ESP CITROEN C-ELYSÉE 2016 Owner's Manual
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2016, Model line: C-ELYSÉE, Model: CITROEN C-ELYSÉE 2016Pages: 260, PDF Size: 7.11 MB
Page 103 of 260

101
C-elysee_en_Chap07_securite_ed01-2016
Under-inflation detection
The under-inflation detection system d
oes not replace the need for vigilance
o
n the part of the driver.
This
system does not avoid the need to
c
heck the tyre pressures (including the
s
pare wheel) every month as well as
b
efore a long journey.
Driving
with under-inflated tyres impairs
r
oad holding, extends braking distances
a
nd causes premature tyre wear,
p
articularly under arduous condition
(
high loading, high speed, long journey).The
inflation pressures defined for y
our vehicle can be found on the tyre
p
ressure label.
For
more information on the
i
dentification markings, refer to the
c
orresponding
s
ection.
Tyre
pressures should be checked
w
hen the tyres are "cold" (vehicle
s
topped for 1 hour or after a journey of
l
ess than 6 miles (10 km) at moderate
s
peeds).
Other wise
(when hot), add 0.3 bar to
t
he pressures shown on the label.
Driving
with under-inflated tyres
i
ncreases fuel consumption.
System
which
automatically
checks
the
pressures
of
the
tyres while driving.
The
system
monitors
the
pressures
in
the
four
t
yres,
once
the
vehicle
is
moving.
It
compares
the
information
given
by
the
four
w
heel
speed
sensors
with
reference values,
which must be reinitialised ever y time the
tyre pressures are adjusted or a wheel
changed .
The
system
triggers
an
alert
as
soon
as
it
d
etects
a
drop
in
the
inflation
pressure
of
one
o
r
more
tyres.
7
S
Page 108 of 260

106
C-elysee_en_Chap07_securite_ed01-2016
Anti-slip regulation (ASR)
and electronic stability
programme (ESP)
The anti-slip regulation (also known as Traction Control) optimises traction to prevent skidding o
f the wheels, by acting on the brakes of the
d
riving wheels and on the engine.
The
electronic stability programme acts on the
b
rake of one or more wheels and on the engine
t
o keep the vehicle on the trajectory required by
t
he driver, within the limits of the laws of physics.
This
is indicated by flashing of this
w
arning lamp in the instrument panel. The
ASR /ESP systems offer
e
xceptional safety in normal driving, but
t
his should not encourage the driver to
t
ake extra risks or drive at high speed.
The
correct functioning of these
s
ystems depends on observation of
t
he
ma
nufacturer's
r
ecommendations
r
egarding the wheels (tyres and rims),
t
he braking components, the electronic
c
omponents and the assembly
a
nd repair procedures used by the
C
ITROËN dealer network.
After
an impact, have these systems
c
hecked by a CITROËN dealer or a
q
ualified
w
orkshop.
Operating fault
Illumination of the warning lamp, accompanid by a message in the
s
creen indicates a malfunction of
t
hese systems.
Reactivation
These systems are reactivated automatically every time the ignition is switched of, or from
3
0 mph (50 km/h).
F
P
ress this button again to reactivate them
m
anually.
T
he lamp in the button goes off.
The
symbol going off in the instrument panel
i
ndicates the reactivation of the ASR and
ES
P systems.
Deactivation
In exceptional conditions (starting a vehicle which is bogged down, stuck in snow, on soft
g
round, ...), it may be advisable to deactivate
t
he ASR and ESP systems, so that the wheels
c
an move freely and regain grip.
Trajectory control systems
Activation
These systems are activated automatically each time the vehicle is started.
They
come into operation in the event of a grip
o
r
t
rajectory
pro
blem. The
display of this symbol indicates
t
hat the ASR and ESP systems are
d
eactivated.
F
P
ress this button button, located on
t
he dashboard (driver's side), until the
c
orresponding symbol appears in the i
nstrument panel screen. T
he lamp in the button comes on.Contact
a CITROËN dealer or a qualified
w
orkshop to have the ASR /ESP systems
c
hecked.
Coasting with the engine off results in a
l
oss of power assistance for the steering.
S
Page 111 of 260

