USB CITROEN BERLINGO MULTISPACE 2015 Ghiduri De Utilizare (in Romanian)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2015, Model line: BERLINGO MULTISPACE, Model: CITROEN BERLINGO MULTISPACE 2015Pages: 308, PDF Size: 14.43 MB
Page 151 of 308

Berlingo-2-VP_ro_Chap06_accessoire_ed01-2015
 149
ALTE ACCESORII
Aceste piese şi accesorii, după ce 
au fost testate şi aprobate ca fiabile 
şi sigure, sunt adaptate vehiculului 
dumeavoastră. Vă este propusă o 
gamă largă de produse recomandate şi 
piese originale. 
O altă gamă de produse este de 
asemenea disponibilă şi structurată 
în funcţie de confort, timp liber şi 
întreţinere:
Alarmă anti-intruziune, geamuri gravate, 
trusă medicală, vestă reflectorizantă, 
asistenţă la parcarea cu fata si spatele, 
triunghi reflectorizant, suruburi antifurt 
pentru jante din aluminiu...
Huse pentru scaunele faţă compatibile 
cu airbagurile, banchetă, covoraşe 
din cauciuc, covoraşe de tip mocheta, 
lanţuri antiderapante, storuri, suporturi 
de bicicletă pe capacul de portbagaj, ...
Pentru a evita orice incomodare sub 
pedale:
- 
aveţi grijă la poziţionare corectă a 
covoraşului şi a fixărilor sale,
-
 
nu suprapuneţi niciodată mai multe 
covoraşe. Sisteme audio, kit mâini libere, 
difuzoare, magazie CD, navigaţie, USB 
Box, Kit video, ...
Oricare ar fi materialul audio şi 
telematic propus pe piaţă, limitările 
tehnice legate de montarea unui 
echipament din aceste familii 
de produse necesită luarea în 
considerare a specificaţiilo
r aparatului 
şi compatibilitatea cu capacităţile 
echipamentului de serie al vehiculului 
dumneavoastră. Vă invităm să vă 
informaţi în prealabil, contactând 
reţeaua CITROËN.
Mase maxime pe bare
-
 
Bare transversale pe cele 
longitudinale: 75 kg (aceste bare 
nu sunt compatibile cu acoperişul 
Modutop ).Instalarea emitatoarelor de 
radiocomunicatii
Înainte de orice instalare a 
emiţătoarelor de radiocomunicaţie ca 
postechipare, cu antenă exterioară pe 
vehicul, vă recomandam să contactaţi 
un reprezentant al mărcii CITROËN.
Reţeaua CITROËN vă va comunica 
caracteristicile emiţătoarelor (banda 
de frecvenţă, puterea maximă de 
ieşire, poziţia antenei, condiţiile
 
specifice de instalare) care pot fi 
montate, conform 
d irectivei privind 
Compatibilitatea 
e lectromagnetica la 
Automobile
  (2004/104/CE).
Bavete fata, bavete spate, jante din 
aluminiu 15/17 inci, dublura de pasaj 
de roata, volan imbracat in piele, ...
Lichid de spălare geamuri, produse 
de curăţare şi de întreţinere interior şi 
exterior, becuri de schimb, ... 
echipamente 
aCCeSorii
6  
Page 205 of 308

 203
Berlingo-2-VP_ro_Chap10a_SMeGplus_ed01-2015
Reglarea volumului (fiecare sursă are setări 
independente, inclusiv anunturile din trafic (ta) 
s
i indicaţiile de navigaţie).
ap
 asati pe Menu
 pentru a afisa 
meniurile in carusel.
Marirea volumului.
Reducerea volumului.
Selectarea sursei audio (în funcţie de versiune):
-
 
R
adio "FM" / "AM"/ "DAB"*.
-
 
C
heie "USB".
-
 
J
ukebox*, după copierea în prealabil 
a fisierelor audio în memoria internă a 
sistemului.
-
  t
e
lefon conectat prin Bluetooth* si difuzare 
multimedia de tip Bluetooth* (streaming).
-
 
