phone CITROEN BERLINGO MULTISPACE 2015 Priručnik (in Serbian)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2015, Model line: BERLINGO MULTISPACE, Model: CITROEN BERLINGO MULTISPACE 2015Pages: 308, PDF Size: 14.54 MB
Page 256 of 308

254
Berlingo-2-VP_sr_Chap10a_sMeGplus_ed01-2015
upravljanje povezanim
telefonima
ova funkcija omogućava da povežete
ili odvojite periferni uređaj kao i da
obrišete povezivanje.korišćenje telefona se ne preporučuje
u toku vožnje.
Parkirajte vozilo.
Preuzmite poziv pomoću komandi na
volanu.
Pritisnite
Telephone da bi se
prikazala primarna stranica.
Pritisnite sekundarnu stranu.
iz
aberite " Bluetooth " da bi se
prikazala lista povezanih perifernih
uređaja.
iz
aberite periferni uređaj u listi.
iz
aberite " Search for devices "
Ili "
co
nnect / d
i
sconnect" da biste
pokrenuli ili prekinuli povezivanje
Bluetooth izabranog perifernog
uređaja.
Ili "Delete " da biste obrisali
povezivanje.
Prijem poziva
dolazni poziv se oglašava zvonom i porukom
na ekranu.
kr
atko pritisnite taster TEL pomoću
komandi na ekranu da biste se javili
na poziv.
du
go pritisnite
taster TEL komandi na volanu da
biste odbili poziv.
Ili
odaberite " Hang up" za prekidanje veze.
upućivanje poziva
Pozivanje novog broja
Pritisnite Telephone da bi se
prikazala primarna stranica.
Unesite broj pomoću digitalne
tastature.
Pritisnite "
c
all" da biste pozvali.
Pozivanje kontakta
Pritisnite Telephone da bi se
prikazala primarna stranica.
il
i dugo pritisnite
taster TEL komandi na volanu.
Audio i Telematika
Page 257 of 308

255
Berlingo-2-VP_sr_Chap10a_sMeGplus_ed01-2015
odaberite "contacts".
od
aberite kontakt sa predložene liste.
od
aberite "
c
all".
Pozivanje jednog od predhodno
biranih brojeva
Pritisnite Telephone da bi se
prikazala primarna stranica.
od
aberite "
ca
ll log".
od
aberite kontakt sa predložene liste. Uvek je moguće direktno pozvati
telefonom
; zaustaviti vozilo iz
bezbednosnih razloga.
upravljanje kontaktima/
listovima
Pritisnite Telephone da bi se
prikazala primarna stranica.
od
aberite "
c
ontacts".
od
aberite "
ad
d contact".
iz
aberite "
cre
ate" da biste dodali nov
kontakt.
Ili "Modify " da biste ispravili izabrani
kontakt.
Ili "Delete " da biste izbrisali izabrani
kontakt.
Ili "Delete all " da biste izbrisali sve
informacije o izabranom kontaktu.od aberite ''d irectory status
" da biste
proverili broj iskorišćenih kartica, broj
preostalih kartica na raspolaganju, ...
Audio i Telematika
TEHNOLOGIJA U KABINI
10
Page 261 of 308

259
Berlingo-2-VP_sr_Chap10a_sMeGplus_ed01-2015
Media
PITANJEODGOVOR REŠENJE
Učitavanje mog U
sB
k
ljuča se pokreće nakon
dužeg vremena (od 2 do
3
minuta).
ne
ke datoteke koje su na ključu mogu bitno da uspore pristup
čitaču ključa (umnožavanje po 10 od vremena pravljenja spiska).
ob
rišite datoteke koje su na ključu i ograničite
broj poddirektorijuma u granjanju ključa.
ka
da povežem svoj
iPhone sa telefonom i
preko U
sB p
riključka
istovremeno, više ne
mogu da učitam muzičke
datoteke.
ka
da se iPhone automatski poveže sa telefonom, on zahteva
streaming funkciju.
s
t
reaming funkcija tada preovladava nad
povezivanjem preko U
sB
-a, koje više ne može da se koristi, na
apple® uređaju se pojavljuje naziv pesme i vreme njenog trajanja,
ali bez zvuka.
is
ključite, a zatim ponovo uključite U
sB v
ezu
(funkcija U
sB
-a će imati prednost nad streaming
funkcijom).
od
ređeni karakteri
informacija iz medija
u toku očitavanja nisu
prikazani ispravno.
au
dio sistem ne zna da obradi određene vrste karaktera. Upotrebljavajte standardne karaktere za
imenovanje datoteka i imenika.
oč
itavanje fajlova u
reprodukciji ne počinje. Priključena periferna oprema ne omogućava pokretanje
automatskog očitavanja. Pokrenite očitavanje sa periferne operme.
na
zivi numera i trajanje
očitavanja ne prikazuju
se na ekranu u audio
reprodukciji. Bluetooth profil ne omogućava prenos tih informacija.
Audio i Telematika
TEHNOLOGIJA U KABINI
10
Page 264 of 308

