radio CITROEN BERLINGO MULTISPACE 2016 Ghiduri De Utilizare (in Romanian)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2016, Model line: BERLINGO MULTISPACE, Model: CITROEN BERLINGO MULTISPACE 2016Pages: 296, PDF Size: 10.03 MB
Page 5 of 296

 3
Berlingo-2-VP_ro_Chap00a_Sommaire_ed01-2016
Corespunde unui 
vehicul cu volanul 
pe partea stanga.Corespunde unui 
vehicul cu volanul 
pe partea dreapta.
10.   
 201-286
TEHNOLOGIE la
 
BORD
6.  
 148-152
ACCESORII
7
.  
 153-168
VERIFICĂRI 8
.  
 169-191
ASISTENŢĂ RAPIDĂ
tableta tactila 7 inci
 201
Sistem audio  269tractarea unei remorci
 148d
ispozitiv de remorcare gat  de lebada demontabil
 
150a
lte accesorii
 
152
d
eschidere capota
 
154
Motor pe benzina
 
155
Motor 
d
iesel
 
156n
iveluri
 
157
Controale
 
159
Carburant
 
161
Circuit neutralizat
 
162
Pompa de reamorsare 
d
iesel
 
162
Blue
hd
i  si 
a
dBlue
® 163 Baterie  
169
Kit de depanare pneu
  
171i
nlocuirea unei roti  
172
Protectie detasabila  impotriva zapezii
  
178l
anturi pentru zapada  
179i
nlocuirea unui bec  
180 
i nlocuirea unei sigurante 
fuzibile   186
 
i nlocuirea unei lamele de 
stergator de parbriz  
190r
emorcare   191
9.  
 192-200
CARACTERISTICI
 
TEHNICE
dimensiuni 192
Motorizari   196
Mase
 
196e
lemente de  identificare
 
200Capitolul "
t
ehnologie la 
bord" vă prezintă noile 
echipamente de radio-
navigaţie. 
Cuprins
CuPrinS  
Page 108 of 296

106
Berlingo-2-VP_ro_Chap04_ergonomie_ed01-2016
Priza 12 Volti (maxim 120 W)
Vă sfătuim să limitaţi utilizarea acesteia 
pentru a nu descărca bateria.
Plasa de protectie
Deschideţi căpăcelul situat în suportul 
cârligului.
Fixaţi partea superioară a plasei în 
prinderi după ce, în prealabil, aţi rotit 
bara cu 1/4 de tură.
Asiguraţi-vă de buna fixare a 
extremităţii barei în partea metalică a 
suportului său.
Fixaţi centurile în locurile prevăzute pe 
podea.
Tensionaţi plasa cu ajutorul centurilor.
Inele de ancorare
Utilizaţi aceste inele pentru a fixa 
obiectele de podea.
Conectarea unui echipament 
electric neomologat de C
itroën
, 
cum ar fi un incarcator cu conector 
u
SB, poate provoca perturbatii in 
functionarea subansamblelor electrice 
ale vehiculului, de exemplu o receptie 
radio de slaba calitate sau perturbarea 
datelor afisate pe ecrane. 
Viaţa la bord  
Page 154 of 296

152
Berlingo-2-VP_ro_Chap06_accessoire_ed01-2016
Echipamente
ALTE ACCESORII
Aceste piese şi accesorii, după ce 
au fost testate şi aprobate ca fiabile 
şi sigure, sunt adaptate vehiculului 
dumeavoastră. Vă este propusă o 
gamă largă de produse recomandate şi 
piese originale. 
O altă gamă de produse este de 
asemenea disponibilă şi structurată 
în funcţie de confort, timp liber şi 
întreţinere:
Alarmă anti-intruziune, geamuri gravate, 
trusă medicală, vestă reflectorizantă, 
asistenţă la parcarea cu fata si spatele, 
triunghi reflectorizant, suruburi antifurt 
pentru jante din aluminiu...
Huse pentru scaunele faţă compatibile 
cu airbagurile, banchetă, covoraşe 
din cauciuc, covoraşe de tip mocheta, 
lanţuri antiderapante, storuri, suporturi 
de bicicletă pe capacul de portbagaj, ...
Pentru a evita orice incomodare sub 
pedale:
- 
aveţi grijă la poziţionare corectă a 
covoraşului şi a fixărilor sale,
-
 
nu suprapuneţi niciodată mai multe 
covoraşe. Sisteme audio, kit mâini libere, 
difuzoare, magazie CD, navigaţie, 
 
USB Box, Kit video, ...
Oricare ar fi materialul audio şi 
telematic propus pe piaţă, limitările 
tehnice legate de montarea unui 
echipament din aceste familii 
de produse necesită luarea în 
considerare a specificaţiilor aparatului 
şi compatibilitatea cu capacităţile 
echipamentului de serie al vehiculului 
dumneavoastră. Vă invităm să vă 
informaţi în prealabil, contactând 
reţeaua CITROËN.
Mase maxime pe bare
-
 
