stop start CITROEN C-ELYSÉE 2017 Návod na použití (in Czech)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2017, Model line: C-ELYSÉE, Model: CITROEN C-ELYSÉE 2017Pages: 306, velikost PDF: 9.48 MB
Page 5 of 306

3
.
.Doporučení pro jízdu 101
Uvedení do provozu – zastavení motoru  1 02
Parkovací brzda
 
1
 05
Mechanická převodovka
 
1
 05
Automatizovaná převodovka
 
1
 06
Automatická převodovka (EAT6)
 
1
 10
Doporučení přeřazení převodového stupně
 
1
 15
Stop & Start
 
1
 16
Omezovač rychlosti
 
1
 19
Tempomat
 1
22
Zadní parkovací senzory
 
1
 25
Kamera pro couvání
 
1
 27
Palivo
 12
9
Zařízení proti záměně paliva   (vznětové motory)
 
1
 30
Kompatibilita paliv
 1
31
Systém AdBlue
® a SCR (vznětové motory 
BlueHDi) 1 32
Sněhové řetězy
 
1
 36
Režim pro úsporu energie
 
1
 37
Výměna stěrače okna
 
1
 38
Tažení přívěsu
 
1
 39
Doporučení pro ošetřování a údržbu
 
1
 40
Střešní tyče
 
1
 40
Kapota motoru
 
1
 41
M otor y
 14
2
Kontrola množství kapalin
 1
43
Kontroly
 14
6Zastavení motoru z důvodu vyčerpání  
paliva (vznětový motor)  
1
 48
Sada pro dočasnou opravu pneumatiky  
1
 49
Rezervní kolo  
1
 54
Výměna žárovky  
1
 61
Výměna pojistky  
1
 67
12V akumulátor  
1
 72
Tažení vozidla  
1
 77
Motory a charakteristiky  
1
 79
Hmotnosti vozidla a přívěsu  
1
 79
Rozměry
 1
 82
Identifikační prvky  1 83Audiosystém / Bluetooth  
1
 84
Audiosystém  
2
 08
Jestliže chcete zjistit další informace o 
CITROËN Connect Nav nebo CITROËN 
Connect Radio, navštivte:
http://service.citroen.com/ddb/
Jízda
Praktické informace V případě poruchy
Technická data Audio a telematika
Abecední rejstřík
. 
Obsah  
Page 9 of 306

7
Sedadlo řidiče (pokračování)
1
Nastavení sklonu světlometů  
6
 7
2
Deaktivace systému DSC/ASR  
7
 8
Stop & Start
 
1
 16 -118
Otevírání víka zavazadlového prostoru 
 
4
 3
Alarm 
 
3
 9 - 40
3
Seřizování zpětných zrcátek dveří  
5
 0 -51
4
Seřizování volantu  
5
 0
5
Ovládání osvětlení  
6
 4- 66
Směrová světla 
 
7
 1
6
Přístrojová deska  
1
 1
Výstražné a signalizační kontrolky 
 
1
 2-24
Servisní kontrolka 
 
2
 5 -26
Ukazatel navrhované 
změny převodového stupně 
 
1
 15
Počitadla ujeté vzdálenosti 
 
3
 0
7
Ovladač stěračů  
6
 8
Palubní počítač 
 
3
 3 -35
8
Klakson  
7
 1
9
Omezovač rychlosti  
1
 19 -121
Tempomat 
 12
2-124
. 
Z
Page 24 of 306

22
neboSer vice 
(Údr žba)
Svítí dočasně. Výskyt menší závady, pro kterou 
není vyhrazena žádná specifická 
kontrolka. Příčinu závady zjistíte podle hlášení na obrazovce, 
například:
-
 n asycení filtru pevných částic (naftové motory),
-  p osilovač řízení,
-
 
d
 robná závada elektrického systému.
V případě jiných závad se obraťte na servisní síť 
CITROËN nebo na jiný odborný servis.
Trvalé svícení. Došlo k vážnější závadě, pro  kterou není vyhrazena žádná 
specifická kontrolka. Podle hlášení na obrazovce zjistěte, o jakou závadu 
se jedná, a potom se obraťte na servis sítě 
CITROËN 
nebo na jiný odborný servis.
Kontrolka
StavPříčina Akce/doporučení
Zadní světlo do 
mlhy Svítí nepřerušovaně.
Zadní mlhové světlo bylo rozsvíceno 
pomocí prstence sdruženého 
páčkového ovladače osvětlení.Otočením prstence na sdruženém páčkovém ovladači 
osvětlení směrem dozadu vypněte zadní mlhové 
světlo.
Stop & Star t Trvalé svícení. Systém Stop & Start přepnul 
motor po zastavení vozidla (na 
semaforu, v koloně vozidel …) 
do režimu STOP. Kontrolka zhasne a motor se automaticky spustí v 
režimu START, jakmile se budete chtít opět rozjet.
Bliká po dobu 
několika sekund, poté 
zhasne. Režim STOP není dočasně 
k
 
dispozici.
nebo
Dojde k automatickému vyvolání 
režimu START. Více informací o systému Stop & Star t naleznete v 
příslušné kapitole. 
Palubní zařízení  
Page 25 of 306

