CITROEN BERLINGO MULTISPACE 2016 Omistajan Käsikirjat (in Finnish)
Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2016, Model line: BERLINGO MULTISPACE, Model: CITROEN BERLINGO MULTISPACE 2016Pages: 296, PDF Size: 9.56 MB
Page 121 of 296

Berlingo-2-VP_fi_Chap05_Securite_ed01-2016
LUISTONESTOJÄRJESTELMÄ
(ASR)
JA AJOV
AKAUDEN
HALLINTAJÄRJESTELMÄ (ESC)
Järjestelmät täydentävät
lukkiutumatonta ABS-jarrujärjestelmää
ja toimivat sen yhteydessä.
ASR-järjestelmä korjaa pyörien
liikkuvuutta ja auttaa auton hallinnan
säilyttämisessä kiihdytettäessä.
Luistonestojärjestelmä korjaa pyörien
liikkuvuutta siten, että pyörien
luisto vältetään. Järjestelmä säätää
vetävien pyörien jarruja ja moottorin
käyntinopeutta. Järjestelmä parantaa
auton suuntavakautta kiihdytettäessä.
Kun ESC-järjestelmä on käytössä, pidä
ajokurssi äläkä yritä muuttaa sitä.
Jos auton todellinen ajolinja ja
kuljettajan määräämä ajolinja
poikkeavat toisistaan, ESC-järjestelmä
jarruttaa joko yhtä tai useampaa
pyörää ja moottorin käyntinopeutta,
jotta auto pysyisi halutulla ajolinjalla.
Poiskytkentä
Erityisolosuhteissa (käynnistettäessä
ajoneuvoa, joka on juuttunut lumeen,
pehmeään maaperään jne.) voi auttaa, jos
ASR- ja ESC-järjestelmät kytketään pois
käytöstä. Näin auto saadaan helpommin
liikkeelle, kun pyörien annetaan luistaa ja
hakeutua pinnalle, jolla pito on parempi.
Toimintahäiriö
Käyttö
ASR-/ESC-järjestelmät lisäävät
turvallisuutta normaalissa ajossa,
mutta kuljettaja ei saa järjestelmän
nimissä ottaa ajaessaan ylimääräisiä
riskejä tai ajaa liian suurilla nopeuksilla.
Järjestelmien toiminta on taattu
sillä ehdolla, että noudatetaan
valmistajan antamia suosituksia, jotka
koskevat pyöriä (renkaat ja vanteet),
jarrujen osia, elektronisia osia sekä
asennustoimenpiteitä ja huoltotöitä.
Vie järjestelmät tarkastettavaksi
CITROËN-verkostolle tai valtuutetulle
korjaamolle aina, kun auto on joutunut
törmäystilanteeseen.
Toiminta
Merkkivalo vilkkuu, kun ASR-
tai ESC-järjestelmä on valittu.
Järjestelmät kytkeytyvät uudelleen:
-
automaattisesti, kun nopeus on
vähintään 50 km/h Kun järjestelmissä ilmenee
toimintahäiriö, merkkivalo
ja valodiodi syttyvät, kuuluu
merkkiääni ja näyttöön tulee
viesti.
-
Paina painiketta tai kierrä
kiertosäädin asentoon
ESC OFF (mallin mukaan).
-
Valodiodi syttyy:
ASR- ja ESC-
järjestelmät eivät ole toiminnassa.
-
manuaalisesti, kun
painiketta painetaan
uudelleen tai kiertämällä
kiertosäädin tähän
asentoon (mallin mukaan). Ota yhteys CITROËN-verkostoon tai
valtuutettuun korjaamoon järjestelmän
tarkistuttamista varten.
Merkkivalo voi syttyä myös, jos
rengaspaine on liian alhainen. Tarkasta
jokaisen renkaan paine.
11 9
Ajoturvallisuus
TUR
5
Page 122 of 296

