tow CITROEN BERLINGO ELECTRIC 2017 Instrukcja obsługi (in Polish)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2017, Model line: BERLINGO ELECTRIC, Model: CITROEN BERLINGO ELECTRIC 2017Pages: 328, PDF Size: 11.97 MB
Page 88 of 328

86
Berlingo-2-VU_pl_Chap04_Ergonomie_ed01-2015Berlingo-2-VU_pl_Chap04_Ergonomie_ed01-2015
Wyjmowana klapka
klapkę znajdującą się na blaszanej
części przegrody do połowy wysokości,
za fotelem(ami) pasażera(ów) można
zdemontować w przypadku transportu
długich przedmiotów
.
-
Przekręcić dźwignię znajdującą się
na górze klapki, aby ją odblokować.
-
Podnieść klapkę, aby ją wyjąć z
gniazda.
-
o brócić klapkę o 90° w prawo.
-
s chować za fotelem kierowcy,
przypinając ją do specjalnych
wypustów.
ZEWNęTRZNE RELINGI DAChOWE
W przypadku instalacji belek poprzecznych na relingach, należy sprawdzić
wartość obciążenia dopuszczalną przez producenta, nie więcej niż 75 kg.
Przegroda z klapką
Informacje praktyczne
Page 94 of 328

92
BERLINGO-2-Vu_PL_ChAP05_SECuRITE_ED01-2015
Włączenie / Wyłączenie
u
sterka
W przypadku usterki, zapala się
dioda przycisku, włącza się sygnał
dźwiękowy, a na ekranie pojawia się
komunikat.
s
kontaktować się z
aso
sieci
c
I tro Ë n lub z warsztatem
specjalistycznym.
Praktyczne wskazówki
W przypadku złej pogody lub podczas
zimy należy upewnić się, czy czujniki
nie są pokryte błotem, lodem lub
śniegiem.
s
ystem wyłącza się automatycznie w
przypadku podłączenia przyczepy lub
zamontowania bagażnika rowerowego
(samochód wyposażony w hak
holowniczy lub bagażnik rowerowy
zalecany przez
c I tro Ë na ).
Istnieje możliwość włączenia
lub wyłączenia systemu,
naciskając ten przycisk.
Włączenie i wyłączenie
systemu jest zapamiętywane
po zatrzymaniu samochodu.
Pomoc przy parkowaniu nie
może, w żadnym wypadku,
wyręczać kierowcy w zachowaniu
ostrożności i odpowiedzialności.
Włączyć bieg do przodu
jako uzupełnienie pomocy przy
parkowaniu tyłem, pomoc przy
parkowaniu przodem włącza się z
chwilą wykrycia przeszkody z przodu,
gdy prędkość samochodu pozostaje
mniejsza od 10
km/h.
Dźwięk emitowany przez głośnik
(przedni lub tylny) umożliwia
ustalenie, czy przeszkoda znajduje
się przed czy za samochodem.
Zatrzymanie pomocy
ustawić dźwignię zmiany biegów w
położeniu luz. Zaleca się wyłączenie systemu,
jeżeli samochód wyposażony
jest w tylną drabinę lub w
przypadku przewożenia ładunku
przekraczającego długość
samochodu.
Pomoc przy parkowaniu
Page 96 of 328

ABS
ABS
94
BERLINGO-2-Vu_PL_ChAP05_SECuRITE_ED01-2015
SYSTEM ZAPOBIEGAJąCY
BLOKADZIE
K ó Ł (ABS / REF)
systemy abs i r EF (elektroniczny
rozdzielacz siły hamowania)
zwiększają stabilność i sterowność
samochodu podczas hamowania,
w szczególności na nawierzchni
uszkodzonej lub śliskiej.
abs
uniemożliwia zablokowanie się
kół, natomiast
r EF zarządza siłą
hamowania poszczególnych kół. Zapalenie się tej kontrolki,
której towarzyszy sygnał
dźwiękowy oraz komunikat
na ekranie, sygnalizuje
niesprawność systemu
abs
, co może doprowadzić do utraty
kontroli nad samochodem w trakcie
hamowania.
