ESP BMW Z4 2016 Manual do condutor (in Portuguese)
[x] Cancel search | Manufacturer: BMW, Model Year: 2016, Model line: Z4, Model: BMW Z4 2016Pages: 304, PDF Size: 7.45 MB
Page 3 of 304

Z4Manual de instruçõesFelicitamo-lo pela compra do seu BMW.
Quanto melhor conhecer a sua viatura, maior segurança sentirá
ao conduzi-la. Por conseguinte:
Leia o Manual do condutor antes de conduzir pela primeira vez
o seu novo BMW. Nele poderá encontrar conselhos importan‐
tes que lhe permitirão tirar o máximo partido de todas as espe‐
cificações técnicas do seu BMW. Além disso, poderá ainda en‐
contrar informações sobre o funcionamento do seu BMW, quer
no que diz respeito à segurança na estrada, quer sobre como
manter ao máximo o seu valor.
Poderá encontrar informações suplementares nas outras bro‐
churas da documentação de bordo.
Uma viagem agradável e segura é o que lhe desejamos a bordo
da sua viatura
BMW AG
Online Edition for Part no. 01 40 2 954 089 - II/15
Page 5 of 304

ÍndiceOs temas específicos são encontrados rapida‐
mente no índice remissivo, consulte a pá‐
gina 288.6Instruções
Sumário
12Cockpit19iDrive26Sistema de introdução por voz
Comandos
32Abrir e fechar49Ajustar56Transportar crianças com segurança59Condução76Indicações91Luzes97Segurança107Sist. contr. da estabil. de marcha111Conforto na condução116Ar condicionado123Equipamento interior129Porta-objectos
Conduzir
134Precauções ao conduzir
Navegação
142Sistema de navegação144Introdução do destino154Condução ao destino163O que fazer, se ...
Entretenimento
166Som168Rádio174CD/multimédiaComunicação200Telefone213Office223Contactos226ConnectedDrive236Serviços ConnectedDrive
Mobilidade
240Abastecimento242Qualidade do combustível243Rodas e pneus247Compartimento do motor253Manutenção255Substituição de componentes262Ajuda em caso de avaria269Conservação
Palavras-chave
276Dados técnicos279Comandos abreviados do sistema de
introdução por voz288Tudo de A a Z
Online Edition for Part no. 01 40 2 954 089 - II/15
Page 6 of 304

InstruçõesSobre este Manual de
instruções
A forma mais rápida de localizar determinados
temas é através do índice remissivo.
Para uma vista de conjunto da viatura reco‐
menda-se o primeiro capítulo.
Fontes de informação adicionais Para o esclarecimento de mais questões, con‐
sultar o seu Serviço, que terá todo o prazer em
aconselhá-lo.
Informações sobre o BMW, por ex., sobre a
técnica, na Internet: www.bmw.pt.
BMW Driver’s Guide App
Em muitos países, o manual do condutor está
disponível como App. Mais informações na In‐
ternet:
www.bmw.com/bmw_drivers_guide
Símbolos
Representa precauções que deve
impreterivelmente ter em consideração: para
sua própria segurança, a segurança de
terceiros e para proteger a sua viatura contra
danos severos.
◄ Assinala o fim de uma indicação.
"..." Indica textos num display na viatura para a
seleção de funções.
›...‹ Identifica comandos para o sistema de
introdução por voz.
››...‹‹ Identifica respostas do sistema de
introdução por voz.
Refere-se a medidas que contribuem para a
proteção do meio-ambiente.
Símbolo nos componentes da viatura
Recomenda, para determinadas peças da
viatura, que consulte o Manual do condutor.
Equipamento da viatura Este manual do condutor descreve todos os
modelos e todos os equipamentos de série,
nacionais e especiais, que são oferecidos na
série do modelo. Por isto neste manual do
condutor são descritos e ilustrados os equipa‐
mentos que não estão presentes em sua via‐
tura, por ex., devido ao equipamento especial
seleccionado ou à variante nacional.
Isto também se aplica às funções e sistemas
relevantes à segurança.
Se alguns equipamentos e modelos não esti‐
verem descritos neste Manual do condutor,
queira consultar os Aditamentos anexados.
Nas viaturas de volante à direita, alguns dos
comandos estarão localizados em pontos dife‐
rentes dos representados nas ilustrações.
Situação do Manual do
condutor no momento da
impressão
O alto nível de qualidade e de segurança das
viaturas é garantido através de um desenvolvi‐
mento contínuo. Em casos raros, por este mo‐
tivo, poderão surgir diferenças entre a descri‐
ção e a viatura.
Actualizações após o fecho da
redacção
As actualizações dos manuais após o fecho da
redacção podem ser consultadas no anexo da
versão impressa do Guia rápido da viatura.
Seite 6Instruções6
Online Edition for Part no. 01 40 2 954 089 - II/15
Page 7 of 304

