ECU CITROEN C-ELYSÉE 2017 Notices Demploi (in French)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2017, Model line: C-ELYSÉE, Model: CITROEN C-ELYSÉE 2017Pages: 306, PDF Size: 8.37 MB
Page 3 of 306

CITROËN présente, sur tous les continents, une gamme riche, alliant
technologie et esprit d'innovation permanent, pour une approche moderne
et créative de la mobilité.
Nous vous remercions et vous félicitons de votre choix.
Bonne route !
Au volant de votre nouveau véhicule, connaître chaque équipement,
chaque commande, chaque réglage, rend plus confortables et plus
agréables vos déplacements, vos voyages.
Les descriptions et figures sont données sans
engagement.
Automobiles
CITROËN se réserve le droit de modifier les
caractéristiques techniques, équipements et accessoires
sans être tenue de mettre à jour le présent guide. Le contenu de ce guide présente toutes les variantes
d'équipements disponibles sur l'ensemble de la gamme
C - E LY S E E .
Votre véhicule reprend une partie des équipements
décrits dans ce document, en fonction du niveau de
finition, de la version et des caractéristiques propres au
pays de commercialisation.
Légende
avertissement pour la sécurité
information complémentaire
contribution à la protection de la nature
Ce document fait partie intégrante de votre véhicule.
Pensez à le remettre au nouveau propriétaire en cas de
cession. Ce guide d'utilisation est conçu pour vous faire profiter
pleinement de votre C-ELYSEE dans toutes ses
situations de vie, en toute sécurité.
Prenez le temps de le lire attentivement afin de vous
familiariser avec votre véhicule.
Page 4 of 306

2
.
.
Combiné 11
Témoins lumineux 1 2
Indicateur d'entretien
2
5
Compteurs kilométriques
3
0
Réglage date et heure
3
1
Ordinateur de bord
3
3Clé à télécommande
3
6
Alarme
3
9
Portes
41
Coffre 43
Lève-vitres
45
Sièges avant
4
6
Banquette arrière
4
8
Réglage du volant 5 0
Rétroviseurs 5 0
Chauffage
5
2
Air conditionné manuel (sans af ficheur)
5
2
Air conditionné électronique (avec af ficheur)
5
4
Désembuage – Dégivrage avant
5
7
Désembuage – Dégivrage de la lunette arrière
5
8
Aménagements
60
Surtapis
63Commande d'éclairage
6
4
Réglage du site des projecteurs
6
7
Commandes d'essuie-vitre
6
8
Plafonniers
69
Recommandations générales liées à la sécurité
7
0
Indicateurs de direction 7 1
Signal de détresse 7 1
Avertisseur sonore
7
1
Urgence ou assistance
7
2
Détection de sous-gonflage
7
4
Programme de stabilité électronique (ESC)
7
7
Ceintures de sécurité
8
0
Airbags
83
Sièges enfants
87
D
ésactivation de l'airbag frontal passager
9
0
Fixations ISOFIX
9
7
Sécurité enfants
1
00
Éco-conduite
9
Éco-conduite
Instruments de bord Ouvertures
Vue d'ensemble
Ergonomie et confort Éclairage et visibilité
Sécurité
Sommaire
Page 5 of 306

