CITROEN BERLINGO ELECTRIC 2015 Priručnik (in Serbian)
Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2015, Model line: BERLINGO ELECTRIC, Model: CITROEN BERLINGO ELECTRIC 2015Pages: 272, PDF Size: 9.04 MB
Page 41 of 272

2
Menjač i volan
39
SPREMNI ZA POLAZAK
MENJAČ
Menjač sa 5 brzina - vožnja unazad
Da biste sa lako ćom menjali brzine,
uvek do kraja pritisnite pedalu kva čila.
Da biste izbegli klizanje ispod pedala :
- obratite pažnju na pravilno postavljanje patosnica i njihovih
pričvršćenja u podu,
- nemojte nikada stavljati više patosnica jedne preko drugih.
U vožnji, izbegavajte da držite ruku
na vrhu menja ča, jer izvršeni pritisak,
makar i mali, na duže vreme može da
istroši unutrašnje elemente menja ča.
Prelaz u 5
. brzinu.
Potpuno pomerite ru čicu menjača u
desno da biste prebacili u 5 . brzinu.
INDIKATOR PROMENE
STEPENA PRENOSA
Ovaj sistem omogu ćava smanjenje
potrošnje goriva prelaskom na viši
stepen prenosa.
U slučaju pilotiranog manuelnog
menja ča, ovaj sistem je aktivan samo u
manuelnom režimu rada.
U zavisnosti od situacije u vožnji i
opreme vašeg vozila, ovaj sistem vam
može da omogu ći da preskočite jednu
(ili više brzina). Možete da pratite ovo
uputstvo i da ne prelazite redom preko
svake brzine.
Upozorenja o promenama brzina
ne treba da se smatraju obaveznim.
Konfi gurisanje vozila, gustina
saobra ćaja ili bezbednost su odlu čujući
elementi u izboru odgovaraju će brzine.
To znači da je odgovornost odluke u
potpunosti na voza ču da li će pratiti ili
ne uputstva za promenu brzina.
Ova funkcija ne može da se deaktivira.
Prelaz na vožnju unazad
Da biste krenuli unazad, sa čekajte da
se vozilo potpuno zaustavi, pomerite
ručicu menja ča udesno, a zatim je
povucite nazad.
Prelaz bi trebalo izvršiti polako kako
bi se smanjila buka pri prelasku na
vožnju unazad.
Page 42 of 272

Menjač i volan
40
RUČNI PILOTIRANI MENJAČ SA 6 BRZINA
- automatizovani način : ručica na
poziciji A
.
- ručni način : ručica na poziciji M
.
Iz bezbednosnih razloga :
Ručica menjača ne može da
se pomeri iz položaja N
osim ako je
pritisnuta papučica kočnice.
Prelazak iz položaja A
(automatski
mod vožnje) u položaj M
(ručni mod
vožnje), ili obrnuto, može da se obavi
u svakom trenutku. Lampica A
nestaje
sa instrument table.
Izbor načina rada
Paljenje ove lampice
upozorava vozača da može
da pređe u viši stepen
prenosa.
Sistem nikada ne preporučuje prvu
brzinu, kretanje unazad ili prelazak na
niži stepen prenosa.
Na vozilima koja su opremljena
manuelnim menjačem, strelica je
praćena preporučenom brzinom.
Sistem prilagođava uputstva za
promenu brzine na osnovu uslova
za vožnju (nagiba, opterećenja, ...) i
ponašanja vozača (povećanja snage,
ubrzanja, kočenja, ...).
Page 43 of 272

2
Menjač i volan
41
SPREMNI ZA POLAZAK
Pokretanje motora
- Za pokretanje motora, ručica treba
da bude u položaju N
.
- Jako pritisnite papučicu kočnice.
- Aktivirajte starter.
- Dok motor radi, zavisno od potrebe,
stavite ručicu na R
, A
ili M.
- Pustite papučicu kočnice i ubrzajte.
Ako ručica nije na poziciji N
, i/ili ako
papučica kočnice nije pritisnuta,
motor se neće upaliti, molimo Vas da
ponovite gore pomenutu proceduru.
Hod unazad
Prelazak na hod unazad
Prebacite ručicu na R
.
Hod unazad se sme uključiti samo
ako je vozilo zaustavljeno.
Neutralni položaj
Prelazak u neutralni položaj
Pomerite ručicu na N. Ako se vozilo
kreće, nemojte da birate ovaj položaj
čak ni na kratko.
Ručno upravljanje
Prelazak na ručno upravljanje
Pomerite ručicu na M
.
Automatsko upravljanje
Prelazak na automatsko
upravljanje
Pomerite ručicu na A
.
Menjač onda funkcioniše u
automatskom modu, bez intervencije
vozača.
On stalno uključuje najprikladniji
stepen prenosa zavisno od sledećih
parametara :
- stil vožnje,
- profi l puta,
- smanjenje potrošnje.
Page 44 of 272

