tow bar CITROEN BERLINGO MULTISPACE 2014 Instrukcja obsługi (in Polish)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2014, Model line: BERLINGO MULTISPACE, Model: CITROEN BERLINGO MULTISPACE 2014Pages: 269, PDF Size: 13.45 MB
Page 47 of 269

2
Stop & Start
Berlingo-2-VP-papier_pl_Chap02_Pret-a-partir_ed01-2014
45
GOTOWY DO DROGI
Przejście silnika do trybu START Kontrolka "ECO" gaśnie i
silnik ponownie rusza:
- w samochodzie z manualną skrzynią biegów , gdy wciskany
jest pedał sprzęgła,
- w samochodzie z manualną sterowaną 6-biegową skrzynią
biegów :
● dźwignia biegów w położeniu A
lub M , gdy zwalniany jest pedał
hamulca,
● albo dźwignia biegów w położeniu N i pedał hamulca
zwolniony, gdy dźwignia biegów
jest przestawiana do położenia A
lub M ,
● albo gdy włączany jest wsteczny bieg. Przypadki szczególne: automatyczne
włączenie trybu START
Tryb START włącza się automatycznie, gdy:
- otwierają się drzwi kierowcy,
- pas bezpieczeństwa kierowcy
zostaje odpięty,
- prędkość samochodu przekracza 25 km/h (manualna skrzynia
biegów) albo 11 km/h (manualna
sterowana 6-biegowa skrzynia
biegów),
- hamulec postojowy jest w trakcie zaciskania,
- niektóre konkretne warunki (ładowanie akumulatora,
temperatura silnika, wspomaganie
hamulców, regulacja klimatyzacji...)
wymagają tego dla zapewnienia
kontroli systemu albo samochodu.
W tym przypadku lampka
kontrolna "ECO" miga przez
kilka sekund, a następnie
gaśnie.
Działanie to jest jak najbardziej
normalne.
W samochodzie z manualną skrzynią
biegów w trybie STOP, w przypadku
włączenia biegu bez całkowitego
rozłączenia sprzęgła, zapala się
kontrolka albo wyświetla się komunikat
zachęcający kierowcę do ponownego
wciśnięcia pedału sprzęgła, aby
zapewnić ponowny rozruch.
Wyłączenie
W dowolnym momencie
nacisnąć przycisk "ECO
OFF", aby wyłączyć system.
Sygnalizuje to zapalenie kontrolki
przełącznika, któremu towarzyszy
komunikat na ekranie.
Jeżeli wyłączenie nastąpiło w
trybie STOP, silnik uruchamia się
natychmiast.
Page 58 of 269

56
Przełączniki przy kierownicy
Berlingo-2-VP-papier_pl_Chap03_Ergonomie_ed01-2014
Zmiana
zaprogramowanej
prędkości Wyłączenie funkcji
Nieprawidłowe działanie
Zaprogramowana prędkość znika i
pojawiają się trzy kreski. Skontaktować
się z siecią CITROËNA lub z
warsztatem specjalistycznym, aby
sprawdzić system.
Anulowanie zaprogramowanej
prędkości
Po zatrzymaniu samochodu i
wyłączeniu zapłonu, wszystkie
zapamiętane prędkości zostają
usunięte.
Aby zapamiętać prędkość wyższą od
poprzedniej, istnieją dwa sposoby:
Bez użycia pedału przyspieszenia:
- nacisnąć przycisk
Set + .
Krótkie wciśnięcie powoduje
zwiększenie prędkości o 1 km/h.
Wciśnięcie i przytrzymanie zwiększa
prędkość skokowo o 5 km/h.
Z wykorzystaniem pedału
przyspieszenia:
- przekroczyć zapamiętaną prędkość i osiągnąć żądaną prędkość,
- nacisnąć przycisk Set + lub Set - .
Aby zapamiętać prędkość niższą od
poprzedniej:
- nacisnąć przycisk Set - .
Krótkie wciśnięcie powoduje
zmniejszenie prędkości o 1 km/h.
Wciśnięcie i przytrzymanie zmniejsza
prędkość skokowo o 5 km/h. - Ustawić pokrętło w położeniu
0 lub
wyłączyć zapłon, aby całkowicie
wyłączyć regulator.
Praktyczne wskazówki
W trakcie zmiany zaprogramowanej
prędkości poprzez przytrzymanie
przycisku, należy być czujnym, gdyż
prędkość może wzrosnąć lub zmaleć
bardzo szybko.
