ECU CITROEN BERLINGO MULTISPACE 2017 Ghiduri De Utilizare (in Romanian)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2017, Model line: BERLINGO MULTISPACE, Model: CITROEN BERLINGO MULTISPACE 2017Pages: 292, PDF Size: 9.94 MB
Page 233 of 292

231
Berlingo2VP_ro_Chap10a_SMEGplus_ed02-2016
Selectati schimbarea sursei. Apasati pe Radio Media, pentru
afisarea paginii initiale.
Selectati " DAB Radio ".
Selectati " List" in pagina initiala.
Selectati postul de radio din lista propusa. Apasati pe Radio Media
, pentru a
afisa pagina principala.
Apasati pe pagina secundara.
Selectati " Settings".
Selectati " Radio".
Selectati " Urmarire
radio digital/FM " si apoi
" Confirm ".
Urmarire DAB / FM
Radio digital
Sistemul "DAB" nu acopera 100 % din
teritoriu.
in c
azul in care sunetul are o calitate
necorespunzatoare, functia "DAB/
FM options" (urmarire automata DAB
/
FM) asigura continuarea ascultarii
unui anumit post, prin trecerea
automata la postul radio analogic "FM"
corespondent (daca acesta exista). Daca este activata functia "DAB/FM
options", apare un decalaj de cateva
secunde cand sistemul trece la radio
analogic "FM", uneori cu o variatie a
volumului sunetului.
Cand calitatea sunetului digital
redevine corespunzatoare, sistemul
revine automat la "DAB".
Aparatul de radio digital permite
o redare de calitate superioara si
afisarea de informatii grafice privind
actualitatea postului ascultat. Selectati
"List" in prima pagina.
Diferitele "multiplex /ansamblu" va
propun posturi de radio in ordine
alfabetica.
in cazul in care postul "DAB" ascultat nu este
disponibil in "FM" (optiune "
DAB/FM" afisata
in culoarea gri), sau daca functia "DAB/FM
options" nu este activata, apare o intrerupere
a sunetului cand calitatea semnalului digital
devine necorespunzatoare.
sau
Selectati " Radio list " pe pagina
secundara.
Audio si telematica
tEHnoLoGiE la BorD
10
Page 234 of 292

232
Berlingo2VP_ro_Chap10a_SMEGplus_ed02-2016
Sistemul nu redă decât fişiere audio cu
extensia ".wma, .aac, .flac, .ogg, .mp3" cu o
rată cuprinsă între 32 kbps şi 320 kbps.
Suportă de asemenea modul VBR (Variable
Bit Rate).
Niciun alt tip de fişier (.mp4, ...) nu poate fi citit.
Fisierele "wma" trebuie sa fie de
tip wma 9 standard.
Frecvenţele de eşantionare suportate sunt 32,
44 şi 48 kHz.
Informatii si recomandari
Media
Por t USBAlegerea sursei
ta s t a SRC ( sursa) dintre comenzile
de pe volan permite trecerea
directă la următoarea sursă media
disponibilă, dacă aceasta este activă.
Selectaţi schimbarea sursei. Apasati pe Radio Media , pentru
afişarea paginii primare.
Sistemul îşi formează liste de redare (memoire
temporară), ceea ce poate dura între câteva
secunde şi mai multe minute, la prima
conectare.
Reducerea numărului de fişiere, altele decât
muzicale şi a numărului de directoare duce la
diminuarea timpului de aşteptare.
Listele de redare sunt actualizate la fiecare
taiere a contactului, sau conectare a unui
echipament USB. Listele sunt memorate: fara
interventie in cadrul acestor liste, timpul de
încărcare este mai mic.in
troduceti memoria USB in portul USB sau
bransati echipamentul periferic USB la portul
USB cu ajutorul unui cablu adaptat (nefurnizat).
Priza Auxiliary (AUx)
Conectaţi echipamentul portabil (player MP3, …)
la priza Jack, utilizând un cablu audio (nefurnizat).
Aceasta sursa nu este disponibila decat daca
optiunea "Priza Auxiliara" a fost activata in
reglajele "Media".
Reglaţi mai întâi volumul echipamentului
portabil (la nivel ridicat). Reglaţi apoi volumul
sistemului audio.
Gestionarea comenzilor se face de la
echipamentul portabil. Alegeti sursa.
Pentru a proteja sistemul, nu utilizati
repartitoare USB.
Audio si telematica
Page 235 of 292

