phone CITROEN C-ELYSÉE 2018 Eksploatavimo vadovas (in Lithuanian)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2018, Model line: C-ELYSÉE, Model: CITROEN C-ELYSÉE 2018Pages: 260, PDF Size: 8.6 MB
Page 206 of 260

12
Kad nekiltų skaitymo arba rodymo problemų,
patariama failų pavadinimus sudaryti iš ne
daugiau kaip 20 ženklų ir nenaudoti specialių jų
ženklų (pavyzdžiui, „ “ ? .; ù),
Naudokite tik FAT32
(„File Allocation Table“)
formato USB atmintines.
Rekomenduojama naudoti nešiojamojo
prietaiso originalų USB kabelį.
Kad galėtumėte atkurti CDR arba CDRW
kompaktinėje plokštelėje įrašytus failus,
įrašinėdami pagal galimybę pasirinkite formato
standartą ISO
9660 (1 arba 2 lygmens) arba
„ Joliet “.
Įrašius diską kitu formatu jis gali būti
atkuriamas netinkamai.
Rekomenduojama atskirame diską visada
naudoti tą patį įrašymo standartą su mažiausiu
įmanomu greičiu (maks. 4x), siekiant geriausios
garso kokybės.
Konkrečiu kelių seanso CD atveju,
rekomenduojamas „ Joliet“ standartas.Telefonas
MirrorLinkTM išmaniojo
telefono ryšys
Saugumo sumetimais ir kadangi tam
reikia nepertraukiamo vairuotojo dėmesio,
vairuojant draudžiama naudoti išmanų jį
telefoną.
Visos operacijos turi būti atliekamos
automobiliui stovint .
Asmeninio išmaniojo telefono
sinchronizavimas leidžia naudotojui
matyti išmanių jų telefonų MirrorLink
TM
technologijai pritaikytas programas
automobilio ekrane.
Principai ir standartai nuolatos keičiasi;
kad vyktų informacijos perdavimo
procesas tarp išmaniojo telefono ir
sistemos, labai svarbu, kad išmanusis
telefonas būtų neužrakintas; atnaujinkite
išmaniojo telefono operacinę sistemą, o
taip pat ir išmaniojo telefono bei sistemos
datą ir laiką.
Norėdami pamatyti suderinamų išmanių jų
telefonų sąrašą, apsilankykite jūsų šaliai
skirtoje gamintojo interneto svetainėje. Siekiant užtikrinti saugą programos
rodomos tik automobiliui stovint;
automobiliui jungiant ekranas išjungiamas.
Kad būtų galima naudoti funkciją
„MirrorLink
TM“, reikia suderinamo
išmaniojo telefono ir programų.
Ne „Bluetooth®“ ryšiu jungiamas
telefonas
Prijunkite USB laidą. Išmanusis
telefonas bus kraunamas, jei
prijungsite jį per USB laidą.
Sistemoje paspauskite „ Telephone“,
kad būtų rodomas pagrindinis
puslapis.
Kad sistemoje į jungtumėte
programą, spustelėkite
„ MirrorLink
TM“.
Priklausomai nuo išmaniojo telefono, gali
prireikti į jungti „ MirrorLink
TM“ funkciją.
CITROËN Connect Radio
Page 207 of 260