120
Berlingo-2-VP_fi_Chap05_Securite_ed01-2016
GRIP CONTROL
Aja oikein
Autosi on suunniteltu pääasiassa
asfaltoiduille teille, mutta sillä voi
ajaa tilapäisesti myös hieman
huonokuntoisemmilla teillä.
Sitä ei kuitenkaan ole tarkoitettu
vaikeisiin maasto-olosuhteisiin,
varsinkaan auton ollessa painavasti
kuormattuna, kuten:
-
ajo tai ylitykset sellaisessa
maastossa, jossa alusta
voi vaurioitua tai osia irrota
(polttoaineletku, polttoaineen
jäähdytin jne.), varsinkin esteiden
tai kivien vuoksi
-
ajo erittäin jyrkässä tai pidoltaan
vaikeassa maastossa
-
vesistön ylitys.
Yhdessä soveltuvien renkaiden
kanssa Grip control -järjestelmä
takaa turvallisuuden, pidon ja vedon
lumessa, mudassa sekä hiekassa.
Järjestelmä toimii lähes kaikissa
olosuhteissa, jolloin pito on heikko.
Kaasupoljinta on painettava tarpeeksi
tehokkaasti, jotta moottorin teho voi
ohjata optimaalisesti eri muuttujia.
Ajoturvallisuus
Page 123 of 296

Berlingo-2-VP_fi_Chap05_Securite_ed01-2016
Erilaiset toimintatilat ovat käytössä:
Normaali (ESC)
ESC OFFLumi
Tämä toimintatila, joka
mahdollistaa parhaan
liikkeellelähdön, kun
molemmat etupyörät pyrkivät
luisumaan.
Kun auto liikkuu eteenpäin, järjestelmä
optimoi luiston, jotta auto kiihtyisi
mahdollisimman hyvin vallitseviin pito-
olosuhteisiin nähden.
Maastoajo
(muta, kostea ruohikko jne.)
Käytä tätä toimintatilaa
liikkeelle lähtiessä, jolloin
vähiten pitävän pyörän
annetaan luistaa. Tällöin
muta poistuu pyörän alta ja
siihen tulee lisää pitoa.
Vastaavasti parhaiten pitävälle pyörälle
ohjataan mahdollisimman paljon
vääntöä.
Kun auto liikkuu eteenpäin, järjestelmä
optimoi luiston, jotta se voi reagoida
kuljettajan ajotapaan mahdollisimman
hyvin.
Hiekka
Tässä toimintatilassa
molemmille vetäville pyörille
sallitaan hieman luistoa, jotta
auto etenisi paremmin eikä
vajoaisi hiekkaan.
Älä käytä muita ajotoimintatiloja
hiekalla ajaessasi, auto saattaa juuttua
hiekkaan.
ESC-toimintatila, joka on
suunniteltu vastaamaan teillä
tavallisesti vallitsevia pito-
olosuhteita.
Aina, kun sytytysvirta katkeaa,
järjestelmä palautuu automaattisesti
ESC-tilaan.
ESC OFF -toimintatila
on tarkoitettu erityisiin
olosuhteisiin, joita esiintyy
liikkeellelähtiessä tai
alhaisella ajonopeudella.
Järjestelmä palaa ESC-tilaan
automaattisesti, kun ajonopeus ylittää
50
km/h.
11 9
Ajoturvallisuus
TUR
5
Page 124 of 296

122
Berlingo-2-VP_fi_Chap05_Securite_ed01-2016
ACTIVE CITY BRAKE
Active City Brake on ajoaputoiminto,
jonka tarkoitus on välttää etutörmäys
tai pienentää törmäysnopeutta
silloin, kun kuljettaja ei reagoi tai
puuttuu liian heikosti (painaa liian
heikosti jarrupoljinta) uhkaavaan
törmäystilanteeseen.Järjestelmän on tarkoitus parantaa
ajoturvallisuutta.
Kuljettajan tehtävänä on jatkuvasti
tarkkailla liikenteen tilaa, arvioida
välimatkaa muihin ajoneuvoihin sekä
niiden suhteellista nopeutta.
Active City Brake -jarruassistentti
ei missään tapauksessa korvaa
kuljettajan valppautta. Älä koskaan katso laseranturia
optisella instrumentilla
(suurennuslasilla, miksroskoopilla
tms.) alle 10
cm:n etäisyydellä:
silmävaurion vaara.
Periaate
Tuulilasin yläreunassa sijaitsevan
laseranturin avulla järjestelmä
havaitsee ajoneuvon, joka ajaa
samaan suuntaan liikenteen kanssa tai
se huomaa pysähdyksen ajoneuvon
edessä.
Tarvittaessa auton jarrutus alkaa
automaattisesti, jotta yhteentörmäys
edellä olevaan estetään.
Automaattinen jarrutus tapahtuu
viivästetymmin kuin tapahtuisi
kuljettajan tekemä jarrutus silloin,
kun on suuri vaara törmätä.
Kytkeytymisolosuhteet
Active City Brake -hätäjarrutus toimii,
kun seuraavat ehdot täyttyvät:
●
virta on kytketty
●
autolla ajetaan eteenpäin
●
ajonopeus on noin 5 - 30 km/h
●
jarrun apujärjestelmät (ABS, REF,
AFU) eivät ole epäkunnossa
●
ajovakauden hallintajärjestelmissä
(ASR, CDS) ei ole vikaa
●
auto ei aja jyrkässä mutkassa
●
järjestelmä ei ole lauennut
viimeisen kymmenen sekunnin
aikana
Ajoturvallisuus
Page 125 of 296

