USB CITROEN BERLINGO MULTISPACE 2016 Manual do condutor (in Portuguese)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2016, Model line: BERLINGO MULTISPACE, Model: CITROEN BERLINGO MULTISPACE 2016Pages: 300, PDF Size: 10.86 MB
Page 15 of 300

13
Apresentação
Berlingo-2-VP_pt_Chap01_vue-ensemble_ed02-2015
POSTO DE CONDUÇÃO
1. Comando de iluminação e 
indicadores de mudança de direcção.
2.
 Quadro de bordo com ecrã.
3. Comandos do limpa-vidros, lava-
vidros, computador de bordo.
4.
 ignição.
5. Comando do auto-rádio.
6. 
a
irbag frontal do condutor
 , avisador 
sonoro.
7.
 Regulação em altura e profundidade 
do volante.
8.
 Comando do regulador, limitador de 
velocidade.
9.
 Placa de comandos, ajuda ao 
estacionamento, regulação do feixe 
das luzes, 
eSC, Stop & Start
10. 
a
bertura do capot do motor
 .
11 .
 Regulação do retrovisor exterior com 
comandos eléctricos.
12.
 Comandos do elevador de vidros 
dianteiro.
13.
 Barra de comandos: sinal de perigo, 
trancamento centralizado, segurança 
para crianças.
14.
 isqueiro.
15. Comandos de aquecimento-
ventilação.
16.
 Comando da caixa de velocidades 
manual pilotada ou Grip control
17.
 
t
ablete táctilecrã.
18. 
t
omada uSB (com caixa manual 
pilotada).
19.
 
t
omada uSB (com caixa de 
velocidades manual). 
1
ViSão GeRal  
Page 16 of 300

14
Apresentação
Berlingo-2-VP_pt_Chap01_vue-ensemble_ed02-2015
POSTO DE CONDUÇÃO
1. Comando de iluminação e luzes 
indicadoras de mudança de direcção.
2.
 Quadro de bordo com ecrã.
3. Comandos de limpa-vidros, lava-
vidros, computador de bordo.
4.
 ignição.
5. Comando do auto-rádio.
6. 
a
irbag frontal do condutor
 , avisador 
sonoro.
7.
 Regulação da altura e profundidade 
do volante.
8.
 Comando do regulador, limitador de 
velocidade.
9.
 Platina de comandos, ajuda ao 
estacionamento, regulação do feixe 
das luzes, 
eSC, Stop & Start, alarme.
10. 
a
bertura do capot motor
 .
11 .
 Regulação do retrovisor exterior de 
comandos eléctricos.
12.
 Comandos do elevador de vidros 
dianteiro.
13.
 Barra de comandos: sinal de perigo, 
trancamento centralizado, segurança 
para crianças.
14.
 isqueiro.
15. Comandos de aquecimento-
ventilação.
16.
 Comando da caixa de velocidades 
manual pilotada ou Grip control.
17.
 
t
ablete táctilecrã.
18. 
t
omada uSB (com caixa manual 
pilotada).
19.
 
t
omada uSB (com caixa de 
velocidades manual).  
Page 154 of 300

152
Berlingo-2-VP_pt_Chap06_accessoire_ed02-2015Berlingo-2-VP_pt_Chap06_accessoire_ed02-2015
OUTROS ACESSÓRIOS
estes acessórios e peças, após 
terem sido testados e aprovados 
relativamente à fiabilidade e 
segurança, adaptam-se todos ao seu 
veículo. É proposta uma ampla gama 
referenciada e peças de origem.
outra gama está igualmente disponível 
e estruturada em torno do conforto, do 
lazer e da manutenção:
alarme anti-intrusão, gravação dos 
vidros, kit de primeiros socorros, 
colete de segurança, ajuda ao 
estacionamento dianteira e traseira, 
triângulo de pré-sinalização, parafuso  
anti-roubo de jantes em alumínio...
Revestimentos dos bancos 
compatíveis, airbags para o banco 
dianteiro, banco, tapete em borracha, 
tapete de alcatifa, correntes para a 
neve, cortinas, porta-bicicletas na 
porta da mala, ...
Para evitar perturbações nos pedais:
-
 verifique o correcto posicionamento 
do tapete e das respectivas fixações,
- nunca sobreponha vários tapetes.
auto-rádios, kit mãos-livres, 
altifalantes, permutador de Cds, 
navegação, uSB Box, Kit de vídeo, ...
independentemente do material de 
áudio e de telemática disponível no 
mercado, as circunstâncias técnicas 
relacionadas com a montagem de 
um equipamento destas famílias 
de produtos implica a consideração 
das especificidades do material 
e respectiva compatibilid
 ade com 
as capacidades do equipamento 
de série do seu veículo. Contacte 
antecipadamente a rede C
itRoËN.
Pesos máximos nas barras
-
 Barras transversais sobre 
longitudinais: 75 Kg (estas barras 
não são compatíveis com o 
tejadilho Modutop ).
Instalação de emissores de 
radiocomunicação
antes de proceder à instalação de 
emissores de radiocomunicação como 
equipamento adicional, com antena exterior
 
