CITROEN C-CROSSER 2012 InstruktionsbØger (in Danish)
Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2012, Model line: C-CROSSER, Model: CITROEN C-CROSSER 2012Pages: 244, PDF Size: 7.49 MB
Page 211 of 244

XI
209
AUDIO og TELEMATIK
Afspilning af en DVD
Resultat
Forklaringer
Valg af et kapitel Tryk på knappen MODE og herefter på DVD, hvis der allerede sidder en
DVD i afspilleren.
Ellers indsættes der en DVD i afspilleren og afspilningen star-
ter automatisk. Tryk på displayet for at se menuerne.
Der vises intet billede under kørslen. Kun lyden kan høres.
Tryk på [
Chapter] (Kapitel) for at vælge det forrige kapitel eller spole
tilbage til starten af det kapitel, som afspilles.
Hold knappen inde for at spole hurtigt tilbage.
Tryk på [ Chapter
] for at vælge det næste kapitel.
Hold knappen inde for at spole hurtigt frem.
Valg af en titel
Tryk på [
Title] (Titel) for at vælge den forrige titel.
Tryk på [Title
] for at vælge den næste titel.
Tryk på
Page 212 of 244

XI
210
AUDIO og TELEMATIK
A. - Sluk displayet.
Tryk på displayet eller på en hvil-
ken som helst knap for at tænde
det igen.
B. - Vælg lydindstillingerne, hvis en
lydkilde er valgt (FM, CD, ...) for:
B1 - fordeling eller lydniveau f.eks. ba-
lance bag-for, bas, mellemleje,
diskant, indstilling af volumen af-
hængigt af bilens hastighed,
B2 - musiktype (option surround) f.eks.
klassisk, jazz, pop, rock, hip hop,
country, normal, ...
B3 - akustik (option surround) f.eks. sta-
ge (scene), live, hall, normal, ...
C. - Vælg visningens kvalitet for:
C1 - farvenuance (ved DVD-afspilning),
C2 - farvestyrke (ved DVD-afspilning),
C3 - klarhed,
C4 - kontrast,
C5 - mørke farver.
INDSTILLINGER
Displa
y, lyd, visning
ABCB1B2
B3
C1C2C3C4C5
Page 213 of 244

XI
211
AUDIO og TELEMATIK
Klokkeslæt og dato, sprog,enhed, skærmstørrelse
E. - Vælg DVD skærmens størrelse:
E1 - normal 4/3,
E2 - forstør kun billedet mod højre og
venstre til stor størrelse,
E3 - forstør kun de højre og venstre dele
og bevar midten i stor størrelse,
E4 - forstør billedet til format 4/3. Øverst
og nederst er billedet uden for ram-
merne. D. - Vælg standardindstillingerne for sy-
stemet for:
D1 - indstilling af klokkeslæt med RDS
signal, tidszonen, sommertid,
D2 - sprog (English, Français, Deutsch,
Nederlands, Portuguese, Español,
Svenska, Italiano, Dansk),
D3 - enheder for beregning af afstande
(km eller mil og °C eller °F),
D4 - andre indstillinger som f.eks.:
- volumen for stemmestyring,
- stemmetype (kvinde eller mand) for
stemmestyringen,
- volumen for bip ved tryk på knapper
(1-3 og 0 = ingen bip),
- tastaturtype ved indtastning (alfabet
eller PC),
- farveudvalg for menuerne (rød eller
blå),
- visning eller ej af ikoner på kort ved
afspilning,
- initialisering af bilens sensor,
- afbrydelse eller ej af displayvisnin-
gen ved brug af klimaanlægget.
DE
E1E2E3E4
D1D2
D3D4
Page 214 of 244

XI
212
AUDIO og TELEMATIK
Udstyr, kontrast, trafikmeldinger (TP)
F. - Vælg at indstille eller parameter-
måle noget udstyr i bilen (f.eks.
udfoldning/indfoldning af side-
spejle, oprulning af ruder ved lås-
ning, timerfunktion og følsomhed
for automatisk lygtetænding, mo-
torvejsfunktion for blinklys, ...):
F1 - for at rulle opad i listen,
F2 - for at rulle nedad i listen,
F3 - for at genkode alle indstillinger
(fabrikantens indstillinger).
Tryk på hver indstilling for at væl-
ge eller ændre parametrene.
G. - Vælg at indstille kontrasten på
displayet afhængigt af udendørs-
belysningen (dag, nat eller auto-
matisk).
H - Vælge at aktivere eller deaktivere
trafi kmeldingerne (TP).
H
G
F
F1
F2
F3
Page 215 of 244

