ESP CITROEN C-CROSSER 2012 Ghiduri De Utilizare (in Romanian)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2012, Model line: C-CROSSER, Model: CITROEN C-CROSSER 2012Pages: 244, PDF Size: 7.72 MB
Page 173 of 244

XI
171
AUDIO şi TELEMATICĂ
Tip de program cu tema "PTY"
Anumite posturi oferă posibilitatea de a
asculta prioritar un tip de program cu temă
selectată din lista disponibilă mai jos:
NEWS, AFFAIRS, INFO, SPORT, EDU-
CATE, DRAMA, CULTURE, SCIENCE,
VARIED, POP M, ROCK M, EASY M,
LIGHT M, CLASSICS, OTHER M,
WEATHER, FINANCE, CHILDREN,
SOCIAL, RELIGION, PHONE IN, TRAVEL,
LEISURE, JAZZ, COUNTRY, NATION M,
OLDIES, FOLK M, DOCUMENT.
Emisiunile de urgenţă"ALERTĂ"
O transmisie de urgenţă întrerupe auto-
mat şi temporar difuzarea postului FM
sau sursa în curs de redare.
Mesajul "ALERTĂ" apare pe ecran şi
volumul este diferit de cel al sursei an-
terioare.
După transmisia de urgenţă, mesajul
dispare şi volumul revine la cel al sursei
anterioare întreruperii.
Căutarea unei emisiuni "PTY"
Apăsaţi butonul "PTY".
Rotiţia butonul "TUNE" pen-
tru a alege tipul de program
dorit.
După două secunde, radioul caută o
emisiune care să corespundă alegerii
dumneavoastră; tipul de PTY selectat
pâlpâie pe ecran.
Odată postul găsit, numele său apare
pe ecran.
Puteţi apăsa butoanele "SEEK
" sau
"SEEK
" pentru a căuta un alt post.
Dacă niciunul dintre posturile cores-
punzătoare tipului de program selec-
tat de dumneavoastră nu este găsit,
pe ecran apare "NICIUNUL" timp de
cinci secunde, iar radioul revine la
postul anterior.
Puteţi memora până la ş
ase programe
PTY.
Fiecare înregistraer nouă o înlocuieşte
pe cea anterioară.
Memorarea unui program "PTY"
Pentru a recupera reglajul predefi nit din
memorie, apăsaţi butonul şi eliberaţi-l în
mai puţin de două secunde.
Schimbarea limbii de afi şare a
programului "PTY"
Apăsaţi mai mult de do-
uă secunde butonul "TUNE"
pentru a accesa modul de
reglare a funcţiilor.
Apoi, apăsaţi succesiv tot acest buton;
modul de reglare a funcţiilor se schim-
bă în ordinea următoare:
AF/CT/REG/TP-S/PTY (limbi)/SCV/PHONE/
OFF.
Rotiţi butonul "TUNE" spre stânga
sau spre dreapta pentru a alege limba
(ENGLISH, FRANCAIS, DEUTSCH,
SVENSK, ESPAGNOL, ITALIANO).
Sunetul se întrerupe, apoi se aude din
nou după memorare.
Numărul butonului şi programul PTY
asociat apar pe ecran.
Rotiţi butonul "TUNE" pen-
tru a regla programul PTY
de memorat.
Apăsaţi mai mult de două se-
cunde unul dintre cele şase
butoane de la "1" la "6".
Page 174 of 244

XI
172
AUDIO şi TELEMATICĂ
UNITATE CD
Permite redarea CD-urilor audio (CD-DA,
CD-Text, CD-R/RW) sau CD-urilor MP3.
Selectarea sursei CD
Dacă este deja introdus un
disc, apăsaţi butonul "CD".
Pe ecran, apar "CD", numă-
rul piesei şi durata de redare.
Modul de reglare a funcţiilor
Acesta permite activarea sau dezacti-
varea funcţiilor de mai jos.
Apăsaţi mai mult de do-
uă secunde butonul "TUNE"
pentru a accesa modul de
reglare a funcţiilor.
