bluetooth CITROEN BERLINGO VAN 2021 Manual do condutor (in Portuguese)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2021, Model line: BERLINGO VAN, Model: CITROEN BERLINGO VAN 2021Pages: 260, PDF Size: 7.73 MB
Page 233 of 260

231
CITROËN Connect Nav
12Para obter a lista de smartphones
adequados, visite o Website nacional da
marca.
Ativar e aceder às definições de partilha de
ligação do smartphone.
Uma vez que os processos e padrões
estão sempre a mudar, é aconselhável
atualizar o sistema operacional do
smartphone, bem como a data e a hora no
smartphone e no sistema, para garantir que
o processo de comunicação entre o
smartphone e o sistema funciona
corretamente.
Ligação USB
Ligue o cabo USB.
O smartphone carrega quando ligado
através do cabo USB.
Ligação Bluetooth
Ative a função Bluetooth do telemóvel e
certifique-se de que está disponível para
todos (consulte a secção “Connect-App”).
Ligação Wi-Fi
Selecione uma rede Wi-Fi detetada pelo
sistema e estabeleça ligação.
Esta função só está disponível se tiver
sido ativada através das “Notificações”
ou do menu “Applications”.
Pressione “ Notificações”.
Selecione o Wi-Fi para o ativar.
OU
Pressione Connect-App para visualizar a
página principal.
Pressione o botão “ OPÇÕES” para apresentar a
página secundária.
Selecione “ Ligação rede Wi-Fi ”.
Selecione o separador “ Segura”, “Não
seguro” ou “Memorizado”.
Selecione uma rede.
Com o teclado virtual, introduza a
“Código ” e a “Palavra-passe ” da rede
Wi-Fi.
Pressione “ OK” para estabelecer uma
ligação entre o smartphone e o sistema
do veículo.
Restrições de utilização:
– Com CarPlay®, a partilha de ligação
está apenas disponível com uma ligação
Wi-Fi.
–
Com MirrorLinkTM, a partilha de ligação está
apenas disponível com uma ligação USB.
A qualidade dos serviços depende da
qualidade da ligação à rede.
Autorizar o envio de informações
Pressione Regulações para visualizar a
página principal.
Pressione o botão “ OPÇÕES” para apresentar a
página secundária.
Selecione “ Configuração sistema”.
Selecione o separador “ Modo Privado”.
OU
Pressione “ Notificações”.
Pressione “Modo Privado ”.
EM SEGUIDA
Ative ou desative:
–
“Sem partilha (dados, posição do veículo) ”
–
“Apenas partilha de dados”
–
“Partilha de dados e posição do veículo ”
Definições específicas da
navegação conectada
Pressione Navegação para visualizar a
página principal.
Pressione o botão “ MENU” para apresentar a
página secundária.
Selecione “ Regulações”.
Selecione o separador “ Mapa”.
Page 235 of 260

233
CITROËN Connect Nav
12Pressione um dos botões para pesquisar
“Estações”.
Ative/desative “Estações ”.
Pressione o botão para apresentar uma
página secundária.
Selecione o separador “Parâmetros”.
Selecione o tipo de conetor pretendido.
Pressione “OK” para guardar.
Apresentar informações de
meteorologia
Pressione Navegação para visualizar a
página principal.
Pressione este botão para apresentar a
lista de serviços.
Selecione “ Consult. Mapa ”.
Selecione “Meteorologia”.
Pressione este botão para apresentar
informações básicas.
Pressione este botão para apresentar
informações de meteorologia em detalhe.
A temperatura apresentada às 6 horas
será a temperatura máxima do dia.
A
temperatura apresentada às 18 horas será
a temperatura mínima da noite.
Aplicações
Portas USB
Dependendo do equipamento, para obter mais
informações sobre portas USB compatíveis
com as aplicações CarPlay
®, MirrorLinkTM ou
Android Auto, consulte a secção “Ergonomia e
conforto”.
Para obter a lista de smartphones
adequados, visite o Website nacional da
marca.