Startovanje i zaustavljanje
42
PODEŠAVANJE VOLANA
Kada je vozilo zaustavljeno, otključajte
volan povlačenjem komande.
Podesite visinu i dubinu volana, zatim
ga zaključajte guranjem komande do
kraja.
Zaustavljeno vozilo, motor radi
U slučaju dužeg stajanja uz motor
koji radi, menjač automatski prelazi u
neutralni položaj N
.
Zaustavljanje vozila
Pre gašenja motora, pomerite ručicu
na N
.
U svim slučajevima, obavezno je da
parkirna kočnica bude zategnuta.
Proverite prikaz lampice ručne kočnice
na instrument tabli.
Pre bilo kakve intervencije u
prostoru motora, proverite da li je
ručica u neutralnom položaju N
.
Ubrzavanje
Za postizanje optimalnog ubrzanja (na
primer : za preticanje), pritisnite do
kraja papučicu gasa kako biste prešli
tačku otpora na kraju hoda papučice.
Menjanje stepena prenosa
Pri velikim brzinama rada motora
(naglo ubrzanje), viši stepen
prenosa će biti uključen samo ako
to učini vozač na ručnom pilotiranom
menjaču. Povucite ručicu " +
"
za uključivanje višeg
stepena prenosa.
Povucite ručicu " -"
za uključivanje nižeg
stepena prenosa.
- Posle zaustavljanja vozila ili ako
je brzina smanjena (na primer,
prilikom približavanja semaforu)
menjač će se automatski spuštati
do 1-og stepena prenosa.
- Nije potrebno potpuno otpuštanje
papučice gasa pri promeni prenosa.
- Zahtevi za promenu prenosa su
prihvaćeni jedino ako to dopušta
brzina rada motora.
- Iz bezbednosnih razloga, zavisno
od režima motora, menjač može
automatski da uključuje niže
stepene prenosa.
Page 45 of 272

2
Stop & Start
43
SPREMNI ZA POLAZAK
STOP & START
Stop & Start stavlja motor na čekanje -
mod STOP - tokom faza zastoja u
saobraćaju (crveno svetlo, gužve,
ostalo...). Motor se automatski
pokreće - mod START - čim želite
da krenete. Ponovno pokretanje se
obavlja trenutno, brzo i tiho.
Savršeno prilagođen gradskoj vožnji,
sistem Stop & Start omogućava
smanjenje potrošnje goriva,
emisije zagađivača i nivoa buke pri
zaustavljanju vozila.
Funkcionisanje
Prelaz motora u mod STOP
Signalna lampica "ECO"
se
pali na instrument tabli, a
motor se stavlja na čekanje :
- kod ručnog menjača
, pri brzini
manjoj od 20 km/h, kada prebacite
ručicu menjača u ler, te kada
otpustite kvačilo,
- kod ručnog pilotiranog menjača
sa 6 brzina
, pri brzini manjoj od
8 km/h, kada pritisnete pedalu
kočnice ili kada prebacite ručicu
menjača u poziciju N
. Ako je vaše vozilo njime opremljeno,
brojač vremena sabira trajanje
provedeno u režimu STOP u toku
putovanja. On se vraća na nulu pri
svakom davanju kontakta ključem.
Pri parkiranju, kod ručnog
pilotiranog menjača sa 6 brzina,
mod STOP je na raspolaganju
nekoliko sekundi koje slede po prekidu
vožnje unazad.
Mod STOP ne menja funkcionalnost
vozila, poput recimo kočenja, servo-
upravljača...
Nikade nemojte da punite gorivo
kad je motor u modu STOP ;
obavezno prekinite kontakt
ključem.
Posebni slučajevi : mod STOP nije
na raspolaganju
Mod STOP se ne aktivira kad :
- su vozačeva vrata otvorena,
- je sigurnosni pojas vozača
otkopčan,
- brzina nije prešla 10 km/h od
zadnjeg pokretanja ključem,
- je parkirna kočnica zategnuta ili u
toku zatezanja,
- to zahteva održavanje toplotne
udobnosti u kabini,
- je aktivirano odmagljivanje,
- to zahtevaju određene precizne
okolnosti (punjenje akumulatora,
temperatura motora, pomoć pri
kočenju, spoljašna temperatura...)
u cilju obezbeđivanja kontrole
sistema.
U tom slučaju, signalna
lampica "ECO"
trepti nekoliko
sekundi, a potom se gasi.
To funkcionisanje savršeno je
normalno.
Page 46 of 272