23
KontrolkaStavPříčina Akce/doporučení
Světlomety do 
mlhy Trvalé svícení. Přední světla do mlhy byla 
rozsvícena pomocí prstence 
ovladače světel. Otočte prstenec ovladače světel jednou směrem 
dozadu pro zhasnutí mlhových světlometů.
Směrová světla 
vlevo Blikají a zní zvukový 
signál. Ovladač světel byl přepnut 
směrem dolů.
Směrová světla 
vpravo Blikají a zní zvukový 
signál. Ovladač světel byl přepnut 
směrem nahoru.
Potkávací světla Trvalé svícení. Páčka ovládání světel je 
v
  poloze „Potkávací světla“.
Dálková světla Trvalé svícení. Páčka ovládání světel byla 
přitažena směrem k řidiči. Dalším přitažením páčky provedete návrat na 
potkávací světla.
Stlačený 
spojkový pedál Trvalé svícení. Přechod do režimu START 
byl v režimu STOP v systému 
Stop & Start odmítnut, protože 
pedál spojky není dostatečně 
sešlápnutý. Pokud je vozidlo vybaveno mechanickou 
převodovkou, je třeba zcela sešlápnout spojkový 
pedál, aby motor mohl přejít do režimu START.
1 
Palubní zařízení  
Page 36 of 306

34
Dotykový displej
Údaje jsou přístupné prostřednictvím nabídky 
„Řízení “.
Zobrazovaní údajů na dotykové 
obrazovce
Trvale zobrazované údaje:
F
 Z volte nabídku „ Aplikace“ a poté zvolte 
„ Palubní počítač “. Záložka aktuální spotřeby paliva včetně 
následujících informací:
-
 
D
 ojezd.
-  
A
 ktuální okamžitá spotřeba paliva.
-  
P
 očitadlo využití systému Stop & Start.
Záložka jízdy 1 včetně následujících informací:
-  
U
 jetá vzdálenost.
-
 
P
 růměrná spotřeba paliva.
-
 
P
 růměrná rychlost první jízdy.
Záložka jízdy 2 včetně následujících informací:
-
 
U
 jetá vzdálenost.
-
 
P
 růměrná spotřeba paliva.
-
 
P
 růměrná rychlost druhé jízdy.
Vynulování trasy
Informace denního počítadla se zobrazí v 
záložkách.
F 
S
 tiskněte jedno z tlačítek pro zobrazení 
požadované záložky.
Dočasné zobrazení v novém okně:
F
 
P
 ro přístup k informacím a zobrazení 
jednotlivých záložek zatlačte na konec 
ovladače stěračů skel. F
 
P
 o zobrazení požadované jízdy stiskněte 
tlačítko pro nulování nebo zatlačte na 
konec ovladače stěračů skel.
Jízdy „ 1“ a „ 2“ jsou vzájemně nezávislé a 
používají se shodným způsobem.
Jízda „ 1“ umožňuje například provádění 
denních výpočtů, zatímco jízda „ 2“ umožňuje 
měsíční výpočty. 
Palubní zařízení  
Page 37 of 306

35
Palubní počítač, některé definice
Dojezd
(k m)
Vzdálenost v kilometrech, kterou 
lze ujet s palivem zbývajícím 
v nádrži. Souvisí s průměrnou 
spotřebou paliva během 
posledních několika ujetých 
kilometrů.
Tato hodnota může kolísat v důsledku 
změny stylu jízdy nebo profilu vozovky, 
což má za následek velké změny okamžité 
s p ot ř e by.
Jakmile je dojezd nižší než 30 km, zobrazují 
se pouze čárky. Po doplnění minimálně 
5
 