Segurança própria
Garantia A sua viatura está tecnicamente concebida
para corresponder às condições operacionais
e aos requisitos de matriculação, que estive‐
rem em vigor em seu país por ocasião do pri‐
meiro fornecimento — Homologação. Se a via‐
tura circular num outro país, possivelmente a
sua viatura deverá ser previamente adaptada
às respetivas condições operacionais e requi‐
sitos de matriculação eventualmente divergen‐
tes. Se sua viatura não corresponder às exi‐
gências de homologação para um determinado
país, não poderá fazer valer ali quaisquer direi‐
tos à garantia para sua viatura. Outras informa‐
ções podem ser obtidas junto ao seu Serviço.
Manutenção e reparação
A tecnologia avançada, por ex. a utilização de
materiais modernos e sistemas eletrónicos
mais eficientes, exige métodos de manutenção
e de reparação adequados.
Os respetivos trabalhos só devem ser feitos
pelo Serviço BMW ou por uma oficina que dis‐
ponha de pessoal formado de acordo com os
padrões da BMW.
Trabalhos mal executados podem provocar danos posteriores e os riscos para a segurança
a eles associados.
Peças e acessórios
A BMW recomenda que utilize unicamente pe‐
ças e acessórios aprovados pela BMW para
esse efeito.
A rede oficial BMW é o interlocutor certo para
o fornecimento de peças, acessórios ou outros
produtos aprovados pela BMW, bem como
para a prestação de assistência geral qualifi‐
cada.
Estes produtos foram testados pela BMW
quanto à segurança, funcionamento e compa‐
tibilidade com o seu BMW.A BMW assume toda a responsabilidade pelos
seus produtos.A BMW não se responsabiliza
por peças, acessórios ou outros produtos que
não estejam aprovados por ela.
A BMW não pode, de modo algum, reconhecer
a qualidade de todos os produtos de outras
marcas nem garantir que possam ser aplica‐
dos em viaturas BMW sem que representem
riscos para a segurança. Mesmo quando ho‐
mologados por organismos oficiais reconheci‐
dos, tais produtos poderão não satisfazer intei‐
ramente as exigências requeridas. Os ensaios
levados a cabo por tais organismos tendem a
englobar situações de carácter geral, não pre‐
vendo um sem número de condições de fun‐
cionamento de que são alvo as viaturas BMW.
Memória de dados
Um grande número de componentes electróni‐
cos de sua viatura possuem uma memória de
dados, que memorizam as informações técni‐
cas sobre o estado da viatura, os eventos e os
erros temporariamente ou de modo perma‐
nente. Estas informações técnicas documen‐
tam, de modo geral, o estado de um compo‐
nente, um módulo, um sistema ou do ambiente:▷Estados operacionais dos componentes
do sistema, por ex., níveis de enchimento.▷As mensagens sobre o estado da viatura e
seus componentes individuais, por ex., nú‐
mero de rotações das rodas/ velocidade,
retardos de movimento, aceleração trans‐
versal.▷Falhas de funcionamento e defeitos nos
componentes importantes do sistema, por
ex., luz ou travões.▷Reacções da viatura em situações especi‐
ais de marcha, por ex., activação de um air‐
bag, utilização dos sistemas de regulação
da estabilidade.▷Estados ambientais, por ex., temperatura.Seite 7Instruções7
Online Edition for Part no. 01 40 2 954 089 - II/15
Page 8 of 304