Stop & Start
44
Prelaz motora u mod START
Signalna lampica "ECO"
se gasi
i motor se ponovo pokreće :
- kod ručnog menjača,
kada
pritisnete kvačilo,
- kod pilotiranog ručnog menjača
sa 6 brzina
:
●
sa ručicom menjača na poziciji A
ili M
, kada otpustite pedalu
kočnice,
●
ili sa ručicom menjača na
poziciji N
i otpuštenom pedalom
kočnice, kada prebacite ručicu
menjača na poziciju A
ili M
,
●
ili kada pređete na vožnju
unazad.
Posebni slučajevi : automatsko
aktiviranje moda START
Mod START aktivira se automatski
kada :
- otvorite vozačeva vrata,
- otkopčate sigurnosni pojas vozača,
- brzina vozila prelazi 25 km/h sa
ručnim menjačem ili 11 km/h sa
ručnim pilotiranim menjačem sa
6 brzina,
- parkirna kočnica je u toku
zatezanja,
- to zahtevaju određene precizne
okolnosti (punjenje akumulatora,
temperatura motora, pomoć pri
kočenju, podešavanje klima-
uređaja...) u cilju obezbeđivanja
kontrole sistema ili vozila.
U tom slučaju, signalna
lampica "ECO"
treperi nekoliko
sekundi, a potom se gasi.
To funkcionisanje savršeno je
normalno.
Sa ručnim menjačem u režimu STOP,
u slučaju prelaska na drugu brzinu
bez potpunog pritiskanja kvačila, javlja
se signalna lampica ili poruka koja
vas navodi da jače pritisnete pedalu
kvačila da biste obezbedili ponovno
pokretanje.
Isključivanje
U svako vreme, pritisnite
komandu "ECO OFF"
kako
biste isključili sistem.
To se signalizira paljenjem lampice na
komandi, uz poruku na ekranu.
Ako se isključivanje vrši u režimu
STOP, motor se odmah ponovo
pokreće.
Page 47 of 272

2
Stop & Start
45
SPREMNI ZA POLAZAK
Ponovno uključivanje
Ponovo pritisnite komandu "ECO
OFF"
.
Sistem je ponovo uključen ; to se
signalizira gašenjem lampice na
komandi i porukom na instrument tabli.
Sistem se automatski ponovo
uključuje sa svakim novim
pokretanjem ključem.
Nepravilnosti u radu
U slučaju neispravnosti
sistema, signalna lampica na
komandi "ECO OFF"
treperi,
a zatim trajno svetli.
Dajte da proveru obavi stručni servis ili
mreža CITROËN.
U slučaju nepravilnosti u režimu STOP,
moguće je da vozilo proklizava. U
tom slučaju, neophodno je prekinuti
kontakt, a zatim ga ponovo pokrenuti
ključem.
Održavanje
Pre svake intervencije ispod
poklopca motora, isključite Stop &
Start kako biste izbegli svaki
rizik od povređivanja koji je povezan
sa automatskim aktiviranjem režima
START.
Ovaj sistem zahteva akumulator
posebne tehnologije i karakteristika
(reference su dostupne u stručnom
servisu ili u mreži CITROËN).
Montiranje akumulatora koji ne
preporučuje CITROËN dovodi do
neispravnog rada sistema.
Funkcija Stop & Start zahteva
naprednu tehnologiju. Svaka
intervencija na ovoj vrsti
akumulatora mora da se obavi
isključivo u CITROËN ili mreži
stručnom servisu.
Page 48 of 272