litrů paliva je dojezdová vzdálenost znovu 
vypočítána a zobrazí se, pokud je vyšší než 
100 km.
Jestliže za jízdy svítí stále čárky místo 
čísel, obraťte se na servis sítě 
CITROËN 
nebo na jiný odborný servis.
Okamžitá spotřeba paliva
(l/100 km nebo km/l)
Vypočítává se za několik posledních 
sekund.
Tato informace se zobrazuje až od 
rychlosti 30 km/h.
Průměrná spotřeba paliva
(l/100 km nebo km/l)
Hodnota je počítána od posledního 
vynulování údajů o jízdě.
Průměrná rychlost
(km/h)
Hodnota je počítána od 
posledního vynulování údajů o 
jízdě.
Ujetá vzdálenost
(k m)
Hodnota je počítána od posledního 
vynulování údajů o jízdě.
Počitadlo využití systému Stop & 
Start
Pokud je vaše vozidlo vybaveno 
systémem Stop & Start, je na 
počitadle zobrazován čas, po který 
byl během aktuální jízdy aktivován 
režim STOP.
Počitadlo se vynuluje po každém 
zapnutí zapalování.
(minuty/sekundy nebo hodiny/minuty)
1 
Palubní zařízení  
Page 61 of 306

59
Doporučení pro topení, větrání a klimatizaci
Aby byly tyto systémy plně účinné, dodržujte 
následující pravidla pro jejich používání a 
údr žbu:
F 
A
 by bylo zajištěno rovnoměrné proudění 
vzduchu, dbejte na průchodnost mřížek 
vstupu vnějšího vzduchu umístěných 
na spodním okraji čelního skla, trysek, 
větracích otvorů, výstupů vzduchu a 
také odvodu vzduchu nacházejícího se v 
zadní části.
F
 
A
 by se klimatizační systém uchoval v 
bezvadném stavu, uveďte jej do činnosti 
nejméně jednou nebo dvakrát za měsíc 
na alespoň 5 až 10 minut.
F
 
D
 bejte na dobrý stav pylového filtru a 
nechte pravidelně měnit filtrační vložky. Doporučujeme používat kombinovaný pylový 
filtr. Díky specifické aktivní přísadě zlepšuje 
čištění vzduchu vdechovaného cestujícími a 
přispívá k zachování čistoty v kabině (snížení 
alergických reakcí, nepříjemných pachů a 
usazování mastnoty).
F
 
P
 ro zajištění řádné činnosti 
klimatizačního systému doporučujeme 
nechat pravidelně provádět jeho kontroly 
dle doporučení uvedených v dokumentu 
příručka na údržbu, obsluhu a záruky.
F
 
J
 estliže zařízení nechladí, vypněte jej a 
obraťte se na servis sítě 
CITROËN nebo 
na jiný odborný servis.
Při tažení přívěsu s maximální povolenou 
hmotností do prudkého svahu a za vysokých 
teplot může vypnutí klimatizace zlepšit 
využití výkonu motoru, a tedy zvýšit tažnou 
kapacitu vozidla. Pokud je po delším vystavení přímému 
slunci v interiéru vozidla příliš horko, 
vyvětrejte prostor pro cestující 
otevřením oken.
Nastavte ovladač rychlosti ventilátoru 
na hodnotu, která zajistí dobré 
obnovování vzduchu v interiéru.
Klimatizační systém neobsahuje chlór a 
nepředstavuje nebezpečí pro ozónovou 
vrstvu.
Kondenzovaná voda vytvořená 
klimatizačním zařízením běžně vytéká při 
zastavení pod vozidlo.
Stop & Star t
Systémy topení a klimatizace fungují 
pouze při běžícím motoru.
Aby bylo možno udržet požadovaný 
tepelný komfort v interiéru vozidla, můžete 
funkci Stop & Start dočasně deaktivovat.
Více informací o systému Stop & Star t 
naleznete v příslušné kapitole.
3 
Ergonomie a komfort  
Page 103 of 306

101
Doporučení pro jízdu
Dodržujte dopravní předpisy a buďte ostražití 
bez ohledu na hustotu silničního provozu.
Věnujte se řízení a ponechávejte obě ruce na 
volantu, abyste byli připraveni kdykoliv reagovat 
na jakoukoliv situaci.
Při dlouhé cestě vřele doporučujeme udělat si 
přestávku každé dvě hodiny.
Při špatném počasí jezděte plynule, brzděte 
včas a dodržujte větší bezpečnou vzdálenost.
Jízda po zaplavené vozovce
Důrazně nedoporučujeme vjíždět na 
zaplavenou vozovku, mohlo by to vést k 
vážnému poškození motoru a převodovky 
vozidla a rovněž jeho elektrických systémů.
Důležité!
Nejezděte nikdy se zataženou parkovací 
brzdou – hrozí riziko přehřátí a zničení 
brzdového systému!
Riziko požáru!
Výfukový systém vozidla je velmi horký 
i několik minut po zastavení motoru. 
Neparkujte ani nenechávejte spuštěný 
motor u vozidla stojícího na ploše, na 
které se nachází hořlavé materiály: suchá 
tráva, spadané listí atd.
Nikdy nenechávejte bez dozoru vozidlo s 
běžícím motorem. Pokud musíte z vozu 
vystoupit a nechat motor běžet, zatáhněte 
parkovací brzdu a zařaďte neutrál nebo 
zvolte polohu N nebo P (podle typu 
převodovky).
Pokud potřebujete nezbytně překonat 
zaplavený úsek:
-
 