3
.
.Conseils de conduite 101
Démarrage-arrêt du moteur 1 02
Frein de stationnement
1
05
Boîte de vitesses manuelle
1
05
Boîte de vitesses pilotée
1
06
Boîte de vitesses automatique (EAT6)
1
10
Indicateur de changement de rapport
1
15
Stop & Start
1
16
Limiteur de vitesse
1
19
Régulateur de vitesse
1
22
Aide au stationnement arrière
1
25
Caméra de recul
1
27
Carburant
129
Détrompeur carburant (Diesel)
1
30
Compatibilité des carburants
1
31
AdBlue
® et système SCR
(Diesel BlueHDi) 1 32
Chaînes à neige
1
36
Mode économie d'énergie
1
37
Changement d'un balai d'essuie-vitre
1
38
Attelage d'une remorque
1
39
Conseils d'entretien
1
40
Barres de toit
1
40
C a p o t
141
Moteurs
142
Vérification des niveaux
1
43
Contrôles
146Panne de carburant (Diesel)
1
48
Kit de dépannage provisoire de pneumatique
1
49
Roue de secours
1
54
Changement d'une lampe
1
61
Changement d'un fusible
1
67
Batterie 12 V
1
72
Remorquage du véhicule
1
77
Motorisations et caractéristiques
1
79
Masses et charges remorquables
1
79
Dimensions
182
Éléments d'identification 1 83Autoradio / Bluetooth
1
84
Autoradio
2
08
Pour vous informer sur le
CITROËN
Connect Nav ou le CITROËN Connect
Radio, connectez-vous à l'adresse
suivante
:
http://service.citroen.com/ddb/
Conduite
Informations pratiques En cas de panne
Caractéristiques techniques Audio et télématique
Index alphabétique
.
Sommaire
Page 7 of 306

5
Intérieur
1
Aménagements du coffre
6
3
-
b
oîte de rangement
Réservoir AdBlue
® 132-13 5
2
Banquette arrière
4
8 - 49
3
Sièges avant
4
6-48
4
Airbags
8
3-85
5
Aménagements intérieurs
6
0-62
-
pare-soleil
-
b
oîte à gants
-
a
ccoudoir avant
-
p
rise USB
-
p
rise accessoires 12 V / allume-cigares
-
cendrier
Neutralisation airbag frontal passager
9
0
6
Ceintures de sécurité
8
0-82
7
Sièges enfants
87
-96
Sièges enfants ISOFIX
9
7-100
Sécurité enfants mécanique
1
00
.
Vue d’ensemble
Page 11 of 306

9
En tant que passager, si vous évitez
d'enchaîner vos supports multimédia (film,
musique, jeu vidéo...), vous participerez Ã
limiter la consommation d'énergie électrique,
donc de carburant.
Débranchez vos appareils nomades avant de
quitter le véhicule.
Éco-conduite
L'éco-conduite est un ensemble de pratiques au quotidien qui permet à l'automobiliste d'optimiser la consommation de carburant et l'émission de
CO
2.
Optimisez l'utilisation de votre
boîte de vitesses
Avec une boîte de vitesses manuelle,
démarrez en douceur, engagez sans attendre
le rapport de vitesse supérieur et préférez
rouler en passant les rapports assez tôt.
Avec une boîte de vitesses automatique ou
pilotée, restez sur la position Drive "D" ou
Auto " A", selon le type de sélecteur, sans
appuyer fortement ni brusquement sur la
pédale d'accélérateur.
L'indicateur de changement de rapport de
vitesse vous invite à engager le rapport de
vitesse le plus adapté
: dès que l'indication
s'affiche au combiné, suivez-la aussitôt.
Pour les véhicules équipés d'une boîte de
vitesses pilotée ou automatique, cet indicateur
n'apparait qu'en mode manuel.
Adoptez une conduite souple
Respectez les distances de sécurité entre les
véhicules, utilisez le frein moteur plutôt que
la pédale de frein, appuyez progressivement
sur la pédale d'accélérateur. Ces attitudes
contribuent à économiser la consommation
de carburant, à réduire le rejet de CO
2 et Ã
atténuer le fond sonore de la circulation.
En condition de circulation fluide, lorsque
vous disposez du régulateur de vitesse,
sélectionnez-le à partir de 40
km/h.
Maîtrisez l'utilisation de vos
équipements électriques
Avant de partir, si l'habitacle est surchauffé,
aérez-le en descendant les vitres et en
ouvrant les aérateurs, avant d'utiliser l'air
conditionné.
Au-delà de 50 km/h, remontez les vitres et
laissez les aérateurs ouverts.
Pensez à utiliser les équipements permettant
de limiter la température dans l'habitacle
(stores...). Ne roulez pas avec les projecteurs et le feu
antibrouillard allumés quand les conditions de
visibilité sont suffisantes.
Évitez de faire tourner le moteur, surtout en
hiver, avant d'engager la première vitesse
;
votre véhicule chauffe plus vite pendant que
vous roulez. Coupez l'air conditionné dès que vous avez
atteint la température de confort désirée.
Éteignez les commandes de dégivrage et de
désembuage, si celles-ci ne sont pas gérées
automatiquement.
Arrêtez au plus tôt la commande de siège
chauffant.
.
Eco-conduite
Page 15 of 306