Nie należy używać regulatora
prędkości na śliskich drogach lub na
drogach o dużym natężeniu ruchu.
W przypadku stromego zjazdu,
regulator prędkości może nie być w
stanie utrzymać zaprogramowanej
prędkości.
Regulator nie może, w żadnym
przypadku, wyręczać kierowcy w
przestrzeganiu ograniczenia prędkości,
kierowca musi być zawsze czujny i
odpowiedzialny.
Zaleca się trzymać stopę w pobliżu
pedałów.
Aby nie blokować przestrzeni pod
pedałami:
- należy prawidłowo ustawić dywanik i mocowania na podłodze,
- nigdy nie kłaść jednego dywanika na drugim.
Page 86 of 269

Informacje praktyczne
Berlingo-2-VP-papier_pl_Chap03_Ergonomie_ed01-2014
84
Wnęka podsufitowa
Znajduje się nad osłonami
przeciwsłonecznymi i umożliwia
schowanie różnych przedmiotów
(sweter, dokumenty, rękawice ...).
Otwory znajdujące się za osłonami
przeciwsłonecznymi pozwalają
zobaczyć co znajduje się we wnęce
oraz uzyskać do niej dostęp.
Maksymalne dopuszczalne obciążenie
wnęki podsufi towej wynosi 5 kg.
Nie wkładać do wnęki podsufi towej
przedmiotów, które mogą być
niebezpieczne dla pasażerów.
Konsola środkowa ze
schowkiem
W konsoli znajduje się dodatkowy
bardzo przydatny schowek: konsolę
można zdemontować; przyczepiana
jest do podstawy zawierającej
dodatkowo, w tylnej części, dwa
miejsca na kubki.
Uważać, aby przedmiot (butelka,
puszka...) ustawiony w uchwycie nie
przewrócił się podczas jazdy.
Każdy płyn przewożony w pojemniku
rozlewając się, może spowodować
uszkodzenie przyrządów stanowiska
kierowcy oraz konsoli środkowej.
Zachować ostrożność.
Osłona przeciwsłoneczna
Aby uniknąć oślepiania, pochylić
osłonę przeciwsłoneczną w dół.
W osłonie przeciwsłonecznej kierowcy
znajduje się kieszeń, do której można
włożyć karty autostradowe, bilety, ...
Page 88 of 269

Informacje praktyczne
Berlingo-2-VP-papier_pl_Chap03_Ergonomie_ed01-2014
86
WYPOSAŻENIE MIEJSC SIEDZĄCYCH
Schowki w podłodze
Przed fotelami tylnymi w podłodze
znajdują się dwa schowki.
Aby je otworzyć, należy wsunąć palce
w zagłębienia i podnieść pokrywę.
Stoliki typu lotniczego
Aby je rozłożyć, pociągnąć do góry i
pochylić.
Ze względów bezpieczeństwa, w
przypadku silnego nacisku, stolik
automatycznie się odczepi.
Aby wstawić stolik na swoje miejsce,
pionowo ustawiony stolik należy
wsunąć najpierw z jednej strony, a
następnie z drugiej.
Nie kłaść twardych i ciężkich
przedmiotów na stoliku. W przypadku
nagłego hamowania lub uderzenia
mogą być bardzo niebezpieczne.
Z boku każdego stolika znajduje się
haczyk na torbę.
Żaluzje boczne
Żaluzje boczne można założyć na
boczne drzwi przesuwne.
Aby rozwinąć boczną żaluzję, należy
pociągnąć występ żaluzji.
Aby nie uszkodzić żaluzji w momencie
otwierania drzwi, sprawdzić, czy
uchwyt jest prawidłowo zaczepiony. Trzymać za występ przez cały
czas, podczas podnoszenia , jak i
opuszczania żaluzji.
Page 116 of 269

11 4
Poduszki powietrzne
Berlingo-2-VP-papier_pl_Chap04_Securite_ed01-2014
11 4
Praktyczne wskazówki
Przyjmować normalną i pionową
pozycję siedzącą.
Zapinać właściwie wyregulowane pasy
bezpieczeństwa.
Niczego nie trzymać między
pasażerami i poduszkami powietrznymi
(dzieci, zwierząt, przedmiotów...).
Mogłyby one zakłócić działanie
poduszek lub spowodować skaleczenia
u pasażerów.
W przypadku, gdy pojazd uległ
wypadkowi lub, gdy był skradziony,
należy sprawdzić system poduszek
powietrznych.