233
Berlingo2VP_ro_Chap10a_SMEGplus_ed02-2016
Este recomandat să redactaţi numele fisierelor
cu mai puţin de 20 caractere şi excluzând
caracterele particulare (ex: " " ? ; ù) pentru a
evita orice problemă de citire sau afişare.
Utilizati doar memorii USB în format FAT 32
(File Allocation Table).Sistemul este compatibil cu aparate
portabile de tip USB Mass Storage,
BlackBerry
®, sau player Apple® prin
porturile USB. Cablul adaptor nu este
furnizat.
Gestionarea echipamentului periferic
se face de la comenzile sistemului
audio.
Celelalte periferice, nerecunoscute de
sistem la conectare, trebuie conectate
la priza auxiliară cu un cablu Jack
(nefurnizat).
Este recomandată utilizarea cablului
USB al dispozitivului portabil. Pentru a proteja sistemul, nu utilizati
repartitoare USB.
Streaming audio Bluetooth®
Funcţia streaming permite redarea fişierelor
audio stocate în telefon prin difuzoarele
vehiculului.
Conectaţi telefonul: vezi rubrica " Telephone",
apoi " Bluetooth ".
Alegeţi profilul " Audio" sau "All" (Toate).
Dacă redarea nu începe automat, poate fi
necesară lansarea redării audio din telefon.
Gestionarea se face din echipamentul periferic,
sau utilizând tastele sistemului audio.
Odată conectat în streaming, telefonul
este considerat o sursă media.
Se recomandă activarea modului
"Repeat " pe perifericul Bluetooth.
Conectare player Apple®
Conectaţi playerul Apple® la portul USB,
utilizând un cablu adecvat (nefurnizat).
Redarea începe automat.
Controlul se face prin comenzile sistemului
audio.
Clasificarea disponibilă este cea a
echipamentului portabil conectat
(artist
/ album / gen / playlist /
audiobooks / podcasts).
Clasificarea utilizată din setarea initială
este clasificarea dupa artist. Pentru a
modifica o clasificare utilizată, urcaţi
in ramificaţie până la primul său
nivel, apoi selectaţi clasificarea dorită
(playlist de exemplu) şi validaţi pentru
a coborî în ramificaţie până la piesa
dorită.
Versiunea de soft a sistemului audio poate
fi incompatibilă cu generaţia echipamentului
Apple
®.
Audio si telematica
tEHnoLoGiE la BorD
10
Page 239 of 292

237
Berlingo2VP_ro_Chap10a_SMEGplus_ed02-2016
Nivel 1Nivel 2 Comentarii
Settings
Pagina secundara System Settings Units
Setaţi unităţile de măsură pentru afişarea
distanţei, a consumului şi a temperaturii.
Delete data Selectaţi unul sau mai multi parametri din listă ale
căror date doriti să le ştergeţi apoi apăsaţi Delete.
Factor y settings Reveniti la setarile din uzina.
Confirm Înregistraţi parametrii.
Settings
Pagina secundara Time/Date Confirm
Setaţi data şi ora apoi validaţi.
Settings
Pagina secundara Screen settings Activate automatic text scrolling
Activati sau dezactivati parametrii si apoi validaţi.
Activate animations
Confirm
Audio si telematica
tEHnoLoGiE la BorD
10
Page 241 of 292

239
Berlingo2VP_ro_Chap10a_SMEGplus_ed02-2016
Nivel 1Nivel 2 Comentarii
Settings
Pagina secundara Languages Confirm
Selectaţi limba apoi validaţi.
Settings
Pagina secundara Calculator Selectaţi calculatorul.
Settings
Pagina secundara Calendar Selectaţi calendarul.
Audio si telematica
tEHnoLoGiE la BorD
10
Page 243 of 292

241
Berlingo2VP_ro_Chap10a_SMEGplus_ed02-2016
Apăsaţi pe Settings pentru afişarea
paginii iniţiale. Apăsaţi pe Settings
pentru afişarea
paginii iniţiale.
Apăsaţi pe Settings
pentru afişarea
paginii iniţiale.
Apasati pe pagina secundara. Apasati pe pagina secundara.
Apasati pe pagina secundara.
Selectati " System Settings ". Selectati "Time/Date " pentru a
schimba fusul orar, sincronizarea la
GPS, ora si formatul acesteia si apoi
data.
Selectaţi "
Screen settings ".
Selectaţi " Units" pentru schimbarea
unităţilor de măsură pentru distanţă,
consum şi temperatură.
Selectati "Languages " pentru a
schimba limba.
Activaţi sau dezactivaţi: "
Activate
automatic text scrolling " si
" Activate animations ".
Selectati "Delete data " pentru a
şterge lista cu ultimele destinaţii,
punctele de interes personale,
contactele din agendă.
Selectati "Calculator " pentru
afisarea unui calculator.
Verificaţi selecţia făcută apoi
selectaţi "
Delete".
Selectati "Calendar" pentru afisarea
unui calendar.
Selectaţi "
Factor y settings " pentru
a reveni la setările iniţiale.
Modificarea parametrilor
sistemului
Sistemul nu gestioneaza automat
trecerea de la ora de iarna la ora de
vara si invers (in functie de tara).
Audio si telematica
tEHnoLoGiE la BorD
10
Page 245 of 292