Berlingo-2-VP_fi_Chap05_Securite_ed01-2016
Toiminta
Kun autosi lähestyy liiaksi tai liian
nopeasti edellä olevaa ajoneuvoa,
järjestelmä kytkee automaattisesti
jarrutuksen törmäyksen estämiseksi.
Tästä hälytetään viestillä.
Auton jarruvalot syttyvät muiden
tielläliikkujien varoittamiseksi.
Törmäys voidaan välttää
automaattisesti, jos nopeusero sinun
autosi ja edellä ajavan välillä ei ylitä
15
km/h.
Kun tämä nopeusero ylittyy
, järjestelmä
tekee kaiken mahdollisen törmäyksen
välttämiseksi tai pienentämiseksi
vähentämällä törmäysnopeutta.
Automaattinen jarrutus voi pysäyttää
auton kokonaan, jos tilanne vaatii niin.
Tässä tapauksessa auton pidättäminen
pysähdyksissä hetkellisesti realisoituu
(noin 1,5
sekunnin ajaksi), jotta
kuljettaja voi ottaa auton kontrollin
haltuunsa painamalla jarrupoljinta. Hätäjarrujärjestelmän
laukeaminen voi aiheuttaa
moottorin sammumisen, ellei
kuljettaja paina riittävän nopeasti
kytkinpoljinta hätäjarrutuksen aikana.
Jarruautomatiikan toimiessa
kuljettajalla on aina mahdollisuus
hidastaa auton nopeutta
enemmän kuin järjestelmä ohjelmoisi
painamalla voimakkaasti jarrupoljinta.
Törmäyksen jälkeen järjestelmä
asettuu aina toimimattomaan
tilaan: hätäjarruautomatiikka ei
enää toimi.
Sinun on mentävä CITROËN-
verkostolle tai valtuutettuun
korjaamoon järjestelmän saattamiseksi
uudelleen toimintaan.
Toimintarajoituksia
Järjestelmä havaitsee vain pysähtyneet
tai samaan suuntaan menossa olevat
ajoneuvot.
Järjestelmä ei havaitse pieniä
ajoneuvoja (polkupyörät,
moottoripyörät), jalankulkijoita
tai eläimiä, eikä liikkumattomia ja
heijastamattomia kohteita.
Järjestelmä ei laukea tai se keskeytyy,
kun kuljettaja:
-
painaa voimakkaasti kaasupoljinta
-
tai kääntää voimakkaasti
ohjauspyörää (väistöliike).
Kun sääolosuhteet ovat vaikeat
(erittäin rankka sade, lumi,
sumu, raekuurot), jarrutusmatkat
kasvavat mikä voi vähentää
järjestelmän kykyä välttää törmäys.
Kuljettajan on oltava erityisen
tarkkaavainen.
Älä anna lumen kasaantua
konepellin päälle tai minkään
esineen ylittää konepeltiä tai katon
etuosaa: se voi helposti ajautua anturin
havaintokenttään ja häiritä tunnistusta.
11 9
ajoturvallisuus
tUrVaLLiSUUS
5
Page 126 of 296

124
Berlingo-2-VP_fi_Chap05_Securite_ed01-2016
Poiskytkentä
Järjestelmä kytketään pois toiminnasta
auton asetusvalikossa, johon pääsee,
kun virta on kytketty.
Järjestelmän tila tallentuu muistiin, kun
virta katkeaa.Kun järjestelmä on kytketty pois
toiminnasta, viesti tulee näyttöön
muistutukseksi aina, kun autoa
jälleen käytetään. Mustavalkonäyttö C
F
Paina MENU
-painiketta, niin
päävalikko aukeaa.
F
Valitse
Personalisation-
Configuration (omat asetukset).
F
Valitse
Määritä auton parametrit.
F
Valitse
Ajonapulaitteet.
F
Valitse
Automaattinen
hätäjarrutus: OFF tai
Automaattinen hätäjarrutus: ON.
F
Paina painiketta 7
tai 8 ja rastita
vastaavasti järjestelmä toimintaan
tai pois toiminnasta.
F
Paina painiketta 5
tai 6, jonka
jälkeen painiketta OK ruudun OK
valitsemiseksi ja vahvista, tai paina
Peruuta-painiketta toiminnon
peruuttamiseksi. Kosketusnäytöllä
F Paina MENU-
painiketta.
F Valitse Driving-valikko.
F
Valitse seuraavalla sivulla
Vehicle
settings.
F
Valitse välile
hti Driving
assistance.
F
Rastita Auto emergency braking
-ruutua vastaavasti järjestelmä
toimintaan tai pois toiminnasta.
F
Vahvista.
Ajoturvallisuus
Page 127 of 296

