sat nav CITROEN BERLINGO MULTISPACE 2013 Kezelési útmutató (in Hungarian)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2013, Model line: BERLINGO MULTISPACE, Model: CITROEN BERLINGO MULTISPACE 2013Pages: 268, PDF Size: 9.63 MB
Page 5 of 268

3
Tartalomjegyzék
TARTALOMJEGYZÉK
9. FEDÉLZETI TECHNOLÓGIA5. TARTOZÉKOK 129-132
6. ELLENŐRZÉSEK
133-142
7. GYORSSEGÉLY
143-163
Sürgősségi vagy
assistance hívás 9.1
eMyWay 9.3
Autórádió 9.63 Utánfutó vontatása 129
Egyéb tartozékok 131
Motorháztető nyitása 134
Benzinmotor 135
Dízelmotor 136
Folyadékszintek 137
Ellenőrzések 139
Üzemanyag 141
Üzemanyag-ellátás
megszakítása 142
Dízel légtelenítő
szivattyú 142Akkumulátor 143
Abroncsjavító készlet 145
Kerékcsere 146
Levehető hófogó 150
Hólánc 151
Izzócsere 152
Biztosítékcsere 157
Abblaktörlő lapát
cseréje 161
A gépjármű vontatása 162
8. MŰSZAKI ADATOK
164-170
Méretek 164
Tömegadatok 168
Azonosító elemek 169
10. KÉPES TÁRGYMUTATÓ
171-176
Kívül 171
Ve z e tőhely 172
Belül 174
Műszaki jellemzők -
karbantartás 175
A „Képes tárgymutató” c.
rész a gépjármű vázlatos
rajzával megkönnyíti a
különböző kapcsolók,
funkciók és a hozzájuk
tartozó oldalszámok
azonosítását.
A „Fedélzeti technológia” c.
fejezet az új rádiónavigációs
berendezéseket mutatja be.
Page 104 of 268

102
Visszapillantó tükrök és ablakok
GYERMEKFIGYELŐ TÜKÖR
Ez a középső visszapillantó tükör
felett elhelyezett tükör a hátsó
ülőhelyek fi gyelését teszi lehetővé
a gépjárművezető vagy az első utas
számára.
Saját gömbcsuklóra szerelték, kézzel
könnyen beállítható, és az utastér
hátsó részére biztosít rálátást.
Megfelelően beállítva a parkolási vagy
előzési műveletek végrehajtását is
megkönnyítheti.
Fizetőkártya/parkolókártya helye
A hőszigetelő szélvédő rendelkezik két
nem visszatükröző zónával a belső
visszapillantó tükör talpának mindkét
oldalán.
Ezek fi zetőkártya és/vagy parkolókártya
elhelyezésére szolgálnak.
A hátsó oldalablakok résre nyitásához
billentse meg a kart és nyomja
ütközésig előre az ablakok nyitott
állapotban történő reteszeléséhez.
Belső visszapillantó tükör
A belső visszapillantó tükörnek két
állása van:
- nappali (normál),
- éjszakai (a vakítás ellen).
Egyik helyzetből a másikba való
átkapcsoláshoz húzza vagy tolja meg a
visszapillantó tükör alsó szélén lévő kart.
Page 123 of 268

