bluetooth CITROEN C-ELYSÉE 2016 Ghiduri De Utilizare (in Romanian)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2016, Model line: C-ELYSÉE, Model: CITROEN C-ELYSÉE 2016Pages: 330, PDF Size: 20.64 MB
Page 179 of 330

177
Sistemul este codat astfel încât să funcţioneze numai
pe vehiculul dumneavoastră.
Sistem audio / Bluetooth®
01 Primii pasi
Din motive de siguranţă, şoferul trebuie să execute
aceste operaţii cu o atenţie sporită şi cu vehiculul oprit.
Când motorul este oprit şi pentru a se păstra bateria,
sistemul audio se poate opri după câteva minute.
CUPRINS
02
Comenzi
la volan
03
Meniu
general
04
Audio
05
Telefon
06
Setari audio
07
Ramificatie(i)
ecran(e)
Intrebari frecvente p.
p.
p.
p.
p.
p.
p.
p.
178
179
180
181
191
200
201
203
Page 182 of 330

03
180
MENIU GENERAL
"Multimedia" (Multimedia):
Media parameters (Parametri
media), Radio parameters
(Parametri radio).
Ecran C
"Trip computer"
(Calculator de bord):
Warning log (Lista de
avertizari).
"Telephone" (Telefon):
Call (Apelare), Directory
management (Gestionare
agenda), Telephone
management (Gestionare
telefon), Hang up (Terminare
apel). "
Personalisation-configuration"
(Personalizare-configurare): Define the
vehicle parameters (Stabilire parametri
vehicul), Choice of language (Alegerea
limbii), Display configuration (Configurare
afişaj), Choice of units (Alegere unităţi), Date
and time adjustment (Reglare dată şi oră).
Pentru a avea o imagine de ansamblu
asupra detaliilor meniurilor ce trebuie alese,
consultaţi rubrica "Ramificatii ecran".
"Bluetooth connection
"
(Conexiune Bluetooth):
Connections management
(Gestionarea conexiunii), Search
for a device (Căutarea unui
periferic).
Page 192 of 330

04
190
AUDIO
Streaming - Redare fisiere audio
via Bluetooth
In functie de compatibilitatea telefonului
Cuplaţi/conectaţi telefonul: vezi capitolul TELEFON.
Funcţia streaming permite redarea de fişiere muzicale din telefon
prin difuzoarele din vehicul.
Telefonul trebuie să poată gestiona profilele Bluetooth adecvate
(Profile A2DP / AVRCP).
Activaţi sursa streaming apăsând butonul SRC/TEL.
Gestionarea redării se face utilizând comenzile de pe
panoul sistemului audio. Informaţii contextuale pot fi
afişate pe ecran.
În unele cazuri, redarea fişierelor audio trebuie iniţiată de pe telefon.
Calitatea redării depinde de calitatea emisiei telefonului.
Mod de redare
Modurile de redare posibile sunt:
-
Normal (Normal): piesele sunt difuzate în ordine, în funcţie de
clasificarea aleasă a fişierelor
.
-
Random (Aleator): piesele sunt difuzate în mod aleator
, din
cuprinsul unui album sau unei liste.
-
Random all (Aleator tot): piesele sunt difuzate în mod aleator
,
din cuprinsul tuturor pieselor înregistrate pe echipamentul
media.
-
Repeat (Repetare): piesele difuzate sunt numai cele aparţinând
albumului sau listei în curs de ascultare. Apasati rotiţa pentru acces la meniul
contextual.
sau
a
pasati pe MENU (Meniu).
Selectati "Multimedia" (Multimedia)
si validati.
Selectati "Media parameters "
(Parametri media) si validati.
Selectati "Read mode" (Mod de
redare) si validati.
a
legeti modul de redare dorit apoi
apăsaţi rola pentru validarea şi
înregistrarea modificărilor.
Page 193 of 330

05
191
A TELEFONA
Cuplarea unui telefon
Prima conectare
Serviciile oferite sunt dependente de reţea, de cartela SIM şi de compatibilitatea aparatelor Bluetooth folosite.
Verificaţi în manualul telefonului dumneavoastră şi la operatorul dumneavoastră, serviciile la care aveţi acces.
Activaţi funcţia Bluetooth a telefonului şi asiguraţi-
vă că acesta este "vizibil pentru toţi" (consultaţi
manualul de utilizare al telefonului). Apăsaţi pe MENU. Se afişează o fereastră cu "Search in progress…" (Căutare în
curs...).
În listă, selectaţi telefonul de conectat
şi validaţi. Nu se pot conecta mai
multe telefoane simultan. Selectaţi "Search for a device"
(Căutarea unui periferic).
Din motive de siguranţă şi pentru că ele necesită o atenţie deosebită din partea conducătorului auto, operaţiile de cuplare a telefonului mobil
Bluetooth la sistemul mâini-libere Bluetooth al sistemului audio, trebuie făcute
cu vehiculul oprit şi contactul pus.
Conectaţi-vă pe www.citroen.ro pentru mai multe informaţii (compatibilitate, asistenţă suplimentară, ...).
Selectaţi "Bluetooth connection "
(Conexiune Bluetooth) şi validaţi.
Page 194 of 330