A sincronização de um smartphone permite aos utilizadores visualizar
aplicações compatíveis com as tecnologias
MirrorLinkCarPlay
®, TM ou Android Auto do
smartphone no ecrã do veículo. Para a
tecnologia CarPlay
®, a função CarPlay® deve
ser ativada primeiro no smartphone.
Em todos os casos, o smartphone deve
ser desbloqueado para permitir o processo
de comunicação entre o smartphone e o
sistema.
Uma vez que os processos e padrões estão
sempre a mudar, é aconselhável manter
o sistema operativo do smartphone
atualizado, bem como a data e a hora no
smartphone e no sistema.
Conectividade
Pressione Connect-App para visualizar a
página principal.
Pressione “ Conectividade” para aceder às
funções CarPlay
®, MirrorLinkTM ou Android
Auto.
Ligação de smartphones
CarPlay
®
Ligue um cabo USB. O smartphone fica a
carregar quando é ligado com um cabo
USB.
Pressione “ Telefone” para visualizar a
interface CarPlay®.
Ou
Ligue um cabo USB. O smartphone fica a
carregar quando é ligado com um cabo
USB.
No sistema, pressione “ Connect-App”
para apresentar a página principal.
Pressione “ Conectividade” para aceder à
função “CarPlay
®”.
Pressione “ CarPlay” para visualizar a
interface CarPlay®.
Ao ligar o cabo USB, a função CarPlay®
desativa o modo Bluetooth®.
Quando o cabo USB é desligado e a
ignição é desligada e depois ligada
novamente, o sistema não muda
Page 236 of 260

234
CITROËN Connect Nav
Pressione “Apps conectadas” para visualizar a
página inicial do browser.
Selecione o país de residência.
Pressione “ OK” para gravar e iniciar o
browser.
A ligação à Internet é efetuada através de uma das ligações às redes efetuadas
pelo veículo ou pelo utilizador.
Ligação Bluetooth®
Os serviços disponíveis dependem da
rede, do cartão SIM e da compatibilidade
dos dispositivos Bluetooth utilizados.
Consulte o guia do utilizador do smartphone e
o fornecedor de serviços para verificar os
serviços disponíveis.
A função Bluetooth deve ser ativada e o smartphone configurado como “Visível
para todos”.
Para concluir o emparelhamento,
independentemente do procedimento utilizado
(a partir do smartphone ou do sistema),
certifique-se de que o código é o mesmo no
sistema e no smartphone.
Se o procedimento de emparelhamento
falhar, é recomendável desativar e
depois reativar a função Bluetooth no
smartphone.
automaticamente para o modo Radio Media.
A origem deve ser alterada manualmente.
Ligação a smartphone
MirrorLink
TM
A função “MirrorLinkTM” requer um
smartphone e aplicações compatíveis.
Pode verificar se o telemóvel é compatível
com (os serviços do) Website da marca.
Quando ligar um smartphone ao sistema,
recomendamos que ative Bluetooth® no
smartphone.
Ligue um cabo USB. O smartphone fica a
carregar quando é ligado com um cabo
USB.
No sistema, pressione “ Connect-App”
para apresentar a página principal.
Pressione “ Conectividade” para aceder à
função “MirrorLink
TM”.Pressione “ MirrorLinkTM” para iniciar a
aplicação no sistema.
Consoante o smartphone, pode ser necessário
ativar a função “MirrorLink
TM”.Durante o procedimento, são
apresentadas várias páginas de ecrã
relacionadas com determinadas funcionalidades.
Aceite para iniciar e concluir a ligação.
Quando a ligação tiver sido estabelecida, é
apresentada uma página com as aplicações
previamente transferidas para o smartphone e
compatíveis com a tecnologia MirrorLinkTM.
As diferentes fontes de áudio continuam
disponíveis na parte lateral do ecrã MirrorLink
TM,
através dos botões táteis na barra superior.
É possível aceder aos menus do sistema
a qualquer momento utilizando os botões
específicos.
Pode haver uma pausa antes das
aplicações ficarem disponíveis,
dependendo da qualidade da rede.
Ligação a um smartphone
Android Auto
Instale a aplicação “ Android Auto” no
smartphone através do “Google Play”.
A função “Android Auto” requer a utilização
de um smartphone e de aplicações
compatíveis.
