USB port CITROEN BERLINGO MULTISPACE 2016 Ghiduri De Utilizare (in Romanian)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2016, Model line: BERLINGO MULTISPACE, Model: CITROEN BERLINGO MULTISPACE 2016Pages: 296, PDF Size: 10.03 MB
Page 154 of 296

152
Berlingo-2-VP_ro_Chap06_accessoire_ed01-2016
Echipamente
ALTE ACCESORII
Aceste piese şi accesorii, după ce 
au fost testate şi aprobate ca fiabile 
şi sigure, sunt adaptate vehiculului 
dumeavoastră. Vă este propusă o 
gamă largă de produse recomandate şi 
piese originale. 
O altă gamă de produse este de 
asemenea disponibilă şi structurată 
în funcţie de confort, timp liber şi 
întreţinere:
Alarmă anti-intruziune, geamuri gravate, 
trusă medicală, vestă reflectorizantă, 
asistenţă la parcarea cu fata si spatele, 
triunghi reflectorizant, suruburi antifurt 
pentru jante din aluminiu...
Huse pentru scaunele faţă compatibile 
cu airbagurile, banchetă, covoraşe 
din cauciuc, covoraşe de tip mocheta, 
lanţuri antiderapante, storuri, suporturi 
de bicicletă pe capacul de portbagaj, ...
Pentru a evita orice incomodare sub 
pedale:
- 
aveţi grijă la poziţionare corectă a 
covoraşului şi a fixărilor sale,
-
 
nu suprapuneţi niciodată mai multe 
covoraşe. Sisteme audio, kit mâini libere, 
difuzoare, magazie CD, navigaţie, 
 
USB Box, Kit video, ...
Oricare ar fi materialul audio şi 
telematic propus pe piaţă, limitările 
tehnice legate de montarea unui 
echipament din aceste familii 
de produse necesită luarea în 
considerare a specificaţiilor aparatului 
şi compatibilitatea cu capacităţile 
echipamentului de serie al vehiculului 
dumneavoastră. Vă invităm să vă 
informaţi în prealabil, contactând 
reţeaua CITROËN.
Mase maxime pe bare
-
 
Bare transversale pe cele 
longitudinale: 75 kg (aceste bare 
nu sunt compatibile cu acoperişul 
Modutop).
Instalarea emitatoarelor de 
radiocomunicatii
Înainte de orice instalare a 
emiţătoarelor de radiocomunicaţie ca 
postechipare, cu antenă exterioară pe 
vehicul, vă recomandam să contactaţi 
un reprezentant al mărcii CITROËN.
Reţeaua CITROËN vă va comunica 
caracteristicile emiţătoarelor (banda 
de frecvenţă, puterea maximă de 
ieşire, poziţia antenei, condiţiile
 
specifice de instalare) care pot fi 
montate, conform 
d irectivei privind 
Compatibilitatea 
e lectromagnetica la 
Automobile
  (2004/104/CE).Bavete fata, bavete spate, jante din 
aluminiu 15/17 inci, dublura de pasaj 
de roata, volan imbracat in piele, ...
Lichid de spălare geamuri, produse 
de curăţare şi de întreţinere interior şi 
exterior, becuri de schimb, ...
Montarea unui echipament sau a 
unui accesoriu electronic neagreat 
de 
a
utomobiles C itroën , poate 
genera o pană a sistemului electronic 
de pe vehiculul dumneavoastră. Vă 
mulţumim pentru faptul că veţi reţine 
aceast informaţie şi vă sfătuim să 
contactaţi un reprezentant al Mărcii 
pentru a vă prezenta echipamentele şi 
accesoriile omologate.
În funcţie de ţara de comercializare, 
vestele reflectorizante, triunghiurile de 
presemnalizare, becurile de schimb 
sunt obligatorii la bordul vehiculului.  
Page 232 of 296

Audio si Telematica
230
Berlingo-2-VP_ro_Chap10a_SMeGplus_ed01-2016
Media
Player USB Alegerea sursei
ta s t a  SRC ( sursa) dintre comenzile 
de pe volan permite trecerea 
directă la următoarea sursă media 
disponibilă, dacă aceasta este activă. Selectaţi schimbarea sursei.
ap
 asati pe Radio Media
, pentru 
afişarea paginii primare.
Sistemul îşi formează liste de redare (memoire 
temporară), ceea ce poate dura între câteva 
secunde şi mai multe minute, la prima 
conectare.
Reducerea numărului de fişiere, altele decât 
muzicale şi a numărului de directoare duce la 
diminuarea timpului de aşteptare.
li
stele de redare sunt actualizate la fiecare 
taiere a contactului, sau conectare a unui 
echipament USB. Listele sunt memorate: fara 
interventie in cadrul acestor liste, timpul de 
încărcare este mai mic.
in
troduceti memoria 
u
S
B in portul 
u
S
B sau 
bransati echipamentul periferic 
u
S
B la portul 
USB cu ajutorul unui cablu adaptat (nefurnizat).
Priza Auxiliary (AUx)
Conectaţi echipamentul portabil (player 
MP3,   …) la priza Jack, utilizând un cablu audio 
(nefurnizat).
Reglaţi mai întâi volumul echipamentului 
portabil (la nivel ridicat). Reglaţi apoi volumul 
sistemului audio.
Gestionarea comenzilor se face de la 
echipamentul portabil. Alegeti sursa.  
Page 233 of 296