262
Berlingo-2-VP_sr_Chap10a_sMeGplus_ed01-2015
PITANJEODGOVOR REŠENJE
ne u
spevam da povežem
svoj Bluetooth telefon. Moguće je da je Bluetooth na Vašem telefonu isključen ili da Vaš
aparat nije vidljiv. -
P
roverite da li ste aktivirali Bluetooth na
Vašem telefonu.
-
P
roverite u parametrima da li je Vaš telefon
na opciji " Vidljiv svima".
Bluetooth telefon nije kompatibilan sa sistemom. Možete proveriti kompatibilnost svog telefona na
www.citroen.rs (usluge).
ne č
uje se telefon
konektovan na Bluetooth. Jačina tona zavisi i od sistema i od telefona.
Pojačajte ton auto radija, eventualno na najjače i
pojačajte ton telefona ukoliko je potrebno.
Buka iz okoline utiče na kvalitet komunikacije telefonom.
sm
anjite buku iz okoline (zatvorite prozore,
smanjite ventilaciju, usporite…).
od
ređeni kontakti se
pojavljuju dva puta na listi.
op
cije za sinhronizaciju kontakata nude sinhronizovanje kontakta
sa
si
M k
artice, kontakta s telefona ili sa oba. k
a
d su odabrane dve
sinhronizacije, moguće je videti određene kontakte dva puta.
od
aberite "
di
splay
s
i
M
card contacts" ili "
di
splay
telephone contacts".
ko
ntakti nisu klasifikovani
po abecednom redu.
ko
d određenih telefona nude se opcije prikaza. z
a
visno od
odabranih parametara, kontakti se mogu prenositi određenim
redosledom.
iz
menite parametre za prikaz imenika telefona.
si
stem ne prima s
Ms
poruke. Bluetooth mod ne omogućava prenos
s
Ms
poruka u sistemu.
Telephone
Audio i Telematika
Page 273 of 308

271
Berlingo-2-VP_sr_Chap10b_rd45_ed01-2015
koristite samo UsB ključeve u formatu FaT 32
(File al location Table).
Preporučuje se da koristite zvanične
U
sB k
ablove a
p
ple
® kako bi se
garantovalo pravilno korišćenje.
*
U o
dređenim slučajevima, čitanje a
u
dio
datoteka mora biti inicirano putem tastature.
**
a
k
o telefon podržava tu funkciju.
audio reprodukcija Bluetooth®
reprodukcija omogućava da se slušaju audio
datoteke sa telefona putem zvučnika u vozilu.
Povežite telefon : pogledajte odeljak " Telephone".
iz
aberite u meniju " Bluetooth
: Telefon -
a
udio " telefon za povezivanje.
au
dio sistem se automatski povezuje na novi
povezani telefon.
Upravljanje uobičajenim muzičkim komadima
je moguće putem audio tastera na prednjem
delu i komandi na volanu**.
k
o
ntekstualne
informacije mogu biti prikazane na ekranu. Uključite izvor reprodukcije pritiskom
tastera SOUR
c
E*.
Povezivanje ap ple® čitača
Prikačite čitač apple® za UsB priključak
pomoću odgovarajućeg kabla (nije opremljen).
oč
itavanje počinje automatski.
Upravljanje sadržajem vrši se preko audio
sistema.
ra
spored saržaja se preuzima sa priključenog
prenosivog uređaja (umetnici / albumi /
žanrovi
/ plej liste / audio-knjige / podkasti).
Verzija softvera za radio može biti
nekompatibilna sa generacijom vašeg
a
p
ple
®
plejera.
Audio i Telematika
TEHNOLOGIJA U KABINI
10
Page 275 of 308