Bare transversale pe cele 
longitudinale: 75 kg (aceste bare 
nu sunt compatibile cu acoperişul 
Modutop).
Instalarea emitatoarelor de 
radiocomunicatii
Înainte de orice instalare a 
emiţătoarelor de radiocomunicaţie ca 
postechipare, cu antenă exterioară pe 
vehicul, vă recomandam să contactaţi 
un reprezentant al mărcii CITROËN.
Reţeaua CITROËN vă va comunica 
caracteristicile emiţătoarelor (banda 
de frecvenţă, puterea maximă de 
ieşire, poziţia antenei, condiţiile
 
specifice de instalare) care pot fi 
montate, conform 
d irectivei privind 
Compatibilitatea 
e lectromagnetica la 
Automobile
  (2004/104/CE).Bavete fata, bavete spate, jante din 
aluminiu 15/17 inci, dublura de pasaj 
de roata, volan imbracat in piele, ...
Lichid de spălare geamuri, produse 
de curăţare şi de întreţinere interior şi 
exterior, becuri de schimb, ...
Montarea unui echipament sau a 
unui accesoriu electronic neagreat 
de 
a
utomobiles C itroën , poate 
genera o pană a sistemului electronic 
de pe vehiculul dumneavoastră. Vă 
mulţumim pentru faptul că veţi reţine 
aceast informaţie şi vă sfătuim să 
contactaţi un reprezentant al Mărcii 
pentru a vă prezenta echipamentele şi 
accesoriile omologate.
În funcţie de ţara de comercializare, 
vestele reflectorizante, triunghiurile de 
presemnalizare, becurile de schimb 
sunt obligatorii la bordul vehiculului.  
Page 189 of 296

187
Berlingo-2-VP_ro_Chap08_aide-rapide_ed01-2016
Sigurante fuzibile in plansa de bord
Basculaţi capacul pentru a avea acces 
la siguranţe.Siguranta
 F Amperaj
 Ae chipamente alocate
1 15 Ştergător spate
2 -Neutilizată
3 5
a
irbag
4 10 Aer condiţionat, priză diagnostic, comandă retrovizor, 
fascicul proiectoare
5 30Geamuri electrice
6 30Încuietori
7 5Plafonieră spate, lumină citit faţă,  
pavilion
8 20 Autoradio, ecran, detecţie presiune insuficientă în 
pneuri, alarmă şi sirenă
9 30 Priză 12 V faţă şi spate
10 15 Coloană centrală
11 15
a
ntifurt curent slab
12 15 Senzor de ploaie şi luminozitate, airbag
13 5
tablou de bord
14 15 Asistenţă la parcarea cu spatele, comenzi aer 
condiţionat automat, Kit mâini-libere
15 30Încuietori
16 - Neutilizată
17 40 Dezgheţare lunetă / retrovizoare 
ASISTENŢ RAPID
8 
Schimbarea unei siguranţe  
Page 205 of 296

Audio si Telematica
 203
Berlingo-2-VP_ro_Chap10a_SMeGplus_ed01-2016
Reglarea volumului (fiecare sursă are setări 
independente, inclusiv anunturile din trafic (t
a) 
s
i indicaţiile de navigaţie).
ta
iati volumul prin apasarea simultana a 
tastelor de majorare si diminuare a volumului.
re
stabiliti volumul prin apasarea uneia din cele 
doua taste de volum.
ap
 asati pe Meniu
 pentru a afisa 
meniurile in carusel.
Majorarea volumului.
Reducerea volumului.
Selectarea sursei audio (in functie de versiune):
-
 
R
adio FM / DAB / AM*.
-
 
M
emorie USB.
-
 S
martphone via Mirror
li
nk
 t M sau CarPlay®.
-
  te
lefon conectat prin Bluetooth* si difuzare 
multimedia de tip Bluetooth* (streaming).
-
 
M
edia player conectat la priza auxiliara 
( jack, cablu nefurnizat).
-
 
J
ukebox*, dupa copierea in prealabil 
a fisierelor audio în memoria interna a 
sistemului.
* În funcţie de echipare.
Comanda rapida: cu ajutorul tastelor tactile 
situate in bara superioara de pe tableta tactilă, 
puteti accesa direct sursa audio dorita, lista 
posturilor de radio (sau a titlurilor pieselor, in 
functie de sursa redata).
ec
ranul este de tip "rezistiv", este 
necesară o apăsare mai hotărâtă, mai 
ales pentru gesturile tip "alunecare" 
(parcurgerea unei liste, deplasarea 
pe hartă...). O atingere super ficială nu 
va fi luată în considerare. O apăsare 
cu mai multe degete nu va fi luată în 
considerare.
Ecranul poate fi folosit cu mănuşi. 
Această tehnologie poate fi folosită la 
orice temperatură. În caz de expunere la temperaturi ridicate, 
nivelul volumului sonor poate fi diminuat, 
pentru a proteja sistemul audio. Revenirea 
la situaţia iniţială are loc când temperatura 
din habitaclu revine la normal.
Pentru întreţinerea ecranului este 
recomandată folosirea unui material 
moale, neabraziv (lavetă pentru 
ochelari), fără a adăuga soluţii de 
curăţat.
Nu atingeti ecranul cu obiecte acutite.
Nu atingeti ecranul cu mainile ude. 
TEHNOLOGIE la BORD
10  
Page 206 of 296