109
C-elysee_en_Chap07_securite_ed01-2016
The driver must ensure that passengers use the seat belts correctly and that they are all
f
astened before setting off.
Wherever
you are seated in the vehicle,
a
lways fasten your seat belt, even for short
journeys.
Do
not interchange the seat belt buckles as
t
hey will not fulfil their role fully.
The
seat belts are fitted with an inertia reel
p
ermitting automatic adjustment of the
l
ength of the strap to your size. The seat belt
i
s stowed automatically when not in use.
Before
and after use, ensure that the seat
b
elt is reeled in correctly.
The
lower part of the strap must be
p
ositioned as low as possible on the pelvis.
The
upper part must be positioned in the
h
ollow of the shoulder.
The
inertia reels are fitted with an automatic
l
ocking device which comes into operation in
t
he event of a collision, emergency braking
o
r if the vehicle rolls over. You can release
t
he device by pulling the strap firmly and
t
hen releasing it so that it reels in slightly.Recommendations for children
Use a suitable child seat if the passenger is less than 12 years old or shorter than
o
ne and a half metres.
Never
use the same seat belt to secure more
t
han one person.
Never
allow a child to travel on your lap.
For
more information on child seats, refer to
t
he corresponding section.
In
order
to
be
effective,
a
seat
belt
must:
-
b
e
tightened
as
close
to
the
body
as
p
ossible,
-
b
e
pulled
in
front
of
you
with
a
smooth
m
ovement,
checking
that
it
does
not
t
wist,
-
b
e
used
to
restrain
only
one
person,
-
n
ot
bear
any
trace
of
cuts
or
fraying,
-
n
ot
be
converted
or
modified
to
avoid
a
ffecting
it
s
p
erformance.
In
accordance
with
current
safety
r
egulations,
for
all
repairs
on
your
vehicle's
s
eat
belts,
go
to
a
qualified
workshop
with
t
he
skills
and
equipment
needed,
which
a
C
ITROËN
dealer
is
able
to
provide.
Have
your
seat
belts
checked
regularly
by
a
CITROËN
dealer
or
a
qualified
workshop,
p
articularly
if
the
straps
show
signs
of
d
amage.
Clean the seat belt straps with soapy
water
or
a
textile
cleaning
product,
sold
by
C
ITROËN
dealers.
After
folding
or
moving
a
seat
or
rear
bench
s
eat,
ensure
that
the
seat
belt
is
positioned
a
nd
reeled
in
correctly.
In the event of an impact
Depending on the nature and
seriousness of the impact , the
pretensioning
device may be deployed
b
efore and independently of the airbags.
D
eployment of the pretensioners is
a
ccompanied by a slight discharge of
h
armless smoke and a noise, due to the
a
ctivation of the pyrotechnic cartridge
i
ncorporated in the system.
In
all cases, the airbag warning lamp
c
omes on.
Following
an impact, have the seat belts
s
ystem checked, and if necessary replaced,
b
y a CITROËN dealer or a qualified
w
orkshop.
Advice
7
Safety
Page 115 of 260

113
C-elysee_en_Chap07_securite_ed01-2016
Sit in a normal upright position.
W ear a correctly adjusted seat belt.
Do
not leave anything between the
o
ccupants and the airbags (a child, pet,
o
bject...), nor fix or attach anything close to
t
he inflation trajectory of the airbags; this
c
ould cause injuries during their deployment.
Never
modify the original definition of your
v
ehicle, particularly in the area directly
a
round the airbags.
After
an accident or if the vehicle has been
s
tolen or broken into, have the airbag
s
ystems checked.
All
work on the airbag system must be
c
arried out by a CITROËN dealer or a
q
ualified
w
orkshop.
Even
if all of the precautions mentioned
a
re observed, a risk of injury or of minor
b
urns to the head, chest or arms when an
a
irbag is deployed cannot be ruled out. The
b
ag inflates almost instantly (within a few
m
illiseconds) then deflates within the same
t
ime discharging the hot gas via openings
p
rovided for this purpose.Lateral airbags
Use only approved covers on the seats, compatible with the deployment the lateral
a
irbags. For information on the range of seat
c
overs suitable for your vehicle, you can
contact
a CITROËN dealer.
For
more information on accessories, refer
t
o the corresponding section.
Do
not fix or attach anything to the seat
b
acks (clothing...). This could cause injury
t
o the chest or arms if the lateral airbag is
d
eployed.
Do
not sit with the upper part of the body any
n
earer to the door than necessary.
Front airbags
Do not drive holding the steering wheel by its spokes or resting your hands on the centre
p
art of the wheel.
Passengers
must not place their feet on the
das
hboard.
Do
not smoke as deployment of the airbags
c
an cause burns or the risk of injury from a
c
igarette or pipe.
Never
remove
or
pierce
the
steering
wheel
or
h
it it violently.
Do
not fit or attach anything to the steering
w
heel or dashboard, this could cause
i
njuries with deployment of the airbags.
Advice
For the airbags to be fully effective, observe the safety recommendations below:
7
Safety
Page 120 of 260