Naprawy systemu poduszek
powietrznych muszą być wykonywane
w ASO sieci CITROËN lub w
warsztacie specjalistycznym.
Nawet przy zachowaniu wszystkich
wymienionych powyżej środków
ostrożności, w momencie rozwinięcia
poduszki powietrznej, nie można
wykluczyć niebezpieczeństwa
zranienia lub niewielkich oparzeń
głowy, klatki piersiowej czy ramion.
Poduszka napełnia się prawie
natychmiast (w kilka milisekund),
następnie opróżnia się, uwalniając
gorący gaz przez specjalne otwory. Boczne poduszki powietrzne
Na fotele zakładać wyłącznie pokrowce
zatwierdzone przez Markę. Zapewniają
one skuteczność bocznych poduszek
powietrznych. Skontaktować się z
ASO sieci CITROËN lub z warsztatem
specjalistycznym.
Nigdy niczego nie mocować i nie
przyklejać na oparciach siedzeń,
mogłoby to spowodować skaleczenia
klatki piersiowej lub ramion podczas
zadziałania bocznej poduszki
powietrznej.
Nie zbliżać się do drzwi, bardziej niż
jest to konieczne.
Czołowe poduszki powietrzne
Nie prowadzić pojazdu trzymając
kierownicę za jej ramiona lub opierając
ręce na jej środku.
Pasażer nie powinien trzymać nóg
na desce rozdzielczej ze względu
na niebezpieczeństwo obrażeń ciała
w momencie otworzenia poduszki
powietrznej.
W miarę możliwości powstrzymać się
od palenia (papieros, fajka), ponieważ
uruchomienie poduszki w tym czasie
mogłoby spowodować oparzenia lub
obrażanie ciała.
Nie demontować, nie przekłuwać i nie
narażać koła kierownicy na uderzenia.
Poduszki powietrzne działają
tylko przy włączonym zapłonie.
Mechanizm poduszek powietrznych
działa tylko raz. W przypadku
kolejnego zderzenia (w trakcie
tego samego wypadku lub innego
wypadku), poduszka powietrzna nie
zadziała.
Wystrzeleniu poduszki powietrznej
towarzyszy wydostawanie się dymu
oraz odgłosu, spowodowanego
odpaleniem wkładu pirotechnicznego
zabudowanego w systemie.
Dym jest nieszkodliwy, ale może być
drażniący dla osób uczulonych.
Dźwięk wystrzału może, na krótki czas,
osłabić słuch.
Poduszka powietrzna pasażera
musi być bezwzględnie
wyłączona, jeżeli fotelik dziecięcy
jest zainstalowany "tyłem do kierunku
jazdy". Rozdział 4, część "Przewożenie
dzieci".
Page 128 of 269

126
Przewożenie dzieci
Berlingo-2-VP-papier_pl_Chap04_Securite_ed01-2014
126
ZALECENIA DOTYCZĄCE
FOTELIKÓW DZIECIĘCYCH
Nieprawidłowa instalacja fotelika
dziecięcego w samochodzie nie
gwarantuje bezpieczeństwa dziecka w
przypadku kolizji.
Należy zapiąć pasy bezpieczeństwa lub
pasy fotelika dziecięcego, ograniczając
maksymalnie luz względem ciała dziecka,
nawet w przypadku krótkich przejazdów.
Przy prawidłowo zainstalowanym foteliku
"przodem do kierunku jazdy", oparcie
fotelika powinno przylegać do oparcia
fotela nie dotykając przy tym zagłówka.
W przypadku demontażu zagłówka, należy
go schować lub zabezpieczyć w taki
sposób, by w sytuacji nagłego hamowania,
nie stwarzał zagrożenia.
Dzieci poniżej 10 roku życia nie mogą
być przewożone na przednim siedzeniu
pasażera w położeniu "przodem do
kierunku jazdy", chyba że tylne siedzenia
są już zajęte przez inne dzieci lub gdy tylne
siedzenia nie nadają się do użytku lub są
zdemontowane.
Wyłączyć poduszkę powietrzną pasażera
w momencie instalacji fotelika dziecięcego
na przednim siedzeniu w położeniu "tyłem
do kierunku jazdy".
W innym przypadku, dziecko byłoby
narażone na poważne obrażenia ciała
lub śmierć w momencie rozwinięcia się
poduszki powietrznej.