Ligue um cabo USB. O smartphone fica a
carregar quando é ligado com um cabo
USB.
No sistema, pressione “ Connect-App”
para apresentar a página principal.
Pressione “ Conectividade” para aceder à
função “Android Auto”.
Pressione “ Android Auto” para iniciar a
aplicação no sistema.
Durante o procedimento, são
apresentadas várias páginas de ecrã
relacionadas com determinadas funcionalidades.
Aceite para iniciar e concluir a ligação.
As diferentes fontes de áudio continuam
disponíveis na parte lateral do ecrã Android Auto
através dos botões táteis na barra superior.
É possível aceder aos menus do sistema
a qualquer momento utilizando os botões
específicos.
No modo Android Auto, a função que
apresenta menus pendentes quando
pressiona ligeiramente o ecrã com três dedos
está desativada.
Pode haver uma pausa antes das
aplicações ficarem disponíveis,
dependendo da qualidade da rede.
Apps do veículo
Pressione Connect-App para visualizar a
página principal.
Pressione “ Apps do veículoAplicações ” para
visualizar a página inicial das aplicações.
Navegador Internet
Pressione Connect-App para visualizar a
página principal.
Pressione “ Conectividade” para aceder à
função “Apps conectadas”.
Page 237 of 260

235
CITROËN Connect Nav
12Pressione “Apps conectadas” para visualizar a
página inicial do browser.
Selecione o país de residência.
Pressione “ OK” para gravar e iniciar o
browser.
A ligação à Internet é efetuada através de uma das ligações às redes efetuadas
pelo veículo ou pelo utilizador.
Ligação Bluetooth®
Os serviços disponíveis dependem da
rede, do cartão SIM e da compatibilidade
dos dispositivos Bluetooth utilizados.
Consulte o guia do utilizador do smartphone e
o fornecedor de serviços para verificar os
serviços disponíveis.
A função Bluetooth deve ser ativada e o smartphone configurado como “Visível
para todos”.
Para concluir o emparelhamento,
independentemente do procedimento utilizado
(a partir do smartphone ou do sistema),
certifique-se de que o código é o mesmo no
sistema e no smartphone.
Se o procedimento de emparelhamento
falhar, é recomendável desativar e
depois reativar a função Bluetooth no
smartphone.
Procedimento a partir do smartphone
Selecione o nome do sistema na lista dos
dispositivos detetados.
No sistema, aceite o pedido de ligação a partir
do smartphone.
Procedimento a partir do sistema
Pressione Connect-App para visualizar a
página principal.
Pressione o botão “ OPÇÕES” para apresentar a
página secundária.
Pressione “ Ligação Bluetooth ”.
Selecione “Procurar”.
A lista dos smartphones detetados é
apresentada.
Selecione o nome do smartphone
escolhido na lista.
Consoante o tipo de smartphone, pode
ser-lhe solicitado para aceitar ou não a
transferência dos contactos e mensagens.
Partilha de ligação
O sistema fornece 3 perfis de ligação do
smartphone:
–
“Telefone” (kit de mãos-livres, apenas
telemóvel),
–
“Streaming” (streaming: reprodução sem fios
de ficheiros de áudio no smartphone),
–
“Dados Internet móvel”.
O perfil “Dados Internet móvel” deve
ser ativado para navegação ligada (se o
veículo não tiver serviços “Chamada de
emergência e assistência”), após a primeira
ativação da partilha de ligação do
smartphone.
Selecione um ou mais perfis.
Pressione “OK” para confirmar.
Ligação Wi-Fi
Ligação à rede efetuada através de Wi-Fi do
smartphone.
Pressione Connect-App para visualizar a
página principal.
Pressione o botão “ OPÇÕES” para apresentar a
página secundária.
Selecione “ Ligação rede Wi-Fi ”.
Selecione o separador “ Segura”, “Não
seguro” ou “Memorizado”.
Selecione uma rede.
Com o teclado virtual, introduza o
“Código ” e a “Palavra-passe ” da rede
Wi-Fi.
Pressione “ OK” para estabelecer a
ligação.
