CITROEN BERLINGO MULTISPACE 2016 Eksploatavimo vadovas (in Lithuanian)
Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2016, Model line: BERLINGO MULTISPACE, Model: CITROEN BERLINGO MULTISPACE 2016Pages: 296, PDF Size: 10.07 MB
Page 281 of 296

Garso ir telematikos sistema
279
Berlingo-2-VP_lt_Chap10b_RD45_ed01-2016
Skambučio priėmimas
Apie gautą skambutį praneša skambėjimas ir
virš esamų rodmenų pasirodantis pranešimas
automobilio ekrane.Ekrane mygtukais pasirinkite
žymą
YES.
Patvirtinkite pasirinkdami OK.
Paspauskite šį jungiklio prie vairo
mygtuką ir priimsite skambutį.
Skambinimas
naudodamiesi garso sistemos telefono
" Bluetooth : telefonas, garso įranga " meniu:
Pasirinkite funkciją "Manage the telephone call " (tvarkyti skambinimą telefonu).
Pasirinkite "Call" (skambinti).
ar
ba
Pasirinkite " Calls list" (skambučių sąrašas).
ar
ba
Pasirinkite " Directory" (telefonų knygelė).
Paspauskite ilgiau kaip dvi sekundes
šį mygtuką ir pasieksite telefonų
knygelę, po to ieškokite sukdami
ratuką.
ar
ba
Norėdami surinkti telefono numerį, automobiliui
stovint galite naudotis savo telefono klaviatūra.
Skambučio nutraukimas
Pokalbio metu paspauskite ilgiau kaip
dvi sekundes šį mygtuką.
Patvirtinkite paspausdami OK ir "padėsite
ragelį".
Sistema pasiekia telefono adresatų
knygelę, priklausomai nuo jos
suderinamumo, prisijungimo
"Bluetooth" ryšiu laikotarpiui.
Iš kai kurių telefonų, prijungtų
"Bluetooth" ryšiu, jūs galite persiųsti
adresato duomenis į automagnetolos
telefonų knygelę.
Taip perkelti adresatų duomenys yra
įrašomi į nuolatinę visiems matomą
telefonų knygelę, kad ir koks telefonas
būtų prijungtas.
Telefonų knygelės meniu yra
nepasiekiamas, kai knygelė yra tuščia.
aUtoMoBilio tECHnoloGijos
10
Page 282 of 296

Garso ir telematikos sistema
280
Berlingo-2-VP_lt_Chap10b_RD45_ed01-2016
Ekrano padėčių medis
Radio-CD
Radijas-CD
REG mode
Būdas REG
CD repeat
CD kartojimas
Shuffle play
Atsitiktinė tvarka
Vehicle config
Automobilio konfigūracijos*
R wiper in rev
Stiklo val. su atb. pavara
Options
Parinktys
Diagnostic
Diagnostika
RDS options
RDS parinktys
View
tikrinti
a
bandon
Išeiti
1
2
3
3
1
2
2
2
2
1
2
Screen A (ekranas A)
* Parametrai gali būti skirtingi, priklausomai
nuo modifikacijos.
Guide lighting
Palydimasis apšv.2
Units
Vienetai
Temperature: °Celsius/°Fahrenheit
Temperatūra: °Celsius / °Fahrenheit
Fuel consumption: KM/L - L/100 - MPG
Degalų sąnaudos: KM/L - L/100
- MPG1
2
2
Display adjust
Rodmenų reguliavimas
Month
Mėnuo
Day
Diena
Hour
Valanda
Minutes
Minutės Year
Metai
12 H/24 H mode
12 H/24 H budas Language
Kalbos
Italiano
Italų
Nederlands
Nyderlandų
Portuguès
Portugalų
Português do Brasil
Portugalų brazilų Français
Prancūzų
Deutsch
Vokiečių
č
eština
č
ekų
English
Anglų
Hrvatski
Kroatų Español
Ispanų
Magyar
Vengrų
1
2
2
2
2
2
2
2
1
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
Page 283 of 296