243
Berlingo2VP_ro_Chap10a_SMEGplus_ed02-2016
Din motive de siguranta si pentru ca
necesita o atentie sustinuta din partea
conducatorului, utilizarea smartphone-
ului este interzisa in timpul conducerii.
Manipularile trebuie efectuate cu
vehiculul oprit.
Sincronizarea smartphone-ului permite
utilizatorilor afisarea aplicatiilor
adaptate la tehnologia MirrorLink
tM a
smartphone-ului pe ecranul vehiculului.
Principiile si normele sunt in
permanenta evolutie, pentru ca
procesul de comunicare intre
smartphone si sistem sa functioneze;
este necesar in toate cazurile ca
telefonul smartphone sa fie deblocat;
actualizati sistemul de operare al
smartphone-ului ca si data si ora
telefonului si sistemului.
Pentru a cunoaste modelele de
smartphone adecvate, conectati-va
la adresa de
i
n
ternet a marcii din tara
dummneavostra. Din motive de siguranta, aplicatiile pot
fi consultate numai in timp ce vehiculul
este oprit; imediat dupa reluarea rularii
afisarea acestora este intrerupta.
La bransarea smartphone-ului la
sistem, se recomanda lansarea functiei
Bluetooth
® de pe smartphone. Lansati aplicatia din smartphone
(optional in functie de smartphone si
sistemul de operare).
Pe o latura a afisajului MirrorLink
tM, accesul la
alegerea diferitelor surse de muzica ramane
accesibil prin utilizarea tastelor tactile situate in
banda superioara.
Accesul la meniurile sistemului se poate face in
orice moment, prin utilizarea tastelor dedicate.
in t
impul procedurii se afiseaza mai
multe pagini-ecrane pe asocierea
unor functii.
Acceptati pentru a lansa si a incheia
procedura de conectare.
Bransati cablul USB. Smartphone-ul
se incarca daca este conectat prin
cablul USB. Apasati pe " MirrorLink
tM",
pentru a lansa aplicatia din
sistem. Dupa realizarea conexiunii, se afiseaza o
pagina continand lista aplicatiilor descarcate
in prealabil in smartphone si adecvate pentru
tehnologia MirrorLink
tM.
Daca in smartphone este descarcata o singura
aplicatie, ea se lanseaza automat.
Conectarea unui
smartphone MirrorLinkTM
Apasati pe extremitatea comenzii de iluminat
pentru a lansa recunoasterea vocala a
smartphone-ului, prin intermediul sistemului.
re
cunoasterea vocala necesita un smartphone
compatibil, conectat in prealabil la functia
Bluetooth a vehiculului.
Recunoastere vocala
De retinut:
- c hiar daca telefonul smartphone
este adecvat, totusi, pentru a-l
face compatibil cu "MirrorLink
tM",
unii producatori va vor solicita sa
descarcati in prealabil o aplicatie
dedicata.
Din sistem, apasati pe " Servicii
conectate " pentru afisarea paginii
initiale.
Audio si telematica
tEHnoLoGiE la BorD
10
Page 249 of 292

