ECU CITROEN BERLINGO MULTISPACE 2016 Ghiduri De Utilizare (in Romanian)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2016, Model line: BERLINGO MULTISPACE, Model: CITROEN BERLINGO MULTISPACE 2016Pages: 296, PDF Size: 10.03 MB
Page 232 of 296

Audio si Telematica
230
Berlingo-2-VP_ro_Chap10a_SMeGplus_ed01-2016
Media
Player USB Alegerea sursei
ta s t a SRC ( sursa) dintre comenzile
de pe volan permite trecerea
directă la următoarea sursă media
disponibilă, dacă aceasta este activă. Selectaţi schimbarea sursei.
ap
asati pe Radio Media
, pentru
afişarea paginii primare.
Sistemul îşi formează liste de redare (memoire
temporară), ceea ce poate dura între câteva
secunde şi mai multe minute, la prima
conectare.
Reducerea numărului de fişiere, altele decât
muzicale şi a numărului de directoare duce la
diminuarea timpului de aşteptare.
li
stele de redare sunt actualizate la fiecare
taiere a contactului, sau conectare a unui
echipament USB. Listele sunt memorate: fara
interventie in cadrul acestor liste, timpul de
încărcare este mai mic.
in
troduceti memoria
u
S
B in portul
u
S
B sau
bransati echipamentul periferic
u
S
B la portul
USB cu ajutorul unui cablu adaptat (nefurnizat).
Priza Auxiliary (AUx)
Conectaţi echipamentul portabil (player
MP3, …) la priza Jack, utilizând un cablu audio
(nefurnizat).
Reglaţi mai întâi volumul echipamentului
portabil (la nivel ridicat). Reglaţi apoi volumul
sistemului audio.
Gestionarea comenzilor se face de la
echipamentul portabil. Alegeti sursa.
Page 233 of 296

Audio si Telematica
231
Berlingo-2-VP_ro_Chap10a_SMeGplus_ed01-2016
Sistemul nu redă decât fişiere audio cu
extensia".wma, .aac, .flac, .ogg, .mp3" cu o rată
cuprinsă între 32 kbps şi 320 kbps.
Suportă de asemenea modul VBR (Variable
Bit
Rate).
Niciun alt tip de fişier (.mp4, ...) nu poate fi citit.
Fisierele".wma" trebuie sa fie de tip wma
9
standard.
Frecvenţele de eşantionare suportate sunt 32,
44 şi 48 kHz.
Este recomandat să redactaţi numele fisierelor
cu mai puţin de 20 caractere şi excluzând
caracterele particulare (ex: " " ?
; ù) pentru a
evita orice problemă de citire sau afişare.
Informatii si recomandari
Utilizati doar memorii USB în format FAT32
(File Allocation Table).
Sistemul este compatibil cu aparate
portabile de tip
u
S
B Mass Storage,
BlackBerry
®, sau player ap ple® prin
porturile USB. Cablul adaptor nu este
furnizat.
Gestionarea echipamentului periferic
se face de la comenzile sistemului
audio.
Celelalte periferice, nerecunoscute de
sistem la conectare, trebuie conectate
la priza auxiliară cu un cablu Jack
(nefurnizat).
Este recomandată utilizarea cablului
USB al dispozitivului portabil. Sistemul nu este compatibil cu
bransarea simultana a doua dispozitive
identice (două chei USB sau două
dispozitive
a
pple®) dar este posibilă
conectarea unei chei USB şi a unui
player
a
pple® simultan.
TEHNOLOGIE la BORD
10
Page 239 of 296

Audio si Telematica
237
Berlingo-2-VP_ro_Chap10a_SMeGplus_ed01-2016
Nivel 1 Nivel 2 Comentarii
Settings
Pagina secundara System Settings Units
Setaţi unităţile de măsură pentru afişarea
distanţei, a consumului şi a temperaturii.
Delete data Selectaţi unul sau mai multi parametri din listă ale
căror date doriti să le ştergeţi apoi apăsaţi Delete.
Factory settings Reveniti la setarile din uzina.
Confirm Înregistraţi parametrii.
Settings
Pagina secundara Time/Date Confirm
Setaţi data şi ora apoi validaţi.
Settings
Pagina secundara Screen settings Activate automatic text scrolling
Activati sau dezactivati parametrii si apoi validaţi.
Activate animations
Confirm
TEHNOLOGIE la BORD
10
Page 241 of 296