Garso ir telematikos sistema
281
Berlingo-2-VP_lt_Chap10b_RD45_ed01-2016
Ekranas C
Paspaudus ratuką OK galima
pasiekti nuorodų meniu, priklausomai
nuo to, kas rodoma ekrane.
activate/deactivate RDS
įjungti/išjungti RDS
activate/deactivate REG
įjungti/išjungti REG būdą
activate/deactivate radiotext
įjungti/išjungti "radiotext"
Radijas
activate/deactivate Intro
įjungti/išjungti "Intro"
CD / CD MP3
activate / deactivate track repeat (the entire current
CD for CD, the entire current folder for MP3 CD)
(įjungti/išjungti dalių pakartojimą) (viso grojamo
disko CD grotuve, viso grojamo CD MP3 aplanko)
activate / deactivate random play (the entire current
CD for CD, the entire current folder for MP3 CD)
įjungti/išjungti atsitikinę grojimo tvarką (viso
grojamo disko CD grotuve, viso grojamo CD MP3
aplanko) activate / deactivate track repeat
(of the current
folder / artist / genre / playlist)
įjungti/išjungti dalių pakartojimą (grojamo
aplanko / atlikėjo / žanro / sąrašo)
USB
activate/deactivate random play (of the current
folder / artist / genre / playlist)
įjungti/išjungti atsitiktinę grojimo tvarką (grojamo
aplanko / atlikėjo / žanro / sąrašo)
1
1
1
1
1
1
1
1
aUtoMoBilio tECHnoloGijos
10
Page 284 of 296

Garso ir telematikos sistema
282
Berlingo-2-VP_lt_Chap10b_RD45_ed01-2016
Screen (ekranas) C
Audio fonctions
Garso funkcijosAlternative frequencies (RDS)
Alternatyvus dažnis RDS
Activate/deactivate
Įjungti / išjungti
FM preferances
FM prioritetai
Regional mode (REG)
Regioninis režimas - REG
Activate/deactivate
Įjungti / išjungti
Radio-text information (RDTXT)
r
adijo tekstas - rdt X t
Activate/deactivate
Įjungti / išjungti1
2
3
4
3
4
3
4
Play modes
Grojimo būdai
Album repeat (RPT)
a
lbumo pakartojimas - r P t
Activate/deactivate
Įjungti / išjungti
Track random play (DRM)
Atsitiktinė grojimo tvarka - RDM
Activate/deactivate
Įjungti / išjungti2
3
4
3
4
Enter distance to destination
įvesti atstumą iki tikslo1
1
1
2
2
2
Paspaudus mygtuką MENU
parodoma:
Garso funkcijos Automobilio kompiuterisDistance: x miles
Atstumas: x km
Vehicle diagnosis
Automobilio diagnostika Warning log
Įspėjimų registras
Systems activated or deactivated
Įjungtos arba išjungtos sistemos State of systems
Sistemų būsena
Page 285 of 296

Garso ir telematikos sistema
283
Berlingo-2-VP_lt_Chap10b_RD45_ed01-2016
"Bluetooth configuration"
"Bluetooth" konfigūravimas11
1
22
22
2
3
3
3
2
3
normal video n ormalus vaizdas
Brightness-video adjustment
Vaizdo parametrų reguliavimas Display configuration
Displėjaus konfigūravimas Define the vehicle parameters
Nustatyti automobilio parametrus*
i
nverse video
n
egatyvinis vaizdas
Brightness (- +) adjustment
Šviesumo reguliavimas
Date and time adjustment
Datos ir valandų tikslinimas
Setting the day/month/year
Dienų/mėnesių/metų reguliavimas Setting the hour/minute
Valandų ir minučių reguliavimas
Choice of 12
h / 24 h mode
Valandų skaičiavimo būdu pasirinkimas
Choice of units
Vienetų pasirinkimas
l/100
km - mpg - km/l
l/100
km - mpg - km/l
°Celsius / °Fahrenheit
°Celsius / °Fahrenheit
1
1
3
3
2
3
2
3
3
2
3
3
3
Individualūs nustatymai ir
konfigūravimas"Bluetooth": Telephone - Audio
Telefonas, garso įranga
Telephone function
Telefono funkcijos
Delete a paired equipment
Anuliuoti sujungtą įrangą
Connect/Disconnect an equipment
Prijungti/atjungti įrangą
Audio Streaming function
Garso funkcijos "Streaming"
Consult the paired equipment
Sužinoti apie sujungtą įrangą
Perform a Bluetooth search
Atlikti "Bluetooth" paiešką
Calls list
Skambučių registras Call
Skambinti
d
irectory
Telefonų knygelė Terminate the current call
Pabaigti vykstantį pokalbį
Manage the telephone call
Tvarkyti skambinimą telefonu
Activate secret mode
Įjungti konfidencialųjį režimą
* Parametrai kinta priklausomai nuo
automobilio.Choice of language
Kalbos pasirinkimas1
aUtoMoBilio tECHnoloGijos
10
Page 286 of 296

