CITROEN BERLINGO MULTISPACE 2016 Notices Demploi (in French)
Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2016, Model line: BERLINGO MULTISPACE, Model: CITROEN BERLINGO MULTISPACE 2016Pages: 296, PDF Size: 9.48 MB
Page 101 of 296

99
Vie à bord
De l'intérieur De l'extérieur
Coffre arrière
Ce coffre de toit est accessible à partir
des places arrière et du coffre.
a partir des places arrière, faites
coulisser les volets pour l'ouvrir
.
Aérateurs
une commande à 3 positions vous
permet de régler la quantité d'air
émise.
l
es aérateurs sont complétés par un
parfumeur d'ambiance.a partir du cof
fre du véhicule, placez
le pouce sur l'empreinte, puis tirez la
poignée pour l'ouvrir.
o
uvrir avec prudence pour éviter
la chute éventuelle d'objets rangés
dans ce coffre de toit intérieur.
l
e poids maximal autorisé est de :
10
kg.
eRGonoMie et ConFoRt
4
Page 102 of 296

100
Vie à bord
PARFUMEUR D ' AMBIANCE
le parfumeur d’ambiance permet de
dif fuser un parfum dans l’habitacle à
partir des aérateurs du pavillon de toit.
Réglage du débit
tournez le bouton chromé pour régler
la dif fusion :
-
à gauche pour diminuer
,
-
à droite pour augmenter
.
Pour arrêter la diffusion, tournez le
bouton chromé au maximum vers la
gauche.
Retrait du parfumeur
- enfoncez le bouton en le tournant
d’un quart de tour vers la gauche
jusqu’à la mise en butée.
-
Retirez le parfumeur du pavillo
n de
toit.
-
Remplacez la cartouche.
Page 103 of 296

101
Vie à bord
Remplacement d’une cartouche
la recharge du parfumeur est
composée d’une cartouche B et de son
étui d’étanchéité C.
-
Retirez le film protecteur
D.
-
Placez la tête de la cartouche
B sur
le bouton A du parfumeur.
-
t
ournez-la d’un quart de tour pour
la verrouille
r sur le bouton et retirez
l’étui.
-
i nsérez le parfumeur dans son
logement.
Vous pouvez échanger les cartouches
à tout moment et conserver les
cartouches déjà entamées dans leur
étui d’origine.
l
e bouton du parfumeur A est
indépendant de la cartouche.
l
es cartouches sont livrées sans le
bouton A.
Insertion du parfumeur
après mise en place ou échange de la
cartouche :
-
Remettez en place le parfumeur
dans son logement.
-
t
ournez-le d’un quart de tour vers
la droite.
Du bon usage
Par mesure de sécurité, utilisez
uniquement les cartouches prévues
à cet effet.
n e démontez pas les
cartouches.
Conservez les étuis d’étanchéité des
cartouches qui servent d’emballage en
cas de non utilisation des cartouches.
n
’essayez jamais de recharger les
cartouches avec d’autres parfums
que ceux recommandés par le réseau
C
it R o Ë n .
Conservez hors de la portée des
enfants et des animaux. Évitez tout
contact avec la peau et les yeux.
e n
cas d’ingestion, consultez un médecin
et montrez-lui l’emballage ou l’étiquette
du produit.l
e bouton du parfumeur A ne peut
être fixé sur le pavillon multifonctions
qu’avec une cartouche.
Conservez donc toujours le bouton A
et une cartouche.
l
es cartouches sont disponibles dans
le réseau C
it
R
o
Ë
n
.
eRGonoMie et ConFoRt
4
Page 104 of 296

102
Vie à bord
BARRES DE TOIT M ODUTOP
le poids maximal autorisé sur chaque
barre de toit est de : 35 kg.
d
ans tous les cas, la charge doit
reposer sur les bandes anti-dérapantes
prévues à cet effet, et ne doit toucher
ni le pavillon, ni les vitres de toit.
Préconisations pour le chargement
sur le toit
Cette procédure nécessite de
récupérer la clé fournie avec les outils
de changement de roue.
Ces deux barres de
toit Modutop
installées en longitudinal sont
amovibles.
Rubrique 9, partie "Changer une
roue".
-
o uvrez les caches de protection.
-
d esserrez les 4 vis à l'aide de la clé
et retirez-les.
-
t
ournez les barres de 90° en
plaçant les parties creuses vers
l'avant.
-
Remettez en place les 4 vis et
revissez-les à l'aide de la clé.
-
Refermez les caches de protection.
-
u tilisez uniquement les passages
de sangle A pour bien arrimer la
charge.
Page 105 of 296

