radio CITROEN BERLINGO MULTISPACE 2016 Manual do condutor (in Portuguese)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2016, Model line: BERLINGO MULTISPACE, Model: CITROEN BERLINGO MULTISPACE 2016Pages: 300, PDF Size: 10.86 MB
Page 230 of 300

Áudio e Telemática
228
Berlingo-2-VP_pt_Chap10a_SMeGplus_ed02-2015
Visualização das opções:se estiver activa mas não disponível, a visualização ficará cinzenta,se estiver activa e disponível, a visualização ficará a branco.
apr
esentação de
"Radiotexto" da estação
actual.
Gestão da Jukebox.
apr
esentação de uma
acção em curso. Selecção da fonte sonora.
Visualização da banda
"
daB ".
V
isualização do nome da
estação actual.
ata
lho: acesso à selecção da fonte sonora
e à lista das estações (ou dos títulos
consoante a fonte). Selecção da estação de
rádio.
eti
queta eventualmente
difundida pela rádio.
es
tação memorizada, teclas
1
a 1
5
Pressão breve: selecção
da estação de rádio
memorizada.
Pressão contínua:
memorização de uma estação.
"Multiplex" seguinte.est ação de rádio seguinte.
Página secundária.
Visualização do nome e
do número de "multiplex"
em execução, também
denominado de "conjunto". "Multiplex" anterior.
est
ação de rádio anterior.
Rádio daB (digi tal aud io Broadcasting)
Se a estação "daB" em execução não estiver
disponível em "FM", a opção "daB FM " fica a cinzento.
Journaline® é um serviço de informação baseado em texto concebido para os sistemas de radiodifusão numérica.est
e serviço fornece informações textuais estruturadas de forma hierarquizada, sob a forma de temas e sub-temas.
est
e serviço está acessível a partir da página "
liSta d
a
S eSta
ç
ÕeS d
a
B"
.
Page 231 of 300

Áudio e Telemática
229
Berlingo-2-VP_pt_Chap10a_SMeGplus_ed02-2015
Seleccione a alteração de fonte. Prima Rádio Média para visualizar a
página primária.
Seleccione " Rádio DAB ".
Seleccione " Lista " na página
primária.
Seleccione a rádio na lista proposta. Pressione Rádio Média
para
apresentar a página primária.
Pressione a página secundária.
Seleccione " Ajustes ".
Seleccione " RADIO ".
Seleccione " Seguimento
de rádio digital/FM " e, em
seguida, " Validar ".
Seguimento DAB / FM
Rádio digital
o "daB" não cobre 100% do território.
Q uando a qualidade do sinal numérico
está degradada, o "Seguimento
auto
d
a
B / F
M" permite continuar a
ouvir a mesma estação passando
automaticamente para a rádio
analógica "FM" correspondente
(se esta existir). Se o "Seguimento auto d
aB / FM "
estiver activado, há uma diferença de
alguns segundos quando o sistema
passa para a rádio analógica "FM",
verificando-se, por vezes, uma
variação de volume.
Quando a qualidade do sinal digital
volta a ser boa, o sistema passa
automaticamente para "
daB"
.a r
ádio digital permite uma audição de
qualidade superior e, igualmente, uma
apresentação de informações gráficas
relativas à actualidade da rádio em
reprodução. Seleccionar "
lis
ta" na
página primária.
os di
ferentes "multiplex /conjunto"
apresentam-lhe uma escolha de rádios
dispostas por ordem alfabética.
Se a estação "daB" q ue está a ser
ouvida não estiver disponível em "FM"
(opção " DAB/FM " cinzenta), ou se o
"Seguimento auto
d
a
B / FM
" não estiver
activado, o som desaparece quando a
qualidade do sinal digital é fraca.
ou
Seleccione " Lista Rádio " na página
secundária.
TECNOLOGIA a BORDO
10
Page 232 of 300