Dla zachowania bezpieczeństwa,
należy pamiętać, by nie zostawiać:
- dziecka/dzieci bez opieki w
samochodzie,
- dziecka lub zwierzęcia w samochodzie na słońcu, przy
zamkniętych szybach,
- kluczy w zasięgu dzieci wewnątrz samochodu.
Instalacja podstawki
podwyższającej
Część piersiowa pasa bezpieczeństwa
powinna spoczywać na ramionach
dziecka, nie dotykając szyi.
Należy upewnić się, czy część
brzuszna pasa bezpieczeństwa
spoczywa na udach dziecka.
CITROËN zaleca stosowanie
podstawek podwyższających wraz
z oparciem, wyposażonych w
prowadnicę pasa na poziomie ramion.
BEZPIECZEŃSTWO DZIECI
Funkcja uniemożliwia otworzenie od
wewnątrz drzwi bocznych. Tryb ręczny
Etykieta sygnalizuje miejsce położenia
zabezpieczenia.
- Całkowicie otworzyć, przekraczając
punkt oporu.
- Przechylić dźwignię, znajdującą się na tylnej ścianie drzwi.
Tryb elektryczny Przy włączonym zapłonie
wcisnąć przycisk. Zapali się
dioda.
Uwaga: funkcja jest
niezależna od włącznika
centralnego zamka.
Zawsze wyjmować klucz ze stacyjki
opuszczając samochód nawet na
chwilę.
Po każdym włączeniu zapłonu,
zaleca się sprawdzenie, czy funkcja
zabezpieczenia dzieci jest włączona.
W razie silnego zderzenia elektryczny
mechanizm bezpieczeństwa dzieci
zostanie automatycznie wyłączony.
Aby zapobiec przypadkowemu
otworzeniu drzwi, należy włączyć
mechanizm "Bezpieczeństwo dzieci".
Szyb tylnych nie należy otwierać
bardziej niż o jedną trzecią.
Aby osłonić małe dziecko przed
promieniami słonecznymi, należy
założyć na tylne szyby żaluzje boczne.
Page 139 of 269

Poziomy płynów
Berlingo-2-VP-papier_pl_Chap06_Verifi cation_ed01-2014
137
KONTROLE
6
Poziom płynu chłodzącego
Należy wyłącznie używać płynu
zalecanego przez producenta.
W innym przypadku, istnieje
niebezpieczeństwo poważnego
uszkodzenia silnika.
Gdy silnik jest ciepły, temperatura
płynu chłodzącego jest regulowana
przez elektrowentylator. Może on
funkcjonować pomimo wyjęcia klucza
ze stacyjki. Biorąc ponadto pod
uwagę, że układ chłodzenia działa
pod ciśnieniem, należy odczekać co
najmniej godzinę od wyłączenia silnika,
przed odkręceniem korka.
Aby uniknąć poparzeń, należy odkręcić
korek o ćwierć obrotu, co spowoduje
spadek ciśnienia. Gdy ciśnienie
spadnie, odkręcić korek całkowicie i
uzupełnić poziom płynu chłodzącego.
Konieczność częstego dolewania
płynu oznacza usterkę, należy jak
najszybciej sprawdzić układ w ASO
sieci CITROËN.
Poziom płynu układu
kierowniczego ze wspomaganiem
Samochód należy ustawić poziomo, a
silnik powinien być zimny. Odkręcić korek
połączony ze wskaźnikiem i sprawdzić
poziom płynu, który musi znajdować się
między oznaczeniami MINI i MAXI. Aby zregenerować fi ltr, należy
zwiększyć prędkość, gdy tylko warunki
drogowe na to pozwolą, do 60 km/h
lub więcej i utrzymać tę prędkość
co najmniej przez 5 minut (aż do
zniknięcia komunikatu i zgaśnięcia
kontrolki serwisowej).
W trakcie regeneracji fi ltra cząstek
stałych, spod deski rozdzielczej mogą
dochodzić specyfi czne odgłosy.
Jeżeli komunikat jest nadal
wyświetlany i kontrolka zapalona,
należy skontaktować się z ASO
sieci CITROËN lub z warsztatem
specjalistycznym.
Uzupełnianie poziomu płynu
Poziom płynu musi mieścić się
między oznaczeniami MINI i
MAXI zaznaczonymi na zbiorniku
wyrównawczym. Jeżeli ilość
dolanego płynu przekracza 1 litr,
należy skontrolować układ w ASO
sieci CITROËN lub w warsztacie
specjalistycznym.