A ligação Wi-Fi e a partilha de ligação Wi-Fi são exclusivas.
Page 240 of 260

238
CITROËN Connect Nav
Quando se encontrar ligado no modo de
streaming, o smartphone é considerado
como uma fonte multimédia.
Ligação de leitores Apple®
Ligue o leitor Apple® à porta USB através de um
cabo adequado (não fornecido).
A reprodução é iniciada automaticamente.
O controlo é efetuado através do sistema de
áudio.
As classificações disponíveis são as do dispositivo portátil ligado (artistas/álbuns/
géneros/listas de reprodução/audiolivros/
podcasts).
A classificação predefinida é a classificação
por artista. Para modificar a classificação
utilizada, volte ao primeiro nível do menu
e, em seguida, selecione a classificação
pretendida (listas de reprodução, por
exemplo) e valide para descer no menu até à
faixa pretendida.
A versão de software do sistema de áudio pode
ser incompatível com a geração do leitor Apple
®.
Informações e conselhos
O sistema é compatível com dispositivos de
armazenamento em massa USB, dispositivos
BlackBerry
® e leitores Apple® através das portas
USB. O cabo adaptador não é fornecido.
Os dispositivos são geridos através dos
comandos do sistema de áudio.
Ative/desative “FM-DAB”.
Ative/desative “Seguimento de estação”.
Pressione “ OK”.
Se “Acompanhamento FM-DAB” estiver
ativado, pode haver um atraso de alguns
segundos quando o sistema muda para o
rádio analógico “FM” e, em alguns casos,
alterar o volume.
Quando a qualidade do sinal digital ser
reposta, o sistema muda automaticamente
para “DAB”.
Se a estação “DAB” que está a ser
ouvida não estiver disponível em “FM”
(opção “FM-DAB” sombreada) ou se o
“acompanhamento DAB/FM” não estiver
ativado, o som desaparece quando a
qualidade do sinal digital é fraca.
Multimédia
Porta USB
Insira a pen USB na porta USB ou ligue o
dispositivo USB à porta USB utilizando
um cabo adequado (não fornecido).
De forma a preservar o sistema, não
utilize concentradores USB. O sistema cria listas de reprodução (na memória
temporária). Esta operação pode demorar vários
segundos ou vários minutos na primeira ligação.
Reduza o número de ficheiros que não sejam
de música e o número de pastas para diminuir o
tempo de espera.
As listas de reprodução são atualizadas sempre
que desliga a ignição ou uma pen USB é ligada.
O sistema de áudio memoriza estas listas, que
são carregadas mais depressa se não tiverem
sido alteradas.
Tomada Auxiliar (AUX)
Consoante o equipamentoLigue o dispositivo portátil (leitor MP3,
etc.) à tomada fêmea auxiliar através de
um cabo de áudio (não fornecido).
Esta fonte só está disponível se tiver
selecionado “Entrada auxiliar” nas definições de
áudio.
Ajuste primeiro o volume no dispositivo portátil
(num nível elevado). Regule, em seguida, o
volume do sistema de áudio.
Os comandos são geridos através do dispositivo
portátil.
Selecionar a fonte
Pressione Radio Media para apresentar
a página principal.
Selecione “ FONTES”.
Selecione a origem.
Assistir a um vídeo
Consoante o equipamento/versão/país.
Insira uma pen USB na porta USB.
Os comandos para controlar o vídeo
estão acessíveis apenas através do ecrã
tátil.
Pressione Radio Media para apresentar
a página principal.
Selecione “ FONTES”.
Selecione Vídeo para iniciar o vídeo.
Para retirar a pen USB, pressione o botão
de pausa para parar o vídeo e, em
seguida, retire a pen USB.
O sistema pode reproduzir ficheiros de vídeo
nos formatos MPEG-4 Parte 2, MPEG-2, MPEG-
1, H.264, H.263, VP8, WMV e RealVideo.
Streaming de Bluetooth®
Streaming permite ouvir música no smartphone.
O perfil Bluetooth deve ser ativado.
Ajuste primeiro o volume no dispositivo portátil
(num nível elevado).
Regule, em seguida, o volume do sistema de
áudio.