Audio si Telematica
239
Berlingo-2-VP_ro_Chap10a_SMeGplus_ed01-2016
Nivel 1 Nivel 2 Comentarii
Settings
Pagina secundara Languages Confirm
Selectaţi limba apoi validaţi.
Settings
Pagina secundara Calculator Selectaţi calculatorul.
Settings
Pagina secundara Calendar Selectaţi calendarul.
TEHNOLOGIE la BORD
10
Page 243 of 296

Audio si Telematica
241
Berlingo-2-VP_ro_Chap10a_SMeGplus_ed01-2016
Apăsaţi pe Settings pentru afişarea
paginii iniţiale. Apăsaţi pe Settings
pentru afişarea
paginii iniţiale.
Apăsaţi pe Settings
pentru afişarea
paginii iniţiale.
Apasati pe pagina secundara. Apasati pe pagina secundara.
Apasati pe pagina secundara.
Selectati " System Settings ". Selectati "Time/Date " pentru a
schimba fusul orar, sincronizarea la
GPS, ora si formatul acesteia si apoi
data.
Selectaţi "
Screen settings ".
Selectaţi " Units" pentru schimbarea
unităţilor de măsură pentru distanţă,
consum şi temperatură. Selectati "
Languages " pentru a
schimba limba.
Activaţi sau dezactivaţi: "
Activate
automatic text scrolling " si
" Activate animations ".
Selectati " Delete data " pentru a
şterge lista cu ultimele destinaţii,
punctele de interes personale,
contactele din agendă. Selectati "
Calculator " pentru
afisarea unui calculator.
Verificaţi selecţia făcută apoi
selectaţi " Delete". Selectati "
Calendar" pentru afisarea
unui calendar.
Selectaţi " Factory settings " pentru
a reveni la setările iniţiale.
Modificarea parametrilor
sistemului
TEHNOLOGIE la BORD
10
Page 247 of 296

Audio si Telematica
245
Berlingo-2-VP_ro_Chap10a_SMeGplus_ed01-2016
Nivel 1 Nivel 2 Comentarii
Servicii conectate Pagina secundara Bluetooth
Connection Search
la
nsarea cautarii unui echipament periferic ce
trebuie conectat.
Connect / Disconnect
la
nsarea sau oprirea conectarii Bluetooth a
echipamentului periferic selectat.
Update
im
portarea contactelor din telefonul selectat,
pentru a le memora in sistemul audio.
Delete Delete (Stergere) telefon selectat.
Confirm Salvare parametri.
Servicii conectate
Pagina secundara Transfer rate Reset
re
initializarea monitorizarii consumului si apoi
validare.
Confirm
Servicii conectate Pagina secundara Wi-Fi connection All
Afisarea tuturor retelelor Wi-Fi.
Secure Afisarea retelelor Wi-Fi securizate.
Stored Salvarea retelei (sau a retelelor) Wi-Fi selectate.
Add Adaugarea unei retele Wi-Fi noi.
On / Off Activarea sau dezactivarea unei retele Wi-Fi.
Connect Selectarea unei retele Wi-Fi gasite de sistem si
conectarea la aceasta.
TEHNOLOGIE la BORD
10
Page 249 of 296