Zapalenie się tej kontrolki,
sprzężonej z kontrolką
hamulca i
sto P, której
towarzyszy sygnał dźwiękowy
oraz komunikat na ekranie,
oznacza niesprawność elektronicznego
rozdzielacza siły hamowania, co może
doprowadzić do utraty kontroli nad
samochodem w trakcie hamowania.
SYSTEM WSPOMAGANIA
h AMOWANIA
A
WARYJNEGO (AF u )
W nagłych przypadkach system
ten umożliwia szybsze osiągnięcie
optymalnego ciśnienia w układzie
hamulcowym poprzez mocne
naciśnięcie i przytrzymanie pedału
hamulca.
Włącza się on w zależności od
prędkości wciśnięcia pedału hamulca.
Zmienia opór pedału hamulca pod
stopą.
a
by wydłużyć działanie systemu
wspomagania hamowania awaryjnego:
przytrzymać stopę na pedale hamulca.
Wskazówki praktyczne
abs włącza się automatycznie,
gdy istnieje niebezpieczeństwo
zablokowania kół.
n ie wpływa on na
skrócenie drogi hamowania.
n
a śliskiej nawierzchni (oblodzenie,
olej, itp.)
abs
może nawet wydłużyć
drogę hamowania. W przypadku
hamowania awaryjnego, należy
wcisnąć pedał hamulca do oporu,
trzymając cały czas nogę na pedale
hamulca, skupiając całą uwagę na
ominięciu przeszkody.
n
ormalne działanie systemu
abs
może objawiać się lekkimi drganiami
pedału hamulca.
W przypadku zmiany kół (opony i felgi),
należy sprawdzić, czy posiadają one
referencje
c I tro Ë na .Należy bezwzględnie zatrzymać
pojazd.
W obydwu przypadkach, należy
skontaktować się z
aso
sieci
c
I tro Ë n lub z warsztatem
specjalistycznym.
bezpieczeństwo podczas jazdy
Page 97 of 328

95
BERLINGO-2-Vu_PL_ChAP05_SECuRITE_ED01-2015
SYSTEM ANTYPOś LIZGOWY
(ASR) I DYNAMICZNA
KONTROLA
STABILNO ś CI
(ESC)
systemy te są ze sobą sprzężone i
uzupełniają system abs .
asr
jest to układ zapewniający
optymalne działanie napędu
zapobiegający utracie kontroli podczas
przyspieszania.
u
kład ten optymalizuje działanie
układu napędowego, co umożliwia
uniknięcie poślizgu kół, poprzez
odpowiednie przyhamowanie kół
napędowych i sterowanie silnika.
u
możliwia również polepszenie
stabilności kierunkowej samochodu
podczas przyspieszania.
j
eśli chodzi o E sc , to należy
utrzymywać kierunek jazdy i nie należy
próbować kontrować kołem kierownicy.
W przypadku odchylenia rzeczywistego
toru jazdy samochodu od toru jazdy
żądanego przez kierowcę, układ E
sc
automatycznie przyhamowuje jedno
lub kilka z kół i steruje pracą silnika,
aby przywrócić samochodowi żądany
tor jazdy.
Wyłączenie
W szczególnych warunkach
(uruchamianie pojazdu
unieruchomionego w błocie, w śniegu,
na śliskim podłożu) może okazać się
pomocne wyłączenie systemów
asr
i E
sc , aby umożliwić kołom poślizg i
złapanie przyczepności.
usterka działania
Praktyczne wskazówki
systemy asr /E sc oferują dodatkowe
bezpieczeństwo przy normalnym
sposobie prowadzenia i nie powinny
skłaniać kierowcy do wykonywania
ryzykownych manewrów lub jazdy ze
zbyt dużą prędkością.