Se a reprodução não for iniciada
automaticamente, pode ser necessário iniciar a
reprodução de áudio a partir do smartphone.
O comando é efetuado através do dispositivo
portátil ou utilizando os botões táteis do sistema.
Page 241 of 260

239
CITROËN Connect Nav
12Quando se encontrar ligado no modo de
streaming, o smartphone é considerado
como uma fonte multimédia.
Ligação de leitores Apple®
Ligue o leitor Apple® à porta USB através de um
cabo adequado (não fornecido).
A reprodução é iniciada automaticamente.
O controlo é efetuado através do sistema de
áudio.
As classificações disponíveis são as do dispositivo portátil ligado (artistas/álbuns/
géneros/listas de reprodução/audiolivros/
podcasts).
A classificação predefinida é a classificação
por artista. Para modificar a classificação
utilizada, volte ao primeiro nível do menu
e, em seguida, selecione a classificação
pretendida (listas de reprodução, por
exemplo) e valide para descer no menu até à
faixa pretendida.
A versão de software do sistema de áudio pode
ser incompatível com a geração do leitor Apple
®.
Informações e conselhos
O sistema é compatível com dispositivos de
armazenamento em massa USB, dispositivos
BlackBerry
® e leitores Apple® através das portas
USB. O cabo adaptador não é fornecido.
Os dispositivos são geridos através dos
comandos do sistema de áudio.
Os outros dispositivos, não reconhecidos
durante a ligação, devem ser ligados à tomada
auxiliar através de um cabo fêmea (não
fornecido) ou através de streaming Bluetooth,
consoante a compatibilidade.
O sistema de áudio apenas reproduz os ficheiros
de áudio com as extensões de ficheiro “.wma”,
“.aac”, “.flac”, “.ogg” e “.mp3”, com frequências
de bits entre 32 e 320 Kbps.
Suporta, igualmente, o modo VBR (Velocidade
de transmissão variável).
Os outros tipos de ficheiros (.mp4, etc.) não são
lidos.
Todos os ficheiros “.wma” devem ser ficheiros
WMA 9 padrão.
As frequências de amostragem suportadas são
32, 44 e 48 KHz.
Para evitar problemas de leitura e visualização,
é recomendável escolher nomes de ficheiro
com menos 20 caracteres que não contenham
caracteres especiais (por exemplo, “ ? .
; ù).
Utilize apenas pens USB no formato FAT32
(tabela de atribuição de ficheiros).
É recomendável utilizar o cabo USB
original para o dispositivo portátil.
Telefone
Emparelhar um telemóvel
Bluetooth
®
Os serviços disponíveis dependem da
rede, do cartão SIM e da compatibilidade
dos dispositivos Bluetooth utilizados.
Consulte o guia do utilizador do telemóvel e o
fornecedor de serviços para verificar os
serviços disponíveis.
A função Bluetooth deve ser ativada e o telemóvel configurado como “Visível para
todos” (nas definições do telemóvel).
Para concluir o emparelhamento,
independentemente do procedimento utilizado (a
partir do telemóvel ou do sistema), certifique-se
de que o código é o mesmo no sistema e no
telemóvel.
Se o procedimento de emparelhamento
falhar, é recomendável desativar e
depois reativar a função Bluetooth no
telemóvel.
Procedimento a partir do telemóvel
Selecione o nome do sistema na lista de
dispositivos detetados.
No sistema, aceite o pedido de ligação a partir
do telemóvel.
Page 242 of 260

240
CITROËN Connect Nav
O botão telefone dos comandos no
volante para recusar a chamada.
Ou
Selecione " Desligar" no ecrã tátil.
Efetuar uma chamada
A utilização do telefone é fortemente
desaconselhada durante a condução.
Estacione o veículo.
Efetue a chamada com a ajuda dos
comandos no volante.
Efetuar uma chamada para
um número novo
Pressione Telefone para visualizar a
página principal.
Marque o número através do teclado
numérico digital.
Pressione “ Chamar” para iniciar a
chamada.
Efetuar uma chamada para
um contacto
Pressione Telefone para visualizar a
página principal.
Ou pressione e mantenha pressionado
o botão do telemóvel no volante.
