alarm CITROEN BERLINGO MULTISPACE 2014 Navodila Za Uporabo (in Slovenian)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2014, Model line: BERLINGO MULTISPACE, Model: CITROEN BERLINGO MULTISPACE 2014Pages: 269, PDF Size: 13.43 MB
Page 4 of 269

2
Vsebina
Berlingo-2-VP-papier_sl_Chap00a_Sommaire_ed01-2014
Ključ 17
Alarm 19
Vrata 20
Prtljažna vrata 22
Loputa na zadnjem delu strehe 25
Centralno zaklepanje 26
Instrumetna plošča 27
Nastavitev ure 28
Kontrolne lučke 29
Merilnik nivoja goriva 35
Hladilna tekočina 35
Zaznavanje prenizkega tlaka v pnevmatikah 36
Indikator vzdrževanja 38
Reostat za nastavitev osvetlitve 39
Menjalnik 40
Indikator predlagane menjave prestavnega
razmerja 40
Šeststopenjski robotizirani ročni menjalnik 41
Nastavitev volana 43
Sistem Stop & Start 44
Zagon in ustavitev 47
Speljevanje na klancu 48 Ročica s stikali za luči 49
Brisalnik stekla 52
Tempomat 54
Omejevalnik hitrosti 57
Ogrevanje/ročna klimatska
naprava 60
samodejno delovanje 62
Ogrevanje in sušenje stekel 64
Sprednja sedeža 66
Zadnja klop 68
Zadnji sedeži (izvedenka s petimi sedeži) 71
Zadnji sedeži (izvedenka s sedmimi sedeži) 74
Razporeditve 81
Ureditve 83
Streha Modutop 87
Strešni prtljažni nosilci 92
Stropne luči 93
Prekrivni zaslon za prtljago (5-sedežna izvedenka) 94
Prekrivni zaslon za prtljago (7-sedežna izvedenka) 98
Vzvratna ogledala 100
Električni pomik stekel 102
2. PREDNO SPELJETE
17-48
4. VARNOST
103-127
Zunanjost vozila 4
Voznikovo mesto 6
Udobje 8
Vidljivost 9
Vožnja 10
Potniški prostor 11
Ureditev zadnjega dela potniškega prostora 12
Otroci v vozilu 13
Prezračevanje 14
Ekološka vožnja 15
1. KRATKA NAVODILA
4-16
Opozarjanje na nevarnost 103
Ročna zavora 103
Pomoč pri parkiranju 104
ABS 106
AFU 106
ASR in ESC 107
Sistem za nadzor oprijema cestišča Grip control 108
Varnostni pasovi 110
Varnostne blazine 113
Izklop sopotnikove varnostne blazine 116
Otroški sedeži 117
Priporočeni otroški sedeži 121
Namestitev 122
Sedeži isofi x 125
Zaščita otrok 126
3. ERGONOMIJA IN
UDOBJE 49-102
Page 21 of 269

19
Vrata in pokrovi
PREDNO SPELJETE
2
Berlingo-2-VP-papier_sl_Chap02_Pret-a-partir_ed01-2014
Ko zapustite vozilo, preverite, ali so
luči ugasnjene in ne puščajte vrednih
stvari na vidnem mestu.
Iz varnostnih razlogov (otroci v vozilu)
izvlecite ključ iz kontaktne ključavnice,
četudi zapustite vozilo le za kratek čas.
Priporočila za uporabo Ne posegajte v sistem za elektronsko
zaporo zagona motorja.
Ne pritiskajte po nepotrebnem na
gumbe daljinskega upravljalnika, ker
lahko nehote in nevede odklenete
vozilo, tudi če imate daljinski
upravljalnik v žepu.
Sočasna uporaba visokofrekvenčnih
naprav (prenosni telefoni, hišne
alarmne naprave, itd.), lahko
začasno zmoti delovanje daljinskega
upravljalnika.
Daljinski upravljalnik ne deluje, če je
ključ v ključavnici volana, čeprav je
kontakt izključen.