Audio si Telematica
247
Berlingo-2-VP_ro_Chap10a_SMeGplus_ed01-2016
din motive de siguranta si pentru ca
necesita o atentie sustinuta din partea
conducatorului, utilizarea smartphone-
ului este interzisa in timpul conducerii.
Manipularile trebuie efectuate cu
vehiculul oprit .
Sincronizarea smartphone-ului permite
utilizatorilor afisarea aplicatiilor
adaptate la tehnologia Mirror
lin
k
tM a
smartphone-ului pe ecranul vehiculului.
Principiile si normele sunt in
permanenta evolutie, pentru ca
procesul de comunicare intre
smartphone si sistem sa functioneze;
este necesar in toate cazurile ca
telefonul smartphone sa fie deblocat;
actualizati sistemul de operare al
smartphone-ului ca si data si ora
telefonului si sistemului.
Pentru a cunoaste modelele de
smartphone adecvate, conectati-va
la adresa de
i
n
ternet a marcii din tara
dummneavostra.
di
n motive de siguranta, aplicatiile pot
fi consultate numai in timp ce vehiculul
este oprit; imediat dupa reluarea rularii
afisarea acestora este intrerupta.
la
bransarea smartphone-ului la
sistem, se recomanda lansarea functiei
Bluetooth
® de pe smartphone.
lan
sati aplicatia din smartphone
(optional in functie de smartphone si
sistemul de operare).
Pe o latura a afisajului MirrorLink
tM, accesul la
alegerea diferitelor surse de muzica ramane
accesibil prin utilizarea tastelor tactile situate in
banda superioara.
ac
cesul la meniurile sistemului se poate face in
orice moment, prin utilizarea tastelor dedicate.
in t
impul procedurii se afiseaza mai
multe pagini-ecrane pe asocierea
unor functii.
ac
ceptati pentru a lansa si a incheia
procedura de conectare.
Bransati cablul USB. Smartphone-ul
se incarca daca este conectat prin
cablul USB.
ap
asati pe " MirrorLink
tM",
pentru a lansa aplicatia din
sistem.
du
pa realizarea conexiunii, se afiseaza o
pagina continand lista aplicatiilor descarcate
in prealabil in smartphone si adecvate pentru
tehnologia Mirror
lin
k
tM.da
ca in smartphone este descarcata o singura
aplicatie, ea se lanseaza automat.
Conectarea unui
smartphone MirrorLinkTM
apasati pe extremitatea comenzii de iluminat
pentru a lansa recunoasterea vocala a
smartphone-ului, prin intermediul sistemului.
re
cunoasterea vocala necesita un smartphone
compatibil, conectat in prealabil la functia
Bluetooth a vehiculului.
Recunoastere vocala
De retinut:
- c hiar daca telefonul smartphone
este adecvat, totusi, pentru a-l
face compatibil cu "Mirror
lin
k
tM",
unii producatori va vor solicita sa
descarcati in prealabil o aplicatie
dedicata.
di
n sistem, apasati pe " Servicii
conectate " pentru afisarea paginii
initiale.
TEHNOLOGIE la BORD
10
Page 253 of 296

Audio si Telematica
251
Berlingo-2-VP_ro_Chap10a_SMeGplus_ed01-2016
din motive de siguranta si pentru ca
necesita o atentie sustinuta din partea
conducatorului, utilizarea smartphone-
ului este interzisa in timpul conducerii.
Manipularile trebuie efectuate cu
vehiculul oprit .
di
n motive de siguranta, aplicatiile pot
fi consultate doar in timp ce vehiculul
stationeaza, imediat dupa reluarea
rularii afisarea acestora fiind intrerupta. Sincronizarea smartphone-ului permite
utilizatorilor afisarea aplicatiilor
adaptate la tehnologia CarPlay
® a
smartphone-ului pe ecranul vehiculului.
Principiile si standardele sunt intro
evolutie continua; se recomanda
actualizarea sistemului de exploatare a
telefonului smartphone.
Pentru a cunoaste modelele de
smartphone adecvate, conectati-va
la adresa de
i
n
ternet a marcii din tara
dummneavostra.
la c
onectarea cablului u
S
B,
functia " Telephone " trece in functie
" CarPlay " in caruselul meniurilor.
ap
asati pe "
CarPlay" pentru a afisa
interfata CarPlay
®.
ap
asati pe " CarPlay" pentru a afisa
interfata CarPlay
®.
Bransati cablul USB. Smartphone-ul
se incarca daca este conectat prin
cablu USB.
ap
asati pe extremitatea comenzii de iluminat,
pentru a lansa recunoasterea vocala a
smartphone-ului, prin intermediul sistemului.
Conectarea unui
smartphone CarPlay®
in timpul procedurii, la conectare, se
afiseaza una sau mai multe pagini-
ecrane pe asocierea unor functii.
di
n sistem, apasati pe "
Servicii
conectate ", pentru afisarea paginii
initiale. Bransati cablul USB. Smartphone-
ul este in mod incarcare cand este
conectat prin cablul USB.
Sau
Recunoastere vocala
TEHNOLOGIE la BORD
10
Page 259 of 296