Selecione “ Contacto”.
Procedimento a partir do sistema
Pressione Telefone para visualizar a
página principal.
Pressione “ Procura Bluetooth”.
Ou
Selecione “ Procurar”.
A lista dos telemóveis detetados é
apresentada.
Selecione o nome do telemóvel escolhido
na lista.
Partilha de ligação
O sistema propõe a ligação do telemóvel com
3 perfis:
–
“Telefone” (kit de mãos-livres, apenas
telemóvel),
–
“Streaming” (streaming: reprodução sem fios
de ficheiros de áudio no telemóvel),
–
“Dados Internet móvel”.
Após a primeira partilha de ligação do smartphone, o perfil “ Dados Internet
móvel” deve ser ativado para navegação
ligada.
Selecione um ou mais perfis.
Pressione “OK” para confirmar.
Consoante o tipo de telemóvel, pode ser-lhe
solicitado para aceitar ou não a transferência
dos seus contactos e mensagens.
A capacidade do sistema para ligar apenas um perfil depende do telemóvel.
Os três perfis podem ser ligados por
predefinição.
Os perfis compatíveis com o sistema
são: HFP, OPP, PBAP, A2DP, AVRCP,
MAP e PAN.
Visite o site da marca para mais informações
(compatibilidade, ajuda complementar, etc.).
Restabelecimento automático da
ligação
Ao regressar ao veículo, se o último telemóvel
ligado estiver novamente presente, este
é automaticamente reconhecido e, 30
segundos seguintes à ignição ser ligada, o
emparelhamento é efetuado automaticamente
(Bluetooth® ativado).
Para modificar o perfil de ligação:
Pressione Telefone para visualizar a
página principal.
Pressione o botão “ OPÇÕES” para apresentar a
página secundária.
Selecione “ Ligação Bluetooth ” para
visualizar a lista dos dispositivos
emparelhados.
Pressione o botão “Detalhes”.
Selecione um ou mais perfis.
Pressione “OK” para confirmar.
Gestão dos telemóveis emparelhados
Esta função permite-lhe ligar ou desligar um
dispositivo ou eliminar um emparelhamento.
Pressione Telefone para visualizar a
página principal.
Pressione o botão “ OPÇÕES” para apresentar a
página secundária.
Selecione “ Ligação Bluetooth ” para
visualizar a lista dos dispositivos
emparelhados.
Pressione o nome do telemóvel
selecionado na lista para desligá-lo.
Pressione novamente para ligá-lo.
Eliminar um telefone
Selecione o caixote do lixo na parte
superior direita do ecrã para apresentar
um caixote do lixo junto ao telefone selecionado.
Prima o caixote do lixo junto ao telefone
selecionado para o eliminar.
Receber uma chamada
Uma chamada recebida é anunciada por um
toque e uma apresentação sobreposta no ecrã.
Prima brevemente o botão telefone nos
comandos no volante para atender a
chamada recebida.
E
Prima continuamente
Page 248 of 260

246
CITROËN Connect Nav
Não é possível iniciar a reprodução dos
ficheiros em streaming.
O dispositivo ligado não inicia a reprodução
automaticamente.
►
Para iniciar a reprodução a partir do
dispositivo.
Os nomes das faixas e horas de reprodução
não são apresentadas no ecrã de streaming
de áudio.
O perfil Bluetooth não permite transferir estas
informações.
Telefone
Não é possível ligar o telemóvel por
Bluetooth.
É possível que o Bluetooth do telemóvel esteja
desativado ou que o equipamento não esteja
visível.
►
V
erifique se o Bluetooth do telemóvel se
encontra ativado.
►
V
erifique nas definições do telemóvel se este
está “Visível para todos”.
►
Desative e depois volte a ativar a função de
Bluetooth do telemóvel.
O telemóvel Bluetooth não é compatível com o
sistema.
►
Pode verificar se o telemóvel é compatível
com (os serviços do) W
ebsite da marca.
O som do telemóvel ligado por Bluetooth é
inaudível.
O som depende do sistema e do telemóvel. ►
Aumente o volume do sistema de áudio,
eventualmente até ao máximo e aumente o som
do telemóvel se necessário.