LT NIEKADA neįrenkite vaiko prilaikymo priemonės su atgal atgręžtu vaiku ant sėdynės, kuri saugoma VEIKIANČIOS priekinės ORO
PAGALVĖS. Išsiskleidus oro pagalvei vaikas gali būti MIRTINAI arba SUNKIAI TRAUMUOTAS.
LV NAV PIEĻAUJAMS uzstādīt uz aizmuguri vērstu bērnu sēdeklīti priekšējā pasažiera vietā, kurā ir AKTIVIZĒTS priekšējais
DROŠĪBAS GAISA SPILVENS.
Tas var izraisīt BĒRNA NĀVI vai radīt NOPIETNUS IEVAINOJUMUS.
MT Qatt m’ghandek thalli tifel/tifl a marbut f’siggu dahru lejn l-Airbag attiva, ghaliex tista’ tikkawza korriment serju jew anke mewt lit-tifel/
tifl a
NL Plaats NOOIT een kinderzitje met de rug in de rijrichting op een zitplaats waarvan de AIRBAG is INGESCHAKELD. Bij het afgaan
van de airbag kan het KIND ERNSTIG OF DODELIJK GEWOND raken.
NO Installer ALDRI et barnesete med ryggen mot kjøreretningen i et sete som er beskyttet med en frontal AKTIVERT
KOLLISJONSPUTE, BARNET risikerer å bli DREPT eller HARDT SKADET.
PL NIGDY nie instalować fotelika dziecięcego w pozycji «tyłem do kierunku jazdy»na siedzeniu wyposażonym w CZOŁOWĄ
PODUSZKĘ POWIETRZNĄ w stanie AKTYWNYM.W przeciwnym razie dziecko narażone będzie na ŚMIERĆ lub BARDZO
POWAŻNE OBRAŻENIA CIAŁ
A w momenicie wyzwolenia poduszki powietrznej
PT NUNCA instale um sistema de retenção para crianças de costas para a estrada, num banco protegido por um AIRBAG frontal
ACTIVADO. Esta instalação poderá provocar FERIMENTOS GRAVES ou a MORTE da CRIANÇA.
RO Nu instalati NICIODATA un sistem de retinere pentru copii, dispus cu spatele in directia de mers, pe un loc din vehicul protejat cu
AIRBAG frontal ACTIVAT. Aceasta ar putea provoca MOARTEA COPILULUI sau RANIREA lui GRAVA.
RUВО ВСЕХ СЛУЧАЯХ ЗАПРЕЩАЕТСЯ использовать обращенное назад детское удерживающее устройство на сиденье,
защищенном ФУНКЦИОНИРУЮЩЕЙ ПОДУШКОЙ БЕЗОПАСНОСТИ, установленной перед этим сиденьем.
Это может привести к ГИБЕЛИ РЕБЕНКА или НАНЕСЕНИЮ ЕМУ СЕРЬЕЗНЫХ ТЕЛЕСНЫХ ПОВРЕЖДЕНИЙ
SK NIKDY nepoužívajte na prednom sedadle chránenom AKTÍVNYM AIRBAGOM detské zadržiavacie zariadenie umiestnené v proti
smere jazdy. Môže to spôsobiť SMRŤ, alebo VÁŽNE ZRANENIE DIEŤAŤA.
SL NIKOLI ne nameščajte otroškega sedeža s hrbtom v smeri vožnje, če je VARNOSTNA BLAZINA pred sprednjim sopotnikovim
sedežem AKTIVIRANA. Takšna namestitev lahko povzroči SMRT OTROKA ali HUDE POŠKODBE.
SR NIKADA ne koristite dečje sedište koje se okreće unazad na sedištu zaštićenim AKTIVNIM VAZDUŠNIM JASTUKOM ispred njega,
jer mogu nastupiti SMRT ili OZBILJNA POVREDA DETETA.
SV Använd ALDRIG en bakåtvänd barnstol i ett säte skyddat av en AKTIV AIRBAG framför det. Det kan orsaka ALLVARLIGA eller
DÖDLIGA skador på barnet.
TR KESİNLKLE HAVA YASTI
ĞI AKTİF olan ön koltuğa yüzü arkaya dönük bir çocuk koltuğu yerleştirmeyiniz. Bu ÇOCUĞUN
ÖLMESİNE veya ÇOK AĞIR YARALANMASINA sebep olabilir.
121
BIZTONSÁ
G
4
121
Gyermekek az autóban
Page 188 of 268

9.16
05
A VESZÉLYES TERÜLETEKRE VONATKOZÓ
FIGYELMEZTETÉSEK BEÁLLÍTÁS
A
Az alábbiak közül választhat:
- Vizuális
fi gyelmeztetÈs
- Hangos
fi gyelmeztetÈs
- Fi
gyelmeztetÈs csak a cÈlravezetÈs sor·n
- Fi
gyelmeztetÈs csak gyorshajt·skor
Az ¸zeneteket megelőző várakozási időnél a veszélyes területekre (Risk areas)
vonatkozó fi gyelmeztetÈseket megelőző időtartamot is beállíthatja.
Ez
után válassza az OK-t, majd hagyja jóvá. V
álassza a Guidance options(Célravezetési opciók) funkciót, és hagyja jóvá, majd válassza a Set parameters for risk areas(Veszélyes területekparamétereinek beállítása) funkciót, és
szintén hagyja jóvá.
Ezek a
funkciók csak abban az esetben hozzáférhetők, ha a
veszélyes területeket letöltötte és telepítette a rendszerben.
A veszélyes területek frissítésének részletes leírását a www.citroen.com weboldalon találja.
A Navigation - guidance
(Navigáció- célravezetés) menü megjelenítéséhez
nyomja meg a NAV gombot. V
Page 194 of 268

9.22
05NAVIGÁCIÓ - CÉLRAVEZETÉS
VÁLTÁS FÉRFI HANG/NŐI HANG KÖZÖTT
A konfi
gurációs menü megjelenítéséhez
nyomja meg a SETUP
gombot.
V
álassza a Select male voice
(Férfi hang) vagy a Select female voice(Nőihang) funkciót, majd a választását a Yes (Igen) gombbal hagyja jóvá. A rendszer
újraindul.
V
álassza a Voice synthesis(Hangképzés) funkciót, és hagyja jóvá.
Page 223 of 268