13
Atliekant šią procedūrą rodomi keli
ekrano puslapiai, susiję su tam
tikromis funkcijomis.
Sutikite, norėdami pradėti ir užbaigti
ryšį.
Prie sistemos jungiant išmanų jį
telefoną rekomenduojama
išmaniajame telefone įjungti
„Bluetooth
®“.
„Bluetooth®“ ryšiu jungiamas
telefonas
Sistemoje paspauskite „ Telephone“,
kad būtų rodomas pagrindinis
puslapis.
Kad būtų rodomas antrinis puslapis,
spustelėkite mygtuką PHONE.
Kad sistemoje į jungtumėte
programą, spustelėkite
„ MirrorLink
TM“.
Užmezgus ryšį, puslapis rodomas su
programėlėmis, kurias jūs jau esate atsisiuntę
į savo išmanų jį telefoną ir kurios yra pritaikytos
prie „MirrorLink
TM“ technologijos. Prieiga prie įvairių garso šaltinių išlieka
prieinama MirrorLink
TM ekrano pakraštyje,
naudojant lietimui jautrius mygtukus viršutinėje
juostoje.
Prieiga prie sistemos meniu galima bet kuriuo
metu, naudojant paskirtus mygtukus.
Galite tekti palaukti, kol gausite prieigą
prie programėlių. Tai priklauso nuo jūsų
tinklo kokybės.
CarPlay® išmaniojo telefono
jungimas
Saugumo sumetimais ir kadangi tam
reikia nepertraukiamo vairuotojo dėmesio,
vairuojant draudžiama naudoti išmanų jį
telefoną.
Visos operacijos turi būti atliekamos
automobiliui stovint . Sinchronizuodami asmeninį išmanųjį
telefoną naudotojai gali automobilio
ekrane matyti išmaniojo telefono
technologijai „CarPlay
®“ pritaikytas
programas, jeigu pirmiau į jungta išmaniojo
telefono funkcija „CarPlay
®“.
Kadangi principai ir standartai nuolat
keičiasi, rekomenduojama nuolat
atnaujinti savo išmaniojo telefono
operacinę sistemą.
Norėdami pamatyti suderinamų išmanių jų
telefonų sąrašą, apsilankykite jūsų šaliai
skirtoje gamintojo interneto svetainėje.
Prijunkite USB laidą. Išmanusis
telefonas bus kraunamas, jei
prijungsite jį per USB laidą.
Kad į jungtumėte Telephone
®
sąsają, sistemoje spustelėkite
CarPlay.
Arba Jeigu išmanusis telefonas jau
prijungtas „Bluetooth
®“ ryšiu.
.
CITRO
Page 208 of 260

14
Prijunkite USB laidą. Išmanusis
telefonas bus kraunamas, jei
prijungsite jį per USB laidą.
Sistemoje paspauskite „Telephone“,
kad būtų rodomas pagrindinis
puslapis.
Kad pereitumėte į antrinį puslapį, spustelėkite
mygtuką PHONE.
Kad būtų rodoma „CarPlay
®“ sąsaja,
spustelėkite CarPlay.
Prijungus USB laidą, „CarPlay
®“ funkcija
išjungia sistemos „Bluetooth®“ režimą.
Spustelėję sistemos mygtuką
Navigation galite bet kada pereiti
prie „CarPlay
®“ navigacijos.
Išmaniojo telefono ryšys
Android Auto
Saugumo sumetimais ir kadangi tam
reikia nepertraukiamo vairuotojo dėmesio,
vairuojant draudžiama naudoti išmanų jį
telefoną.
Visos operacijos turi būti atliekamos
automobiliui stovint .
Išmaniajame telefone atsisiųskite
programą „ Android Auto“.
Asmeninio išmaniojo telefono
sinchronizavimas leidžia naudotojui
matyti išmanių jų telefonų Android Auto
technologijai pritaikytas programas
automobilio ekrane.
Principai ir standartai nuolatos keičiasi;
kad vyktų informacijos perdavimo
procesas tarp išmaniojo telefono ir
sistemos, labai svarbu, kad išmanusis
telefonas būtų neužrakintas; atnaujinkite
išmaniojo telefono operacinę sistemą,
o taip pat ir išmaniojo telefono bei
sistemos datą ir laiką.
Norėdami pamatyti suderinamų išmanių jų
telefonų sąrašą, apsilankykite jūsų šaliai
skirtoje gamintojo interneto svetainėje. Siekiant užtikrinti saugą programos
rodomos tik automobiliui stovint;
automobiliui jungiant ekranas išjungiamas.
Norint naudotis funkcija „ Android Auto“
reikalingas suderinamas išmanusis
telefonas ir programėlės.
Ne „Bluetooth®“ ryšiu jungiamas
telefonas
Prijunkite USB laidą. Išmanusis
telefonas bus kraunamas, jei
prijungsite jį per USB laidą.
Sistemoje paspauskite „ Telephone“,
kad būtų rodomas pagrindinis
puslapis.
Paspauskite „ Android Auto “,
norėdami sistemoje į jungti
programą.
Priklausomai nuo išmaniojo telefono, gali
prireikti į jungti „ Android Auto“ funkciją.
CITRO
Page 209 of 260