Estes dados são exclusivamente de natureza
técnica e servem para a identificação e a elimi‐
nação de erros, assim como, para a optimiza‐
ção das funções da viatura. Os perfis de movi‐
mento através dos trajectos percorridos não
podem ser criados a partir destes dados. Se
for recorrido a trabalhos do Serviço, tais como,
reparações, processos de manutenção, casos
de garantia, garantia de qualidade, estas infor‐
mações técnicas podem ser lidas pelos funcio‐
nários do Serviço, inclusive pelo fabricante,
nas memórias de eventos e de dados de falha
com dispositivos especiais de diagnóstico. Ali
eles obtêm informações mais detalhadas em
caso de necessidade. Após a eliminação do
defeito, as informações na memória de falhas
são apagadas ou continuamente substituídas.
Durante a utilização da viatura são possíveis si‐
tuações, nas quais estes dados técnicos em
conjunto com outras informações, por ex., pro‐
tocolo de acidente, danos na viatura, declara‐
ções de testemunhas, etc. — eventualmente
em se recorrendo a um perito — possam ser
atribuídos a pessoas.
As funções adicionais, contratadas pelo cli‐
ente, por ex., localização da viatura em caso de
emergência, permitem a transmissão de deter‐
minados dados da viatura.Seite 8Instruções8
Online Edition for Part no. 01 40 2 954 089 - II/15
Page 12 of 304

CockpitEquipamento da viatura
Neste capítulo são descritos todos os equipa‐
mentos de série, nacionais e especiais, os
quais são oferecidos na série do modelo. Por
isto também são descritos os equipamentos,
os quais não estão disponíveis em uma viatura
devido, por ex., ao equipamento especial sele‐cionado ou a variante nacional. Isto também se
aplica às funções e sistemas relevantes à se‐
gurança.
Com a utilização de respetivos funções e siste‐
mas, devem ser observadas as respetivas dire‐
tivas nacionais válidas.Seite 12SumárioCockpit12
Online Edition for Part no. 01 40 2 954 089 - II/15
Page 15 of 304

Instrumento combinado1Velocímetro2Luzes de contr. indic. de mudança dir.3Luzes de controlo e de advertência 164Conta-rotações 775Temperatura do óleo do motor 776Indicação para▷Relógio 76▷Temperatura exterior 76▷Luzes de controlo e de advertên‐
cia 16▷Regulação da velocidade de cru‐
zeiro 1117Indicação para▷Indicação de velocidade da caixa de ve‐
locidades automática desportiva com 8
velocidades 70▷Indicação da velocidade, caixa automá‐
tica desportiva com 7 velocidades com
embraiagem dupla 71▷Computador de bordo 78▷Data e percurso restante para a neces‐
sidade de manutenção 84▷Conta-quilómetros total/parcial 76▷Modos do controlo dinâmico de con‐
dução 108▷Assistente da luz de máximos 93▷Repor o controlo de pressão dos
pneus 104▷Verificar o nível do óleo do motor 248▷Ajustes e informações 81▷ Existe mensagem do Check Con‐
trol 88▷Indicação do ponto de comuta‐
ção 798Indicador do nível de combustível 779Repor conta-quilómetros parcial 76Seite 15CockpitSumário15
Online Edition for Part no. 01 40 2 954 089 - II/15
Page 16 of 304