Garso ir telematikos sistema
284
Berlingo-2-VP_lt_Chap10b_RD45_ed01-2016
Žemiau esančioje lentelėje pateikti atsakymai į dažniausiai kylančius klausimus apie jūsų automobilio automagnetolą.KLAUSIMAS ATSAKYMAS SPRENDIMAS
Išjungus variklį
automagnetola išsijungia
praėjus kelioms minutėms. Kai variklis išjungiamas, automagnetolos veikimo laikas priklauso
nuo akumuliatoriaus įkrovos lygio.
Išsijungimas yra normalus: automagnetola persijungia į energijos
ekonomijos režimą, kad būtų apsaugotas akumuliatorius. Užveskite variklį, kad sustiprintumėte
akumuliatoriaus įkrovą.
Ekrane pasirodo
pranešimas "garso
sistema yra perkaitusi". Tam, kad būtų apsaugota įranga, kai aplinkos temperatūra yra per
aukšta, automagnetola persijungia į automatinį terminės apsaugos
režimą, kuriuo sumažinamas garso stiprumas arba išjungiamas CD
grotuvas. Išjunkite garso sistemą kelioms minutėms, kad ji
galėtų atvėsti.
Dažnai kylantys klausimai
KLAUSIMAS
ATSAKYMAS SPRENDIMAS
Skiriasi skirtingų garso
šaltinių (radijo, CD grotuvo
ir kt.) garso kokybė. Tam, kad garso kokybė būtų optimali, sistemos garso reguliavimas
(garso stiprumo, žemų ir aukštų garsų, garsinės aplinkos, garso
ryškumo) gali būti pritaikytas skirtingiems garso šaltiniams, todėl
gali skirtis garso kokybė, kai pakeičiamas garso šaltinis (radijas,
CD grotuvas ir kt.). Patikrinkite, ar garso reguliavimo nustatymai
(garso stiprumo, žemų ir aukštų garsų, garsinės
aplinkos, garso ryškumo) pritaikyti prie klausomo
garso šaltinio. Patartina garso funkcijas (žemus
ir aukštus garsus, balansą priekyje/gale, balansą
kairėje/dešinėje) nustatyti į vidurinę padėtį ir
pasirinkti "neutralią" garsinę aplinką, o garsų
ryškumo korekciją į jungti, kai grojamas CD, ir
išjungti, kai klausomasi radijo.
Radijas
Page 287 of 296