15
Procedūros metu parodomi keli
ekrano puslapiai, susiję su tam
tikromis funkcijomis.
Sutikite, norėdami pradėti ir užbaigti
ryšį.
Prijungiant išmanų jį telefoną
prie sistemos rekomenduojama,
kad „Bluetooth“
® būtų į jungta
išmaniajame telefone.
„Bluetooth®“ ryšiu jungiamas
telefonas
Sistemoje paspauskite „ Telephone“,
kad būtų rodomas pagrindinis
puslapis.
Kad būtų rodomas antrinis puslapis,
spustelėkite mygtuką PHONE.
Paspauskite „ Android Auto “,
norėdami sistemoje į jungti
programą.
Įvairūs garso šaltiniai, kuriuos galite rasti
„ Android Auto“ ekrano krašte, ir toliau lieka
pasiekiami naudojantis liečiamaisiais mygtukais
viršutinėje juostoje.
Naudojant skirtuosius mygtukus galima bet
kada į jungti sistemos meniu. Galite tekti palaukti, kol gausite prieigą
prie programėlių. Tai priklauso nuo jūsų
tinklo kokybės.
Bluetooth® telefono
suporavimas
Saugumo sumetimais ir dėl to, kad tai
reikalauja nuolatinio vairuotojo dėmesio,
Bluetooth mobiliojo telefono suporavimas
su Bluetooth garso sistemos laisvų rankų
sistema turi būti atliekamas automobiliui
stovint ir į jungus degimą.
Įjunkite Bluetooth funkciją telefone ir
įsitikinkite, kad jis yra „matomas visiems“
(telefono konfigūracija).
Procedūra telefone
Pasirinkite sistemos pavadinimą
aptiktų įrenginių sąraše.
Sistemoje patvirtinkite ryšio užklausą iš
telefono.
Norėdami užbaigti suporavimą naudodami
bet kurią procedūrą (telefone arba
sistemoje) įsitikinkite, kad kodas yra toks
pat sistemoje ir telefone.
Procedūra sistemoje
Norėdami pamatyti pirminį puslapį,
spustelėkite Telephone.
Spustelėkite Bluetooth search .
Rodomas aptiktų telefonų sąrašas.
Sąraše pasirinkite pasirinkto
telefono pavadinimą.
.
CITRO
Page 210 of 260

16
Grįžus į transporto priemonę, jeigu turite
telefoną, kuri buvo prijungtas paskutinį
kartą, jis automatiškai atpažįstamas,
ir ryšys atkuriamas per apytiksliai
30 sekundžių nuo uždegimo kontakto
į jungimo jums nesiimant jokių veiksmų
(Bluetooth į jungta).
Ryšio profiliui keisti: Norėdami pamatyti pirminį puslapį,
spustelėkite Telephone.
Kad pereitumėte į antrinį puslapį, spustelėkite
mygtuką PHONE. Norėdami pamatyti suporuotų
prietaisų sąrašą, spustelėkite
Bluetooth connection
.
Suporuotame prietaise spustelėkite
mygtuką „Details“ (išsamiau).
Sistema siūlo prijungti telefoną prie 3 profilių:
-
„
T
elephone
“ (laisvų rankų įranga, tik
telefonas),
-
„
S
treaming
“ (srautinis duomenų siuntimas:
bevielis garso failų telefone grojimas),
-
I
nternet data
.
Pasirinkite vieną arba daugiau
profilių.
Kad patvirtintumėte, spustelėkite
OK.
Sistemos galimybė jungtis tik naudojant
vieną profilį priklauso nuo telefono.
Visi trys profiliai gali būti prijungiami pagal
numatytuosius nustatymus. Galimos paslaugos priklauso nuo tinklo,
SIM kortelės ir naudojamo Bluetooth
prietaiso suderinamumo. Norėdami
išsiaiškinti, kuriomis paslaugomis galite
naudotis, žr. telefono instrukciją ir
teiraukitės paslaugų teikėjo.
Su sistema suderinami profiliai yra: HFP,
OPP, PBAP, A 2DP, AVRCP, MAP ir PAN.
Daugiau informacijos rasite gaminio interneto
svetainėje (suderinamumas, papildoma
pagalba ir t. t.).
Suporuotų telefonų tvarkymas
Ši funkcija sudaro sąlygas prijungti arba
atjungti periferinį įrenginį bei ištrinti
suporavimą. Norėdami pamatyti pirminį puslapį,
spustelėkite Telephone.
Kad pereitumėte į antrinį puslapį, spustelėkite
mygtuką PHONE.
Suporavimo procedūrai nepavykus,
rekomenduojama išjungti ir vėl į jungti
„Bluetooth“ funkciją telefone.
Nelygu telefonas, galite būti prašomi
leisti arba neleisti perkelti kontaktus ir
pranešimus.
Automatinis pakartotinis
jungimas
CITRO
Page 211 of 260