ELEKTRONSKA ZAPORA
VŽIGA
Vsi ključi so opremljeni s funkcijo
elektronske zapore vžiga.
S pomočjo te funkcije se sistem za
napajanje motorja zaklene. Samodejno
se vključi, ko izvlečete ključ iz
kontaktne ključavnice.
Ko vključite kontakt, se vzpostavi
povezava med ključem in sistemom
elektronske zapore vžiga.
Kovinski del ključa mora biti pravilno
odprt, da zagotovi ustrezno povezavo.
V primeru izgube ključa
Oglasite se v CITROËNOVI servisni
mreži ter s seboj prinesite prometno
dovoljenje in osebni dokument.
CITROËNOVA servisna mreža
bo na podlagi kode ključa in kode
transponderja naročila nov ključ. Ob nakupu rabljenega vozila:
- poskrbite, da bodo v CITROËNOVI
servisni mreži opravili postopek
ponovnega shranjevanja ključev v
pomnilnik. Tako boste prepričani,
da je zagon vozila mogoč samo z
vašimi ključi.
ALARM
Pri vozilih, ki so opremljena z alarmno
napravo, ta omogoča dve vrsti zaščite:
- Zunanjo zaščito: Ko je vključena, se oglasi alarm ob odpiranju sprednjih/
zadnjih vrat ali pokrova motorja.
- Notranjo zaščito: Ko je vključena, se oglasi alarm, če zaznavala
zaznajo spremembo gibanja zraka
v potniškem prostoru (razbitje
stekla ali premikanje v notranjosti).
Če je vozilo opremljeno z zaščitno
pregrado, alarm za notranjo zaščito ne
deluje v tovornem prostoru.
Zaklepanje vozila z obema
vrstama zaščite
Vklop alarmne naprave
- Izključite kontakt in izstopite iz vozila.
- V petih minutah po izstopu iz vozila vključite alarm z običajnim ali
dodatnim varnostnim zaklepanjem
z daljinskim upravljalnikom.
Rdeča dioda na gumbu utripa v
enosekundnih presledkih.
Page 22 of 269

20
Vrata in pokrovi
Berlingo-2-VP-papier_sl_Chap02_Pret-a-partir_ed01-2014
SPREDNJA VRATA
Odpiranje iz notranjosti vozila
Če želite odkleniti in odpreti ustrezna
vrata, uporabite ročico za odpiranje na
vratih.
Odpiranje od zunaj
Vozilo zaklenete in odklenete z
daljinskim upravljalnikom.
Če daljinski upravljalnik ne deluje,
vstavite kovinski del ključa v
ključavnico na voznikovi strani.
Izklop alarmne naprave
- Vozilo odklenite z daljinskim upravljalnikom ali vključite kontakt,
rdeča dioda ugasne.
Zaklepanje vozila z vklopom
samo alarma za zunanjo zaščito
Če želite med odsotnostjo pustiti
priprto okno ali žival v vozilu, morate
izbrati samo zunanjo zaščito.
- Izključite kontakt.
- V naslednjih desetih sekundah pritisnite na ta
gumb, dokler ne začne
rdeča dioda neprekinjeno
svetiti.
- Izstopite iz vozila.
- V petih minutah z zaklepanjem ali z dodatnim varnostnim zaklepanjem
z daljinskim upravljalnikom vključite
alarm. Rdeča dioda utripa v
enosekundnih presledkih.
Sprožitev alarmne naprave
Oglasi se sirena alarmne naprave,
smerniki utripajo približno tridest
sekund, rdeča dioda pa hitro utripa.
- Alarm izključite tako, da vključite kontakt.
Po desetih zaporednih sprožitvah
se pri enajsti alarm izključi. Opravite
postopek ponovnega vklopa.
Zaklepanje vozila brez vključitve
alarmne naprave
- Vozilo zaklenite s ključem prek ključavnice voznikovih vrat.
Med pranjem vozila izključite alarmno
napravo.
