.„Конфигурир-ть ECO PRO“Seite 163Система регулирования устойчивости движенияУправление163
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 036 - X/15
Page 164 of 322

Выполните требуемые настройки.
Индикация на комбинации приборов
Выбранная программа Выбранная программа отобра‐
жается в комбинации прибо‐
ров.
Выбор программы При нажатии на клавишу отоб‐
ражается список программ, ко‐
торые можно выбрать. В зави‐
симости от комплектации
список в комбинации приборов
может отличаться от приведенного изобра‐
жения.
Индикация на дисплее управления
На дисплее управления в течение короткого
времени можно отображать смену про‐
граммы.
Для этого выполните следующую настройку:1.„Настройки“2.„Дисплей управл.“3.„Инфо о режиме движ.“Seite 164УправлениеСистема регулирования устойчивости движения164
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 036 - X/15
Page 165 of 322

Комфортность ездыОснащение автомобиляВ этой главе описаны все варианты серий‐
ного, экспортного и специального оборудо‐
вания, которые предлагаются в модельном
ряду. Поэтому описывается также оборудо‐
вание, которое отсутствует в автомобиле,
например, в связи с выбранным дополни‐
тельным оборудованием или экспортным ва‐
риантом. Это также относится к важным для
безопасности функциям и системам. При ис‐
пользовании соответствующих функций и
систем соблюдайте правила страны пребы‐
вания.
Активный круиз-контроль с
функцией Stop & Go, АСС
Принцип действия
С помощью этой системы можно выбирать
желаемую скорость, автоматически сохра‐
няемую автомобилем при езде по свободной
полосе.
В рамках заданных возможностей система
автоматически подгоняет скорость к скоро‐
сти автомобиля, движущегося впереди на
более низкой скорости.
Дистанцию, которую система сохраняет до
движущегося впереди автомобиля, можно
регулировать.
По соображениям безопасности она зависит
от скорости.
Для сохранения дистанции система автома‐
тически снижает скорость, при необходимо‐
сти слегка тормозит и снова разгоняет авто‐
мобиль, если ускоряется автомобиль,
движущийся впереди.
Если движущийся впереди автомобиль тор‐
мозит до полной остановки и через короткое
время снова трогается, система может вос‐произвести это в заданных рамках. Этот ав‐
томобиль тормозит автоматически и снова
разгоняется.
Если движущийся впереди автомобиль тро‐
гается спустя длительное время, быстро на‐
жмите педаль газа или соответствующую
кнопку, чтобы активировать систему. Этот
автомобиль автоматически разгоняется.
Как только дорога освобождается, автомо‐
биль ускоряется до желаемой скорости.
Она сохраняется также и на наклонных
участках, однако может снижаться на подъе‐
мах, если не хватает мощности двигателя.
Общие положения Параметры круиз-контроля могут изме‐
няться определенным образом в зависимо‐
сти от настройки автомобиля.
Примечания ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Система не освобождает водителя от
личной ответственности за правильную
оценку дорожной ситуации. Из-за ограниче‐
ний в работе система не может должным об‐
разом реагировать на все дорожные ситуа‐
ции без участия водителя. Существует
опасность аварии. Адаптируйте манеру во‐
ждения к ситуации на дороге. Следите за до‐
рожной обстановкой и в соответствующих
ситуациях действуйте незамедлительно.◀
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Незафиксированный автомобиль мо‐
жет самостоятельно тронуться с места и
скатиться. Существует опасность аварии.
Перед выходом из автомобиля зафиксируйте
автомобиль от скатывания.
Чтобы убедиться, что автомобиль зафикси‐
рован от скатывания, выполните следующее:Seite 165Комфортность ездыУправление165
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 036 - X/15
Page 166 of 322

▷Затяните стояночный тормоз.▷При парковке на подъемах или спусках
поверните передние колеса в направле‐
нии края тротуара.▷При парковке на подъемах или спусках
дополнительно зафиксируйте автомо‐
биль, например, с помощью противоот‐
катного упора.◀
Обзор
Кнопки на рулевом колесе
КнопкаФункцияВключение, выключение, преры‐
вание работы круиз-контроля, см.
стр. 166Восстановление скорости, см.
стр. 168Сокращение дистанции, см.
стр. 168Увеличение дистанции, см.
стр. 168С ассистентом движения в пробке:
регулировка расстояния, см.
стр. 168Регулятор:
Поддержание, сохранение/измене‐
ние скорости, см. стр. 167С ассистентом движения в пробке:
ассистент движения в пробке вкл./
выкл, см. стр. 172.
Расположение кнопок зависит от комплекта‐
ции или экспортного варианта.
Радиолокационный датчик
Для распознавания движущихся впереди ав‐
томобилей служит радиолокационный датчик
в бампере.
Радиолокационный датчик должен содер‐
жаться в чистоте и не иметь перед собой
препятствий.
Видеокамера
Для распознавания автомобилей служит ви‐
деокамера.
Камера находится в области внутреннего
зеркала.
Лобовое стекло в области перед внутренним
зеркалом заднего вида должно быть чистым
и не должно быть закрыто.
Включение/выключение и перерыв
работы круиз-контроля
Включение Нажмите кнопку на рулевом колесе.
Горят контрольные лампы в комбинации
приборов, и метка на спидометре встает на
текущую скорость.
Круиз-контроль готов к использованию.
DSC при необходимости включается.
Seite 166УправлениеКомфортность езды166
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 036 - X/15
Page 167 of 322