103
Vie à bord
BARRES DE TOIT ExTÉRIEURES
si vous installez des barres en transversal sur ces barres, reportez-vous\
aux
valeurs de masse du fabricant sans dépasser : 75 kg.
eRGonoMie et ConFoRt
4
Page 106 of 296

104
Vie à bord
Allumage / extinction automatique
l
e plafonnier avant s'allume au retrait
de la clé de contact, au déverrouillage
du véhicule, à l'ouverture d'une des
portes avant et pour la localisation du
véhicule à l'aide de la télécommande.
i
l s'éteint progressivement après la
mise du contact et au verrouillage du
véhicule. Places avant : éclairage à
l'ouverture d'une des portes
avant.
i
ls s'allument et s'éteignent par un
interrupteur manuel, contact mis.
Places arrière : éclairage à
l'ouverture d'une des portes
arrière.
s
i les portes restent ouvertes
quelques minutes, les
plafonniers s'éteignent.
e
teint en permanence.
e
clairage en permanence,
contact mis.
Plafonnier avant
PLAFONNIERS
Plafonnier arrière
Spots de lecture individuels avant
Page 107 of 296

105
Vie à bord
CACHE-BAGAGES (5 PLACES)
Cette tablette rigide permet de
masquer les objets rangés dans le
coffre.Le déposer
Repliez-le.d
égagez-le, des crans A et B en tirant
vers soi.
s
oulevez-le et enlevez l'ensemble.
Le reposer
d
éposez le cache-bagages devant A
et B.
Poussez vers l'avant pour introduire les
ergots dans les crans.
d
épliez et clipez dans les crans C.
Le replier
a partir du cof
fre, repliez la demi
tablette, en la soulevant pour la
dégager du cran C. Le ranger (selon version)u
n emplacement est aménagé dans
le dossier des sièges arrière pour
recevoir le cache-bagages replié sur
lui-même.
Glissez-le à la verticale entre les
guides latéraux situés à mi-hauteur
des dossiers.
i
ntroduisez d'abord la charnière, les
rabats flottants tournés vers le haut.
Ce cache-bagages rigide peut
former une tablette. Cependant
pour des raisons de sécurité, ne
déposez pas des objets qui peuvent se
transformer en projectiles dangereux
lors d'un freinage brusque ou d'un
choc arrière.
eRGonoMie et ConFoRt
4
Page 108 of 296

106
Vie à bord
Prise 12 volts (120 W maxi)
il est conseillé de limiter son utilisation
afin de ne pas décharger la batterie.
Filet de protection
ouvrez le cache situé dans le support
du crochet.
Fixez le haut du filet dans les
encoches, en ayant au préalable fait
tourner la barre d'1/4 de tour
.
a
ssurez vous du bon engagement de
l'extrémité de la barre dans la partie
métallique de son logement.
Fixez les sangles dans les
emplacements prévus sur le plancher.
Tendez le filet à l'aide des sangles.
Anneaux d'arrimage
Utilisez ces anneaux pour fixer vos
charges au plancher.
l
e branchement d’un équipement
électrique non homologué par
C
it
R
o
Ë
n
, tel qu’un chargeur
avec prise
us
B, peut provoquer des
perturbations de fonctionnement
des organes électriques du véhicule,
comme une mauvaise réception
radiophonique ou une perturbation de
l’affichage sur les écrans.
Page 109 of 296

107
Vie à bord
AMÉNAGEMENTS ARRIèRE
(7 PLACES )
Porte-gobelets
tout liquide transporté en gobelet
(mug ou autres) à bord pouvant se
renverser
, présente un risque.
"
s oyez vigilant !".
Prise 12 volts (120 W maxi)
il est conseillé de limiter son utilisation
afin de ne pas décharger la batterie.
Anneaux d'arrimage
utilisez les anneaux d'arrimage
au plancher pour fixer et retenir
solidement vos charges.
l
es ancrages des ceintures de sécurité
ne doivent pas servir à cet usage.
i
l est recommandé d’immobiliser
le chargement en le fixant
solidement au moyen des
anneaux d’arrimage présents sur le
plancher.
eRGonoMie et ConFoRt
4
Page 110 of 296

108
Vie à bord
Trappes de rangement
soulevez la trappe correspondante.au plus près du seuil de coffre, la
cavité est destinée à recevoir le tube
enrouleur contenant le cache-bagages.
Ceintures de sécurité
Veillez au bon enroulement de la
ceinture du siège central dans son
renfoncement au pavillon.
e
vitez les cliquetis des boucles de
ceinture du rang 3 en remontant celles-
ci au plus près des arrimages, situés
au pavillon.
l
es anneaux d'attache des boucles
de ceinture sur chaque côté du coffre
ne sont pas à utiliser pour retenir des
charges.