O ruído ambiente afeta a qualidade da chamada
telefónica.
►
Reduza o nível de ruído ambiente (feche as
janelas, diminua a ventilação, abrande, etc.).
Alguns contactos aparecem em duplicado
na lista.
As opções para sincronizar contactos são:
sincronizar os contactos no cartão SIM, os
contactos no telemóvel ou ambas. Quando
ambas as sincronizações estão selecionadas,
alguns contactos podem estar duplicados.
►
Selecione “V er os contactos do cartão SIM”
ou “Ver os contactos do telefone”.
Os contactos não são listados por ordem
alfabética.
Determinados telemóveis propõem opções
de apresentação. Consoante as definições
escolhidas, os contactos podem ser transferidos
por uma ordem específica.
►
Modifique as definições de apresentação do
diretório do telemóvel.
O sistema não recebe SMS.
As mensagens de texto SMS não podem ser
enviadas para o sistema no modo Bluetooth.
Regulações
Quando as definições de agudos e graves
são alteradas, a opção de ambiente é
desmarcada. Quando o ambiente é alterado, as definições
de agudos e graves são repostas.
A escolha de um ambiente implica a alteração
das definições de agudos e graves e vice-versa.
►
Modifique as definições dos agudos, graves
e ambientes para obter o ambiente sonoro
pretendido.
Quando as definições de equilíbrio são
alteradas, a distribuição é desmarcada.
Quando a definição de distribuição é
alterada, as definições de equilíbrio são
desmarcadas.
A
escolha de uma definição da distribuição
implica a alteração das definições do equilíbrio
e vice-versa.
►
Modifique a definição do equilíbrio ou a
definição da distribuição para obter o ambiente
sonoro pretendido.
Existe uma diferença acentuada na qualidade
de áudio entre as diferentes fontes de áudio.
Para permitir uma qualidade de audição ideal,
as definições de áudio podem ser adaptadas
a diferentes fontes de áudio, o que pode gerar
diferenças audíveis quando se muda a fonte.
►
V
erifique se as definições de áudio são
adequadas para as fontes que estão a ser
ouvidas. Recomendamos a colocação de alguns
funções de áudio (Graves:, Agudos:, Balance)
na posição intermédia, definir o ambiente
musical como “Nenhum”, definir a correção de
ruído como “Ativa” no modo USB e “Inativa” no
modo Rádio.
Page 251 of 260

249
Índice alfabético
Bluetooth (kit mãos
livres)
201–202, 215–216, 239–240
Bluetooth (telefone)
215–216, 239–240
Bomba de purga
166
Buzina
76
C
Cabo de áudio 238
Cabo Jack
238
Cadeiras para crianças
83, 87–88, 90, 94–95
Cadeiras para crianças i-Size
95
Cadeiras para crianças ISOFIX
93–94, 95
Caixa de fusíveis compartimento
motor
179, 181
Caixa de fusíveis painel de bordo
179
Caixa de velocidades
automática
102, 106–110, 112, 160
Caixa de velocidades
manual
106–107, 112, 160
Câmara de ajuda à condução (avisos)
11 6
Câmara de infravermelhos
11 6
Câmara de recuo
116, 141–142
Capacidade do depósito
de combustível
149–150
Capot motor
156–157
características técnicas
188–192
Carga
155
Carga da bateria
183
Cargas rebocáveis
188–192
Carregador por indução
50
Carregador sem fios 50
Carroçaria
165
CD
199, 212
CD MP3
200, 212
Chamada de assistência
72–74
Chamada de emergência
72–74
Chapeleira (prateleira traseira)
53–54
Chave
24–25, 27, 29
Chave com telecomando
27
Chave electrónica
24, 102
Cintos de segurança
81–83, 90
Climatização
58, 60
Comando de emergência da mala
30
Comando de emergência das portas
24, 29
