ECU CITROEN BERLINGO MULTISPACE 2016 Eksploatavimo vadovas (in Lithuanian)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2016, Model line: BERLINGO MULTISPACE, Model: CITROEN BERLINGO MULTISPACE 2016Pages: 296, PDF Size: 10.07 MB
Page 146 of 296

144
Berlingo-2-VP_lt_Chap05_securite_ed01-2016
144
Ši vaiko kėdutė gali būti tvirtinama ir neturinčiose laikiklių ISOFIX vietose.
Tokiu atveju ji būtinai turi būti pritvirtinta prie automobilio sėdynės trijų tvirtinimo
taškų saugos diržu.
Laikykitės vaiko kėdutės gamintojo instrukcijoje išdėstytų nurodymų dėl
kėdutės montavimo.
Rekomenduojama vaiko kėdutė ISOFIX
"RÖMER Duo Plus ISOFIX" (svorio kategorija B1)
Grupė 1: nuo 9
iki 18 kg
Įrengiama atgręžta į priekį.
Ji tvirtinama prie žiedų A ir žiedo B, vadinamojo "Top Tether", naudojantis viršutiniuoju diržu.
Yra trys rėmo palinkimo padėtys: sėdimoji, atlošta ir gulimoji.
Vaikai automobilyje
Page 147 of 296

145
Berlingo-2-VP_lt_Chap05_securite_ed01-2016
145
VAIKų KĖDU č I ų ISOFIX I š DĖSTYMO LENTELĖ
* 7 vietų modifikacijoje įrengiant
vaikų kėdutes visos trys automobilio
antrosios eilės sėdynės turi būti savo
vietose.
**
V
aiko kėdutė su ramsčiu niekada
neturėtų būti įtaisoma ant galinės
šoninės 2-osios eilės sėdynės,
išskyrus atvejį, kai kėdutę galima
įtaisyti pagal skyrelio "Vaiko
kėdutės su ramsčiu įrengimas"
rekomendacijas.
Laikantis Europos Sąjungos reglamento žemiau pateiktoje lentelėje nurodoma galimybė laikiklius ISOFIX turinčiose
automobilio vietose įrengti vaiko kėdutę ISOFIX.
ISOFIX universalių ir pusiau universalių vaikų kėdučių ISOFIX dydžio klasė, žymima raidėmis A ir G, yra nurodyta ant vaiko
kėdutės, šalia firmos ženklo ISOFIX.
Vaiko svoris / atitinkamas amžius
Mažiau kaip 10 kg
(grupė 0)
Iki maždaug 6 mėn.
Mažiau kaip 10 kg
(grupė 0)
Mažiau kaip 13 kg
(grupė 0+)
Iki maždaug 1 metų
Nuo 9 iki 18 kg
(grupė 1)
Nuo 1 iki 3 metų
Vaiko kėdutės ISOFIX tipas Lopšys atgręžta atgal atgręžta
atgal atgręžta į priekį
Kėdutės ISOFIX dydžio klasė F GCD E CD A B B1
2-oji eilė*
(5 ir 7 vietų
mod.) Šoninės
vietos**
IL-SU
IL-SUIL-SUIUF, IL-SU
Vidurinė vieta Ne ISOFIX
3-ioji eilė
(7 vietų mod.)
Visos vietos
Ne ISOFIX
IUF: vieta, pritaikyta įrengti
universalaus tipo vaiko kėdutę ISOFIX.
Vaiko kėdutė ISOFIX tvirtinama diržu
prie viršutinio žiedo, pritaikytose
ISOFIX kėdutėms automobilio vietose.
IL-SU: vieta, pritaikyta įrengti pusiau
universalią vaiko kėdutę ISOFIX, arba:
-
atgręžtą atgal vaiko kėdutę, turinčią
viršutinį diržą arba ramstį,
-
atgręžtą į priekį, turinčią ramstį, Prieš įtaisydami ant keleivio
sėdynės vaiko kėdutę su atlošu
nuimkite sėdynės galvos atramą.
Kai nuimate vaiko kėdutę, grąžinkite į
vietą sėdynės galvos atramą.
-
lopšį, turintį viršutinį diržą arba
ramstį.
Norėdami sužinoti, kaip prikabinti
viršutinį diržą skaitykite 5
dalies skyrių
"Laikikliai ISOFIX".
saUGUMas
5
Vaikai automobilyje
Page 148 of 296