118
AR
BG
НИКОГА НЕ инсталирайте детско столче на седалка с АКТИВИРАНА предна ВЪЗДУШНА ВЪЗГЛАВНИЦ А. Това може да причини С МЪРТ или СЕРИОЗНО НАРАНЯВАНЕ на детето.
CSNIKDY neumisťujte dětské zádržné zařízení orientované směrem dozadu na sedadlo chráněné AKTIVOVANÝM čelním AIRBAGEM. Hrozí nebezpečí SMRTI DÍTĚTE nebo VÁ ŽNÉHO ZR ANĚNÍ.
DABrug ALDRIG en bagudvendt barnestol på et sæde, der er beskyttet af en AKTIV AIRBAG. BARNET risikerer at blive ALVORLIGT KVÆSTET eller DR ÆBT.
DEMontieren Sie auf einem Sitz mit AKTIVIERTEM Front-Airbag NIEMALS einen Kindersitz oder eine Babyschale entgegen der Fahr trichtung, das Kind könnte schwere oder sogar tödliche Verletzungen erleiden.
ELΜη χρησιμοποιείτε ΠΟΤΕ παιδικό κάθισμα με την πλάτη του προς το εμπρός μέρος του αυτοκινήτου, σε μια θέση που προστατεύεται από ΜΕΤΩΠΙΚΟ αερόσακο που είναι ΕΝΕΡΓΟΣ. Αυτό μπορεί να έχει σαν συνέπεια το ΘΑΝΑΤΟ ή το ΣΟΒΑΡΟ ΤΡΑΥΜΑΤΙΣΜΟ του ΠΑΙΔΙΟΥ
ENNEVER use a rear ward facing child restraint on a seat protected by an ACTIVE AIRBAG in front of it, DEATH or SERIOUS INJURY to the CHILD can occur
ESNO INSTALAR NUNCA un sistema de retención para niños de espaldas al sentido de la marcha en un asiento protegido mediante un AIRBAG frontal ACTIVADO, ya que podría causar lesiones GR AVES o incluso la MUERTE del niño.
ETÄrge MITTE KUNAGI paigaldage “seljaga sõidusuunas“ lapseistet juhi kõr valistmele, mille ESITURVAPADI on AKTIVEERITUD. Tur vapadja avanemine võib last TÕSISELT või ELUOHTLIKULT vigastada.
FIÄLÄ KOSK A AN aseta lapsen tur vaistuinta selkä ajosuuntaan istuimelle, jonka edessä suojana on käyttöön aktivoitu TURVAT Y YNY. Sen laukeaminen voi aiheuttaa LAPSEN KUOLEMAN tai VAK AVAN LOUKK A ANTUMISEN.
FRNE JAMAIS installer de système de retenue pour enfants faisant face vers l’arrière sur un siège protégé par un COUSSIN GONFLABLE frontal ACTIVÉ.
Cela
peut provoquer la MORT de l’ENFANT ou le BLESSER GR AVEMENT
HRNIK ADA ne postavljati dječju sjedalicu leđima u smjeru vožnje na sjedalo zaštićeno UKLJUČENIM prednjim ZR AČNIM JASTUKOM. To bi moglo uzrokovati SMRT ili TEŠKU OZLJEDU djeteta.
HUSOHA ne használjon menetiránynak háttal beszerelt gyermekülést AKTIVÁLT (BEK APCSOLT) FRONTLÉGZSÁKK AL védett ülésen. Ez a gyermek HALÁLÁT vagy SÚLYOS SÉRÜLÉSÉT okozhatja.
ITNON installare MAI seggiolini per bambini posizionati in senso contrario a quello di marcia su un sedile protetto da un AIRBAG frontale ATTIVATO. Ciò potrebbe provocare la MORTE o FERITE GR AVI al bambino.
LTNIEK ADA neįrenkite vaiko prilaikymo priemonės su atgal atgręžtu vaiku ant sėdynės, kuri saugoma VEIKIANČIOS priekinės ORO PAGALVĖS. Išsiskleidus oro pagalvei vaikas gali būti MIRTINAI arba SUNKIAI TR AUMUOTAS.
LVNEK AD NEuzstādiet uz aizmuguri vērstu bērnu sēdeklīti priekšējā pasažiera sēdvietā, kurā ir AKTIVIZĒTS priekšējais DROŠĪBAS GAISA SP I LV E N S .
Tas
var izraisīt BĒRNA NĀVI vai radīt NOPIETNUS IEVAINOJUMUS.
C-elysee_en_Chap08_securite-enfants_ed01-2016
Child safety
Page 134 of 260