no seu veículo, é aconselhável contactar 
um representante da marca C
itRoËN.
a Rede CitRoËN comunicará as 
características dos emissores (banda 
de frequência, potência de saída 
máxima, posição da antena, condições 
específicas de instalação) que podem 
ser montados, em conformidade 
com a 
directiva de Compatibilid
ade 
electromagnética automóvel 
(2004/104/Ce). Palas dianteiras, palas traseiras, rodas 
de alumínio de 15/17
 polegadas, 
revestimento da cava das rodas, 
volante revestido a pele, ...
líquido do lava-vidros, produtos 
de limpeza e manutenção interior e 
exterior
 , lâmpadas de substituição, ...
a instalação de um equipamento 
ou de um acessório eléctrico não 
referenciado  pela 
automóveis 
CitRoËN, pode originar uma avaria 
do sistema electrónico do veículo. 
deverá levar em consideração esta 
particularidade, devendo contactar 
um representante da Marca para 
conhecer a gama de equipamentos ou 
acessórios referenciados.
Consoante o país de comercialização, 
pode ser obrigatório possuir coletes 
de alta segurança, triângulo de pré-
sinalização e lâmpadas de substituição 
a bordo do veículo. 
equipamentos  
Page 205 of 300

Áudio e Telemática
 203
Berlingo-2-VP_pt_Chap10a_SMeGplus_ed02-2015
Regulação do volume (as fontes são todas 
independentes, mesmo os anúncios de trânsito 
(
at) e as i
nstruções de navegação).
Premir sobre Menu
 para apresentar 
o carrossel dos menus.
aum
ento do volume.
Redução do volume.
Selecção da fonte sonora (segundo a versão):
-
 Rá
dios FM/
daB/aM*
.
-
 Pen d
e memória 
uSB
.
-
 Sm
artphone através de Mirror
lin
k
tM ou 
CarPlay®.
- 
tel
efone ligado em Bluetooth* e em difusão 
multimédia Bluetooth* (streaming).
-
 
l
ei
tor multimédia ligado à tomada auxiliar 
(jack, cabo não fornecido).
-
 Ju
kebox*, depois de ter copiado 
previamente ficheiros de áudio para a 
memória interna do sistema.
* Consoante o equipamento.
ata
lhos: através de teclas tácteis situadas 
na barra superior da tablete táctil, é possível 
aceder directamente à selecção da fonte 
sonora, à lista das estações (ou dos títulos 
consoante a fonte).
o e
 crã é de tipo "resistivo" e é 
necessária uma pressão prolongada, 
nomeadamente para os gestos 
"deslizados" (exploração de listas, 
deslocação do mapa...). 
um si
 mples 
toque não é suficiente. 
o e
 crã não 
reconhece pressões com vários dedos.
o e
 crã pode ser utilizado com luvas. 
est
a tecnologia permite uma utilização 
a qualquer temperatura.
em ca
so de exposição a calor forte, o 
volume sonoro pode ser limitado para 
preservar o sistema. 
o r
egresso à 
situação inicial é efectuado quando a 
temperatura do habitáculo baixar. Para manutenção do ecrã, é 
aconselhável utilizar um pano macio 
não abrasivo (pano para óculos) sem 
produtos adicionais.
Não utilize objectos pontiagudos no 
ecrã.
Não toque no ecrã com as mãos 
molhadas. 
TECNOLOGIA a BORDO
10  
Page 207 of 300