Działanie tych systemów jest
uzależnione od przestrzegania
zaleceń producenta, dotyczących
kół (opony i felgi), elementów układu
hamulcowego, elementów elektroniki,
jak też procedur montażu i sposobów
napraw.
Po wypadku niezbędne jest wykonanie
kontroli tych systemów w
aso
sieci
c I tro Ë n lub w warsztacie
specjalistycznym.
Działanie
kontrolka miga w przypadku
uruchomienia systemu asr
lub E
sc .
Systemy włączają się ponownie:
-
automatycznie po przekroczeniu
prędkości 50
km/h, W przypadku pojawienia
się usterki w działaniu
systemów, kontrolka i dioda
świecąca zapalają się, przy
równoczesnym pojawieniu się
sygnału dźwiękowego i komunikatu na
ekranie.
n
ależy skontaktować się z
aso
sieci
c I tro Ë n lub z warsztatem
specjalistycznym w celu sprawdzenia
systemu.
k
ontrolka może zapalić się również
w przypadku niskiego ciśnienia w
ogumieniu.
s prawdzić ciśnienie w
każdej oponie.
-
Wcisnąć przycisk lub
obrócić pokrętło do
położenia E
sc o FF
(w zależności od wersji).
-
Dioda świecąca zapala się:
systemy asr
i E sc nie działają.
-
ręcznie po ponownym
naciśnięciu przycisku
lub obracając pokrętło
do tego położenia (w
zależności od wersji).
bezpieczeństwo podczas jazdy
bEZPIEcZEstWo
5
Page 99 of 328

97
BERLINGO-2-Vu_PL_ChAP05_SECuRITE_ED01-2015
system proponuje różne tryby
działania:
Zwykły (ESC)
ESC OFFś nieg
tryb ten pozwala podczas
ruszania dostosować się do
warunków przyczepności dla
każdego z dwóch przednich
kół.
W fazie przyspieszania, system
optymalizuje poślizg, aby zapewnić
jak największe przyspieszenie, w
zależności od przyczepności.
Terenowy
(błoto, wilgotna trawa...)
tryb ten umożliwia, podczas
ruszania, poślizg koła przy
małej przyczepności, aby
ułatwić wydostanie się z błota
i odzyskanie przyczepności.
j
ednocześnie, na koło mające większą
przyczepność przeniesiony jest
największy możliwy moment obrotowy.
W fazie przyspieszania, system
optymalizuje poślizg, aby jak najlepiej
spełnić wymagania kierowcy.
Piach
tryb ten umożliwia
jednoczesny poślizg obu
kół napędowych, aby
zapewnić ruch i ograniczyć
niebezpieczeństwo
ugrzęźnięcia w piachu.
Zastosowanie na piasku innego trybu
może spowodować ugrzęźnięcie
samochodu.tryb ten jest ustawiony
dla niewielkiego poślizgu,
obejmującego różnice
przyczepności zwykle
napotykane na drogach.
Po każdym wyłączeniu zapłonu,
system automatycznie powraca do
trybu E
sc
.
tryb ten dostosowany
jest tylko do szczególnych
warunków występujących
podczas ruszania lub przy
niskiej prędkości.
Powyżej prędkości 50
km/h, system
powraca automatycznie do trybu E
sc
.
bezpieczeństwo podczas jazdy
bEZPIEcZEstWo
5
Page 101 of 328

99
BERLINGO-2-Vu_PL_ChAP05_SECuRITE_ED01-2015
Działanie
gdy samochód zbliży się zbyt blisko
lub za szybko do pojazdu jadącego
przed nim, system automatycznie
włącza hamowanie, aby uniknąć kolizji.
k
ierowca zostaje wówczas ostrzeżony
wyświetlonym komunikatem.