132
C-elysee_en_Chap09_info-pratiques_ed01-2016
On vehicle fitted with HDi engines, the fuel system must be primed if you run out of fuel;
r
efer to the engine compartment view on the
"
Diesel engine" section.
If
the tank on your vehicle is fitted with
a
misfuel prevention device, refer to the
c
orresponding
s
ection.
Running out of fuel (Diesel)
If the engine does not start first time, don't keep trying. Start the procedure
a
gain from the beginning.
HDi 92 engine
F Fill the fuel tank with at least five litres of d
iesel.
F
O
pen the bonnet.
F
S
queeze and release the priming pump
r
epeatedly until resistance is felt (there
m
ay be resistance at the first press).
F
O
perate the starter until the engine starts
(
if the engine does not start at the first
a
ttempt, wait around 15 seconds before
t
rying
ag
ain).
F
I
f the engine does not start after a few
a
ttempts, operate the priming pump again
t
hen start the engine.
F
C
lose the bonnet.
BlueHDi engine
F Fill the fuel tank with at least five litres of D
iesel.
F
S
witch on the ignition (without starting the
e
ngine).
F
W
ait around 6 seconds and switch off the
ig
nition.
F
R
epeat the operation 10 times.
F
O
perate the starter to run the engine.
Pr
Page 135 of 260

133
C-elysee_en_Chap09_info-pratiques_ed01-2016
AdBlue® additive and SCR system
f
or
BlueHDi Diesel engines
To assure respect for the environment and c
onformity with the new Euro 6 emissions
s
tandard, without adversely affecting the
p
er formance or fuel consumption of Diesel
e
ngines, CITROËN has taken the decision to
e
quip its vehicles with an effective system that
a
ssociates SCR (Selective Catalytic Reduction)
w
ith a particle filter (FAP) for the treatment of
e
xhaust gases.
Presentation of the SCR system
Using an additive called AdBlue® containing u
rea,
a
catalytic
converter
turns
up to 85%
o
f
nitrous
oxides
(NOx)
into
nitrogen and
w
ater,
which
are
harmless
to
health and the
e
nvironment. The
AdBlue
® additive is held in a special t
ank
located
under the boot at the rear of
t
he
vehicle.
It has a capacity of 17 litres: this
p
rovides
a
driving range of about 12 500 miles
(
20
000
km),
after which an alert is triggered
w
arning
you
when the reserve remaining is
e
nough
for
just 1 500 miles (2 400 km).
During
each
scheduled service of your vehicle
b
y
a
CITROËN dealer or a qualified workshop,
t
he
AdBlue
® additive tank is refilled in order to a
llow
normal operation of the SCR system.
If
the
estimated mileage between two services
i
s
greater
than 12 500 miles (20 000 km), we
r
ecommend
that you go to a CITROËN dealer
o
r
a
qualified workshop to have the necessary
t
op-up
carried out. Once
the AdBlue
® tank is empty, a s
ystem
required
by regulations prevents
s
tarting
of
the
engine.
If the SCR
is faulty, the level of
emissions
from
your vehicle will no
l
onger
meet
the
Euro 6 standard: your
v
ehicle
becomes
polluting.
In
the
event
of
a
confirmed fault
w
ith
the
SCR
system, you must go
t
o
a
CITROËN
dealer or a qualified
w
orkshop
as
soon as possible: after
a
running
distance of 650 miles
(
1 100
km),
a
system will be triggered
a
utomatically
to
prevent engine starting.
9
Practical information
Page 136 of 260