Audio si Telematica
 231
Berlingo-2-VP_ro_Chap10a_SMeGplus_ed01-2016
Sistemul nu redă decât fişiere audio cu 
extensia".wma, .aac, .flac, .ogg, .mp3" cu o rată 
cuprinsă între 32 kbps şi 320 kbps.
Suportă de asemenea modul VBR (Variable
  Bit 
Rate).
Niciun alt tip de fişier (.mp4, ...) nu poate fi citit.
Fisierele".wma" trebuie sa fie de tip wma 
9
  standard.
Frecvenţele de eşantionare suportate sunt 32, 
44 şi 48 kHz.
Este recomandat să redactaţi numele fisierelor 
cu mai puţin de 20 caractere şi excluzând 
caracterele particulare (ex: " " ?
  ; ù) pentru a 
evita orice problemă de citire sau afişare.
Informatii si recomandari
Utilizati doar memorii USB în format FAT32 
(File Allocation Table).
Sistemul este compatibil cu aparate 
portabile de tip 
u
S
B Mass Storage, 
BlackBerry
®, sau player ap ple® prin 
porturile USB. Cablul adaptor nu este 
furnizat.
Gestionarea echipamentului periferic 
se face de la comenzile sistemului 
audio.
Celelalte periferice, nerecunoscute de 
sistem la conectare, trebuie conectate 
la priza auxiliară cu un cablu Jack 
(nefurnizat).
Este recomandată utilizarea cablului 
USB al dispozitivului portabil. Sistemul nu este compatibil cu 
bransarea simultana a doua dispozitive 
identice (două chei USB sau două 
dispozitive 
a
pple®) dar este posibilă 
conectarea unei chei USB şi a unui 
player 
a
pple® simultan. 
TEHNOLOGIE la BORD
10  
Page 267 of 296

Audio si Telematica
 265
Berlingo-2-VP_ro_Chap10a_SMeGplus_ed01-2016
Media
INTREBARE RASPUNS SOLUTIE
le
ctura memoriei  u
S
 B 
porneşte după un 
timp excesiv de lung 
(aproximativ 2 - 3 minute). Unele fişiere furnizate odată cu memoria pot încetini drastic accesul 
la citire (multiplicare de 10 ori a timpului de catalogare).
Ştergeţi fişierele furnizate odată cu memoria 
şi limitaţi numărul de sub-directoare din 
arborescenţa suportului de memorie.
Cand conectez un iPhone 
ca telefon şi simultan la 
portul 
u
S
 B, nu mai pot 
reda fişierele audio. Cand iphone-ul se conectează automat ca telefon, el forteaza 
funcţia streaming. Funcţia streaming are prioritate asupra funcţiei 
USB, astfel cea din urmă nu mai este utilizabilă, urmează a pauză 
până la conectarea dispozitivului Apple
®. Debransaţi, apoi rebransaţi conexiunea USB 
(funcţia USB va trece înaintea funcţiei streaming).
un
ele criterii ale 
informatiilor media in curs 
de redare nu sunt afisate 
corect. Sistemul audio nu poate trata unele tipuri de caracter.
Utilizaţi caractere standard, pentru a denumi 
piesele si directoarele din echipamentul media.
Redarea fişierelor în 
streaming nu începe. Echipamentul periferic conectat nu permite lansarea redării 
automate. Lansaţi redarea din echipamentul periferic.
Denumirile pieselor şi 
duratele lor nu sunt afişate 
pe ecran, în streaming 
audio. Profilul Bluetooth nu permite transferul acestor informaţii. 
TEHNOLOGIE la BORD
10  
Page 276 of 296