Poziom płynu spryskiwaczy
szyb i reflektorów
Aby uzyskać optymalną jakość
spryskiwania, decydującą nieraz o
bezpieczeństwie, zalecamy stosowanie
produktów gamy CITROËN.
Aby zapewnić optymalne oczyszczanie
i uniknąć zamarzania, do uzupełnienia
lub do wymiany płynu nie należy
stosować wody.
Pojemność zbiornika spryskiwacza:
około 3 litry.
Jeżeli samochód wyposażony jest w
spryskiwacz refl ektorów, pojemność
zbiornika wynosi 6 litrów.
Poziom dodatku do oleju
napędowego (Diesel z
filtrem cząstek stałych)
Uzupełnienie
Uzupełnienie poziomu dodatku musi
być jak najszybciej wykonane w ASO
sieci CITROËN lub w warsztacie
specjalistycznym.
Zużyte oleje i płyny
Należy unikać kontaktu zużytego oleju
ze skórą.
Płyn hamulcowy jest bardzo szkodliwy
i korozyjny.
Nie należy wylewać zużytego oleju,
płynu hamulcowego lub płynu
chłodzącego do kanalizacji lub
na ziemię tylko do odpowiednich
pojemników dostępnych w ASO sieci
CITROËN.
Minimalny poziom dodatku
sygnalizowany jest poprzez zapalenie
się kontrolki serwisowej i pojawienie
się na ekranie komunikatu.
Jeżeli kontrolka zapali się przy
pracującym silniku, oznacza to początek
zapychania się fi ltra cząstek stałych
(wyjątkowo długa jazda po mieście:
mała prędkość, długie korki, ...).
Page 142 of 269

Paliwo
Berlingo-2-VP-papier_pl_Chap06_Verifi cation_ed01-2014
140
TANKOWANIE PALIWA
Minimalny poziom paliwa
Tankowanie paliwa
Paliwo wlewamy przy wyłączonym
silniku .
- Otworzyć klapkę wlewu paliwa.
- Włożyć klucz, następnie obrócić go o ćwierć obrotu.
- Zdjąć korek wlewu paliwa i zawiesić go na występie umieszczonym po
wewnętrznej stronie klapki.
Podczas tankowania,
mechaniczny system uniemożliwia
otworzenie lewych bocznych
drzwi przesuwnych. Gdy klapka wlewu
paliwa jest otwarta, zwrócić uwagę,
aby nikt nie próbował otworzyć tych
drzwi.
Po zamknięciu klapki, boczne drzwi
mogą być zablokowane; popchnąć
drzwi, aby je zamknąć lub otworzyć.
Jeżeli zostanie osiągnięty
minimalny poziom paliwa,
zapali się kontrolka.
Gdy zapali się ona po
raz pierwszy, w zbiorniku
pozostaje około 8 litrów , w zależności
od stylu jazdy i typu silnika. Należy
bezwzględnie uzupełnić paliwo, aby
uniknąć unieruchomienia silnika.
Nigdy nie doprowadzać do
unieruchomienia silnika ze względu
na ryzyko uszkodzenia układu
oczyszczania spalin i wtryskowego. Na etykietce wskazany jest rodzaj
paliwa, które należy stosować.
Dodatkowe ilości paliwa powinny
być większe od 5 litrów, aby zostały
uwzględnione przez wskaźnik poziomu
paliwa.
Otwarcie korka może wywołać dźwięk
zasysania powietrza. Jest to zupełnie
normalne i podciśnienie to jest
spowodowane szczelnością układu
paliwowego.
Jeżeli zbiornik ma być całkowicie
napełniony, nie należy dolewać
paliwa po trzecim zadziałaniu zaworu
pistoletu. Mogłoby to spowodować
nieprawidłowe działanie pojazdu.
Pojemność zbiornika paliwa wynosi
około 60 litrów.
- Po wlaniu paliwa założyć korek i
zamknąć klapkę. Jakość paliwa stosowanego w
silnikach benzynowych
Silniki benzynowe są bardzo dobrze
przygotowane do pracy z biopaliwami
typu E10 lub E24 (zawierającymi 10%
lub 24% etanolu), zgodnymi z normami
europejskimi EN 228 i EN 15376.
Paliwa typu E85 (zawierające do 85%
etanolu) są zarezerwowane wyłącznie
do samochodów, które mogą stosować
ten rodzaj paliwa (samochody BioFlex).
Jakość etanolu musi być zgodna z
europejską normą EN 15293.