Áudio e Telemática
230
Berlingo-2-VP_pt_Chap10a_SMeGplus_ed02-2015
Média
Leitor USBEscolha da fonte
a tecla SRC (f onte) dos comandos no
volante permite passar directamente
para o suporte multimédia seguinte,
disponível se a fonte estiver activada. Seleccione a alteração de fonte. Prima Rádio Média para visualizar a
página primária.
o s
istema constitui listas de leitura (memória
temporária) cujo tempo de criação pode
demorar desde alguns segundos a vários
minutos na primeira ligação.
Reduza o número de ficheiros que não sejam
musicais e o número de lista permite diminuir o
tempo de espera.
as li
stas de leitura são actualizadas sempre
que a ignição é desligada ou ligação de uma
memória
uSB
.
as li
stas são memorizadas:
sem intervenção nas listas, o tempo de carga
seguinte será reduzido.
ins
ira a memória
uSB n
a tomada
uSB o
u ligue
o periférico
uSB à t
omada
uSB a
través de um
cabo adaptado (não fornecido).
Tomada (AUx) Aux iliar
Ligue o equipamento portátil (leitor MP3, …)
à tomada Jack através de um cabo de áudio
(não fornecido).
Regule em primeiro lugar o volume do seu
equipamento portátil (nível elevado).
em
se
guida, regule o volume do seu auto-rádio.
o c
ontrolo dos comandos é efectuado através
do equipamento nómada.
esc
olher a fonte.
Page 233 of 300

Áudio e Telemática
231
Berlingo-2-VP_pt_Chap10a_SMeGplus_ed02-2015
o auto-rádio reproduz os ficheiros de áudio
co m a extensão ".wma,.aac,.flac,.ogg,.mp3"
incluído entre 32
K
bps e 320
K
bps.
Suporta, igualmente, o modo VBR (Variable
Bit Rate).
Qualquer outro tipo de ficheiro (.mp4,...) não é
reproduzido.
os fi
cheiros ".wma" deverão ser do tipo wma
9
s
tandard.
as fr
equências de amostragem suportadas
são 32, 44
e 4
8
K
Hz.
É aconselhável redigir os nomes dos ficheiros
com menos de 20
c
aracteres excluindo
os caracteres particulares (ex : " " ?. ; ù)
para evitar problemas de reprodução ou de
visualização.
Informações e conselhos
utilize somente pens uSB e m formato
Fat32 ( File all ocation tab le).o s
istema suporta os leitores nómadas
uSB M
ass Storage, os BlackBerry
®
ou os leitores apple® através das
tomadas uSB
. o c
abo de adaptação
não fornecido.
a gestão dos periféricos é efectuada
a través dos comandos do sistema de áudio.
os outros periféricos, não
r econhecidos pelo sistema aquando da
ligação, devem ser ligados à tomada
auxiliar através de um cabo Jack (não
fornecido).
Recomenda-se a utilização do cabo
uSB d
o aparelho portátil.
o s
istema não suporta a ligação
simultânea de dois aparelhos idênticos
(duas pens ou dois leitores
app
le
® )
mas é possível ligar uma pen e um
leitor
apple® simultaneamente.
TECNOLOGIA a BORDO
10
Page 234 of 300

Áudio e Telemática
232
Berlingo-2-VP_pt_Chap10a_SMeGplus_ed02-2015
Streaming áudio Bluetooth®
o streaming permite ouvir os ficheiros de áudio
do t elefone através dos altifalantes do veículo.
lig
ue o telefone: consulte a rubrica " Telefone "
e, em seguida, " Bluetooth ".
esc
olha o per fil " Áudio" ou "Todos ".
Se a leitura não for iniciada automaticamente,
pode ser necessário iniciar a leitura de áudio a
partir do telefone.
a p
ilotagem é efectuada através do periférico
ou utilizando as teclas a partir do auto-rádio.
Quando se encontrar ligado em
streaming, o telefone é considerado
como uma fonte multimédia.
Recomendamos que active o modo
"Repetição " no periférico Bluetooth.
Ligação de leitores Apple®
ligue o leitor apple® à uSB através de um
c
abo adaptado (não fornecido).
a l
eitura é iniciada automaticamente.
o c
ontrolo é efectuado através dos comandos
do sistema de áudio.
as classificações disponíveis são as do
l eitor nómada ligado (artistas / álbuns /
géneros / playlists / audiobooks / podcasts).
a classificação utilizada é a
cl assificação por artista. Para modificar
a classificação utilizada, suba a
arborescência até ao primeiro nível e,
em seguida, seleccione a classificação
pretendida (playlists por exemplo) e
valide para descer a arborescência até
à faixa pretendida.
a v
ersão de software do auto-rádio pode ser
incompatível com a geração do seu leitor
apple®.
Page 247 of 300