Motnja v delovanju daljinskega
upravljalnika
Če je alarm vključen, daljinski
upravljalnik pa ne deluje:
- S ključem odklenite vrata in jih odprite - alarm se sproži,
- V naslednjih desetih sekundah vključite kontakt - alarm se izključi.
Nepravilno delovanje
Če ob vključitvi kontakta rdeča dioda
ostane deset sekund prižgana, opozarja
na napako na priključku sirene.
Obrnite se na CITROËNOVO servisno
mrežo, da preverijo delovanje sistema.
Samodejni vklop alarmne naprave
Alarmna naprava se vključi samodejno
približno dve minuti po tem, ko se zaprejo
zadnja odprta vrata, kar je odvisno od
države, kjer je vozilo naprodaj.
Ko so odprta ena od vrat, morate
obvezno ponovno pritisniti na gumb za
odklepanje na daljinskem upravljalniku,
da s tem preprečite sprožitev alarmne
naprave.
Ne posegajte v alarmni sistem in
ne spreminjajte nastavitev, ker
lahko začne nepravilno delovati.
Page 38 of 269

Voznikovo mesto
Berlingo-2-VP-papier_sl_Chap02_Pret-a-partir_ed01-2014
36
NADZOR IZPUSTA ONESNAŽEVALNIH PLINOV
EOBD (European On Board
Diagnosis) je diagnostični
sistem, ki poleg drugih norm,
veljavnih v Evropi, upošteva
tudi norme za dovoljene
izpuste:
- CO (ogljikov monoksid)
- HC (neizgoreni ogljikovodiki)
- NOx (dušikovi oksidi) ali trdni delci, ki jih zaznajo zaznavala nad in pod
katalizatorji
Voznika na motnje v delovanju sistema
proti onesnaževanju opozori posebna
kontrolna lučka na instrumentni plošči,
ki zasveti.
Obstaja nevarnost poškodbe
katalizatorja. Sistem naj preverijo
v CITROËNOVI servisni mreži ali v
usposobljeni servisni delavnici.
ZAZNAVANJE PRENIZKEGA TLAKA V PNEVMATIKAH
Sistem omogoča
samodejno kontrolo
tlaka v pnevmatikah
med vožnjo.
Sistem stalno nadzira
tlak v štirih pnevmatikah,
takoj ko se vozilo začne premikati.
Zaznavala tlaka so nameščena v
ventilih vsake pnevmatike (razen pri
rezervnem kolesu).
Sistem sporži alarm takoj, ko zazna
nižanje tlaka v eni ali več pnevmatikah.
Sistem za odkrivanje prenizkega
tlaka je pomoč pri vožnji in
ne nadomešča pozornosti in
odgovornosti voznika. Ta sistem ne odvezuje voznika
od mesečnih kontrol tlaka v
pnevmatikah (tudi v rezervnem
kolesu), kot tudi ne od kontrole pred
daljšo potjo.
Vožnja s premalo napolnjenimi
pnevmatikami poslabša lego na
cesti, podaljša zavorno pot, pospeši
prezgodnjo obrabo pnevmatik, še
posebej v posebnih pogojih uporabe
vozila (velika obremenjenost, visoka
hitrost, dolga pot).
Vožnja s premalo napolnjenimi
pnevmatikami poveča porabo
goriva.
Predpisane vrednosti tlaka v
pnevmatikah za vaše vozilo
so zabeležene na nalepki za
tlak (glejte rubriko o identifi kacijskih
podatkih).
Kontrola tlaka v pnevmatikah se mora
izvesti na "hladnih" pnevmatikah
(vozilo zaustavljeno vsaj eno uro, ali
po vožnji, krajši od 10 km, pri nizki
hitrosti). V nasprotnem primeru pri
polnjenju dodajte 0,3 bara k navedenim
vrednostim na nalepki.
Page 132 of 269

Oprema
Berlingo-2-VP-papier_sl_Chap05_Accessoire_ed01-2014
130
DODATNA OPREMA
Dodatna oprema in nadomestni deli so,
potem ko je bila njihova zanesljivost
in varnost preskušena in potrjena,
popolnoma prilagojeni vozilu. Na
voljo je velik izbor originalne dodatne
opreme.