XI
213
AUDIO og TELEMATIK
INFORMATIONER
A - Se informationer om systemet:
A1 - softwareversion,
A2 - version for kartografi ske data,
A3 - databasens version for informa-
tioner om systemet.
Opdater versionerne ved at ind-
sætte DVD'en med nye data og
følg anvisningerne på displayet.
B - Se informationer om GPS:
B1 - skema over satellitternes positio-
ner med angivelse af bilens pla-
cering samt positionen for satel-
litternes signalmodtagere,
B2 - navn på den nuværende position,
B3 - længde- og breddegrad for den
nuværende position,
B4 - status for positionsmåling (2D = 3
satellitter eller mindre, 3D = 4 sa-
tellitter eller mere),
B5 - antal satellitmodtagere,
B6 - for at nord peger opad på kortet,
B7 - for at bilens retning peger opad
på kortet,
B8 - for at dreje kortet eller ændre kor-
tets vinkel.
Systemversion, satellit
AB
A2A1
A3
B1B2
B3B4
B5B6B7B8
Page 216 of 244

XI
214
AUDIO og TELEMATIK
Kalender, kørselsinformationer
D - Se kørselsinformationer:
D1 - gennemsnitshastighed,
D2 - det gennemsnitlige brændstoffor-
brug,
D3 - det øjeblikkelige brændstofforbrug,
D4 - grafi sk visning af hastighed og
brændstofforbrug hvert 5. minut,
D5 - vælge en automatisk genkodning
(nøglen står på off i mere end
4 timer) eller manuel genkodning
(tryk på [Reset] (Nulstilling),
D6 - resterende afstand (afhængigt af
den resterende brændstofmæng-
de og nuværende gennemsnitlige
brændstofforbrug),
D7 - kilometer kørt siden sidste på-
fyldning (tryk på [Refuel] (Påfyld-
ning) for at genkode),
D8 - køretid (tid mellem tændingsnøg-
len står på on og off),
- tryk på [Start] for at måle mellem-
tider med:
D9 - varighed,
D10 - afstand,
D11 - hastighed,
D12 - brændstofforbrug. C - Noter særlige dage, fødselsdage
osv. i kalenderen.
Brug pilene for at fi nde en dato og
tryk direkte på den ønskede dag
for at se dagens begivenheder.
Med disse dobbeltpile kan
man se det forrige eller næ-
ste skærmbillede over kør-
selsinformationer.
D
C
D1D2D3
D4D5
D6D7D8
D7
D9D10D11D12
Page 217 of 244

XI
215
AUDIO og TELEMATIK
F - Se klimaanlæggets forhold:
F1 - indikator for blæserens hastig-
hed,
F2 - indikator for valg af luft,
F3 - kontrollampe for afdugning af for-
rude,
F4 - indikator for klimaanlæg,
F5 - kontrollampe for afdugning af
bagrude,
F6 - indikator for AUTO mode.
E - Se informationer om omgivelserne:
E1 - højde,
E2 - atmosfærisk tryk,
E3 - udetemperatur. Symbolet for
frostvejr vises, hvis der er risiko
for glatte veje.
G - Ringe op og modtage telefonop-
ringninger:
G1 - indtastning af telefonnummer,
G2 - sletning af et tal,
G3 - foretag opkaldet.
Der henvises til kapitlet om hånd-
frit sæt for tilslutning af din bærbare
Bluetooth®.
Omgivelser, klimaanlæg,
telefon
G
EFF1F2
F3F4
F5
F6
E1
E2
E3
G1G2
G3
Page 218 of 244

XI
216
AUDIO og TELEMATIK
Hvad er en håndfri bluetooth®
telefon med stemmegenkendelse?
Systemet anvender en tråd-
fri kommunikationstekno-
logi kaldet Bluetooth®, som
gør, at du kan ringe håndfrit
i din bil via din mobiltele-
fon, som er kompatibel med
Bluetooth®.
Den har en stemmegenkendelsesfunk-
tion, som gør, at du kan ringe ved hjælp
af en mikrofon i loftet og ligeledes med
ratkontakterne eller stemmestyring.
5 sprog er tilgængelige: engelsk (stan-
dard), spansk, fransk, tysk og italiensk.
TALE
Et tryk aktiverer stemmegenkendelsen ("Listening" (Lytning) vises).
Et kort tryk under stemmegenkendelsen, sætter den på pause.
Et langt tryk deaktiverer stemmegenkendelsen.
Selv under en telefonsamtale kan et kort tryk aktivere stemmegenkendelsen. Formindskelse af lydvolumen.
TAGE TELEFONEN
Et tryk for at svare et indgående op-
kald.
Hvis det kommer endnu et indgå-
ende opkald, trykkes der på denne
knap for at sætte 1. opkald på hold
og tale med 2. samtalepartner.
I dette tilfælde skiftes der mellem
samtalepartnerne ved et kort tryk.
For at tale med tre personer, trykkes
der på knappen TALE for at skifte til
stemmegenkendelse og sige "Join
calls" (Integrer opkald).
LÆGGE PÅ
Et tryk afviser et indgående opkald.
Et tryk afslutter en igangværende
samtale.
Forøgelse af lydvolumen. Tænd/sluk af lydanlægget
HÅNDFRI TELEFON
Page 219 of 244