17
Norėdami pamatyti suporuotų
prietaisų sąrašą, spustelėkite
Bluetooth connection.
Paspauskite pasirinkto telefono
pavadinimą sąraše, jeigu norite jį
atjungti.
Paspauskite dar kartą, jeigu norite
prijungti.
Telefono pašalinimas
Spustelėkite krepšelį ekrano
viršuje dešinėje, kad būtų rodomas
krepšelis kartu su pasirinktu
telefonu.
Paspauskite krepšelį kartu su
pasirinktu telefonu, jeigu norite
telefoną pašalinti.
Skambučio priėmimas
Apie skambutį pranešama garso signalu ir
ekrano pirmajame plane rodomu vaizdu. Norėdami atsiliepti į skambutį,
trumpai nuspauskite vairo mygtuką
PHONE Ir
Ilgai nuspauskite
vairo mygtuką PHONE , jeigu norite
atmesti skambutį.
Arba Spustelėkite End call.
Skambinimas
Nerekomenduojama naudotis telefonu
vairuojant.
Pastatykite automobilį.
Skambinkite naudodamiesi vaire įrengtais
valdikliais.
Skambinimas nauju telefono
numeriu
Norėdami pamatyti pirminį puslapį,
spustelėkite Telephone. Skaitmenų klaviatūra įveskite
telefono numerį.
Kad pradėtumėte skambinti,
spustelėkite
Call.
Skambinimas adresatui
Norėdami pamatyti pirminį puslapį,
spustelėkite Telephone.
Taip pat galite ilgai spustelėti
vairo mygtuką PHONE .
Spustelėkite Contacts.
Sąraše pasirinkite reikiamą kontaktą.
Spustelėkite Call.
.
CITRO
Page 212 of 260

18
Skambinimas neseniai
naudotu telefono numeriu
Norėdami pamatyti pirminį puslapį,
spustelėkite Telephone.
Arba Ilgai nuspauskite
mygtuką ant vairo.
Spustelėkite Recent calls .
Sąraše pasirinkite reikiamą kontaktą.
Visada galima skambinti tiesiai iš telefono;
kad būtų saugu, visų pirma pastatykite
automobilį.
Skambėjimo garso nustatymas
Norėdami pamatyti pirminį puslapį,
spustelėkite Telephone.
Kad pereitumėte į antrinį puslapį, spustelėkite
mygtuką OPTIONS .
Kad į jungtumėte garsio juostą,
spustelėkite Ring volume .
Rodyklėmis arba žymikliu
nustatykite skambėjimo garsį.
Konfigūravimas
Profilio nustatymai
Saugumo sumetimais ir dėl to, kad tai
reikalauja sutelkto vairuotojo dėmesio,
keisti nustatymus galima tik automobiliui
stovint .
Norėdami pamatyti pirminį puslapį,
spustelėkite Settings.
Spustelėkite Profiles (profiliai).
Pasirinkite „ Profile 1“, „Profile 2 “, „Profile 3 “
arba „Common profile “.
Paspauskite šį mygtuką ir įveskite
profilio pavadinimą, naudodamiesi
virtualia klaviatūra.
Kad įrašytumėte, spustelėkite OK.
CITROËN Connect Radio
Page 218 of 260