ВыключениеПри выключении во время остановки одно‐
временно нажмите на тормоз.
Нажмите кнопку на рулевом колесе.▷В активном состоянии: нажмите дважды.▷В состоянии перерыва: нажмите один
раз.
Индикация гаснет. Сохраненная задаваемая
скорость удаляется.
Перерыв Нажмите кнопку на рулевом колесе.
При прерывании во время остановки одно‐
временно нажмите на тормоз.
Система автоматически прерывает работу в
следующих ситуациях:
▷При торможении.▷При переключении рычага селектора из
положения D.▷Когда активируется DTC или деактиви‐
руется DSC.▷При включенной функции DSC.▷При активации режима SPORT+ с по‐
мощью переключателя динамики движе‐
ния.▷Во время стоянки автомобиля отстегнут
ремень безопасности и открыта дверь
водителя.▷Если система длительное время не рас‐
познает объекты, например, на малопро‐
езжих дорогах без ограничения кромки.▷Если радиолокационный датчик радара
работает неправильно, например, при за‐
грязнении или сильных осадках.▷После длительной стоянки, если система
выполнила торможение автомобиля до
полной остановки.Поддержание, сохранение/
изменение скорости
Примечания ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Задаваемая скорость может быть слу‐
чайно неправильно установлена или вы‐
звана. Существует опасность аварии. Адап‐
тируйте задаваемую скорость к ситуации на
дороге. Следите за дорожной обстановкой и
в соответствующих ситуациях действуйте
незамедлительно.◀
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Опасность аварии из-за слишком боль‐
шой разницы в скорости относительно дру‐
гих автомобилей, например, в следующих
ситуациях:▷Быстрое приближение к медленно еду‐
щему автомобилю.▷Внезапное перестроение движущегося
впереди транспортного средства в вашу
полосу движения.▷Быстрый подъезд к стоящим автомоби‐
лям.
Существует опасность травмирования или
опасность для жизни. Следите за дорожной
обстановкой и в соответствующих ситуациях
действуйте незамедлительно.◀
Поддержание, сохранение скорости
Один раз нажмите на двухпозиционный пере‐
ключатель в состоянии прерывания.
Seite 167Комфортность ездыУправление167
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 036 - X/15
Page 168 of 322

При включенной системе скорость движения
поддерживается и сохраняется в качестве
заданной.
Она отображается на спидометре и кратко‐
временно — в комбинации приборов, см.
стр. 169.
DSC при необходимости включается.
Изменение скорости Нажимайте на регулятор вверх или вниз до
тех пор, пока не установится нужная ско‐
рость.
В активном состоянии последнее отобра‐
женное значение скорости сохраняется в па‐
мяти и поддерживается при движении по
свободной полосе.▷Каждое нажатие регулятора до точки
срабатывания повышает или понижает
задаваемую скорость приблизительно на
1 км/ч.▷Каждое нажатие регулятора с переходом
за точку срабатывания повышает или по‐
нижает задаваемую скорость до следую‐
щего десятичного разряда спидометра
(км/ч).
Удерживайте регулятор в этом положении,
чтобы повторить соответствующее дей‐
ствие.
Дистанция ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Система не освобождает водителя от
личной ответственности. Из-за ограничений
в работе системы возможно позднее тормо‐
жение. Существует опасность аварии или
повреждения имущества. Внимательно сле‐
дите за дорожной обстановкой. Адаптируйте
дистанцию к ситуации на дороге и погодным
условиям и соблюдайте безопасную дистан‐
цию, при необходимости посредством тор‐
можения.◀
Сокращение дистанции
Нажимайте кнопку до тех пор, пока
не будет установлена нужная ди‐
станция.
Выбранное расстояние, см. стр. 169, отоб‐
ражается в комбинации приборов.
Увеличение дистанции Нажимайте кнопку до тех пор, пока
не будет установлена нужная ди‐
станция.
Выбранное расстояние, см. стр. 169, отоб‐
ражается в комбинации приборов.
С ассистентом движения в пробке:
регулировка расстояния
Нажимайте кнопку до тех пор, пока
не будет установлена нужная ди‐
станция.
Восстановление записанной в
память задаваемой скорости и
дистанции
Во время движения При включенной системе нажмите
на кнопку.
Записанное в память значение скорости сти‐ рается и больше не восстанавливается:▷При выключении системы.▷При выключении зажигания.
Во время стоянки
Система выполняет торможение автомобиля
до полной остановки:
▷Зеленая маркировка на спидометре:
Этот автомобиль ускоряется автоматиче‐
ски, как только автомобиль в области ра‐
диолокационного датчика трогается.Seite 168УправлениеКомфортность езды168
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 036 - X/15
Page 169 of 322