Garso ir telematikos sistema
285
Berlingo-2-VP_lt_Chap10b_RD45_ed01-2016
KLAUSIMASATSAKYMAS SPRENDIMAS
Įrašytos į atmintį stotys
negrojamos (nėra garso,
rodomi 87,5
Mhz...). Pasirinktas bangų diapazonas nėra tinkamas.
Paspauskite mygtuką BAND AST ir surasite
reikiamą bangų diapazoną (AM, FM1, FM2,
FMAST) kur yra įrašytos į atmintį stotys.
Rodomas kelių eismo
pranešimo ženkliukas
(TA). Bet nėra gaunama
jokios kelių eismo
informacijos. Radijo stotis nedalyvauja regioniniame kelių eismo informacijos
tinkle.
Pasirinkite radijo stotį, kuri transliuoja kelių eismo
informaciją.
kl
ausomos radijo stoties
transliacijos kokybė
palaipsniui prastėja arba
įvesta į atmintį stotis
negrojama (nėra garso,
rodomi 87,5
Mhz...). Automobilis yra per daug nutolęs nuo transliacijos siųstuvo arba
nėra jokio transliacijos siųstuvo vietovėje, per kurią važiuoja
automobilis.
Įjunkite funkciją RDS, kad sistema galėtų
patikrinti, ar yra toje vietovėje koks nors
galingesnis siųstuvas.
Aplinka (kalvos, pastatai, tuneliai, požeminiai garažai ir kt.) blokuoja
radijo bangų priėmimą, taip pat ir sekimą RDS funkcija. Šis reiškinys yra normalus ir negali būti laikomas
automagnetolos trūkumu.
Nėra antenos arba ji pažeista (pavyzdžiui, plaunant automobilį
automatinėje plovykloje arba užkliuvus požeminiame garaže). Patikrinkite anteną CITROËN tinklo atstovybėje.
Veikiant radijui
garsas nutrūksta 1
-
2
sekundėms. Sistema RDS per šį laiką ieško kito galimo klausomos stoties
priėmimo dažnio, transliuojamo geresne kokybe.
Išjunkite sistemą RDS, jei šis reiškinys yra
pernelyg dažnas ir visą laiką veikia važiuojant tuo
pačiu maršrutu.
aUtoMoBilio tECHnoloGijos
10
Page 288 of 296

Garso ir telematikos sistema
286
Berlingo-2-VP_lt_Chap10b_RD45_ed01-2016
Medija
KLAUSIMASATSAKYMAS SPRENDIMAS
Ekrane pasirodo
pranešimas "USB išorinio
įrenginio klaida".
"Bluetooth" ryšys
nutrūksta. Gali būti nepakankama išorinio įrenginio baterijos įkrova.
Įkraukite išorinio įrenginio bateriją.
USB laikmena yra neatpažįstama.
USB laikmena galbūt yra sugadinta. Per formuokite USB laikmeną.
ko
mpaktinis diskas
nuolat išstumiamas arba
grotuvas jo neskaito. Kompaktinis diskas yra įdėtas ne ta puse, neįskaitomas, neturi
garso įrašų duomenų arba jo garso įrašo formato automagnetola
neįskaito.
Kompaktinis diskas yra apsaugotas antipiratine apsauga, kurios
neatpažįsta automagnetola. -
P
atikrinkite, ar į grotuvą diskas įdėtas
tinkama puse.
-
P
atikrinkite disko būklę: diskas negalės būti
įskaitomas, jei jis yra per daug pažeistas.
-
J
ei tai yra įrašytas diskas, patikrinkite jo
turinį: skaitykite patarimus skyrelyje "Garso
įranga".
-
a
u
tomagnetolos C
d
grotuvas neskaito d
Vd
diskų.
-
J
ei diskas yra nepakankamos kokybės, kai
kurių įrašytų diskų sistema negalės įskaityti.
C
d
grotuvo garsas yra
prastos kokybės. Naudojamas kompaktinis diskas yra subraižytas arba yra
nekokybiškas. Į grotuvą dėkite geros kokybės diskus ir laikykite
juos tinkamomis sąlygomis.
Automagnetolos reguliavimas (žemi ir aukšti garsai, garsinė
aplinka) yra nepritaikytas. Nustatykite aukštus ir žemus garsus į padėtį 0,
nepasirinkdami jokios aplinkos.
KLAUSIMAS ATSAKYMAS SPRENDIMAS
Man nepavyksta prisijungti
prie mano balso pašto
dėžutės. Nedaug telefonų arba operatorių leidžia naudotis šia funkcija.
Telefonas
Page 289 of 296

Page 290 of 296