Berlingo-2-VP_fi_Chap05_Securite_ed01-2016
Toimintahäiriöt
Anturin toimintahäiriö
Laseranturin toimintaa voi häiritä lian
tai loan kerääntyminen tuulilasiin.
Tällöin ilmestyy hälytysviesti.
Käytä tuulilasin huurteenpoistoa ja
puhdista säännöllisesti anturin edessä
oleva tuulilasin alue.Älä liimaa, äläkä kiinnitä mitään
esinettä tuulilasiin anturin eteen. Järjestelmän toimintahäiriö
Mikäli järjestelmässä ilmenee
toimintahäiriö, siitä hälytetään
merkkiäänellä ja viestillä Automatic
braking system fault.
Tarkistuta järjestelmä CITROËN-
verkostolla tai valtuutetulla korjaamolla.
Jos tuulilasiin tulee anturin
kohdalle isku, kytke järjestelmä
pois toiminnasta ja ota yhteys
CITROËN-verkostoon tai
valtuutettuun korjaamoon tuulilasin
vaihtamista varten.
Älä koskaan irrota, säädä tai
testaa anturia.
Ainoastaan CITROËN-verkosto tai
valtuutettu korjaamo saa käsitellä
anturia.
Jos autoon kiinnitetään vetolaite
tai autolla hinataan tai autoa
hinataan, järjestelmä pitää kytkeä
pois toiminnasta.
11 9
Ajoturvallisuus
TUR
5
Page 128 of 296

126
Berlingo-2-VP_fi_Chap05_Securite_ed01-2016
126
TURVAVYöT
Korkeudensäätö
Vedä hihnan ulostuloaukon kytkimestä
ja liu'uta laitetta, niin voit säätää
erikseen kuljettajan ja matkustajan
turvavöiden korkeutta.
Lukitseminen
Vedä vyö esille ja työnnä vyön salpa
lukkopesään.
Varmista lukkiutuminen vetämällä
vyöstä.
Turvavyö(t) kiinnittämättä
-merkkivalo Lukituksen avaaminen
Paina punaista painiketta.Kun auto käynnistetään eikä
etuturvavyötä ole kiinnitetty,
tämä merkkivalo syttyy.
Käyttö
Kuljettajan pitää varmistaa, että
jokainen matkustaja käyttää turvavyötä
ja että turvavyöt ovat oikein kiinnitetty.
Käytä autossa aina turvavyötä
riippumatta siitä, minkä pituisen matkan
matkustat tai millä paikalla istut.
Turvavyössä on kelauslaite, joka
säätää automaattisesti vyön pituuden
istujalle sopivaksi.
Älä kiinnitä turvavöiden hihnoihin
ylimääräisiä osia (esim. pyykkipoikia,
klemmareita, hakaneuloja jne.).
Tarkasta käytön jälkeen, että vyö on
kelautunut.
Kun istuin tai takapenkki on ollut
alastaitettuna tai sitä on liikutettu,
tarkista, että turvavyö on kelautunut ja
turvavyön lukkopesä on käyttövalmiina.
Pyrotekniset kiristimet saattavat
törmäyksen luonteen ja voimakkuuden
mukaan laueta, vaikka turvatyynyt
eivät laukeaisikaan.
Järjestelmä vetää turvavyöt välittömästi
matkustajan vartaloa vasten.
Etumatkustajan istuin voi olla
varustettu laitteella, joka rekisteröi,
kun istuimella on painoa, joten älä
aseta istuimelle niin painavaa, että se
laukaisee hälytyksen.
Turvavyöt
Page 129 of 296