Zapalają się światła stopu w celu
ostrzeżenia innych użytkowników na
drodze.
a
utomatyczne uniknięcie kolizji
jest możliwe, jeżeli różnica między
prędkością Państwa samochodu i
pojazdem znajdującym się przed nim
nie przekracza 15
km/h.
Powyżej tego progu system
maksymalnie zmniejszy prędkość
samochodu w celu uniknięcia kolizji lub
zmniejszenia skutków zderzenia.
a
utomatyczne hamowanie może
doprowadzić do całkowitego
zatrzymania samochodu, jeżeli
sytuacja będzie tego wymagała.
W takim przypadku nastąpi chwilowe
zatrzymanie samochodu (przez
około 1,5
sekundy), aby umożliwić
kierowcy przejęcie kontroli nad swoim
samochodem naciskając pedał
hamulca. Zadziałanie systemu może
doprowadzić do zgaśnięcia silnika,
jeżeli kierowca nie nacisnął
pedału sprzęgła wystarczająco
szybko podczas automatycznego
hamowania.
Podczas automatycznego
hamowania kierowca w każdej
chwili może jeszcze mocniej
zahamować niż robi to system przez
mocniejsze naciśnięcie pedału
hamulca.
Po zderzeniu system zostaje
automatycznie wyłączony i nie
może ponownie zadziałać.
a
by system ponownie był sprawny,
należy skontaktować się z siecią
c
I tro Ë na
lub warsztatem
specjalistycznym.
Ograniczenia działania
system wykrywa wyłącznie pojazdy,
które są zatrzymane lub poruszają się
w tym samym kierunku ruchu.
n
ie wykrywa niewielkich pojazdów
(rowerów, motocykli), pieszych lub
zwierząt, jak również przedmiotów
nieruchomych nieodbijających
światła laserowego.
s
ystem nie uruchamia się lub przerywa
swoje działanie, gdy kierowca:
-
mocno naciśnie pedał
przyspieszenia,
-
lub gwałtownie obróci koło
kierownicy (manewr uniknięcia). W przypadku trudnych warunków
meteorologicznych (silne opady
deszczu, śnieg, mgła, grad...),
droga hamowania wzrasta, co
może doprowadzić do zmniejszenia
skuteczności działania systemu.
k
ierowca musi wówczas zachowywać
się szczególnie czujnie.
u
waga: nagromadzenie się śniegu
na pokrywie komory silnika, jak
również wszelkie przedmioty
wystające nad pokrywę komory silnika
lub przednią część dachu mogą
zasłonić pole widzenia czujnika i
zakłócić jego działanie.
bezpieczeństwo podczas jazdy
bEZPIEcZEstWo
5
Page 103 of 328

101
BERLINGO-2-Vu_PL_ChAP05_SECuRITE_ED01-2015
Nieprawidłowe działanie
Nieprawidłowe działanie czujnika
n
agromadzenie się brudu lub
pojawienie się zamglenia na przedniej
szybie może zakłócić działanie
czujnika laserowego. W takim
przypadku kierowca zostaje ostrzeżony
za pomocą wyświetlonego komunikatu.
n
ależy usunąć zaparowanie szyby
i regularnie czyścić powierzchnię
przedniej szyby przed czujnikiem.
n
ie przyklejać, ani nie mocować
jakiegokolwiek przedmiotu na
przedniej szybie przed czujnikiem. Nieprawidłowe działanie systemu
W przypadku nieprawidłowego
działania systemu kierowca zostaje
ostrzeżony za pomocą sygnału
dźwiękowego i wyświetlonego
komunikatu "
u sterka systemu
automatycznego hamowania".
s
ystem należy poddać kontroli w
sieci
c I tro Ë na
lub w warsztacie
specjalistycznym.
W przypadku uszkodzenia
przedniej szyby na poziomie
czujnika, system należy wyłączyć
i skontaktować się z siecią
c
I tro Ë na
lub warsztatem
specjalistycznym w celu wymiany
przedniej szyby
.
n
igdy nie należy demontować,
regulować lub testować czujnika.
n
aprawę można wykonać
wyłącznie w sieci
c I tro Ë na
lub
w warsztacie specjalistycznym.