Audio si Telematica
257
Berlingo-2-VP_ro_Chap10a_SMeGplus_ed01-2016
Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 Comentarii
Telephone
conexiune
Pagina secundara Bluetooth
connection Search
Porniţi căutarea unui echipament periferic de
conectat.
Disconnect / Connect
la
nsati sau opriti conectarea Bluetooth a
echipamentului periferic selectat.
Update Importaţi contactele telefonului selectat pentru
salvarea lor în sistemul audio.
Delete Delete (Stergere) telefon selectat.
Confirm Salvati parametrii aleşi.
Telephone
conexiune
Pagina secundara Search
for devices Echipamente detectate
te
lephoneLansati căutarea unui alt periferic.
aud
io streaming
int
ernet
Telephone
conexiune
Pagina secundara
Telephone Options Put on hold
Intrerupeţi temporar microfonul pentru ca
interlocutorul să nu audă conversaţia cu un
pasager.
Update Importaţi contactele din telefonul selectat in
sistemul audio.
Ringtones Alegeţi melodia şi volumul sonor pentru apelurile
in intrare.
Memory info. Fişele utilizate sau disponibile, procentaj de
utilizare a agendei interne şi a contactelor prin
Bluetooth.
Confirm Salvati parametrii.
TEHNOLOGIE la BORD
10
Page 260 of 296

Audio si Telematica
258
Berlingo-2-VP_ro_Chap10a_SMeGplus_ed01-2016
Cuplarea unui telefon
Bluetooth®
Din motive de siguranţă şi pentru
că necesită o atenţie susţinută din
partea conducătorului auto, operaţiile
de cuplare a unui telefon mobil
Bluetooth la sistemul "kit mâini libere"
al sistemului audio, trebuie realizate cu
vehiculul oprit .
Procedura (scurta) efectuata cu
ajutorul telefonului
in meniul Bluetooth al unitatii periferice
selectati numele sistemului din lista de aparate
detectate.
in
troduceti un cod de minim 4 cifre in unitatea
periferica si validati.
in
troduceti acelasi cod in sistem,
selectati " OK" si validati.
Procedura efectuata cu ajutorul sistemului
Activaţi funcţia Bluetooth a telefonului şi
asiguraţi-vă că este "visible to all" ("vizibil
pentru toţi"), din configuraţia telefonului.
Apăsaţi comanda Telephone pentru
afişarea paginii iniţiale.
Apasati pe pagina secundara.
Selectati " Bluetooth connection "
(Conectare Bluetooth).
Selectati " Search for devices "
(Cautare echipament).
li
sta telefoanelor detectate este
afişată.
in c
az de esec, se recomanda
dezactivarea si apoi reactivarea functiei
Bluetooth a telefonului. Selectaţi denumirea
telefonului ales din listă
apoi "
Confirm " (Validare).
Introduceţi un cod de minim 4 cifre
pentru conectare, apoi " Confirm"
(Validare).
Introduceţi acelaşi cod în telefon şi apoi
acceptaţi conectarea.
Sistemul propune conectarea telefonului:
-
i
n "Telephone " (kit maini-libere, numai
pentru telefon),
-
i
n "Audio streaming " (streaming: redarea
fara fir a fişierelor audio din telefon),
-
i
n "Internet " (numai navigatia pe
i
n
ternet,
daca telefonul este compatibil cu norma
Bluetooth Dial-Up Networking "DUN").
Selectaţi unul sau mai multe profile şi
confirmati.