M
edia player conectat la priza auxiliara 
( jack, cablu nefurnizat).
* În funcţie de echipare.
Comanda rapida: cu ajutorul tastelor tactile 
situate in bara superioara de pe tableta tactilă, 
puteti accesa direct sursa audio dorita, lista 
posturilor de radio (sau a titlurilor pieselor, in 
functie de sursa redata).
ec
ranul este de tip "rezistiv", este 
necesară o apăsare mai hotărâtă, mai 
ales pentru gesturile tip "alunecare" 
(parcurgerea unei liste, deplasarea 
pe hartă...). O atingere super ficială nu 
va fi luată în considerare. O apăsare 
cu mai multe degete nu va fi luată în 
considerare.
Ecranul poate fi folosit cu mănuşi. 
Această tehnologie poate fi folosită la 
orice temperatură.
În caz de expunere la temperaturi ridicate, 
nivelul volumului sonor poate fi diminuat 
pentru a proteja sistemul audio. Revenirea 
la situaţia iniţială are loc când temperatura 
din habitaclu revine la normal. Pentru întreţinerea ecranului este 
recomandată folosirea unui material 
moale, neabraziv (lavetă pentru 
ochelari), fără a adăuga soluţii de 
curăţat.
Nu folosiţi obiecte acuţite pe ecran.
Nu atingeţi ecranul cu mâinile ude. 
Sistem audio si telematica 
tehnoloGie la Bord
10  
Page 223 of 308

 221
Berlingo-2-VP_ro_Chap10a_SMeGplus_ed01-2015
Nivel 1Nivel 2 Comentarii
Radio Media
List Listă posturi radio FM
Apăsaţi un post de radio pentru selecţie.
Radio Media Source FM Radio
Selectaţi schimbarea sursei sonore.
DAB Radio
AM Radio
Jukebox
USB
Mirrorlink
iPod
Bluetooth
AU
x
R
adio MediaPreset Apăsaţi un loc liber si apoi pe "Preset". 
Sistem audio si telematica 
tehnoloGie la Bord
10  
Page 232 of 308

230
Berlingo-2-VP_ro_Chap10a_SMeGplus_ed01-2015
Media
Player USBAlegerea sursei
ta s t a  SRC ( sursă) din comenzile de 
pe volan permite trecerea directă la 
următoarea sursă media disponibilă, 
dacă aceasta este activă. Selectaţi schimbarea sursei. Apăsaţi  Media pentru afişarea 
paginii iniţiale.
Sistemul îşi formează liste de redare (memoire 
temporară), ceea ce poate dura între câteva 
secunde şi mai multe minute, la prima 
conectare.
Reducerea numărului de fişiere, altele decât 
muzicale şi a numărului de directoare duce la 
diminuarea timpului de aşteptare.
li
stele de redare sunt actualizate la fiecare 
taiere a contactului, sau conectare a unui 
echipament USB. Listele sunt memorate: fara 
interventie in cadrul acestor liste, timpul de 
încărcare este mai mic.
in
troduceti cheia 
u
S
B in portul 
u
S
B sau 
bransati echipamentul periferic 
u
S
B la portul 
USB cu ajutorul unui cablu adaptat (nefurnizat).
Priza Auxiliary (AUX)
Conectaţi echipamentul portabil (player 
MP3,   …) la priza Jack, utilizând un cablu audio 
(nefurnizat).
Reglaţi mai întâi volumul echipamentului 
portabil (la nivel ridicat). Reglaţi apoi volumul 
sistemului audio.
Gestionarea comenzilor se face de la 
echipamentul portabil. Alegeti sursa. 
Sistem audio si telematica  
Page 233 of 308

 231
Berlingo-2-VP_ro_Chap10a_SMeGplus_ed01-2015
Sistemul nu redă decât fişiere audio cu 
extensia ".wma, .aac, .flac, .ogg, .mp3" cu o 
rată cuprinsă între 32 kbps şi 320 kbps.
Suportă de asemenea modul VBR (Variable 
Bit Rate).
Niciun alt tip de fişier (.mp4, ...) nu poate fi citit.
Fisierele "wma" trebuie sa fie de tip wma 9 
standard.
Frecvenţele de eşantionare suportate  
sunt 11, 22, 44 şi 48 kHz.
Este recomandat să redactaţi numele fisierelor 
cu mai puţin de 20 caractere şi excluzând 
caracterele particulare (ex: " " ? ; ù) pentru a 
evita orice problemă de citire sau afişare.
Informatii si recomandari
Utilizati doar memorii USB în format FAT 32 
(File Allocation Table).
Sistemul este compatibil cu aparate 
portabile de tip 
u
S
B Mass Storage, 
BlackBerry
®, sau player ap ple® prin 
porturile USB. Cablul adaptor nu este 
furnizat.
Gestionarea echipamentului periferic 
se face de la comenzile sistemului 
audio.
Celelalte periferice, nerecunoscute de 
sistem la conectare, trebuie conectate 
la priza auxiliară cu un cablu Jack 
(nefurnizat).
Este recomandată utilizarea cablului 
USB al dispozitivului portabil. Sistemul nu este compatibil cu 
bransarea simultana a doua dispozitive 
identice (două chei USB sau două 
dispozitive 
a
pple®) dar este posibilă 
conectarea unei chei USB şi a unui 
player 
a
pple® simultan. 
Sistem audio si telematica 
tehnoloGie la Bord
10  
Page 235 of 308