Luzes de controlo e de
advertência
Instrumento combinado
As luzes de controlo e de advertência podem
acender-se em diversas combinações e cores.
O funcionamento de algumas luzes é verifi‐
cado quando o motor arranca ou quando se
liga a ignição, acendendo por breves momen‐
tos.
Mensagens de texto
Mensagens de texto na margem superior do
Control Display esclarecem o significado das
luzes de controlo e de advertência exibidas.
Podem ser chamadas mais informações,
por ex. sobre a causa de uma avaria e respeti‐
vas medidas, através do Check-Control, con‐
sulte a página 88.
Se a urgência o justificar, estas informações
são visualizadas ao acender-se a respetiva luz.
Luzes de controlo sem mensagens de
texto
As seguintes luzes de controlo assinalam que determinadas funções se encontram ativas:SímboloFuncionamento ou sistemaIndicadores de mudança de direçãoLuz de máximos/sinal de luzesLuz de nevoeiro traseiraA luz pisca:
O DSC ou o DTC regula a força de
propulsão para manter a estabili‐
dadeTravão de estacionamento acio‐
nadoAvaria no motor com agravamento
dos valores dos gases de escapeSeite 16SumárioCockpit16
Online Edition for Part no. 01 40 2 954 089 - II/15
Page 19 of 304

iDriveEquipamento da viatura
Neste capítulo são descritos todos os equipa‐
mentos de série, nacionais e especiais, os
quais são oferecidos na série do modelo. Por
isto também são descritos os equipamentos,
os quais não estão disponíveis em uma viatura
devido, por ex., ao equipamento especial sele‐
cionado ou a variante nacional. Isto também se
aplica às funções e sistemas relevantes à se‐
gurança.
Com a utilização de respetivos funções e siste‐
mas, devem ser observadas as respetivas dire‐
tivas nacionais válidas.
O princípio de
funcionamento
O iDrive abrange as funções de vários interrup‐
tores. Desta forma, é possível comandar estas
funções num ponto central.
Comandar o iDrive durante a viagem
Devem efectuar-se todas as introduções
apenas quando as condições do trânsito o per‐
mitam; de contrário, podem colocar-se em pe‐
rigo os ocupantes da viatura e outros utentes
da via devido a uma falta de atenção.◀Elementos de comando em
relance
Elementos de comando1Control display2Controller com teclas
Com as teclas, os menus podem ser cha‐
mados diretamente. Com o controller, po‐
dem ser selecionadas opções de menu e
ser feitas configurações.
Control display
Indicações
▷Para limpar o Control Display, observar as
instruções de conservação, consulte a pá‐
gina 272.▷Não colocar quaisquer objetos à frente do
control display; caso contrário, o control
display pode ficar danificado.
Desligar
1. Premir a tecla.
Seite 19iDriveSumário19
Online Edition for Part no. 01 40 2 954 089 - II/15
Page 25 of 304

Sím‐
boloFunção Premir o Controller: apagar letra ou
algarismo. Premir longamente o Controller:
apagar todas as letras ou algaris‐
mos. Introduzir um espaço em branco.
Alternar entre letras e algarismos
Em função do menu, é possível alternar entre a
introdução de letras e de algarismos.
SímboloFunção Introduzir letras. Introduzir algarismos.
Alternar entre letras maiúsculas e
minúsculas
Em função do menu, é possível alternar entre a
introdução de letras maiúsculas e minúsculas.
SímboloFunção Inclinar o controller para cima:
comutar de letras maiúsculas
para minúsculas.
Inclinar o controller para cima:
comutar de letras minúsculas
para maiúsculas.
Comparação de introduções
Introdução de nomes e endereços: a seleção
vai-se tornando cada vez menor, ou mais com‐
pleta, à medida que se vão introduzindo mais
letras.
As introduções são permanentemente compa‐
radas com os dados memorizados na viatura.
▷Estão apenas disponíveis letras para uma
introdução, para a qual existam dados.▷Procura de destinos: os nomes das locali‐
dades podem ser introduzidos em todos
os idiomas disponíveis no control display.Seite 25iDriveSumário25
Online Edition for Part no. 01 40 2 954 089 - II/15