13
TémoinEtatCause Actions
/ Observations
STOP Fixe, associé à un
autre témoin. Il est associé avec la pression
d'huile moteur ou la température
du liquide de refroidissement. L'arrêt est impératif dans les meilleures conditions de
sécurité.
Stationnez, coupez le contact et faites appel au
réseau
CITROËN ou un atelier qualifié.
Frein de
stationnement Fixe.
Le frein de stationnement est
serré ou mal desserré. Desserrez le frein de stationnement pour éteindre le
témoin
; pied sur la pédale de frein.
Respectez les consignes de sécurité.
Pour plus d'informations sur le Frein de
stationnement , reportez-vous à la rubrique
correspondante.
Freinage Fixes. La baisse du niveau de liquide
de frein dans le circuit de
freinage est importante. L'arrêt est impératif dans les meilleures conditions de
sécurité.
Faites l'appoint avec un liquide référencé
CITROËN.
Si le problème persiste, faites vérifier le circuit par le
réseau
CITROËN ou par un atelier qualifié.
Fixes, associés au
témoin ABS. Le répartiteur électronique de
freinage (REF) est défaillant. L'arrêt est impératif dans les meilleures conditions de
sécurité.
Faites vérifier par le réseau
CITROËN ou par un atelier
qualifié.
1
Instruments de bord
Page 16 of 306

14
TémoinEtatCause Actions
/ Observations
Ceinture
conducteur
non-bouclée
ou débouclée
/
Ceinture
passager avant
débouclée Fixe ou clignotant,
accompagné d'un
signal sonore
croissant.
Le conducteur n'a pas bouclé ou
a débouclé sa ceinture.
Le passager avant a débouclé sa
ceinture. Tirez la sangle, puis insérez le pêne dans la boucle.
Charge batterie Fixe. Le circuit de charge de la
batterie est défaillant (cosses
sales ou desserrées, courroie
d'alternateur détendue ou
sectionnée...). Le témoin doit s'éteindre au démarrage du moteur.
S'il ne s'éteint pas, consultez le réseau
CITROËN ou
un atelier qualifié.
Pression d'huile
moteur Fixe.
Le circuit de lubrification du
moteur est défaillant. L'arrêt est impératif dans les meilleures conditions de
sécurité.
Stationnez, coupez le contact et consultez le réseau
CITROËN ou un atelier qualifié.
Instruments de bord
Page 17 of 306

15
TémoinEtatCause Actions
/ Observations
Température
maxi du
liquide de
refroidissement Fixe en rouge.
La température du circuit de
refroidissement est trop élevée. L'arrêt est impératif dans les meilleures conditions de
sécurité.
Attendez le refroidissement du moteur pour compléter
le niveau, si nécessaire.
Si le problème persiste, consultez le réseau
CITROËN
ou un atelier qualifié.
Por te(s)
ouver te(s)
/
Coffre ouvert Fixe, si la vitesse est
inférieure à 10
km/h. Une porte ou le coffre Ã
ouverture électrique est resté(e)
ouvert(e). Fermez l'ouvrant concerné.
Fixe et accompagné
d'un signal sonore,
si la vitesse est
supérieure à 10
km/h.
Défaillance
moteur Fixes en rouge.
Le moteur subit une défaillance
majeure entraînant une panne
immobilisante. L'arrêt est impératif dans les meilleures conditions de
sécurité.
Stationnez, coupez le contact et faites appel au
réseau
CITROËN ou à un atelier qualifié.
Défaillance
moteur Fixes en orange.
Le moteur subit une défaillance
mineure. Consultez rapidement le réseau
CITROËN ou un
atelier qualifié.
1
Instruments de bord
Page 20 of 306