05
192
A TELEFONA
Pe ecran se afişează o tastatură virtuală:
formaţi un cod din minimum 4 cifre apoi
apăsaţi rolă pentru validare.
Pe ecranul telefonului conectat se afişează un
mesaj: introduceţi acelaşi cod pe telefon şi validaţi. Un mesaj apare pe ecran, pentru a confirma reuşita conectării.
Conectarea poate fi iniţiată şi de pe telefon, căutând echipamentele
Bluetooth vizibile. Acceptaţi conectarea pe telefon.
În caz de eşec, numărul de încercări este nelimitat. Agenda şi lista apelurilor sunt accesibile după un interval de timp
necesar pentru sincronizare (dacă telefonul este compatibil).
Conectarea automată trebuie configurată în telefon, pentru a permite
conectarea la fiecare pornire a vehiculului.
În unele cazuri, în locul numelui telefonului pot apărea reperul
aparatului sau adresa Bluetooth.
Cuplaţi/conectaţi telefonul apoi ascultaţi: vezi capitolul AUDIO.
Streaming - Redare fisiere audio
via Bluetooth
Page 195 of 330

05
193
A TELEFONA
Pentru a cunoaşte starea telefonului,
apăsaţi pe MENIU.
Selectaţi "Telephone" (Telefon) şi
validaţi.
Selectaţi "Telephone management"
(Gestionare telefon) şi validaţi. Selectaţi "Telephone status" (Status
telefon) şi validaţi.
Starea telefonului
Pe ecran se afişeaza: numele telefonului, denumirea reţelei, calitatea
recepţiei reţelei, confirmarea conexiunii Bluetooth şi a conexiunii
streaming.
Page 196 of 330

05
194
A TELEFONA
Conectarea telefonului include automat kitul mâini-libere şi functia
streaming audio.
Capacitatea sistemului de a conecta doar un singur profil depinde de
telefon. Cele două profiluri se pot conecta din setare initiala.Apăsaţi pe MENU.
Selectaţi "Bluetooth connection "
(Conexiune Bluetooth) şi validaţi. Indică profilul streaming audio conectat.
Gestionarea conexiunilor
Selectaţi "Connections
management" (Gestionarea
conectărilor) şi validaţi. Lista
telefoanelor conectate se afişează. Selectaţi un telefon şi validaţi.
Indică profilul telefon mâini-libere conectat.
Apoi, selectaţi si validaţi:
-
"
Connect telephone
" / "Disconnect
telephone": pentru a conecta /
deconecta telefonul sau numai kitul
mâini-libere.
-
"
Connect media player" /
"Disconnect media player": pentru
a conecta / deconecta numai funcţia
streaming.
- " Connect telephone + media
player" / "Disconnect telephone +
media player": pentru a conecta /
deconecta telefonul (kit mâini-libere şi
streaming).
-
"
Delete connection": pentru a şterge
conectarea.
Indică un aparat conectat.
Page 200 of 330

05
198
A TELEFONA
În meniul contextual, selectaţi "DTMF
tones" (Tonuri DTMF) şi validaţi, pentru
a utiliza tastatura numerică la navigarea
în meniul unui server vocal interactiv.
Din meniul contextual, selectaţi
"Switch" (Permutare) şi validaţi, pentru
a relua o conversaţie pusă în aşteptare.
Server vocal
Apel dublu
Din meniul contextual:
-
bifaţi "
Telephone mode "
(Mod telefon), pentru a trece
comunicarea pe telefon.
-
debifaţi "
Telephone mode"
(Mod telefon), pentru a trece
comunicarea pe vehicul.
În unele cazuri, modul combinat trebuie activat de pe telefon.
Dacă contactul a fost taiat, la repunerea lui, la revenirea în vehicul,
conexiunea bluetooth se va reactiva automat (în funcţie de
compatibilitatea telefonului). Mod combinat
(pentru a părăsi vehiculul făra întreruperea comunicării)
Page 201 of 330

05
199
A TELEFONA
Agenda
Agenda telefonului este transmisă sistemului, în functie de
compatibilitatea telefonului.
Agenda este provizorie şi depinde de conexiunea Bluetooth.
Contactele importate de pe telefon în agenda sistemului audio sunt
înregistrate într-o agendă permanent vizibilă pentru toţi, indiferent
de telefonul conectat. Pentru a modifica contactele
înregistrate în sistem, apăsaţi pe
MENU, apoi selectaţi "Telephone"
(Telefon) si validaţi.
Selectaţi "Directory management
"
(Gestionare agendă) şi validaţi.
Puteţi:
-
"
Consult an entry" (Vizualizare
contact),
-
"
Delete an entry" (Şterge contact),
-
"
Delete all entries" (Şterge toate
contactele).
Selectaţi "Directory
" (Agendă),
pentru a vizualiza lista contactelor.
Pentru acces la agendă, apăsaţi lung
pe SRC/TEL.
sau
Apăsaţi lung rola, apoi selectaţi " Call"
şi validaţi.
Page 203 of 330

07
201
RAMIFICATIE(II) ECRAN(E)
E
CRAN C
MEDIA
Media parameters
Parametri media
Choice of playback mode
Alegere mod de redare
Choice of track listing
Alegere lista pieseTELEFON
Call
Apelare
Dial
Formare numar
Directory
Agenda
Calls list
Lista de apeluri
Voice mail box
Casuta vocala Directory management
Gestionare agenda
Consult an entry
Consultare fisa
Delete an entry
Stergere fisa
Delete all entries
Stergere toate fisele
Telephone management
Gestionare telefon
Telephone status
Stare telefon
Hang up
Inchidere
CONEXIUNE BLUETOOTH
normal n
ormal
r
andom
a
leator
r
andom all
a
leator tot
r
epeat
r
epetare By folders
d
upa director
By artists
d
upa artist
By genres
d
upa gen
By playlists
d
upa playlist
Radio parameters
Parametri radio
1
2
2
1
2
2
2
2
1
2
2
2
1
2
1
1
1
3
3
3
3
3
3
3
3
1
Connections management
Gestionarea conexiunilor
Search for a device
Cautarea unui periferic
FUNCTIE PRINCIPALA
Alegerea A1
a
legerea
a
11
Alegerea A
Alegerea B...1
2
3
1