Áudio e Telemática
 205
Berlingo-2-VP_pt_Chap10a_SMeGplus_ed02-2015
Menus
Regulações
Rádio Média
Navegação
Condução
Serviços conectados Telefone
Parametrizar o som (balance, ambiente, ...), 
os universos graficos e a visualização (idioma, 
unidades, data, hora, ...).
Selecionar uma fonte sonora, uma estação de 
rádio, visualizar fotografias.
Parametrizar a orientação e escolher o destino.
ace
der ao computador de bordo.
act
ivar, desactivar, parametrizar algumas 
funções do veículo.
ace
der ao "Navegador 
int
ernet".
exe
cutar determinadas aplicações do seu 
smartphone através de "Mirror
lin
k™" ou 
CarPlay"
®.
lig
 ar um telefone em Bluetooth
®.ace
der à função CarPlay® após ligar o cabo uSB d
o seu smartphone.
(Conforme o equipamento)
(Conforme equipamento) 
TECNOLOGIA a BORDO
10  
Page 223 of 300

Áudio e Telemática
 221
Berlingo-2-VP_pt_Chap10a_SMeGplus_ed02-2015
Nível 1Nível 2 Comentários
Rádio Média
Lista Lista das estações FM
Pressionar uma estação de rádio para a 
seleccionar.
Rádio Média Fonte Rádio FM
Seleccionar a alteração de fonte.
Rádio DAB
Rádio AM
USB
Mirrorlink
CarPlay
iPod
Bluetooth
AU
x
Ju
kebox
Rádio Média
Memorizar Presionar um espaço vazio e em seguida, 
"Memorizar". 
TECNOLOGIA a BORDO
10  
Page 228 of 300

Áudio e Telemática
226
Berlingo-2-VP_pt_Chap10a_SMeGplus_ed02-2015
Pressione Rádio Média para 
visualizar a página primária.
Pressione Rádio Média  para 
visualizar a página primária. Seleccionar " Memorizar
 ".
Se necessário, seleccione alteração 
de fonte. Pressione Rádio Média
 para 
visualizar a página primária.
Seleccione a alteração de fonte.
" Rádio AM ". Por procura automática de frequência
Seleccione " Rádio FM ".
" Rádio AM ".
Carregue na página secundária.
ou
Selec
cione uma rádio 
memorizada da lista.
Seleccione " Rádio FM "
Seleccione a rádio na lista 
proposta.
Seleccione " Actualizar lista  " para 
renovar a lista. Seleccione " Lista  " na página 
primária.
Pressione Rádio Média  para 
visualizar a página primária.
Rádio
Modificar uma frequência
Seleccionar uma estação
EM SEGUIDA
a r
ecepção radiofónica pode 
ser perturbada pela utilização 
de equipamentos eléctricos não 
homologados pela C
itRoËN
, tal como 
um carregador com tomada 
uSB l
igada 
à tomada de 12
 V
.
o a
mbiente exterior (colinas, imóveis, 
túneis, parques de estacionamento 
subterrâneos...) pode bloquear 
a recepção, incluindo o modo 
de acompanhamento R
dS. est
e 
fenómeno é normal na propagação das 
ondas de rádio e não traduz, em caso 
algum, uma avaria do auto-rádio.
Seleccione " Lista Rádio " na página 
secundária.
ou
Ca
rregue em 3 ou 4 ou desloque o cursor 
para procura automática de uma rádio de 
frequência inferior ou superior.
ou
Pa
ra seleccionar uma estação de rádio 
memorizada.  
Page 232 of 300