Áudio e Telemática
245
Berlingo-2-VP_pt_Chap10a_SMeGplus_ed02-2015
Nível 1Nível 2 Comentários
Serviços conectados Página secundáriaLigação Bluetooth Procurar
ini
ciar procura de um periférico a ligar.
Ligar / Desligar
ini
ciar ou interromper a ligação Bluetooth do
periférico selecionado.
Actualizar
imp
ortar os contactos do telefone seleccionado
para os gravar no auto-rádio.
Suprimir Suprimir o telefone seleccionado.
Validar Gravar os parâmetros.
Serviços conectados
Página secundária Taxa transfer. Reinic
Reinicializar o acompanhamento do consumo e,
em seguida, validar.
Validar
Serviços conectados Página secundária Ligação Wifi Todos
Mostrar todas as redes Wi-Fi.
Segura Mostrar as redes Wi-Fi seguras.
Memorizado Memorizar a ou as redes Wi-Fi seleccionada(s).
Adicionar
adi
cionar uma nova rede Wi-Fi.
Off /On
act
ivar ou desactivar uma rede Wi-Fi.
Ligar Seleccionar uma rede Wi-Fiencontrada pelo
sistema e aceder.
TECNOLOGIA a BORDO
10
Page 259 of 300

Áudio e Telemática
257
Berlingo-2-VP_pt_Chap10a_SMeGplus_ed02-2015
Nível 1Nível 2 Nível 3 Comentários
Telefone ligação
Página secundária Ligação Bluetooth Procurar
ini
ciar a procura de um periférico a ligar.
Ligar Desligar
ini
ciar ou interromper a ligação Bluetooth do
periférico seleccionado.
Actualizar
imp
ortar os contactos do telefone seleccionado
para gravar no auto-rádio.
Suprimir Suprimir o telefone seleccionado.
Validar Gravar os parâmetros.
Telefone
Página secundária
Procurar equipamento
Equipamentos
detectados
tele
foneini
ciar a procura de um periférico.
Streaming Áudio
inte
rnet
Telefone ligação
Página secundária Opções Telefone Colocação espera
des
ligar temporariamente o microfone para
que o interlocutor não oiça a conversa com um
passageiro.
Actualizar
imp
ortar os contactos do telefone seleccionado
para gravar no auto-rádio.
To q u e s
esc
olher a melodia e o volume do toque quando
o telefone toca.
Estado memória Fichas utilizadas ou disponíveis, percentagens
de utilização do repertório interno e dos
contactos em Bluetooth.
Validar Gravar os parâmetros.
TECNOLOGIA a BORDO
10
Page 260 of 300

Áudio e Telemática
258
Berlingo-2-VP_pt_Chap10a_SMeGplus_ed02-2015
Emparelhar um telefone
Bluetooth®
Por motivos de segurança e porque
necessitam de uma atenção
sustentada por parte do condutor, as
operações de emparelhamento do
telemóvel "Bluetooth" ao sistema kit
mãos-livres do auto-rádio, devem ser
efectuadas com o veículo parado.
Procedimento (curto) a partir do
telefone
No menu Bluetooth do seu periférico,
seleccionar o nome do sistema na lista dos
aparelhos detectados.
int
roduzir no periférico um código com, no
mínimo, 4
al
garismos e validar.
int
roduzir este mesmo código no
sistema, seleccionar " OK " e validar.
Procedimento a partir do sistema
active a função "Bluetooth" do telefone e
a ssegure-se que esta se encontra "visível para
todos" (configuração do telefone).
Prima " Telefone " para visualizar a
página primária.
Prima a página secundária.
Seleccione Ligação Bluetooth .
Seleccione " Procurar ".
É visualizada a lista do(s) telefone(s)
detectado(s).
em ca
so de insucesso, é aconselhável
que desactive e, em seguida, reactive a
função Bluetooth do seu telefone. Seleccione o nome do
telefone escolhido na lista
e, em seguida, "
Validar ".
int
roduza um código com, no
mínimo, 4
al
garismos para a conexão
e, em seguida, " Validar ".
int
roduza o mesmo código no telefone e, em
seguida, aceite a ligação.
o s
istema propõe a ligação do telefone:
-
em "
Telefone " (kit mãos livres,
unicamente telefone),
-
em "
Streaming Áudio " (streaming:
leitura sem fios dos ficheiros de áudio do
telefone),
-
em "
Internet " (navegação internet
unicamente, se o seu telefone for
compatível com a norma Bluetooth
dia
l-
up
N e
t wo r k ing "
d uN ".
S
eleccione um ou vários per fis e valide.
Page 264 of 300