273
Berlingo-2-VP_sr_Chap10b_rd45_ed01-2015
Prihvatanje poziva
dolazeći poziv se najavljuje zvonom i prikazom
koji se slaže pri pojavi na ekranu.
iz
aberite prozorčić " DA" na ekranu
pomoću tastera.
Potvrdite sa OK.
Pritisnite taster komandi na volanu da
biste prihvatili poziv.
upućivanje poziva
iz menija " Bluetooth : Telefon - au dio".
od
aberite " Manage the telephone call ".
od
aberite "
c
all".
Ili
od
aberite "
ca
lls list".
Ili
od
aberite "
dir
ectory".
dr
žite taj taster pritisnutim duže od
dve sekunde da biste pristupili svom
imeniku, zatim navodite točkićem.
Ili
da b
iste ukucali broj, koristite tastaturu svog
telefona, kada se vozilo ne kreće.
Prekidanje poziva
Tokom poziva, držite ovaj taster
pritisnut duže od dve sekunde.
Potvrdite na OK da biste prekinuli poziv.
si
stem pristupa telefonskom imeniku
u skladu sa kompatibilnošću telefona i
tokom povezivanja na Bluetooth.
Preko Bluetooth-a možete da pošaljete
kontakt iz imenika na telefonu ka
uređaju u vozilu.
ko
ntakti koje iz telefona preuzimate
na ovaj način, biće trajno snimljeni u
imenik na vozilu i dostupni i kasnije
kada budete povezivali neke druge
telefone sa uređajem u vozilu.
im
enik se neće videti u meniju dokle
god bude bio prazan.
Audio i Telematika
TEHNOLOGIJA U KABINI
10
Page 279 of 308

277
Berlingo-2-VP_sr_Chap10b_rd45_ed01-2015
Bluetooth configuration
Bluetooth funkcija11
1
22
22
2
3
3
3
2
3
normalan video
Podešavanje video - osvetljenosti
di
splay configuration
Podešavanje prikaza
de
fine the vehicle parameters
od
redite parametre vozila*
ob
rnuti video
Podešavanje svetlosti (- +)
da
te and time adjustment
Podešavanje datuma i vremena
Podešavanje dan/mesec/godina
Podešavanje sat/minut
iz
bor režima 12h / 24h
ch
oice of units
Izbor jedinica
l/100 km - mpg - km/l
litar/100 kilometara - milja po galonu - kilometar/litar
°Celsius/°Fahrenheit
°Celzijusa/°Farenhajta
1
1
3
3
2
3
2
3
3
2
3
3
3
Personalisation-
configuration Bluetooth
: Telefon - au dio
Telephone functionfu
nkcija za telefon
de
lete a paired equipment
ob
riši neki povezani uređaj
co
nnect /
di
sconnect an equipment
Poveži / isključi aparat
au
dio Streaming function
fu
nkcija za audio Streaming
Consult the paired equipment
Pretraži povezane uređaje
Per form a Bluetooth search
Pretraži preko Bluetooth-a
ca
lls list
Dnevnik poziva
c
all
Pozovi
di
rectory
im
enik Terminate the current call
Prekini trenutni razgovor
Manage the telephone call
Manage the telephone callac
tivate secret modeak
tiviraj tajni režim
* Parametri se menjaju u zavisnosti od vozila.
choice of language
Izbor jezika1
normal video
Brightness-video adjustment
in
verse video
Brightness (- +) adjustment
se
tting the day/month/year
se
tting the hour/minute
Choice of 12 h / 24 h mode
Audio i Telematika
TEHNOLOGIJA U KABINI
10
Page 283 of 308

281
Berlingo-2-VP_sr_Chap10b_rd45_ed01-2015
PITANJEODGOVOR REŠENJE
ne u
spevam da pristupim
telefonskoj sekretarici. Mali broj aparata i operatera omogućavaju upotrebu ove funkcije.
Telephone
Audio i Telematika
TEHNOLOGIJA U KABINI
10
Page 296 of 308