Startovanje i zaustavljanje
46
Pravilno korišćenje prilikom zaustavljanja
Pravilno korišćenje prilikom startovanja
Pokazivač predgrevanja
kod dizel motora
Ako je temperatura dovoljna,
pokazivač se pali na kraće
od sekunde, u tom slučaju
možete startovati bez
čekanja.
Po hladnom vremenu, sačekajte da
se ovaj pokazivač ugasi, a tek zatim
delujte na starter (položaj Kontakt) sve
dok motor ne startuje.
Pokazivač otvora
Ako se on upali, neki od
otvora nije dobro zatvoren,
proverite !
Zaštita motora, menjača
U trenutku prekida kontakta, pustite da
motor radi još nekoliko sekundi, vreme
koje je potrebno da se turbokompresor
uspori.
Nemojte davati gas prilikom prekida
kontakta.
Nepotrebno je aktivirati neku brzinu
nakon parkiranja vozila.
STARTOVANJE I ZAUSTAVLJANJE
Položaj Rad i dodatna oprema.
Da biste odblokirali upravljački sklop,
lagano pokrenite volan okretanjem
ključa, bez sile. U ovom položaju,
određena oprema može da radi i kada
je ključ u položaju rada.
Položaj Startovanje :
Kontakt je uključen, motor radi,
otpustite ključ.
Položaj STOP
: zaštita od krađe.
Kontakt je prekinut. Okrenite volan sve
dok se ne blokira upravljački sklop.
Izvucite ključ.
Page 49 of 272

Startovanje i zaustavljanje
47
SPREMNI ZA POLAZAK
POMOĆ PRI POKRETANJU NA NAGIBU
Funkcionisanje
Kada su pritisnute pedala kočenja i
kvačilo, čim otpustite pedalu kočenja,
imate oko dve sekunde bez kretanja
unazad i bez korišćenja parkirne
kočnice, da biste mogli da startujete.
U fazi startovanja, funkcija se
automatski deaktivira sa smanjivanjem
pritiska na pedalu kočenja. Tokom ove
faze, moguće je primetiti buku tipičnu
za mehaničko otpuštanje kočnica, što
je znak neminovnog kretanja vozila.
Nepravilnost u radu
Pomoć pri startovanju na nagibu
isključuje se u sledećim situacijama :
- kada se otpusti pedala kvačila,
- kada je parkirna kočnica zategnuta,
- prilikom prekida rada motora,
- prilikom gašenja motora.
Kada dođe do kvara sistema,
ovaj pokazivač se pali praćen
zvučnim signalom i porukom
na ekranu. Obratite se
mreži CITROËN ili stručnom
servisu da biste proverili sistem. Ova funkcija, povezana sa ESC,
olakšava pokretanje na nagibu i
uključuju se u sledećim uslovima :
- vozilo mora da bude zaustavljeno,
motor da radi, a noga mora da
bude na pedali kočnice,
- kada je nagib puta veći od 5%,
- na uzbrdici, menjač mora biti u ler
brzini ili u nekoj od brzina koja nije
vožnja unazad,
- na nizbrdici, vožnja unazad mora
da bude aktivirana.
Funkcija HHC (Hill Holder Control)
ili Pomoć za pokretanje na uzbrdici
doprinosi komforu i udobnoj vožnji.
Ovo nije ni uređaj za automatsko
parkiranje vozila, ni automatska ručna
kočnica.
Page 50 of 272

48
Komande na volanu
POKAZIVAČI PRAVCA
Funkcija "autoput"
Pritiskom komande na gore ili na dole,
odgovarajući pokazivač pravca će da
zatreperi tri puta.
KOMANDA OSVETLJENJA
Levi
: na dole prelazeći tačku
otpora.
Desni
: na gore prelazeći
tačku otpora.
Prednja i zadnja svetla
Izbor vršite okretanjem prstena A
. Ugašena svetla
Poziciona svetla
Svetla sa automatskim
paljenjem
Kratka svetla
(zelena)
Duga svetla (plava)
Prelaz sa kratkih svetala na duga
svetla
Ručicu povucite do kraja prema sebi.
Zaboravljena svetla
Nakon prekida kontakta, gase se
sva svetla osim kratkih, u slučaju
aktiviranja pratećeg automatskog
osvetljenja.
Da biste aktivirali komandu za
osvetljenje, okrenite prsten A
na
položaj "0" za ugašena svetla, potom
na položaj koji ste odabrali.
Prilikom otvaranja vozačevih vrata,
ako su svetla upaljena, čuje se zvučni
signal. Provera pokazivača na instrument
tabli nalazi se u rubrici 2, odeljak
"Vozačko mesto".
Migavci