Apoi, apăsaţi succesiv tot
acest buton; modul de re-
glare a funcţiilor se schimbă în ordinea
următoare:
AF/CT/REG/TP-S/PTY (limbi)/SCV/PHONE/OFF.
Rotiţi butonul "TUNE" spre stânga
pentru a dezactiva funcţia ("OFF"), re-
spectiv spre dreapta pentru a o activa
("ON").
Pentru moment, funcţia "PHONE"
nu este operaţională.
Modul de reglare a funcţiilor este dez-
activat după aproximativ 10 secunde
fără nicio acţiune. După introducerea unui disc, cu partea
inscripţionată orientată în jos, player-ul
porneşte automat.
Ejectarea unui disc
Apăsaţi acest buton pentru
a scoate discul din player.
Sistemul trece automat în
modul radio.
Căutarea rapidă
Ţineţi apăsat butonul "
"
sau "
" pentru a efectua o
căutare rapidă înapoi sau
înainte.
Redarea porneşte după eliberarea bu-
tonului.
Selectarea unei piese
Apăsaţi butonul "
" sau
"
" pentru a selecta piesa
anterioară, respectiv piesa
următoare.
Repetarea unei piese
Apăsaţi butonul "RPT" pen-
tru a repeta redarea piesei
în curs. "RPT" apare pe
ecran.
Pentru a ieşi din acest mod, apăsaţi
acest buton din nou.
Redarea aleatorie a unui disc
Apăsaţi butonul "RDM" pen-
tru a lansa redarea aleatorie a
pieselor de pe un disc. "RDM"
apare pe ecran.
Pentru a ieşi din acest mod, apăsaţi
acest buton din nou. Introduceţi doar CD-urile cu o formă
circulară.
CD-urile de 8 cm trebuie introduse în
mijlocul locaşului player-ului.
Odată ejectat, dacă CD-ul nu este scos
în următoarele cincisprezece secunde,
acesta este reîncărcat în player.
CD audio
Page 175 of 244

XI
173
AUDIO şi TELEMATICĂ
CD MP3/TAG ID3
Redarea începutului fi ecărei piese
Apăsaţi butonul "SCAN"
pentru a lansa redarea pri-
melor zece secunde ale
fi ecărei piese de pe disc.
"SCAN" apare pe ecran şi numărul co-
respondent piesei pâlpâie.
Pentru a ieşi din acest mod, apăsaţi
acest buton din nou. CD player-ul şi schimbătorul CD sunt
compatibile pentru redarea fi şierelor
MP3.
Acestea trebuie înregistrate în format
ISO9660 Nivel 1/Nivel 2, Joliet sau
Romeo pe CD-ROM, CD-R sau CD-RW.
Pot conţine cel mult 255 de fi şiere şi
100 de dosare pe 16 niveluri.
Tag ID3 versiunea 1 poate fi afi şat în
timpul redării MP3.
Pentru CD-urile care conţin atât fi şiere
CD-DA, cât şi MP3, redarea începe au-
tomat cu fi şierele CD-DA.
Pentru a comuta redarea între cele
două tipuri de fi şiere, apăsaţi mai
mult de două secunde butonul "CD",
până
la emiterea unui semnal sonor.
În timpul utilizării acestor CD-uri,
funcţiile "Repetare", "Redare aleato-
rie" şi "Redarea începutului de piesă"
nu se aplică decât fi şierelor cu ace-
laşi format.
Selectarea unui dosar MP3
Rotiţi butonul "FOLDER"
spre dreapta pentru a alege
un dosare în ordine crescă-
toare, respectiv spre stânga
pentru a alege un dosar în
ordine descrescătoare. Apăsaţi succesiv butonul
"DISP"; informaţiile CD-Text
apar în ordinea următoare:
DISC NAME/TRACK NAME/
NORMAL DISPLAY MODE.
AFIŞAREA CD-TEXT
Dacă informaţiile depăşesc
12 caractere, apăsaţi buto-
nul "PAGE" pentru a vedea
restul.
În absenţa informaţiilor CD-Text de afi -
şat, apare "NOTITLE" pe ecran. CD player-ul şi schimbătorul CD sunt
compatibile pentru afi şarea informaţiilor
CD-Text.