146
Berlingo-2-VP_lt_Chap05_securite_ed01-2016
146
PATARIMAI DĖL VAIKO
KĖDUTĖS
Įtaisydami vaiko kėdutę ant galinių
sėdynių visada palikite pakankamai
vietos tarp priekinės sėdynės ir:
-
atgal atgręžtos vaiko kėdutės,
-
vaiko kojų, kai jis sėdi į priekį
atgręžtoje kėdutėje.
T
am tikslui pastumkite į priekį priekinę
sėdynę ir, jei reikia, pakelkite jos
atlošą. Netinkamai įrengus vaiko kėdutę
automobilyje ji neapsaugos vaiko
avarijos atveju.
Patikrinkite, ar po vaiko kėdute neliko
pakištas saugos diržas arba jo sagtis,
nes dėl to kėdutė gali tapti nestabili.
Nepamirškite prisegti saugos diržų
arba vaiko kėdutės dirželių ir kiek
galima labiau sumažinti tarpą tarp jų
ir vaiko kūno, netgi važiuodami trumpą
atstumą.
Tvirtindami vaiko kėdutę saugos diržu
pasirūpinkite, kad šis diržas būtų
gerai įtemptas ir gerai laikytų kėdutę
ant automobilio sėdynės. Jei keleivio
sėdynė yra reguliuojama, pastumkite ją
į priekį, jei būtina. Tam, kad į priekį atgręžta vaiko kėdutė
kuo geriau laikytųsi, patikrinkite, kad
jos atlošas būtų kuo arčiau automobilio
sėdynės atlošo arba su juo liestųsi.
Prieš įtaisydami vaiko kėdutę su atlošu
ant keleivio sėdynės jūs turite nuimti
galvos atramą.
Pasirūpinkite, kad galvos atrama būtų
gerai padėta arba pritvirtinta, kad ji
netaptų sviediniu stabdant avarinėje
situacijoje.
Kai nuimate vaiko kėdutę, grąžinkite į
vietą galvos atramą.Vaiko vežimas priekyje
Vaikų vežimo ant priekinės automobilio
sėdynės taisyklės yra atskiros kiekvienoje
šalyje. Sužinokite šalyje galiojančias
vaikų vežimo automobiliu taisykles.
Kai atgal atgręžta vaiko kėdutė
įtaisoma ant priekinės keleivio
sėdynės, išjunkite priekinę keleivio oro
pagalvę.
Antraip, išsiskleidus oro pagalvei,
vaikui gali kilti pavojus būti sunkiai
sužeistam arba net žūti.
Sėdynės paaukštinimo įrengimas
Per liemenį juosiamas saugos diržas
turi būti perjuostas per vaiko petį, bet
neliesti kaklo.
Pasirūpinkite, kad apatinė diržo dalis
būtų perjuosta per vaiko šlaunis.
C
itroën jums rekomenduoja naudoti
paaukštinimą su atlošu, turinčiu saugos
diržo laikiklį pečių lygyje.
Dėl saugumo automobilyje negalima
palikti:
-
vieno ar kelių vaikų be priežiūros,
-
vaiko arba gyvūno saulėkaitoje
stovinčiame automobilyje
uždarytais langais,
-
raktų vaikams pasiekiamoje vietoje.
T
am, kad netyčia nebūtų atidarytos
durys, naudokitės vaikų apsaugos
įtaisu.
Pasirūpinkite, kad galinių vietų stiklai
nebūtų atidaryti daugiau kaip iki
trečdalio stiklo.
Tam, kad maži vaikai būtų apsaugoti
nuo saulės, ant galinių šoninių stiklų
įrenkite užuolaidėles.
Norėdami įtaisyti vaiko kėdutę 3-ioje
sėdynių eilėje, 2-osios eilės sėdynių
atlošus nulenkite į staliuko padėtį
arba visai nuimkite šias sėdynes, kad
vaiko kėdutė arba vaiko kojos neliestų
2-osios eilės sėdynių.
Vaikai automobilyje
Page 149 of 296

147
Berlingo-2-VP_lt_Chap05_securite_ed01-2016
147
VAIKų APSAUGOS ĮTAISAS
Jis neleidžia atidaryti iš vidaus šoninių
slankiųjų durų.
Rankinis įjungimas Elektrinis įjungimas
Įjungę uždegimo kontaktą
paspauskite šį mygtuką, esantį
vairavimo pulto viduryje.
Kai lemputė dega - vaikų
apsauga įjungta.
Dėmesio: šis įrenginys yra
nepriklausomas nuo centrinio užrakto.
Palikdami automobilį, netgi
trumpam, ištraukite uždegimo
raktą.
Patartina kiekvieną kartą įjungus
kontaktą patikrinti, ar įsijungė vaikų
apsaugos įtaisas.
Stipraus susidūrimo atveju elektrinis
vaikų apsaugos įtaisas išsijungia
automatiškai.
Etiketėje nurodyta apsaugos įtaiso
svirtelės padėtis ir būsena.
-
Atidarykite iki galo duris, įveikdami
pasipriešinimo ribą.
-
Nulenkite svirtelę, esančią ant
galinės durų briaunos.
saUGUMas
5
Vaikai automobilyje
Page 247 of 296

Garso ir telematikos sistema
245
Berlingo-2-VP_lt_Chap10a_sMEGplus_ed01-2016
Lygmuo 1 Lygmuo 2 Komentarai
Paslaugos
prisijungus
Antrinis puslapis Bluetooth
Connection
(bluetooth ryšys) Search
(ieškoti) Pradėti išorinės įrangos, kurią norima prijungti,
paiešką.
Disconnect/ Connect (prisijungti/atsijunti) Pradėti arba sustabdyti periferinės įrangos
prijungimo "Bluetooth" ryšiu procedūrą.
Update (atnaujinti) Įkelti pasirinktus telefono adresatus, kad jie būtų
įrašyti į automagnetolą.
Delete (ištrinti) Ištrinti (Delete) pasirinktą telefoną.
Confirm (patvirtinti) Įrašyti parametrus.
Paslaugos prisijungus
Antrinis puslapis
Transfer rate (persiuntimo sparta)
Reset (inicijuoti)
Inicijuoti sąnaudų stebėjimą ir patvirtinti.
Confirm (patvirtinti)
Paslaugos
prisijungus
Antrinis puslapis Wi-Fi connection
(Wi- Fi r yšys) All
(visi) Rodyti visus Wi-Fi tinklus.
Secure (saugūs) Rodyti saugius Wi-Fi tinklus.
Stored (įsiminti) Įsiminti vieną ar kelis pasirinktus Wi-Fi tinklus.
Add (pridėti) Pridėti naują Wi-Fi tinklą.
On /Off Įjungti arba išjungti Wi-Fi tinklą.
Connect (prisijungti) Pasirinkti sistemos surastą Wi-Fi tinklą ir
prisijungti.
aUtoMoBilio tECHnoloGijos
10