 233
Berlingo-2-VP_ro_Chap10a_SMeGplus_ed01-2015
Gestionarea Jukebox
Conectaţi echipamentul (cititor MP3, ...) la 
conectorul USB sau la priza Jack cu ajutorul 
unui cablu audio.Pe durata copierii unui fişier în 
sistemul cu o capacitate de 8Go, toate 
pictogramele funcţiei Jukebox sunt 
monocrome şi indisponibile.Selectaţi " Media list ". Selectaţi lupa pentru a intra într-un 
director sau un album pentru a selecta 
unul sau mai multe fişiere audio.
Selectaţi " Copy Jukebox ". Selectaţi "
Confirm", apoi "Copy".
Selectaţi " Ordonare dupa director ".Selectaţi "
New folder " pentru a crea 
o structură arborescentă în memoria 
Jukebox.
" Ordonare dupa album ". Selectati "
Keep structure " pentru 
a pastra modul de ordonare a 
echipamentului.
Pe durata copierii, sistemul revine 
la pagina iniţială, dumneavoastră 
putând reveni la vizualizarea stadiului 
copierii prin selectarea acestei taste.
Sau Sau 
Sistem audio si telematica 
tehnoloGie la Bord
10  
Page 249 of 308

 247
Berlingo-2-VP_ro_Chap10a_SMeGplus_ed01-2015
din motive de siguranta si pentru ca 
necesita o atentie sustinuta din partea 
conducatorului, utilizarea smartphone-
ului este interzisa in timpul conducerii.
Manipularile trebuie sa fie efectuate cu 
vehiculul oprit.
Sincronizarea smartphone-ului 
personal permite utilizatorilor afisarea 
aplicatiilor adaptate la tehnologia 
Mirror
li
nk
® a smartphone-ului personal 
pe ecranul vehiculului.
Principiile si standardele sunt intr-o 
evolutie continua: pentru a afla 
care sunt modelele de smartphone 
adecvate, accesati pagina de internet 
CITROËN din tara dumneavoastra. 
Selectati MyC
i
troën  daca este 
disponibil. De retinut:
-
 
t
 elefonul dumneavoastra mobil 
este adecvat, totusi, pentru a-l 
face compatibil cu "Mirror
lin
 k
®", 
unii fabricanti va vor invita sa 
descarcati in prealabil o aplicatie 
dedicata.
-
 
iPhone
® nu este compatibil, 
"CarPlay®" de la apple® este in 
curs de dezvoltare.
la
 bransarea smartphone-ului la 
sistem, se recomanda lansarea functiei 
Bluetooth
® a smartphone-ului
in
  cadrul smartphone-ului, lansati 
aplicatia.
ac
 cesati pagina de pornire pentru a relua 
afisarea " MirrorLink
®".
in t
impul procedurii este afisata o 
pagina cu conditiile de utilizare.
ac
ceptati pentru a lansa si a incheia 
procedura de conectare.
bransarea cablului USB. Smartphone-
ul este in modul incarcare atunci cand 
este conectat prin cablul USB.
ap
asati pe "
MirrorLink
®" 
pentru a lansa aplicatia 
sistemului.
Pe o latura a afisajului MirrorLink
® raman 
accesibile functiile: " Sursa audio", "Telefon ".
Conectarea smartphone-
urilor MirrorLink®
apasati pe extremitatea comenzii de iluminat 
pentru a lansa recunoasterea vocala a 
smartphone-ului dumneavoastra prin 
intermediul sistemului.
re
cunoasterea vocala necesita un telefon 
compatibil, conectat in prealabil la functia 
Bluetooth a vehiculului.
Recunoasterea vocala
din motive de siguranta, aplicatiile pot 
fi consultate doar in timp ce vehiculul 
stationeaza, imediat dupa reluarea 
rularii afisarea acestora fiind intrerupta.
si
in c
adrul sistemului, apasati pe 
" Internet " pentru afisarea paginii 
initiale. 
Sistem audio si telematica 
tehnoloGie la Bord
10  
Page 261 of 308