În cazul CD-urilor R/RW, calitatea su-
netului redat depinde de programul de
codare, de unitatea de inscripţionare şi
de viteza de inscripţionare utilizate.
Page 176 of 244

XI
174
AUDIO şi TELEMATICĂ
În momentul pornirii redării, pe ecran apare
"READING", apoi dispare lăsând locul nu-
mărului dosarului, numărului piesei, duratei
de redare şi mesajului "MP3".
Redarea începutului fi ecărei piese
Apăsaţi butonul "SCAN" pen-
tru a lansa redarea primeloor
zece secunde ale fi ecărei pie-
se din toate dosarele. "SCAN"
apare pe ecran, iar numărul corespunzător
al piesei pâlpâie.
Pentru a ieşi din acest mod, apăsaţi
acest buton din nou.
Afi şaj MP3/Tag ID3
Apăsaţi succesiv butonul
"DISP"; informaţiile MP3
apar în ordinea următoare:
FOLDER NAME/TRACK NAME/
NORMAL DISPLAY MODE.
Dacă informaţiile depăşesc
12 caractere, apăsaţi buto-
nul "PAGE" pentru a vedea
restul.
În absenţa informaţiilor MP3 sau Tag ID3 de afi şat, pe ecran apare "NOTITLE".
Apăsaţi mai mult de două se-
cunde butonul "DISP" pentru
a activa informaţiile Tag ID3.
"TAG" apare pe ecran.
Apăsaţi succesiv butonul "DISP"; infor-
maţiile Tag ID3 apar în ordinea urmă-
toare:
ALBUM NAME/TRACK NAME/ARTIST
NAME/NORMAL DISPLAY MODE. Pentru a dezactiva aceste informaţii, apă-
saţi din nou, mai mult de două secunde,
butonul "DISP".
Repetarea pieselor din acelaşi
dosar
Apăsaţi mai mult de două se-
cunde butonul "RPT" pentru
a repeta redarea pieselor
conţinute în dosarul în curs.
"D-RPT" apare pe ecran.
Pentru a ieşi din acest mod, apăsaţi
acest buton din nou.
Redarea aleatorie a unui dosar
Apăsaţi butonul "RDM" pen-
tru a lansa redarea aleatorie
a pieselor dosarului în curs.
"RDM" apare pe ecran.
Pentru a ieşi din acest mod, apăsaţi
acest buton din nou.
Redarea aleatorie a unui disc
Apăsaţi mai mult de două se-
cunde butonul "RDM" pentru
a lansa redarea aleatorie a
pieselor tuturor dosarelor.
"D-RDM" apare pe ecran.
Pentru a ieşi din acest mod, apăsaţi
acest buton din nou. În cazul CD-urilor R/RW, calitatea
sunetului redat depinde de pro-
gramul de codare, de unitatea de
inscripţionare sau de viteza de in-
scripţionare utilizate.
În funcţie de arborescenţa dosarelor
şi a fi şierelor MP3 pe disc, pornirea
player-ului poate necesita un anu-
mit timp.
Page 177 of 244

XI
175
AUDIO şi TELEMATICĂ
Selectarea sursei magazie de
CD-uri
Dacă un disc este introdus
deja, apăsaţi butonul "CD".
Pe ecran, apar "CD", nume-
rele discului şi al piesei, pre-
cum şi durata de redare. După introducerea a cel puţin unui disc,
cu partea inscripţionată orientată în sus,
magazia de CD-uri porneşte automat.
Ejectarea unui disc
Apăsaţi scurt acest buton
pentru a scoate discul în
curs din magazie. Odată ejectat, dacă CD-ul nu este
îndepărtat în următoarele cincispre-
zece secunde, acesta este reîncăr-
cat în magazie.
Încărcarea unui disc
Apăsaţi scurt butonul
"LOAD". "WAIT" apare pe
ecran.
Când magazia este pregăti-
tă, martorul butonului "LOAD" se aprin-
de şi "LOAD DISC N° (1-6)" apare pe
ecran.