18
TémoinEtatCause Actions
/ Observations
Airbags Allumé
temporairement. Il s'allume quelques
secondes
puis s'éteint lorsque vous mettez
le contact. Il doit s'éteindre au démarrage du moteur.
S'il ne s'éteint pas, consultez le réseau
CITROËN ou
un atelier qualifié.
Fixe. L'un des systèmes airbags
ou des prétensionneurs
pyrotechniques des ceintures de
sécurité est défaillant. Faites vérifier par le réseau
CITROËN ou par un atelier
qualifié.
Système
d'airbag
passager Fixe.
La commande, située dans la
boîte à gants, est actionnée sur
la position "OFF".
L'airbag frontal passager est
neutralisé.
Vous pouvez installer un
siège enfant "dos à la route",
sauf en cas d'anomalie de
fonctionnement des airbags
(témoin d'alerte Airbags allumé). Pour activer l'airbag frontal passager, actionnez la
commande sur la position "
ON".
Dans ce cas, n'installez pas de siège enfant "dos Ã
la route".
Contrôle
dynamique de
stabilité (CDS/
ASR) Fixe.
La touche, située en bas Ã
gauche de la planche de bord,
est actionnée. Son voyant est
allumé.
Le CDS/ASR est désactivé.
CDS
: contrôle dynamique de
stabilité.
ASR
: antipatinage de roues. Appuyez sur la touche pour activer le CDS/ASR. Son
voyant s'éteint.
Le système CDS/ASR est automatiquement mis en
oeuvre au démarrage du véhicule.
En cas de désactivation, le système se réactive
automatiquement à partir d'environ 50
km/h.
Instruments de bord
Page 40 of 306

38
Per te des clés
Rendez-vous dans le réseau CITROËN
avec le certificat d'immatriculation du
véhicule, votre pièce d'identité et si possible,
l'étiquette comportant le code des clés.
Le réseau
CITROËN pourra rechercher
le code clé et le code transpondeur pour
commander une nouvelle clé.
Télécommande
La télécommande haute fréquence est un
système sensible
; ne la manipulez pas dans
vos poches au risque de déverrouiller le
véhicule à votre insu.
Évitez de manipuler les boutons de votre
télécommande hors de portée et hors de la
vue de votre véhicule. Vous risquez de la
rendre inopérante. Il serait alors nécessaire
de procéder à une nouvelle réinitialisation.
Aucune télécommande ne peut fonctionner
tant que la clé est dans le contacteur, même
contact coupé, sauf pour la réinitialisation. Véhicule fermé
Rouler avec les portes verrouillées peut
rendre l'accès des secours dans l'habitacle
plus difficile en cas d'urgence.
Par mesure de sécurité, ne laissez jamais
d'enfant seul à bord, sauf pour une très
courte durée.
Dans tous les cas, retirez impérativement la
clé du contacteur en quittant le véhicule.
Protection antivol
N'apportez aucune modification au système
d'antidémarrage électronique, cela pourrait
engendrer des dysfonctionnements.
Véhicule d'occasion
Faites vérifier l'appairage de toutes les
clés en votre possession par le réseau
CITROËN, afin d'être sûr que seules vos clés
permettent l'accès et le démarrage de votre
véhicule. Ne jetez pas les piles de
télécommande, elles contiennent des
métaux nocifs pour l'environnement.
Rapportez-les à un point de collecte
agréé.
Ouvertures