Áudio e Telemática
230
Berlingo-2-VP_pt_Chap10a_SMeGplus_ed02-2015
Média
Leitor USBEscolha da fonte
a tecla SRC (f onte) dos comandos no 
volante permite passar directamente 
para o suporte multimédia seguinte, 
disponível se a fonte estiver activada. Seleccione a alteração de fonte. Prima Rádio Média  para visualizar a 
página primária.
o s
istema constitui listas de leitura (memória 
temporária) cujo tempo de criação pode 
demorar desde alguns segundos a vários 
minutos na primeira ligação.
Reduza o número de ficheiros que não sejam 
musicais e o número de lista permite diminuir o 
tempo de espera.
as li
stas de leitura são actualizadas sempre 
que a ignição é desligada ou ligação de uma 
memória 
uSB
. 
as li
stas são memorizadas: 
sem intervenção nas listas, o tempo de carga 
seguinte será reduzido.
ins
ira a memória 
uSB n
a tomada 
uSB o
u ligue 
o periférico 
uSB à t
omada 
uSB a
través de um 
cabo adaptado (não fornecido).
Tomada (AUx) Aux iliar
Ligue o equipamento portátil (leitor MP3, …)  
à tomada Jack através de um cabo de áudio 
(não fornecido).
Regule em primeiro lugar o volume do seu 
equipamento portátil (nível elevado). 
em 
se
guida, regule o volume do seu auto-rádio.
o c
ontrolo dos comandos é efectuado através 
do equipamento nómada.
esc
olher a fonte.  
Page 233 of 300

Áudio e Telemática
 231
Berlingo-2-VP_pt_Chap10a_SMeGplus_ed02-2015
o auto-rádio reproduz os ficheiros de áudio 
co m a extensão ".wma,.aac,.flac,.ogg,.mp3" 
incluído entre 32
 K
bps e 320
 K
 bps.
Suporta, igualmente, o modo VBR (Variable 
Bit Rate).
Qualquer outro tipo de ficheiro (.mp4,...) não é 
reproduzido.
os fi
cheiros ".wma" deverão ser do tipo wma 
9
 s
tandard.
as fr
equências de amostragem suportadas  
são 32, 44
 e 4
8
 K
 Hz.
É aconselhável redigir os nomes dos ficheiros 
com menos de 20
 c
aracteres excluindo 
os caracteres particulares (ex : " " ?. ; ù) 
para evitar problemas de reprodução ou de 
visualização.
Informações e conselhos
utilize somente pens uSB e m formato 
Fat32 ( File all ocation tab le).o s
istema suporta os leitores nómadas 
uSB M
ass Storage, os BlackBerry
® 
ou os leitores apple® através das 
tomadas uSB
. o c
abo de adaptação 
não fornecido.
a gestão dos periféricos é efectuada 
a través dos comandos do sistema de áudio.
os outros periféricos, não 
r econhecidos pelo sistema aquando da 
ligação, devem ser ligados à tomada 
auxiliar através de um cabo Jack (não 
fornecido).
Recomenda-se a utilização do cabo 
uSB d
o aparelho portátil.
o s
istema não suporta a ligação 
simultânea de dois aparelhos idênticos 
(duas pens ou dois leitores 
app
 le
® ) 
mas é possível ligar uma pen e um 
leitor 
apple® simultaneamente. 
TECNOLOGIA a BORDO
10  
Page 234 of 300

Áudio e Telemática
232
Berlingo-2-VP_pt_Chap10a_SMeGplus_ed02-2015
Streaming áudio Bluetooth®
o streaming permite ouvir os ficheiros de áudio 
do t elefone através dos altifalantes do veículo.
lig
ue o telefone: consulte a rubrica " Telefone  " 
e, em seguida, " Bluetooth  ".
esc
olha o per fil " Áudio" ou "Todos ".
Se a leitura não for iniciada automaticamente, 
pode ser necessário iniciar a leitura de áudio a 
partir do telefone.
a p
ilotagem é efectuada através do periférico 
ou utilizando as teclas a partir do auto-rádio.
Quando se encontrar ligado em 
streaming, o telefone é considerado 
como uma fonte multimédia.
Recomendamos que active o modo 
"Repetição " no periférico Bluetooth.
Ligação de leitores Apple®
ligue o leitor apple® à uSB através de um 
c
abo adaptado (não fornecido).
a l
eitura é iniciada automaticamente.
o c
ontrolo é efectuado através dos comandos 
do sistema de áudio.
as classificações disponíveis são as do 
l eitor nómada ligado (artistas / álbuns / 
géneros / playlists / audiobooks / podcasts).
a classificação utilizada é a 
cl assificação por artista. Para modificar 
a classificação utilizada, suba a 
arborescência até ao primeiro nível e, 
em seguida, seleccione a classificação 
pretendida (playlists por exemplo) e 
valide para descer a arborescência até 
à faixa pretendida.
a v
ersão de software do auto-rádio pode ser 
incompatível com a geração do seu leitor 
apple®.