Tylko w przypadku Brazylii w ofercie
znajdują się samochody, w których
można stosować paliwa z zawartością
etanolu do 100% (typ E100).
Page 143 of 269

DIESEL
Paliwo
Berlingo-2-VP-papier_pl_Chap06_Verifi cation_ed01-2014
141
KONTROLE
6
UKŁAD PALIWA WYŁĄCZONY
W przypadku silnego uderzenia,
mechanizm automatycznie odcina
zasilanie paliwem. Miganiu tej kontrolki,
towarzyszy komunikat na
ekranie.
Upewnić się, czy na zewnątrz
samochodu nie unosi się zapach
wyciekającego paliwa, a następnie
przywrócić zasilanie:
- wyłączyć zapłon (położenie STOP),
- wyciągnąć kluczyk ze stacyjki,
- włożyć kluczyk do stacyjki,
- włączyć zapłon i uruchomić pojazd.
POMPKA ZASYSAJĄCA
DIESEL
W przypadku zatrzymania z powodu
braku paliwa, należy ponownie
napełnić układ zasilania:
- napełnić zbiornik paliwa co najmniej 5 litrami oleju napędowego,
- użyć ręcznej pompki zasysającej, umieszczonej pod pokrywą silnika
pod pokrywą ochronną,
- włączyć rozrusznik, aż do uruchomienia silnika.
Patrz również informacje w
rozdziale 6, w części "Pod
pokrywą silnika".
Jakość paliwa stosowanego w
silnikach Diesla
Silniki Diesla są bardzo dobrze
przygotowane do pracy z biopaliwami,
zgodnymi z aktualnymi i przyszłymi
standardami europejskimi (olej
napędowy zgodny z normą EN 590 w
mieszance z biopaliwem zgodnym
z normą EN 14214), dostępnymi
w dystrybutorach paliw (możliwa
zawartość estru metylowego kwasu
tłuszczowego: od 0% do 7%).
Stosowanie biopaliwa B30 jest możliwe
w niektórych silnikach Diesla, ale
wymaga to ścisłego przestrzegania
szczególnych warunków obsługi
okresowej. Skontaktować się z ASO
sieci CITROËN lub z warsztatem
specjalistycznym.
Stosowanie innych rodzajów biopaliw
(czystych lub rozcieńczonych olejów
roślinnych lub zwierzęcych, paliwa
grzewczego...) jest surowo zabronione
(niebezpieczeństwo uszkodzenia
silnika i układu paliwowego).
Page 174 of 269

9.4
01
Berlingo-2-VP-papier_pl_Chap09b_RT6-2-7_ed01-2014
WPROWADZENIE
Dostęp do menu " Nawigacja - Prowadzenie "i wyświetlenie ostatnich miejsc docelowych.
Krótkie naciśnięcie przy wyłączonym silniku: włączenie / wyłączenie.
Krótkie naciśnięcie przy włączonym silniku: wyłączenie / włączenie źródła audio.
Krótkie naciśnięcie: wybór zapamiętanej stacji radiowej.
Długie naciśnięcie: zapamiętanie aktualnie słuchanej stacji.
Przycisk MODE : wybór typu stałego wyświetlania.
Długie naciśnięcie: wyświetlenie czarnego ekranu (DARK).
Dostęp de menu " MUSIC " i wyświetlenie utworów lub katalogów CD/MP3/odtwarzacza Apple ® .
Długie naciśnięcie: wyświetlenie panelu ustawiania parametrów audio dla źródeł "MEDIA" (CD/USB/iPod/Streaming/AUX).
Długie naciśnięcie: dostęp do " Regulacje audio " : barwa dźwięku, tony niskie, tony wysokie, funkcja loudness, rozdział, balans lewo/prawo, balans przód/tył, automatyczna korekcja głośności.
Dostęp do menu " RADIO " i wyświetlenie listy odbieranych stacji.
Długie naciśnięcie: wyświetlenie panelu ustawiania parametrów audio dla tunera.
Pokrętło wyboru i zatwierdzania OK:
Wybór elementu na ekranie albo na liście bądź w menu, a następnie zatwierdzenie krótkim naciśnięciem.
Poza menu i listą, krótkie naciśnięcie powoduje pojawienie się menu kontekstowego, w zależności od wyświetlania na ekranie.
Obrót podczas wyświetlania mapy: zoom + / zoom – skali mapy.
Regulacja głośności (każde źródło ustawiane jest niezależnie, w tym również komunikat TA i wskazówki nawigacji).