9.51
11FEDÉLZETI SZÁMÍTÓGÉP
FEDÉLZETI SZÁMÍTÓGÉP
Nyomja meg többször egymás
után a MODE gombot a fedélzetiszámítógép megjelenéséig. Hatótávolsá
g: a tartályban érzékelt üzemanyag-mennyiséggel a
következő tankolásig megtehető kilométerek számát mutatja az
utolsó megtett kilométerek átlagfogyasztása alapján.
A k ijelzett érték a gépjármű sebességétől vagy az útvonal
domborzati viszonyaitól függően jelentős mértékben csökkenhet
vagy nőhet.
Amikor a hatótávolság 30 km alá csökken, a képernyőn vonalak jelennek meg. Legkevesebb 10 liter üzemanyag tankolása után a
rendszer kiszámítja a hatótávolságot, és mihelyt az meghaladja a
100 km-t, az értéket megjeleníti. Ha menet közben a kijelzőn számok helyett tartósan vízszintes vonalak láthatók, forduljon a CITROËN hálózathoz. jyj
Az ablaktörlő-kapcsoló végén található gomb többszörimegnyomásával a többfunkciós képernyőtől függően a fedélzetiszámítógép különböző információit jelenítheti meg egymás után.
NÉHÁNY MEGHATÁROZÁS
- Gépjármű adatlapja:
hat
ótávolság, pillanatnyi
fogyasztás és a még megteendő
távolság
- 1. adatlap
(1. útvonal):
átla
gsebesség, átlagfogyasztásés megtett kilométerek száma az
1. útvonalon
- 2. adatlap
(2. útvonal):
ugyanezek az adatok egymásodik útvonalra vonatkozóan Pillanatn
yi üzemanyag-fogyasztás: kiszámítása és kijelzése 30 km/h sebességértéktől kezdődik.
Átla
gfogyasztás:a fedélzeti számítógép legutóbbi nullázása óta
fogyasztott üzemanyag átlagos mennyisége.
Megtett távolság:a fedélzeti számítógép legutóbbi nullázása óta
megtett kilométerek száma.
Megteendő távolság:
a felhasználó által megadott végső úti célhoz képest kiszámolt távolság. Ha a célravezetés bekapcsolt
állapotban van, a navigációs rendszer folyamatosan újraszámolja.
Átla
gsebesség:a fedélzeti számítógép utolsó nullázásátólszámított átlagsebesség (ráadott gyújtásnál).
Page 249 of 268

9.77
08
13
FEDÉLZETI SZÁMÍTÓGÉP
Az ablaktörlő-kapcsoló végén található gomb mindenegyes megnyomásával a fedélzeti számítógép
különböző adatait jelenítheti meg egymás után,
képernyőtől függően.
-
Gépjármű adatlapja:
● hatótávolsá
g, pillanatnyi fogyasztás és a még megteendő távolság
- 1. adatlap (1. útvonal):
●
az1.útvonal alapján számolt átlagsebesség, átlagfogyasztás és a
megtett kilométerek száma
- 2. adatlap
(2. útvonal): ugyanezek az adatok egy második útvonalesetén
NÉHÁNY MEGHATÁROZÁS
Hatótávolság:a tartályban érzékelt üzemanyag-mennyiséggel a
következő tankolásig megtehető kilométerek számát mutatja az utolsó megtett kilométerek átlagfogyasztása alapján.
A kijelzett érték a gépjármű sebességétől vagy az útvonal domborzati
viszonyaitól függően jelentős mértékben csökkenhet vagy nőhet.
Amikor a hatótávolság 30 km alá csökken, a képernyőn vonalak jelennek meg. Legkevesebb 10 liter üzemanyag tankolása után a rendszer
kiszámítja a hatótávolságot, és mihelyt az meghaladja a 100 km-t, az értéket megjeleníti.
Ha menet közben a kijelzőn számok helyett tartósan vízszintes vonalak láthatók, forduljon a CITROËN hálózathoz. jy
Pillanatnyi üzemanyag-fogyasztás: kiszámítása és kijelzése 30 km/hsebességértéktől kezdődik.
Átla
gfogyasztás: a fedélzeti számítógép legutóbbi nullázása óta fogyasztott üzemanyag átlagos mennyisége.
Me
gtett távolság:a fedélzeti számítógép legutóbbi nullázása óta megtett kilométerek száma.
Me
gteendő távolság:a felhasználó által megadott végső úti célhoz
képest kiszámolt távolság. Ha a célravezetés bekapcsolt állapotban van,
a navi
gációs rendszer folyamatosan újraszámolja.
Átla
gsebesség: a fedélzeti számítógép utolsó nullázásától számított
átlagsebesség (ráadott gyújtásnál). N
ullázás
Amikor me
gjelenik a kívánt útvonal, nyomja le két másodpercnél hosszabban a gombot.
GÉPJÁRMŰ-DIAGNOSZTIKA