Dacă mai multe locaşuri sunt goale,
selectaţi unul dintre ele cu ajutorul
unuia dintre butoanele "DISC". Magazia de CD-uri poate conţine până
la 6 CD-uri.
Introduceţi doar CD-uri cu o formă
circulară.
CD-urile de 8 cm nu pot fi redate de
magazie.
Încărcarea tuturor discurilor
Ejectarea tuturor discurilor
Apăsaţi mai mult de do-
uă secunde acest buton.
Discul în curs este ejectat.
Odată discul scos, discul
următor este ejectat automat la rândul
său.
Repetaţi aceste etape până la descăr-
carea completă.
Selectarea unui disc
Apăsaţi succesiv unul dintre
butoanele "DISC" până la
discul dorit. Simbolul discu-
lui selectat apare pe ecran. Vezi de asemenea "Afi şaj CD-Text" şi
"CD MP3/Tag ID3".
Apăsaţi mai mult de două
secunde butonul "LOAD".
Magazia selectează un nu-
măr de locaş gol, de la cel
mai mic la cel mai mare, şi trece în mo-
dul de aşteptare a încărcării.
"LOAD DISC N° (1-6)" apare pe ecran;
introduceţi discul în locaşul corespun-
zător.
Magazia selectează, automat, numărul
următor de locaş gol şi revine la modul
de aşteptare a încărcării.
Repetaţi aceste etape până la încărca-
rea completă. Redarea începe după in-
troducerea ultimului disc.
MAGAZIE DE CD-URI
Page 178 of 244

XI
176
AUDIO şi TELEMATICĂ
Redarea începutului fi ecărei piese
Apăsaţi butonul "SCAN"
pentru a lansa redarea pri-
melor zece secunde ale
fi ecărei piese a discului.
"SCAN" apare pe ecran, iar numărul
corespunzător piesei pâlpâie.
Pentru a ieşi din acest mod, apăsaţi
acest buton din nou.
În cazul CD-urilor R/RW, calitatea su-
netului redat depinde de programul
de codare, de unitatea de inscripţi-
onare şi de viteza de inscripţionare
folosite.
Redarea aleatorie de pe toate
discurile
Apăsaţi mai mult de două se-
cunde butonul "RDM" pentru
a lansa redarea aleatorie a
pieselor de pe toate discurile.
"D-RDM" apare pe ecran.
Pentru a ieşi din acest mod, apăsaţi
acest buton din nou.
Căutarea rapidă
Ţineţi apăsat butonul "
"
sau "
" pentru a efectua
o căutare rapidă înapoi, re-
spectiv înainte.
Redarea porneşte după eliberarea bu-
tonului.
Selectarea unei piese
Apă
saţi butonul "
" sau "
"
pentru a selecta piesa ante-
rioară, respectiv cea urmă-
toare.
Repetarea unei piese
Apăsaţi butonul "RPT" pen-
tru a repeta redarea piesei
în curs. "RPT" apare pe
ecran.
Pentru a ieşi din acest mod, apăsaţi
acest buton din nou.
Redarea aleatorie a unui disc
"RDM" pentru a lansa re-
darea aleatorie a pieselor
discurilor. "RDM" apare pe
ecran.
Pentru a ieşi din acest mod, apăsaţi
acest buton din nou.
Repetarea unui disc
Apăsaţi mai mult de două
secunde butonul "RPT"
pentru a repeta redarea
pieselor discului în curs.
"D-RPT" apare pe ecran.
Pentru a ieşi din acest mod, apăsaţi
acest buton din nou.
CD audio
Page 186 of 244

XI
AUDIO şi TELEMATICĂ
Reglaje şi informaţii denavigaţie (1/2)
G - Alegerea reglajelor funcţiilor co-
respunzătoare navigaţiei pentru:
G1 -
parametrii afi şajului ecranului precum:
- afi şarea a 1 sau a 2 hărţi,
- afi şarea sau nu a punctelor de
interes (POI) pe hartă, afi şarea
pictogramelor selectate,
- schimbarea culorilor hărţii,
- afi şarea sau nu a numelui străzii
în curs,
- afi şarea sau nu a adresei străzii
în curs.