247
Berlingo2VP_ro_Chap10a_SMEGplus_ed02-2016
Din motive de siguranta si pentru ca
necesita o atentie sustinuta din partea
conducatorului, utilizarea smartphone-
ului este interzisa in timpul conducerii.
Manipularile trebuie efectuate cu
vehiculul oprit.
Din motive de siguranta, aplicatiile pot
fi consultate doar in timp ce vehiculul
stationeaza, imediat dupa reluarea
rularii afisarea acestora fiind intrerupta. Sincronizarea smartphone-ului permite
utilizatorilor afisarea aplicatiilor
adaptate la tehnologia CarPlay
® a
smartphone-ului pe ecranul vehiculului.
Principiile si standardele sunt intro
evolutie continua; se recomanda
actualizarea sistemului de exploatare a
telefonului smartphone.
Pentru a cunoaste modelele de
smartphone adecvate, conectati-va
la adresa de
i
n
ternet a marcii din tara
dummneavostra. La conectarea cablului USB,
functia "
Telephone " trece in functie
" CarPlay " in caruselul meniurilor.
Apasati pe " CarPlay" pentru a afisa
interfata CarPlay
®.
Apasati pe " CarPlay" pentru a afisa
interfata CarPlay
®.
Bransati cablul USB. Smartphone-ul
se incarca daca este conectat prin
cablu USB.
Apasati pe extremitatea comenzii de iluminat,
pentru a lansa recunoasterea vocala a
smartphone-ului, prin intermediul sistemului.
Conectarea unui
smartphone CarPlay®
in timpul procedurii, la conectare, se
afiseaza una sau mai multe pagini-
ecrane pe asocierea unor functii.Din sistem, apasati pe "
Servicii
conectate ", pentru afisarea paginii
initiale. Bransati cablul USB. Smartphone-
ul este in mod incarcare cand este
conectat prin cablul USB.
Sau
Recunoastere vocala
Cand meniul telefonului este afisat, la
conectarea cablului USB, afisarea trece
automat in mod CarPlay.
Cand este afisat un alt meniu, la conectarea
cablului USB, in banda superioara se afiseaza
un mesaj ce indica activarea modului CarPlay.
Apasati pe
o
p
en, pentru afisarea modului
CarPlay.
Audio si telematica
tEHnoLoGiE la BorD
10
Page 253 of 292

251
Berlingo2VP_ro_Chap10a_SMEGplus_ed02-2016
Nivel 1Nivel 2 Nivel 3 Comentarii
Telephone
conexiune
Pagina secundara Bluetooth
connection Search
Porniţi căutarea unui echipament periferic de
conectat.
Connect /Disconnect Lansati sau opriti conectarea Bluetooth a
echipamentului periferic selectat.
Update Importaţi contactele telefonului selectat pentru
salvarea lor în sistemul audio.
Delete Delete (Stergere) telefon selectat.
Confirm Salvati parametrii aleşi.
Telephone
Conexiune
Pagina secundara Search for devices Echipamente detectate
te
lephoneLansati căutarea unui alt periferic.
Audio streaming
int
ernet
Telephone
Conexiune
Pagina secundara
Telephone Options Put on hold
Intrerupeţi temporar microfonul pentru ca
interlocutorul să nu audă conversaţia cu un
pasager.
Update Importaţi contactele din telefonul selectat in
sistemul audio.
Ringtones Alegeţi melodia şi volumul sonor pentru apelurile
in intrare.
Memory info. Fişele utilizate sau disponibile, procentaj de
utilizare a agendei interne şi a contactelor prin
Bluetooth.
Confirm Salvati parametrii.
Audio si telematica
tEHnoLoGiE la BorD
10
Page 254 of 292

252
Berlingo2VP_ro_Chap10a_SMEGplus_ed02-2016
Cuplarea unui telefon
Bluetooth®
Din motive de siguranţă şi pentru că
necesită o atenţie susţinută din partea
conducătorului auto, operaţiile de
cuplare a unui telefon mobil Bluetooth
la sistemul "kit mâini libere" al
sistemului audio, trebuie realizate
cu vehiculul oprit.
Procedura (scurta) efectuata cu
ajutorul telefonului
in meniul Bluetooth al unitatii periferice
selectati numele sistemului din lista de aparate
detectate.
in
troduceti un cod de minim 4 cifre in unitatea
periferica si validati.
in
troduceti acelasi cod in sistem,
selectati " OK" si validati.
Procedura efectuata cu ajutorul sistemului
Activaţi funcţia Bluetooth a telefonului şi
asiguraţi-vă că este "visible to all" ("vizibil
pentru toţi"), din configuraţia telefonului.
Apăsaţi comanda Telephone pentru
afişarea paginii iniţiale.
Apasati pe pagina secundara.
Selectati " Bluetooth connection "
(Conectare Bluetooth).
Selectati " Search for devices "
(Cautare echipament).
Lista telefoanelor detectate este
afişată.
in c
az de esec, se recomanda
dezactivarea si apoi reactivarea functiei
Bluetooth a telefonului. Selectaţi denumirea
telefonului ales din listă
apoi "
Confirm " (Validare).
Introduceţi un cod de minim 4 cifre
pentru conectare, apoi " Confirm"
(Validare).
Introduceţi acelaşi cod în telefon şi apoi
acceptaţi conectarea.
Sistemul propune conectarea telefonului:
-
i
n "Telephone " (kit maini-libere, numai
pentru telefon),
-
i
n "Audio streaming " (streaming: redarea
fara fir a fişierelor audio din telefon),
-
i
n "Internet " (numai navigatia pe
i
n
ternet,
daca telefonul este compatibil cu norma
Bluetooth Dial-Up Networking "DUN").
Selectaţi unul sau mai multe profile şi
confirmati.
Audio si telematica