XI
217
AUDIO og TELEMATIK
Skifte sprog, kodning af
stemme
Skifte sprog for stemmestyring
Stemmegenkendelsessystemet har en-
gelsk som standardsprog.
Kodning af brugerens stemme
Du kan bruge funktionen for kodning af
brugerens stemme for at lave en stem-
memodel for en person pr. sprog.
Karakteristikaene for din stemme og
udtale gemmes i denne model for at få
den bedste stemmegenkendelse.
Bilen skal være parkeret på et sikkert
sted og med håndbremsen trukket.
Sluk telefonen under denne kodning for
at undgå at blive afbrudt.
1 - Tryk på knappen TALE. 5 - Systemet viser den første sætning
ud af 45 typer af sætninger.
Hvis du ikke starter kodningen inden
cirka 3 minutter efter at have trykket
på knappen TALE, annuleres pro-
cesen.
Hvis du trykker på knappen TALE
inden 5 sekunder efter læsningen
af en kommando, gemmes denne
kommando igen.
1 - Tryk på knappen TALE.
2 - Sig "Setup" (Konfi gurer).
3 - Sig "Language" (Sprog).
5 - Sig dit valgte sprog på en-
gelsk, f.eks.: sig "French" for
fransk.
7 - Sig "Yes" (Ja) for at ændre
sproget eller sig "No" (Nej)
for at vende tilbage til fase 4
til 7. 2 - Sig "Voice Training" (Stemme-
træning).
4 - Når du er klar, holder du knap-
pen TALE nede. 6 - Gentag hver sætning i ske-
maet på næste side.
Systemet gemmer din stemme og går
videre til at gemme næste kommando.
Fortsæt indtil alle sætninger er gemt.
4 - Systemet viser "Select a language:
English, Spanish, French, German
or Italian" (Vælg et sprog: engelsk,
spansk, fransk, tysk eller italiensk).
6 - Systemet viser således "French se-
lected. Is this correct ?" (Fransk er
valgt. Er dette korrekt?)
8 - Systemet gentager det valgte sprog
og afslutter ændringen af sprog. 3 - Der vises en forklaring. 7 - Når alle kommandoer er læst op, vi-
ser systemet "Speaker Enrollment is
complete" (Indlæsningen er slut) og
processen afsluttes.
Page 220 of 244

XI
218
AUDIO og TELEMATIK
Kommandoer til kodning
1 # 790 (# = kryds)
2 * 671 (* = stjerne)
3 212 - 4 903
4 235 - 3 494
5 315- 5 657
6 456 - 7 930
7 793 - 5 462
8 794 - 1 826
9 826 - 3 145
10 962 - 7 305
11 (531) 742 - 9 860
12 (632) 807 - 4 591
13 (800) 222 - 5015
14 (888) 555 - 1 212
15 0 123 456 789 16 55 66 77 88 99
17 44 33 22 11 00
18 Call (ring) 293 - 5804
19 Call (ring) * 350
20 Call (ring) 1 (234) 567 - 8 901
21 Dial (tryk) 639 - 1542
22 Dial (tryk) # 780
23 Dial (tryk) (987) 654 - 3210
24 1058# 3794# Send
25 27643# 4321# Send
26 Cancel (annuller)
27 Continue (fortsæt)
28 Emergency (nødopkald)
29 Erase All (slet alt)
30 Help (hjælp) 31
Home, Work, Mobile, Pager (Hjem, Arbejde, Mobil, Personsøger)
32 List Names (Navneliste)
33 No (Nej)
34
Phonebook: Delete (Telefonbog: Slet)
35
Phonebook: New Entry (Telefonbog: Ny indtastning)
36 Previous (Forrige)
37
Phonebook: Erase All (Telefonbog: Slet alt)
38 Redial (Tryk igen)
39 Retrain (Træn igen)
40
Setup Confi rmation Prompts (Konfi gurer bekræftelser)
41
Setup Language (Konfi gurer sprog)
42
Setup Pairing Options (Konfi gurationsmuligheder)
43 Pair A Phone (Tilslut en telefon)
44 Transfer Call (Viderestil opkald)
45 Yes (Ja)