W przypadku podłączenia
przyczepy lub gdy samochód
jest holowany
, konieczne jest
wyłączenie systemu.
bezpieczeństwo podczas jazdy
bEZPIEcZEstWo
5
Page 104 of 328

102
BERLINGO-2-Vu_PL_ChAP05_SECuRITE_ED01-2015BERLINGO-2-Vu_PL_ChAP05_SECuRITE_ED01-2015
PASY BEZPIECZEŃSTWA
Regulacja
wysokości
Ścisnąć dźwignię z zaczepem
przelotowym pasa i przesunąć całość,
po stronie fotela kierowcy i po stronie
pojedynczego siedzenia pasażera.
Zapinanie
Pociągnąć za pas, następnie wsunąć
sprzączkę w klamrę ryglującą.
s
prawdzić zapięcie pasa przez
pociągnięcie.
Kontrolka niezapiętego pasa
bezpieczeństwa
bez względu na miejsce zajmowane
w samochodzie, należy bezwzględnie
zapinać pasy bezpieczeństwa, nawet
w przypadku krótkich przejazdów
.
Pasy bezpieczeństwa wyposażone
są w nawijacz, umożliwiający
automatyczne dostosowanie długości
pasa do budowy ciała.
n
ie używać przedmiotów (spinek do
bielizny, klipsów, zacisków, ...), które
powodują luz między pasażerem a
pasem bezpieczeństwa.
Po użyciu pasa należy upewnić się,
czy jest on prawidłowo zwinięty.
Po złożeniu oparcia lub przesunięciu
tylnej kanapy należy sprawdzić,
czy pas jest prawidłowo zwinięty,
a sprzączka jest przygotowana do
zapięcia pasa.
W zależności od rodzaju i siły
uderzenia, mechanizm pirotechniczny
może uruchomić się wcześniej
i niezależnie od wyzwolenia
poduszek powietrznych.
n astępuje
natychmiastowe naprężenie pasów i
przyciśnięcie ich do ciała pasażerów.
u
ruchomieniu napinaczy towarzyszy
wydzielanie się niegroźnego dymu oraz
hałas spowodowany wystrzeleniem
ładunku pirotechnicznego
wbudowanego w systemie.
o
granicznik naciągu reguluje nacisk
pasa na ciało pasażera.
Pasy bezpieczeństwa z napinaczem
pirotechnicznym są aktywne od
momentu włączenia zapłonu.
Odpinanie
nacisnąć czerwony przycisk.
Po uruchomieniu samochodu,
jeżeli użytkownik z przodu
nie zapiął swojego pasa
bezpieczeństwa, zapali się ta
kontrolka.
Praktyczne wskazówki
kierowca musi upewnić się, czy
pasażerowie prawidłowo zapinają
pasy bezpieczeństwa oraz czy przed
rozpoczęciem podróży wszyscy mają
zapięte pasy
.
Pas bezpieczeństwa fotela
środkowego kanapy przedniej nie
posiada regulacji wysokości.
Pasy bezpieczeństwa
Page 105 of 328

103
BERLINGO-2-Vu_PL_ChAP05_SECuRITE_ED01-2015BERLINGO-2-Vu_PL_ChAP05_SECuRITE_ED01-2015
nawijacze wyposażone są w
mechanizm automatycznej blokady
wyzwalany w momencie zderzenia,
hamowania awaryjnego lub
przewrócenia samochodu.
Pas bezpieczeństwa odpina się
poprzez naciśnięcie czerwonego
przycisku na sprzączce. Po odpięciu,
prawidłowo ułożyć pas.