Audio si Telematica
204
Berlingo-2-VP_ro_Chap10a_SMeGplus_ed01-2016
Comenzi pe volan
Radio: selectarea postului memorat 
precedent/următor.
Media: selectarea genului / artistului / 
directorului din lista de clasificare.
Selectarea elementului precedent/
următor al unui meniu.
Reducere volum.
Radio: cautarea automata a unei 
frecvente superioare.
Media: selectarea piesei urmatoare.
Media, apasare continua: avans 
rapid.
Salt in lista.
Mute: volum zero: prin apăsarea 
simultană a tastelor de creştere şi 
diminuare a volumului.
Restaurarea sunetului: prin apăsarea 
unei dintre cele două taste pentru 
volum. Radio: cautarea automata a unei 
frecvente inferioare.
Media: selectarea piesei precedente.
Media, apasare continua: retur rapid.
Salt in lista.
Schimbarea sursei sonore.
Validarea unei selectii.
Preluare apel/terminare apel.
Apăsare mai mult de două secunde: 
acces la meniul telefonului. Crestere volum.  
Page 207 of 296

Audio si Telematica
 205
Berlingo-2-VP_ro_Chap10a_SMeGplus_ed01-2016
Meniuri
Settings (Setari)
Radio Media
Navigation (Navigatie)
Driving (Conducere)
Servicii conectate Telephone
Parametrati sunetul (balans, ambianta, ...), 
universurile grafice si afisajul (limba, unitati, 
data, ora, ...).
Selectati o sursa sonora, un post de radio, 
afisati fotografii.
Parametrati ghidarea si alegeti destinatia.
Accesati calculatorul de bord.
ac
tivati, dezactivati si parametrati unele functii 
ale vehiculului.
Conectati-va la "Internet browser".
ru
lati unele aplicatii ale smartphone-ului 
dumneavoastra via CarPlay
® sau Mirrorli nktM.Conectati un telefon la Bluetooth
®.ac
cesati functia CarPlay® dupa bransarea 
cablului USB al smartphone-ului.
(
in
 functie de echipare)
(
in
 functie de echipare) 
TEHNOLOGIE la BORD
10  
Page 221 of 296

Audio si Telematica
 219
Berlingo-2-VP_ro_Chap10a_SMeGplus_ed01-2016
Selectaţi mesajul din lista 
prezentată.
Selectaţi lupa pentru a asculta 
indicaţiile vocale.
Parametrarea filtrarii
Apăsaţi  Navigation , pentru afişarea 
paginii iniţiale.
Apasati pe pagina secundara.
Selectati " Settings".
Selectaţi " Traffic options ".
Selectaţi:
-
  "Be advised of new messages ",
-
  "Speak messages ",
Apoi rafinati raza de filtrare.
Selectaţi " Confirm".
Dimensiunile prevăzute pentru raza de 
filtrare:
-
 20
 km in aglomeratie,
-
 
5
 0 km pe autostrada.
Mesajele TMC (Trafic Message 
Channel) sunt informatii cu privire la 
conditiile de trafic emise în timp real de 
sistemul de navigatie GPS.
Funcţia TA (Trafic Announcement) 
cedează prioritatea mesajelor de 
avertizare TA. Pentru a fi activată, 
această funcţie necesită recepţia corectă 
a unui post de radio care emite acest 
tip de mesaje. Imediat ce s-a emis o 
informaţie de trafic, programul în curs 
de redare se intrerupe automat, pentru 
a permite difuzarea unui mesaj TA. La 
terminarea mesajului TA, sistemul revine 
la redarea programului ascultat anterior.
Ascultare mesaje TA
Apăsaţi Navigation  pentru afişarea 
paginii iniţiale.
Apasati pe pagina secundara.
Selectaţi " Settings".
Selectaţi " Voice".
Activaţi / Dezactivaţi " Tr a f f i c 
( TA ) ". 
TEHNOLOGIE la BORD
10  
Page 222 of 296

Audio si Telematica
220
Berlingo-2-VP_ro_Chap10a_SMeGplus_ed01-2016
radio Media
Nivel 1 Nivel 2
Lista de posturi radio FM
Save  (Memorizare)  
Page 223 of 296

Audio si Telematica
 221
Berlingo-2-VP_ro_Chap10a_SMeGplus_ed01-2016
Nivel 1 Nivel 2 Comentarii
Radio Media
List Lista de posturi radio FM
Apăsaţi un post de radio pentru a-l selecta.
Radio Media Source FM Radio
Selectaţi schimbarea sursei sonore.
DAB Radio
AM Radio
USB
Mirror Link
CarPlay
iPod
Bluetooth
AU
x
j
u
kebox
Radio Media
Save Apăsaţi pe un loc liber si apoi pe "Save". 
TEHNOLOGIE la BORD
10