p
rověř te, zda hloubka vody nepřevyšuje 
15 cm, a nezapomeňte vzít v potaz také 
případné vytváření vln jinými účastníky 
provozu,
-
 
d
eaktivujte systém Stop & Start,
-
 
j
eďte co nejpomaleji, nenechte 
motor zhasnout a v žádném případě 
nepřekračujte rychlost 10 km/h,
-
 
n
ezastavujte a nevypínejte motor.
Po opuštění zaplaveného úseku, jakmile 
to podmínky provozu bezpečně umožní, 
několikrát lehce přibrzděte, aby se vysušily 
brzdové destičky a kotouče.
V případě pochybností o stavu vozidla se 
obraťte na servis sítě 
CITROËN nebo na jiný 
odborný servis.
6 
Řízení  
Page 104 of 306

102
Uvedení do provozu – zastavení motoru
Ochrana proti odcizení
Elektronický imobilizér motoru
Klíč obsahuje elektronický čip, který má 
zvláštní kód. Při zapnutí zapalování musí 
být tento kód systémem rozpoznán, aby bylo 
umožněno nastartování motoru.
Elektronický imobilizér zablokuje systém 
řízení motoru několik okamžiků po vypnutí 
zapalování, čímž znemožní spuštění motoru 
neoprávněnou osobou, která nevlastní správný 
klíč.
 nebo V případě poruchy jste upozorněni 
rozsvícením této kontrolky, 
zvukovým signálem a hlášením na 
displeji.
V tomto případě se motor vašeho vozidla 
nerozběhne; co nejdříve se obraťte na servisní 
síť 
CITROËN.
Pečlivě si uschovejte (mimo vozidlo) 
kartičku připojenou ke klíčům, které vám 
byly předány při zakoupení vozidla.
Zapalování
Má 3 polohy:
-  p oloha 1 (Stop) : zasouvání a vyjímání 
klíče, uzamykání sloupku řízení,
-
 
p
 oloha 2 (Zapnutí zapalování) : 
odemykání sloupku řízení, zapnutí 
zapalování, předžhavení vznětového 
motoru, chod motoru,
-
 
p
 oloha 3 (Uvedení do provozu) .
Poloha Zapnutí zapalování
Umožňuje používání elektrických prvků výbavy 
vozidla nebo dobíjení přenosných zařízení.
Jakmile stav nabití akumulátoru vozidla 
klesne na rezervní úroveň, systém se 
přepne do režimu úspory energie: napájení 
se automaticky vypne, aby bylo uchováno 
dostatečné nabití akumulátoru.
Na klíč nebo na dálkový ovladač 
nezavěšujte těžké předměty, které by 
zatěžovaly klíč v jeho ose ve spínací skříňce 
a mohly tak způsobit poruchu funkce.
Takovýto předmět by mohl způsobit zranění 
při odpálení čelního airbagu. 
Řízení  
Page 107 of 306

105
Parkovací brzda
ZamknutíOdemknutí
F Lehce nadzvedněte páku parkovací brzdy, 
stiskněte zajišťovací tlačítko a spusťte 
páku úplně dolů.
Při parkování ve svahu vytočte kola proti 
obrubníku za účelem jejich zablokování, 
zatáhněte parkovací brzdu, zařaďte 
převodový stupeň a vypněte zapalování. Za jízdy vozidla znamená rozsvícení 
této kontrolky a kontrolky STOP
, 
doprovázené zvukovým signálem 
a hlášením na obrazovce, že 
parkovací brzda zůstala zatažená 
nebo není zcela povolená.
Mechanická 
převodovka
Řazení zpětného chodu
F Zcela sešlápněte spojkový pedál.
F
 
P
 řesuňte řadicí páku úplně doprava a poté 
dozadu.
F
 
Z
atažením páky parkovací brzdy zajistěte 
vozidlo proti pohybu.
Z důvodu bezpečnosti a pro usnadnění 
nastartování motoru:
-
 
z
 ařaďte neutrální polohu,
-
 
s
 ešlápněte spojkový pedál.
Zpětný chod zařazujte pouze tehdy, jestliže 
vozidlo stojí a motor běží na volnoběžné otáčky.
6 
Řízení