▷Маркировка на спидометре меняет цвет
на оранжевый: автоматического трогания
не происходит.
Для автоматического ускорения при дви‐
жении на заданной скорости быстро на‐
жмите педаль газа или кнопку RES.
Катящиеся полосы на индикаторе расстоя‐
ния показывают, что автомобиль в области
распознавания радиолокационного датчика
тронулся.
Работа системы прервана или автомобиль
полностью остановлен нажатием на педаль
тормоза и стоит за другим автомобилем:
1. Нажмите кнопку, чтобы восста‐
новить сохраненную скорость.2.Отпустите педаль тормоза.3.Когда автомобиль перед вами трогается,
коротко нажмите педаль газа, кнопку
RES или двухпозиционный переключа‐
тель.
Переключение между режимами
круиз-контроля с/без регулирования дистанции
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Система не реагирует на движущиеся
впереди транспортные средства, а только
поддерживает заданную скорость. Суще‐
ствует опасность аварии или повреждения
имущества. Адаптируйте задаваемую ско‐
рость к ситуации на дороге и при необходи‐
мости тормозите.◀
Переключение на круиз-контроль без регу‐
лирования дистанции:
Нажмите и держите кнопку или
Нажмите и держите кнопку.С ассистентом движения в пробке:
нажмите и держите кнопку.
Для переключения обратно на круиз-контр‐
оль с регулированием дистанции снова бы‐
стро нажмите кнопку.
После переключения отображается сооб‐
щение системы автоматической диагностики.
Индикация на комбинации приборов
Задаваемая скорость▷Метка горит зеленым све‐
том: система включена.▷Метка горит оранжевым
светом: работа системы
прервана.▷Метка не горит: система выключена.
С помощью дисплея инструментов:
по аналогии с отметкой нужной ско‐
рости на спидометре показывается
символ.
Кратковременная индикация
состояния
Выбранная скорость.
Если скорость не отображается, необходи‐
мые для работы условия в настоящий мо‐
мент не выполнены.
Дистанция до ТС
Отображается выбранная дистанция до сле‐
дующего впереди транспортного средства.
Индикация дистанцииДистанция 1Дистанция 2Seite 169Комфортность ездыУправление169
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 036 - X/15
Page 170 of 322

Индикация дистанцииДистанция 3
Автоматически установлена после
включения системы. Соответ‐
ствует приблизительно половин‐
ному значению спидометра в мет‐
рах.Дистанция 4Работа системы прервана или
кратковременно деактивировано
регулирование дистанции, так как
нажимается педаль газа, а авто‐
мобиль распознан не был.Регулирование дистанции кратко‐
временно деактивировано, так как
нажимается педаль газа, и авто‐
мобиль распознан.Бегущая дорожка: обнаруженное транс‐
портное средство тронулось с места.
ACC не разгоняет автомобиль. Для ускоре‐
ния активируйте ACC, коротко нажав пе‐
даль газа, кнопку RES или двухпозицион‐
ный переключатель.
Контрольные/сигнальные лампы
Пиктограмма горит оранжевым све‐
том:
Обнаружено движущееся впереди
транспортное средство.
Пиктограмма мигает оранжевым све‐
том:
Не созданы условия, необходимые
для работы системы.
Система была деактивирована, однако вы‐
полняет торможение до активного вмеша‐
тельства нажатием педали тормоза или пе‐
дали газа.
Пиктограмма мигает красным светом,
и звучит сигнал:
Призыв затормозить или при необхо‐
димости выполнить объездной маневр.
Показания в виртуальном дисплее Некоторая информация системы также мо‐
жет отображаться на виртуальном дисплее.
Информация о расстоянии Символ показывается в том случае,
если расстояние до идущего впереди
автомобиля слишком мало.
Информация о расстоянии активна при сле‐
дующих условиях:▷Система поддержания заданной скоро‐
сти выключена.▷Индикация на виртуальном дисплее вы‐
брана, см. стр. 110.▷Расстояние слишком мало.▷Скорость свыше прим. 70 км/ч.
Физические границы работы
системы
Указание ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Из-за физических границ система мо‐
жет работать неправильно или не работать.
Существует опасность аварии или повре‐
ждения имущества. Соблюдайте указания по
физическим границам работы системы и при
необходимости активно вмешивайтесь.◀
Диапазон скорости
Оптимальная область применения будет на
усовершенствованных дорогах.
Минимальная устанавливаемая скорость со‐
ставляет 30 км/ч. Максимальная настраивае‐
мая скорость зависит от модели автомобиля.
Систему можно активировать также и во
время стоянки.
Seite 170УправлениеКомфортность езды170
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 036 - X/15