134
C-elysee_en_Chap09_info-pratiques_ed01-2016
Range indicators
Once the AdBlue® tank is on reserve or after d
etection
of
a
fault with the SCR emissions
c
ontrol
system,
when the ignition is switched
o
n,
an
indicator
displays an estimate of the
d
istance
that
can
be covered, the range, before
e
ngine
starting
is
prevented.
In
the
event
of
simultaneous system fault and
l
ow
AdBlue
® level, the shortest range figure is t
he
one
displayed.
In the event of the risk of non-starting related to a lack of AdBlue®
Range greater than 1 500 miles (2 400 km)
When the ignition is switched on, no
i
nformation on range is displayed automatically
i
n the instrument panel.
Remaining range between 350 and 1500 miles (600 and 2 400 km)
When switching on the ignition, the UREA warning lamp comes on, accompanied by an
a
udible signal and the temporary display in
t
he instrument panel of "NO START IN" and
a
distance, indicating the remaining range
e
xpressed in miles or kilometres before
e
ngine starting is prevented - (For example
"
NO START IN 900 miles" means that "Starting
w
ill be prevented in 900 miles).
When
driving, this display appears every
1
50 miles (300 km) until the additive tank has
be
en
t
opped-up.
Go
to a dealer CITROËN or a qualified
w
orkshop to have the AdBlue
® tank topped-up.
Y
ou
can
also
top-up
the
tank
yourself.
For
more
information
on
topping-up the
Ad
Blue
® additive, refer to the corresponding s
ection.
The
engine
start
prevention
system
r
equired
by
regulations
is
activated
a
utomatically
once
the
AdBlue
® tank is e
m pt y.
Practical information
Page 137 of 260

135
C-elysee_en_Chap09_info-pratiques_ed01-2016
Breakdown related to a lack of AdBlue® additive
When switching on the ignition, the SERVICE w
arning lamp comes on and the UREA
w
arning lamp flashes, accompanied by an
a
udible signal and the temporary display in
t
he instrument panel of "NO START IN" and
0 k
m or miles - ("NO START IN 0 miles" means
"
Starting
p
revented").
The
Ad
Blue
® tank is empty: t he s ystem r equired b
y
regulations prevents engine starting.
Remaining range between 0 and 350 miles (0 and 600 km)
When switching on the ignition, the SERVICE warning lamp comes on and the UREA
w
arning lamp flashes, accompanied by an
a
udible signal and the temporary display in
t
he instrument panel of "NO START IN" and
a
distance indicating the remaining range
e
xpressed in miles or kilometres before
e
ngine starting is prevented - (For example
"
NO START IN 180 miles" means "Starting will
b
e prevented in 180 miles).
When
driving, this display appears every
3
0 seconds until the additive tank has been
t
opped-up.
Go
to a CITROËN dealer or a qualified
w
orkshop to have the AdBlue
® tank topped-up.
Y
ou
can
also
top-up
the
tank
yourself.
Other wise you will not be able to restart your
engine.
For
more
information
on
topping-up the
Ad
Blue
® additive, refer to the corresponding s
ection. To
be able to start the engine,
w
e recommend that you call on
a
CITROËN dealer or a qualified
w
orkshop for the top-up required. If
y
ou carry out the top-up yourself, it is
e
ssential to add at least 3.8 litres of
Ad
Blue
® to the additive tank.
F
or
more information on topping-up
t
he
AdBlue
® additive, refer to the c
orresponding s ection.
9
Practical information
Page 146 of 260

144
C-elysee_en_Chap09_info-pratiques_ed01-2016
F Start the compressor by placing the switch a
t the " I"
position and adjust the pressure
t
o the value shown on the vehicle's tyre
p
ressure label.
T
o deflate: press the black button on the
c
ompressor pipe, at the valve connector.
F
O
nce the correct pressure is reached, put
t
he switch to the " O"
position.
F
R
emove the kit then stow it.Should
the pressure of one or more
t
yres be adjusted, it is necessary to
r
einitialise the under-inflation detection
s
ystem.
For
more information on under-inflation
d
etection, refer to the corresponding
s
ection.
Tyre under-inflation
detection
After repair of the tyre, the warning lamp will remain on until the system is
r
einitialised.
For
more information on under-inflation
d
etection, refer to the corresponding
s
ection.
Practical information