G2 - reglarea condiţiilor de drum, de
exemplu:
- evitarea problemelor de trafi c,
- evitarea zonelor selectate,
- evitarea drumurilor la o anumită
oră.
G3 - reglarea modului de ghidare ruti-
eră şi afi şarea rezultatelor căutării
de traseu.
G4 - înregistrarea, modifi carea sau
ştergerea unei locaţii din agenda
cu adrese,
G5 - afi şarea ş
i selectarea informaţiilor
rutiere, cum ar fi ambuteiajele şi
lucrările din trafi c alegând ghida-
rea dinamică.
GH
G1G2G3
G4G5
Page 196 of 244

XI
194
AUDIO şi TELEMATICĂ
Unitate CD
Sistemul dumneavoastră Audio-
Telematic vă permite redarea de CD-uri
audio (CDDA, CD-Text, CD-R/RW) sau
CD-uri MP3 şi WMA.
Ascultarea unui CD audio Oprirea motorului sau scoaterea CD-
ului în timpul salvării va afecta calitatea
pieselor.
Pe parcursul înregistrării, este posibil
ca funcţionarea sistemului de navigaţie
să fi e încetinită.
Viteza de înregistrare poate fi mai mai
mică de 4x din cauza numărului de pro-
cese derulate de aparat sau din cauza
stării CD-ului audio.
Dacă există salturi sau alte erori, reveniţi
la începutul piesei şi reluaţi salvarea.
Chiar dacă nu există pauză între piesele
CD-ului, pe hard-disc, este salvat un scurt
moment de linişte între piese.
Ce este gracenote CDDB?
Drepturile de autor
Echipamentul dumneavoastră au-
dio vă permite să ascultaţi muzică în
general protejată prin drepturile de au-
tor, conform normelor naţionale şi in-
ternaţionale în vigoare. Consultaţi-le ş
i
respectaţi-le.
Salvarea pe serverul de muzică Odată introdus CD-ul
audio în aparat, reda-
rea pieselor se face au-
tomat, iar acestea pot fi
salvate pe hard-disc.
Accesul simultan pe hard-disc la pro-
gramul de recunoaştere a pieselor
"CDDB de Gracenote" permite obţinerea
informaţiilor privind titlul.
Piesele de pe CD-ul audio (nu
cele MP3/WMA) pot fi salvate
pe hard-disc la o viteză de aproximativ
4x (ex.: 60 de minute sunt convertite în
15 minute) şi pot fi stocate pe serverul
de muzică.
Sunetele salvate pot fi alterate de zgo-
motul existent şi calitatea sunetului
poate să difere de cea a originalului.
Piesele salvate pe serverul de muzi-
că nu pot fi reproduse pe un alt suport
(CD-R/RW, HDD, etc.)
Piesele salvate anterior nu pot fi salvate
din nou de pe acelaşi CD. Informaţiile privind titlul, piesa
în curs de redare pot fi obţinute
din baza de date "Gracenote
CDDB" de pe hard-disc.
Societatea Gracenote utilizează acest
standard pentru a identifi ca piesele şi in-
formaţiile asociate cum ar fi :
- titlul albumului,
- numele artistului,
- numele pieselor,
- genul muzical, etc.
Pentru informaţii suplimentare, consul-
taţi site-ul: www.gracenote.com
Baza de date Gracenote CDDB inte-
grată în acest aparat nu garantează
conţinutul datelor în procent de 100 %.
Puteţi actualiza această bază de date
utilizând un DVD vândut separat.
Page 206 of 244

XI
AUDIO şi TELEMATICĂ
Generalităţi CD MP3/WMA
Ascultarea unui CD MP3/WMA
Odată introdus CD-ul MP3/
WMA în aparat, redarea
pieselor este automată.
Piesele nu po fi salvate pe
serverul de muzică.
Puteţi reda până la cel mult 8 nivele,
255 de dosare şi 400 de fi şiere.