127
Berlingo-2-VP_fi_Chap05_Securite_ed01-2016
Lapsia koskevat suositukset:
-
käytä sopivaa turvaistuinta, jos
lapsi on alle 12 vuotta tai alle
150 cm pitkä
-
älä koskaan kuljeta lasta sylissäsi,
vaikka turvavyö olisikin kiinnitetty.
Jos haluat lisätietoa lasten
turvaistuimista, katso osa "Lapset
matkustajina" otsikko 5.
Puhdista turvavyöt vesi-
saippualiuoksella tai CITROËN-
verkostolla myytävällä tekstiilie
n
puhdistusaineella.
Turvallisuussyistä anna CITROËN-
verkoston suorittaa kaikki turvavöihin
liittyvät huolto- ja korjaustyöt
voimassa olevien turvallisuusohjeiden
mukaisesti.
Tarkistuta turvavöiden kunto
säännöllisesti CITROËN-verkostolla tai
valtuutetussa korjaamossa (pienenkin
törmäyksen jälkeen). Turvavöissä ei
saa olla kulumajälkiä tai repeämiä, eikä
niitä saa muunnella.
Kiristimien lauetessa vapautuu
vaaratonta savua ja kuuluu pamahdus,
joka johtuu järjestelmän pyroteknisen
panoksen aktivoitumisesta.
Voimanrajoitin vähentää turvavyöstä
kehoon kohdistuvaa painetta.
Pyroteknisillä kiristimillä varustettu
turvavyöjärjestelmä on toimintavalmis,
kun sytytysvirta on kytketty.
Kelauslaitteet lukkiutuvat
automaattisesti törmäys-, hätäjarrutus-
tai ympäripyörähdystilanteessa.
Turvavyön lukitus avataan painamalla
salvassa olevaa punaista painiketta.
Älä päästä turvavyötä irti, vaan anna
sen kelautua hitaasti.
Turvatyynyn merkkivalo syttyy, jos
esikiristimet ovat lauenneet. Ota yhteys
CITROËN-verkostoon tai valtuutettuun
korjaamoon.
Jotta turvavyö suojaisi tehokkaasti:
-
muista, että se on tarkoitettu vain
yhdelle ihmiselle
-
varmista, ettei vyö ole kierteellä
vetämällä se tasaisella liikkeellä
-
kiinnitä se mahdollisimman tiukasti
kehon ympärille.
T
urvavyön yläosan on kuljettava
olkapään yli.
Vyön lantio-osan on oltava
mahdollisimman alhaalla lantion päällä.
Älä käännä turvavöiden salpoja,
sillä silloin ne eivät toimi oikein. Jos
istuimissa on käsinojat, vyön lantio-
osan on kuljettava käsinojan alta.
Varmista turvavyön lukkiutuminen
vetämällä vyöstä voimakkaasti.Etuistuinten turvavyöt
Etuistuimilla on pyrotekniset
esikiristimet ja voimanrajoittimet.
Takaistuinten turvavyöt
(5 paikkaa)
Takaistuimissa on kolmipisterullavyöt.
TURVALLISUUS
5
Turvavyöt
Page 130 of 296

128
Berlingo-2-VP_fi_Chap05_Securite_ed01-2016
128
Takaistuinten turvavyöt
(7 paikkaa)
Rivi 2
Jokaisessa kolmessa istuimessa on
varusteena kolmipisteturvavyö sekä
kelauslaite.
Kun reunaistuimet tai selkänojat
käännetään pöytätasoksi, huolehdi,
ettei keskimmäinen turvavyö jää
puristuksiin.
Kun käsitellään reunaistuimia
(irrottaminen/laittaminen paikalleen)
tai on noustava 3. riville, katso,
ettei keskimmäinen turvavyö jää
puristuksiin.
Huolehdi, että keskimmäinen turvavyö
kelautuu kunnolla katossa olevaan
syvennykseen.Rivi 3
Molemmat istuimet on varustettu
kolmipisteturvavyöllä sekä
kelauslaitteella.
Älä kiinnitä turvavöitä punaisella rastilla
merkittyihin kiinnityslenkkeihin.
Kiinnitä turvavyöt tätä tarkoitusta
varten oleviin lenkkeihin.
3. rivin turvavyöt, jotka eivät ole
käytössä voidaan ripustaa syrjään
kuormaustilan vapauttamiseksi ja
tavaratilan suojapeitteen käytön
helpottamiseksi.
Ripusta lukkopesät takapylvään
verhouksessa olevaan pidikkeeseen.
Turvavyöt