V ponudbi je tudi oprema za udobje,
prosti čas in vzdrževanje:
Protivlomni alarm, gravirana stekla,
oprema za prvo pomoč, varnostni jopič,
sistem za pomoč pri parkiranju spredaj
in zadaj, varnostni trikotnik, varnostni
vijaki za aluminijasta platišča itd.
Prevleki za sprednja sedeža, prirejeni
za nemoteno delovanje varnostnih
blazin, klop, preproga iz gume,
preproga iz tekstila, snežne verige,
senčniki, nosilec za kolesa na prtljažnih
vratih, itd.
Nič ne sme ovirati delovanja pedal,
zato:
- pazite, da pravilno namestite preprogo in pritrdišča,
- nikoli ne polagajte preprog eno na drugo. Avtoradii, oprema za prostoročno
telefoniranje, zvočniki, menjalnik
zgoščenk, navigacija, USB Box,
komplet video opreme itd.
Pri izbiri avdio in telematske opreme,
ki jo ponuja tržišče, in njeni namestitvi
v vozilo, morate biti pozorni, da
tehnično ustreza serijski opremi
vozila. Posvetujte se s CITROËNOVO
servisno mrežo.
Največja dovoljena obremenitev
strešnih nosilcev
- Prečni nosilci nameščeni na
vzdolžne: 75 kg (Teh nosilcev ne
morete uporabiti pri strehi Modutop). Montaža sprejemnika
radiokomunikacij
Preden montirate kot dodatno opremo
komplet sprejemnika radiokomunikacij
vključno z zunanjo anteno, vam
svetujemo, da se posvetujete s
predstavnikom CITROËNOVE servisne
mreže.
CITROËNOVA servisna mreža vam bo
posredovala podatke o sprejemnikih
(frekvenčni pas, maksimalna izhodna
moč, položaj antene, posebni pogoji
montaže), ki so lahko montirani v
skladu z Direktivo o elektromagnetni
kompatibilnosti na področju
avtomobilizma (2004/104/CE).
Zaščitne zavesice nad sprednjimi
kolesi, zaščitne zavesice nad zadnjimi
kolesi, 15/17 palčna aluminijasta
platišča, prevleke za kolesa, usnjen
volan, itd.
Tekočina za pranje stekel, čistila za
vzdrževanje notranjosti in zunanjosti
vozila, rezervne žarnice, itd.
Page 159 of 269

Zamenjava varovalke
Berlingo-2-VP-papier_sl_Chap07_Aide rapide_ed01-2014
157
PRAKTIČNE INFORMACIJE
7
VAROVALKE POD ARMATURNO
PLOŠČO
Za dostop do varovalk odprite pokrov. Varovalke
F Amperi
A Funkcija
1 15 Brisalnik zadnjega stekla
2 - Ni v uporabi
3 5 Varnostna blazina
4 10 Klimatska naprava, diagnostična vtičnica, stikalo
vzvratnega ogledala, svetlobni snop žarometov
5 30 Pomik stekel
6 30 Ključavnice
7 5 Zadnja stropna luč, sprednja luč za branje
zemljevidov, strešni tunel
8 20 Avtoradio, zaslon, zaznavanje prenizkega tlaka v
pnevmatikah, alarmna naprava in sirena
9 30 Sprednja in zadnja 12-voltna vtičnica
10 15 Osrednji stebriček
11 15 Protivlomna kontaktna ključavnica s šibkim tokom
12 15 Zaznavalo za dež in svetlobo, varnostna blazina
13 5 Instrumentna plošča
14 15 Pomoč pri parkiranju, tipke za upravljanje samodejne
klimatske naprave, oprema za prostoročno telefoniranje
15 30 Ključavnice
16 - Ni v uporabi
17 40 Ogrevanje zadnjega stekla/vzvratnih ogledal