Áudio e Telemática
262
Berlingo-2-VP_pt_Chap10a_SMeGplus_ed02-2015
a tabela apresentada em seguida agrupa as respostas às questões mais frequentemente colocadas relativamente ao seu auto-rádio.
qU E
S TÃO R E S P O S TA SOLUÇÃO
o cál
culo do itinerário não
é concluído.
os cr
itérios de orientação talvez estejam em contradição com a
localização actual (exclusão das estradas com portagens numa
auto-estrada com portagens). Verificar os critérios de orientação no menuu
Navegação.
os Poi n
ão são
apresentados.
os Po
i
nã
o foram seleccionados. Seleccione os P
o
i
na
lista dos P
o
i
.
o a
lerta sonoro das
zon
as
com riscos não funciona.
o a
lerta sonoro não está activo.
ati
var o alerta sonoro Navegação.
o s
istema não propõe um
desvio de um incidente no
percurso.
os cr
itérios de orientação não levam em consideração as
informações
tMC
. Seleccione a função "
inf
o. tráfego" na lista dos
critérios de orientação.
Recebi um alerta para
uma
zon
a de risco que
não está no meu percurso. Fora da orientação, o sistema anuncia todas as
zon
as com riscos
posicionadas num cone situado em frente ao veículo. Pode alertar
para as
zon
as com riscos situadas nas estradas próximas ou
paralelas. Faça zoom no mapa para visualizar a posição
exacta da
zon
a de risco. Seleccione "No
itinerário" para deixar de ser alertado fora da
orientação ou diminuir o atraso do anúncio.
Questões frequentes
Navegação
Page 266 of 300

Áudio e Telemática
264
Berlingo-2-VP_pt_Chap10a_SMeGplus_ed02-2015
Rádio
qU E S TÃOR E S P O S TA SOLUÇÃO
a q
ualidade de
recepção da estação
de rádio degrada-se
progressivamente ou as
estações memorizadas
não funcionam (sem
som, é apresentado
87,5
M
hz...).
o v
eículo está demasiado afastado do emissor da estação
ouvida ou não está presente nenhuma estação emissora na zona
geográfica atravessada.
act
ive a função "R
dS" a
través do menu de
atalho para permitir ao sistema verificar se existe
na zona geográfica uma estação emissora mais
potente.
o a
mbiente exterior (colinas, prédios, túneis, parques de
estacionamento subterrâneos...) pode bloquear a recepção,
incluindo o modo de acompanhamento R
dS.
est
e fenómeno é normal e não constitui qualquer
avaria do auto-rádio.
a a
ntena não existe ou foi danificada (por exemplo, aquando
de uma passagem na estação de lavagem ou num parque
subterrâneo). Solicite a verificação da antena pela Rede
C
itRoËN
.
Não encontro algumas
estações de rádio na lista
das estações captadas.
a e
stação já não é captada ou o respectivo nome foi alterado na
lista. Pressionar a função do sistema: "
atu
alizar lista"
para actualizar a lista das estações captadas.
alg
umas estações de rádio enviam outras informações em vez do
respectivo nome (título da música, por exemplo).
o s
istema interpreta estes dados como o nome da estação.
o n
ome da estação de
rádio é alterado.