Comando de iluminação
64, 66
Comando de rádio no volante
195, 207, 222
Comando dos bancos aquecidos
41–42
Comando dos limpa-vidros
68–69, 71
Comandos vocais
224–227
Combustível
7, 149
Combustível (depósito)
149–151
Compartimentos de arrumação
51
Computador de bordo
22–23
Comutação automática das luzes
de estrada
67–68, 136
Condução
97–98
Condução económica
7
Conectividade
233
Conselhos de condução
7, 97–98
Conselhos de manutenção
164
Consumo de combustível
7
Consumo de óleo
157Contacto 101, 241
Contador
11 7
Controlo automático de descida
80–81
Controlo de estabilidade do reboque
(TSM)
78
Controlo de pressão (com kit)
167, 169
Controlo de tracção avançado
78–79
Controlo dinâmico de estabilidade (CDS)
77, 79
Controlo dos ângulos mortos
136–137
Controlos
157, 159–161
Correntes de neve
113, 151
Crianças
83, 90, 93–94, 95
Crianças (segurança)
96
D
DAB (Radiodifusão digital) -
Rádio digital
197–198, 211, 237
Data (regulação)
218, 243
Depósito de AdBlue®
162
Depósito de combustível
149–150
Descongelamento
43, 59
Descongelamento do óculo traseiro
42, 60
Desembaciamento
59
Desembaciamento traseiro
42, 60
Desenganador de combustível
150–151
Deslastre (modo)
155
Deslocações no estrangeiro
65
Desmontagem de roda
171–173
Destrancamento
24, 26–27
Page 253 of 260

251
Índice alfabético
K
Kit anti-furos 167
Kit de reparação provisória
de pneus
166–170
Kit mãos livres
201–202, 215–216, 239–240
L
Lâmpadas 174
Lâmpadas (substituição)
173–174
Lâmpadas (substituição, referência)
174
Lavagem
11 6
Lavagem (conselhos)
164–165
Lava-vidros da frente
69
Lava-vidros traseiro
69
LED - Díodos
eletroluminescentes
66, 174, 176
Leitor Apple®
200, 212, 239
Leitor CD MP3
200
Leitor de USB
198, 212, 238
Ligação Android Auto
234
Ligação Apple CarPlay
214, 233
Ligação Bluetooth
202, 215–216, 235, 239–240
Ligação MirrorLink
213–214, 234
Ligação rede Wi-Fi
236
Ligar a ignição
101
Limitador de velocidade
119–122, 129–130
Limpa-para-brisas
69
Limpa-vidros
68, 71
Limpa-vidros traseiro 69
Limpeza (conselhos)
164–165
Líquido de arrefecimento
158
Líquido dos travões
158
Localização do veículo
25
Lombar
40
Luminosidade
217
Luz avisadora de funcionamento
64
Luz avisadora do cinto do condutor
desapertado
82–83
Luz avisadora dos cintos de segurança
82–83
Luz da placa da matrícula
178
Luz de acompanhamento
66
Luz de mudança de direcção lateral
(pisca-piscas)
175
Luz de nevoeiro traseira
64, 177
Luz do tecto dianteira
63
Luz do tecto traseira
63
Luz do tejadilho
63
Luzes avisadoras
11
Luzes avisadoras de alerta
11
Luzes de emergência
55, 76
Luzes de marcha atrás
177
Luzes de mudança de direcção
65
Luzes de stop
177
Luzes dianteiras
175–176
Luzes diurnas com LEDs
176
Luzes do tecto
63
Luzes traseiras
177–178M
Macaco 169
Malha das correntes de neve
151
Manutenção carroçaria
165
Manutenção (conselhos)
164
Manutenção corrente
116, 159
Massas
188–192
Meio ambiente
7, 31, 63
Memorização de uma velocidade
129–130
Mensagens
241
Mensagens rápidas
242
menu
214
Menu geral
196
Menus (áudio)
208–209, 223–224
Modo de economia de energia
154–155
Modo deslastre
155
Montagem das barras do tejadilho
155–156
Montar uma roda
171–173
Motor a gasolina
157, 188–189
Motor Diesel
149, 157, 166, 190–192
Motorizações
188–192
MP3 (CD)
200
Mudança de óleo
157
Mudar uma escova do limpa-vidros
70
Mudar uma roda
167, 169–170
Mudar um fusível
179–181
N
Navegação 229–231