Drepturile de autor
Echipamentul dumneavoastră audio
vă poate permite să ascultaţi muzică în
general protejată de drepturile de autor,
în funcţie de reglementările naţionale şi
internaţionale în vigoare. Consultaţi-le
şi respectaţi-le.
Recunoaşterea fi şierelor
Anumite CD-uri inscripţionate nu pot fi
redate de către echipamentul dumnea-
voastră (c alit ate, viteză de înregistrare, etc.).
Când inscripţionaţi un CD-R sau un
CD-RW, selectaţi standardul de inscrip-
ţionare IDO 9660 nivelul 1,2 sau Joliet.
Pentru a obţine cea mai bună calitate
acustică cu putinţă, selectaţi cea mai
mică viteză de inscripţionare.
Standardele MPEG1 şi MPEG2 sunt
acceptate.
Vitezele de transmisie de 32 până la
320 kbits/s şi scanările de 16 kHz până
la 48 kHz sunt recunoscute.
Pentru a afi şa informaţiile de titlu (nu-
mele artistului, titlul albumului, etc.),
informaţille conţinute în ID3 Tag sau
în WMA Tag trebuie incluse în fi şierele
MP3/WMA inscripţionate pe disc.
Ce este formatul de fi şier MP3/WMA?
MP3 este abrevierea pentru MPEG-1
Audio Layer 3, iar MPEG este abrevie-
rea pentru Motion Pictures Expert Group,
un standard de compresie a datelor vi-
deo digitale utilizate pe suporturi pre-
cum CD-urile video.
Compresia MP3 reduce numărul de biţi
dintr-o melodie, eliminând marile unde
sonore din gama fecvenţelor impercep-
tibile urechii umane, producând astfel
fi şiere audio de înaltă calitate pentru un
volum redus de date.
Această compresie permite reducerea
de aproximativ 10 ori a mărimii con
ţi-
nutului unui CD audio conveţional, mai
precis, conţinutul a 10 CD-uri audio
poate fi salvat pe un singur CD-R sau
CD-RW.
Formatul WMA este abrevierea pentru
Windows Media Audio, un alt standard
de compresie a datelor audio propus de
Microsoft.
Acesta poate fi utilizat pentru a crea şi
salva fi şiere audio la un nivel de com-
presie superior celui al formatului MP3.
Windows Media şi Microsoft Corpora-
tion sunt mărci înregistrate în Statele
UNite şi/sau în alte ţări.
Page 213 of 244

XI
211
AUDIO şi TELEMATICĂ
Ora şi data, limba, unitatea demăsură, dimensiunea imaginii
E - Alegeţi dimensiunea imaginii DVD pentru:
E1 - afi şaj normal 4/3,
E2 - a extinde imaginea uniform spre dreap-
ta şi spre stânga în modul larg,
E3 - a extinde doar părţile dreapta şi
stânga, lăsând partea centrală aşa
cum este în modul larg,
E4 -
a mări imaginea în format 4/3. Partea de
sus şi cea de jos sunt înafara cadrului.
D - Alegeţi reglajele de bază ale siste-
mului pentru:
D1 - reglajul orei prin semnalul RDS, al
fusului orar, al orei de vară,
D2 - limbă (English, Français, Deutsch,
Nederlands, Portuguese, Español,
Svenska, Italiano, Dansk),
D3 - unităţile de măsură pentru calcularea
distanţelor (km sau mile şi °C sau °F),
D4 - alte reglaje precum:
- volumul ghidării vocale,
- tipul de voce (feminină sau masculi-
nă) pentru ghdarea vocală,
- volumul semnalului sonor care în-
soţeşte manipulările (1 - 3 şi 0=fără
semnal sonor),
- tipul tastaturii pentru introducerea
informaţiilor (alfabet sau PC),
- potrivirea culorilor meniurilor (roşu
sau albastru),
- afi şarea sau nu a pictogramelor de
redare audio pe ecranul hartă,
- reiniţializarea senzorului vehiculului,
- întreruperea sau nu a afi şajului în
timpul utilizării climatiză
rii.
DE
E1E2E3E4
D1D2
D3D4