Audio i Telematska oprema 7
Iz bezbednosnih razloga i zato što
zahteva posebnu pažnju vozača,
korišćenje smartfona je zabranjeno u
toku vožnje.
Radnje se moraju obaviti kada je
vozilo zaustavljeno
.
Sinhronizacija pametnog telefona
omogućava korisnicima prikaz
aplikacija koje su prilagođene
tehnologiji MirrorLink
TM pametnog
telefona na ekranu vozila.
Principi i standardi se stalno razvijaju,
preporučuje se da se ažurira operativni
sistem pametnog telefona.
Da biste se upoznali sa podobnim
modelima pametnog telefona, povežite
se na internet adresu brenda u vašoj
zemlji.
Napomena :
- telefon je podoban, ipak da biste ga
učinili kompatibilnim "MirrorLink
TM
",
neki proizvođači će vas pozvati da
prethodno preuzmete aplikaciju.
- iPhone
®
nije kvalifikovan,
"CarPlay ® " Apple ®
se razvija.
Prilikom uključivanja pametnog
telefona na sistem, preporučuje se da
pokrenete Bluetooth
® pametan telefon.
Iz pametnog telefona, pokrenite
aplikaciju (opciono u zavisnosti od
pametnog telefona i operativnog
sistema).
Pored prikazivanja MirrorLink
TM
, pristupi izboru
različitih izvora muzike ostaju dostupni pomoću
tastera osetljivih na dodir koji se nalaze na
gornjoj traci.
Pristup menijima sistema može da se izvrši u
svakom trenutku pomoću tastera koji su za to
namenjeni.
Kada se pametan telefon zaključa,
komunikacija sa sistemom se obavlja
jedino pomoću kabla USB.
Prilikom postupka, prikazuje se više
stranica na ekranu o povezanosti
nekih funkcija.
Prihvatite da biste pokrenuli i završili
povezivanje.
Priključite kabl USB. Pametan telefon
je u režimu punjenje kada je povezan
USB kablom.
Pritisnite " MirrorLink
TM
" da
biste pokrenuli aplikaciju
sistema.
Jednom kada se izvrši povezivanje, strana
" Aplikacije
" se prikazuje sa listom prethodno
preuzetih aplikacija u telefonu koje su
prilagođene tehnologiji MirrorLink
TM
.
Ako je preuzeta samo jedna aplikacija u
pametnom telefonu, ona se automatski
pokreće.
Povezivanje smartfona
MirrorLink TM
Pritisnite kraj komande za osvetljenje da biste
pokrenuli glasovno prepoznavanje smartfona
putem sistema.
Glasovno prepoznavanje zahteva kompatibilan
pametan telefon koji je prethodno povezan sa
vozilom na Bluetooth.
Glasovno prepoznavanje
Iz bezbednosnih razloga, aplikacije
treba gledati samo kada je vozilo
zaustavljeno ; čim se vožnja nastavi,
njihovi prikazi se prekidaju.
Iz sistema, pritisnite " Povezani
servisi
" da bi se prikazala primarna
strana.
Page 306 of 308

Audio i Telematska oprema 7
Iz bezbednosnih razloga i zato što
zahteva posebnu pažnju vozača,
korišćenje smartfona je zabranjeno u
toku vožnje.
Radnje se moraju obaviti kada je
vozilo zaustavljeno
.
Sinhronizacija pametnog telefona
omogućava korisnicima prikaz
aplikacija koje su prilagođene
tehnologiji MirrorLink
TM pametnog
telefona na ekranu vozila.
Principi i standardi se stalno razvijaju,
preporučuje se da se ažurira operativni
sistem pametnog telefona.
Da biste se upoznali sa podobnim
modelima pametnog telefona, povežite
se na internet adresu brenda u vašoj
zemlji.
Napomena :
- telefon je podoban, ipak da biste ga
učinili kompatibilnim "MirrorLink
TM
",
neki proizvođači će vas pozvati da
prethodno preuzmete aplikaciju.
- iPhone
®
nije kvalifikovan,
"CarPlay ® " Apple ®
se razvija.
Prilikom uključivanja pametnog
telefona na sistem, preporučuje se da
pokrenete Bluetooth
® pametan telefon.
Iz pametnog telefona, pokrenite
aplikaciju (opciono u zavisnosti od
pametnog telefona i operativnog
sistema).
Pored prikazivanja MirrorLink
TM
, pristupi izboru
različitih izvora muzike ostaju dostupni pomoću
tastera osetljivih na dodir koji se nalaze na
gornjoj traci.
Pristup menijima sistema može da se izvrši u
svakom trenutku pomoću tastera koji su za to
namenjeni.
Kada se pametan telefon zaključa,
komunikacija sa sistemom se obavlja
jedino pomoću kabla USB.
Prilikom postupka, prikazuje se više
stranica na ekranu o povezanosti
nekih funkcija.
Prihvatite da biste pokrenuli i završili
povezivanje.
Priključite kabl USB. Pametan telefon
je u režimu punjenje kada je povezan
USB kablom.
Pritisnite " MirrorLink
TM
" da
biste pokrenuli aplikaciju
sistema.
Jednom kada se izvrši povezivanje, strana
" Aplikacije
" se prikazuje sa listom prethodno
preuzetih aplikacija u telefonu koje su
prilagođene tehnologiji MirrorLink
TM
.
Ako je preuzeta samo jedna aplikacija u
pametnom telefonu, ona se automatski
pokreće.
Povezivanje smartfona
MirrorLink TM
Pritisnite kraj komande za osvetljenje da biste
pokrenuli glasovno prepoznavanje smartfona
putem sistema.
Glasovno prepoznavanje zahteva kompatibilan
pametan telefon koji je prethodno povezan sa
vozilom na Bluetooth.
Glasovno prepoznavanje
Iz bezbednosnih razloga, aplikacije
treba gledati samo kada je vozilo
zaustavljeno ; čim se vožnja nastavi,
njihovi prikazi se prekidaju.
Iz sistema, pritisnite " Povezani
servisi
" da bi se prikazala primarna
strana.