Zapala się kontrolka poduszki
powietrznej, jeżeli napinacze
zadziałały
. s kontaktować się z
aso
sieci
c I tro Ë n lub z warsztatem
specjalistycznym. Zalecenia dotyczące przewozu
dzieci:
-
do przewożenia dzieci o wzroście
mniejszym niż 150
cm, poniżej
12
roku życia, należy używać
odpowiednich fotelików,
-
nie wolno przewozić dziecka na
kolanach, nawet przy zapiętym
pasie bezpieczeństwa.Więcej informacji na temat
fotelików dziecięcych znajduje
się w rubryce 5, w części
"Przewożenie dzieci".
Pas bezpieczeństwa należy
czyścić za pomocą wody z
dodatkiem mydła lub środka
do czyszczenia materiałów
tekstylnych, sprzedawanego w
sieci
c I tro Ë na .
Ze względu na obowiązujące przepisy
bezpieczeństwa, każda naprawa lub
kontrola musi być wykonywana w
aso
sieci c I tro Ë n , co gwarantuje
właściwy standard usługi.
n
ależy okresowo kontrolować pasy
bezpieczeństwa (nawet po niewielkim
zderzeniu) w
aso
sieci c I tro Ë n
lub w warsztacie specjalistycznym:
pasy nie mogą posiadać śladów
zużycia, cięcia lub rozwarstwienia,
nie mogą być również przerabiane i
modyfikowane.Przednie pasy bezpieczeństwa
Fotele przednie wyposażone są w
napinacze pirotechniczne i ograniczniki
siły napięcia.
Pas bezpieczeństwa środkowego
fotela kanapy przedniej nie posiada
napinacza pirotechnicznego.
a
by pas bezpieczeństwa spełniał
swoje zadanie:
-
powinien być wykorzystywany
przez jedną osobę,
-
nie powinien być skręcony;
sprawdzić pociągając jednostajnym
ruchem przed siebie,
-
powinien być napięty jak najbliżej
ciała.
g
órna część pasa bezpieczeństwa
powinna przebiegać w zagłębieniu
ramienia.
Dolna część pasa bezpieczeństwa
powinna być ustawiona jak najniżej na
wysokości miednicy.
n
ie należy zamieniać miejscami
klamer pasów, ponieważ może to
spowodować ich nieprawidłowe
działanie.
j
eżeli siedzenia wyposażone
są w podłokietniki, część brzuszna
pasa powinna przechodzić pod
podłokietnikiem.
s
prawdzić prawidłowe zablokowanie
pasa pociągając go energicznym
ruchem.
bEZPIEcZEstWo
5
Pasy bezpieczeństwa
Page 106 of 328

104
BERLINGO-2-Vu_PL_ChAP05_SECuRITE_ED01-2015BERLINGO-2-Vu_PL_ChAP05_SECuRITE_ED01-2015
PODuSZKI POWIETRZNE
Informacje
ogólne
Poduszki powietrzne zostały
zaprojektowane tak, by zwiększyć
bezpieczeństwo osób w razie silnego
zderzenia; uzupełniają one działanie
pasów z ogranicznikiem naciągu. W chwili zderzenia, elektroniczne
detektory wykrywają i analizują
zderzenia czołowe oraz boczne w
strefach wykrywania zderzenia:
-
w razie silnego zderzenia, poduszki
napełniają się natychmiast,
zwiększając bezpieczeństwo
pasażerów pojazdu.
n atychmiast
po zderzeniu, gaz zawarty w
poduszce ulatnia się, dzięki czemu
poduszka nie przeszkadza w
widoczności, ani w opuszczeniu
samochodu, -
w razie niewielkiego zderzenia,
uderzenia w tylną część lub w
pewnych warunkach podczas
dachowania, poduszki nie
są odpalane; jedynie pasy
bezpieczeństwa zapewniają
bezpieczeństwo w takich
warunkach.
s
iła zderzenia zależy od charakteru
przeszkody i prędkości pojazdu w
chwili kolizji.
Poduszki powietrzne