 259
Berlingo-2-VP_ro_Chap10a_SMeGplus_ed01-2015
Media
INTREBARERASPUNS SOLUTIE
le
ctura memoriei  u
S
 B 
porneşte după un 
timp excesiv de lung 
(aproximativ 2 - 3 minute). Unele fişiere furnizate odată cu memoria pot încetini drastic 
accesul la citire (multiplicare de 10 ori a timpului de catalogare).
Ştergeţi fişierele furnizate odată cu memoria 
şi limitaţi numărul de sub-directoare din 
arborescenţa suportului de memorie.
Cand conectez un iPhone 
ca telefon şi simultan la 
portul 
u
S
 B, nu mai pot 
reda fişierele audio. Cand iphone-ul se conectează automat ca telefon, el forteaza 
funcţia streaming. Funcţia streaming are prioritate asupra funcţiei 
USB, astfel cea din urmă nu mai este utilizabilă, urmează a pauză 
până la conectarea dispozitivului Apple
®. Debransaţi, apoi rebransaţi conexiunea 
USB (funcţia USB va trece înaintea funcţiei 
streaming).
un
ele criterii ale 
informatiilor media in curs 
de redare nu sunt afisate 
corect. Sistemul audio nu poate trata unele tipuri de caracter.
Utilizaţi caractere standard, pentru a denumi 
piesele si directoarele din echipamentul media.
Redarea fişierelor în 
streaming nu începe. Echipamentul periferic conectat nu permite lansarea redării 
automate. Lansaţi redarea din echipamentul periferic.
Denumirile pieselor şi 
duratele lor nu sunt afişate 
pe ecran, în streaming 
audio. Profilul Bluetooth nu permite transferul acestor informaţii. 
Sistem audio si telematica 
tehnoloGie la Bord
10  
Page 266 of 308

264
Berlingo-2-VP_ro_Chap10b_rd45_ed01-2015
Primii pasi
* Disponibil în funcţie de versiune.Pornire/Oprire, reglare volum.
Selectare sursă:
Radio; USB; AUX; CD; Streaming.
Afişarea listei de posturi locale.
Apasare lunga: piese din CD sau 
directoare MP3 (CD / USB).
Selectarea afişajului ecranului între 
modurile:
Data; Functii audio; Calculator de 
bord; Telefon.
Reglare a opţiunilor audio: balans faţă/spate, stânga/
dreapta, joase/înalte, loudness, ambianţe sonore.
Balans Fata/Spate; Stanga/Dreapta; Joase/Inalte; 
Loudness; Ambiante sonore.
Tasta DARK modifică afişajul ecranului 
pentru un mai bun confort pe timp de 
noapte.
Prima apasare: iluminat numai pe banda 
superioara.
A doua apasare: afisarea unui ecran negru.
A treia apasare: revenire la afisajul 
standard.
Selectare frecvenţă inferioară/
superioară.
Selectare director MP3 precedent /
u r m a t o r.
Selectare director / gen / artist / lista 
de redare precedent / urmator (USB).
Abandonul operaţiei în curs. Validare. Taste de la 1 la 6:
Selectarea postului de radio 
memorat.
Apasare lunga: memorarea unui post 
radio.
Căutare automată frecvenţă 
inferioară/superioară.
Selectare piesa CD, MP3 sau USB 
precedenta/urmatoare.
Ejectare CD.
Afişarea meniului general. Pornire/Oprire a funcţiei TA (Anunţ 
Tr a f i c) .
Apasare lunga: acces la modul PT Y* 
(Tipuri de Programe radio).
Selectarea gamelor de unde  
AM / FM. 
audio et t
Page 267 of 308

 265
Berlingo-2-VP_ro_Chap10b_rd45_ed01-2015
Comenzi pe volan
Radio: selectare post inferior/
superior memorat.
USB: selectare gen/artist /director din 
lista de clasificare.
Selectare a elementului precedent /
următor dintr-un meniu.Micşorarea volumului.
Radio: căutare automată a frecvenţei 
superioare.
CD/MP3/USB: selectare a piesei 
următoare.
CD/USB: apăsare continuă: avans 
rapid.
Salt în listă.
Sonor mut: înteruperea sunetului 
prin apăsarea simultană a tastelor de 
creştere şi de diminuare a volumului.
Restabilire sunet: prin apăsarea pe 
una dintre cele două taste de volum. Radio: căutare automată a frecvenţei 
inferioare.
CD/MP3/USB: selectare a piesei 
precedente.
CD/USB: apăsare continuă: retur 
rapid.
Salt în listă.
Schimbare sursă sonoră.
Validarea unei selecţii.
Deschidere/Închidere telefon.
Apăsare mai mult de 2 secunde: 
acces la meniul telefonului. Creştere volum. 
Sistem audio si telematica 
tehnoloGie la Bord
10