Audio si Telematica
274
Berlingo-2-VP_ro_Chap10b_rd45_ed01-2016
Media
Player USB
acest modul este compus dintr-
un port 
uS B si o priza Jack, in 
functie de model.
in
troduceti cheia  u
S
 B in portul  u
S
 B sau 
bransati echipamentul periferic 
u
S
 B in portul 
USB cu ajutorul unui cablu adaptat (nefurnizat).
Sistemul creeaza liste de redare 
(memorie temporara), crearea acestora 
putand dura de la cateva secunde la 
mai multe minute la prima conectare.
re
ducerea numarului de fisiere de 
alt tip decat muzicale si a numarului 
de directoare permite reducerea 
timpului de asteptare. Listele de redare 
sunt actualizate la fiecare taiere a 
contactului sau conexiune a unei 
memorii USB.
Listele sunt memorate: fara a interveni 
in cadrul listelor, iar timpul de incarcare 
urmator este redus. Executaţi o apăsare lungă pe tasta 
LIST
 REFRESH , pentru afişarea 
diferitelor liste de redare.
Alegeţi " Director " / "Artist " / "Gen " / 
" Playlist ".
ap
asati pe OK pentru a selecta 
ordinea aleasa, apoi din nou pe OK  
pentru a valida. Apăsati scurt pe tasta LIST
 
REFRESH , pentru afişarea 
clasamentului anterior.
Navigaţi prin listă folosind tastele 
stânga/dreapta şi sus/jos.
Validaţi selecţia apăsând pe OK.
Apăsaţi pe una din aceste taste, 
pentru a avea acces la piesa 
precedentă / următoare.
Menţineţi apăsata una din aceste 
taste, pentru un avans sau retur 
rapid.
Apăsaţi pe una din aceste taste 
pentru a avea acces la " Director"
  / 
" Artist " / "Gen " / "Playlist " 
precedent / urmator din lista.  
Page 277 of 296

Audio si Telematica
 275
Berlingo-2-VP_ro_Chap10b_rd45_ed01-2016
Priza Auxiliary (AUx)
Bransati echipamentul portabil (MP3 player, …) 
l a priza Jack, cu ajutorul unui cablu audio 
(nefurnizat).
Efectuaţi apăsări succesive 
pe tasta
  SOURCE (Sursa) şi 
selectaţi
  "AU
x" (
Intrare auxiliara).
reglati intai volumul echipamentului dumneavoastra 
portabil (nivel ridicat). Apoi reglati volumul sistemului 
audio al vehiculului. Pilotarea comenzilor se 
efectueaza prin intermediul echipamentului portabil.
Nu conectaţi simultan acelaşi echipament 
la priza Jack si la portul USB.
CD player
Introduceţi numai discuri compacte 
nedeformate.
un
ele sisteme antipiratare pe C
d o
 riginale sau 
copiate de un sistem de înregistrare personal 
pot genera disfuncţii independente de calitatea 
playerului original.
Inseraţi un CD în player, redarea începe 
automat. Pentru a asculta un disc deja 
introdus, efectuaţi apăsări succesive 
pe tasta SOURCE
 şi selectaţi CD-ul.
Apăsaţi pe una dintre taste pentru a 
selecta o piesă din CD.
ap
asati pe tasta LIST REFRESH, 
pentru a afisa lista cu piesele de 
pe
  CD.
Mentineti apasata una dintre taste, 
pentru avans sau retur rapid. 
TEHNOLOGIE la BORD
10  
Page 279 of 296

Audio si Telematica
 277
Berlingo-2-VP_ro_Chap10b_rd45_ed01-2016
utilizati numai memorii  uS B avand formatul 
FAT32 (File Allocation Table).
Se recomanda sa utilizati cabluri 
u
S
 B 
oficiale 
a
pple® pentru a garanta o 
utilizare corespunzatoare.
* 
 
Î
 n unele cazuri, redarea fişierelor audio 
trebuie iniţiată de la tastatură.
** Dacă telefonul suportă această funcţie.
Streaming audio Bluetooth®
Streaming-ul permite ascultarea fisierelor 
audio din telefon prin intermediul difuzoarelor 
vehiculului.
Conectati telefonul: consultati rubrica 
" Telephone ".
Selectaţi în meniul " Bluetooth: Telefon - 
Audio " telefonul ce trebuie conectat.
Sistemul audio se conectează automat la un 
telefon nou cuplat.
Controlul redarii uzuale este posibil utilizand 
tastele fatadei radio şi comenzile de pe volan**. 
Informaţiile contextuale pot fi afişate pe ecran. Activaţi sursa streaming apăsând 
tasta SOURCE
*.
Conectare player Apple®
Conectaţi playerul Apple® la portul uSB, 
utilizând un cablu adecvat (nefurnizat).
Redarea începe automat.
Controlul se face prin comenzile sistemului 
audio.
Clasificarea disponibilă este cea a 
echipamentului portabil conectat (artist /   
album / gen / playlist / audiobooks / podcasts).
Versiunea de soft a sistemului audio poate 
fi incompatibilă cu generaţia echipamentului 
apple®. 
TEHNOLOGIE la BORD
10