24
KL AUSIMASATSAKYMASSPRENDIMAS
Negaliu prijungti „Bluetooth“ telefono. Telefono „Bluetooth“ funkcija gali būti išjungta
arba telefonas gali būti nematomas.Patikrinkite, ar jūsų telefono „Bluetooth“ ryšys
yra į jungtas.
Telefono nustatymuose patikrinkite, ar jis
nustatytas kaip matomas visiems.
„Bluetooth“ telefonas yra nesuderinamas su
sistema. Galite pasitikrinti dėl savo telefono
suderinamumo prekės ženklo internetinėje
svetainėje (paslaugos).
Per „Bluetooth“ režimą prijungto telefono garsas
negirdimas. Garsas priklauso tiek nuo sistemos, tiek nuo
telefono.Padidinkite garso sistemos garsį (prireikus iki
didžiausio) ir prireikus padidinkite telefono garsį.
Aplinkos triukšmas turi įtakos telefono
skambučio kokybei. Sumažinkite aplinkos triukšmo lygį (uždarykite
langus, sumažinkite ventiliatoriaus greitį,
sulėtinkite).
Adresatai išvardijami abėcėlės tvarka. Kai kuriuose telefonuose yra rodinių parinkčių.
Atsižvelgiant į pasirinktus nustatymus,
adresatus galima perduoti konkrečia tvarka.Keiskite telefono katalogo rodinio nustatymus.
Telephone
CITROËN Connect Radio
Page 225 of 260

3
Nutildymas: į jungiama kartu
paspaudus garso stiprinimo ir garso
stiprumo mažinimo mygtukus.
Radijas: pirmesnės / tolesnės iš
anksto nustatytos radijo stoties
pasirinkimas.
USB: žanro / atlikėjo / rinkinio
iš sąrašo, priklausomo nuo
klasifikacijos, pasirinkimas.
Pirmesnio / tolesnio meniu elemento
pasirinkimas.Meniu
Ekranas C
„Multimedia “: Media parameters,
Radio parameters.
„ Telephone “: Call, Directory
management, Telephone
management, Hang up.
„ Trip computer “: Warning log.
„ Bluetooth connection “:
Connections management, Search
for a device.
„ Personalisation-configuration “:
Define the vehicle parameters,
Choice of language, Display
configuration, Choice of units, Date
and time adjustment.
Radijas
Radijo stoties pasirinkimas
Išorinė aplinka (kalvos, pastatai, tuneliai,
požeminiai garažai ir kt.) gali blokuoti
radijo bangų priėmimą, įskaitant RDS
režimu. Šis radijo bangų perdavimo
reiškinys normalus ir nereiškia garso
įrangos gedimo.
Paspauskite mygtuką SRC/
TEL pakartotinai, norėdami
pasirinkti radiją.
Paspauskite mygtuką BAND,
norėdami pasirinkti bangų
diapazoną.
.
Garso sistema „Bluetooth®
Page 232 of 260

10
Paspauskite mygtuką
„MENU“ .
Pasirinkite Bluetooth
connection ir patvirtinkite.
Pasirinkite Search for a
device .
Kai kuriais atvejais, vietoj telefono
pavadinimo gali būti rodomas telefono
identifikacinis numeris arba „Bluetooth“
adresas. Ekrane pasirodys virtuali
klaviatūra: surinkite
mažiausiai 4
skaitmenų kodą
ir tuomet paspauskite ratuką,
kad jį patvirtintumėte. Nesėkmės atveju bandymų skaičius yra
neribotas.
Sutikite su sujungimu telefone.
Ekrane pasirodys užrašas, patvirtinantis, kad
telefonas sujungtas sėkmingai.
Sujungimą galima pradėti ir nuo telefono,
atliekant aptiktų „Bluetooth“ įrenginių
paiešką.
Telefonų knygelę ir skambučių
registrą galima pasiekti tik po tam tikro
sinchronizavimui reikiamo laiko ( jeigu
telefonas yra suderinamas).
Automatinis sujungimas turi būti
sukonfigūruotas telefone taip, kad
sujungimas būtų vykdomas kaskart
užvedus automobilį.
Srautinis grojimas – Garso
failų klausymas naudojant
„Bluetooth“
Prijunkite telefoną ir klausykite jame esančių
garso failų: žr. skyrelį „GARSO SISTEMA“.
Telefono būsena
Pasirinkite „ Telephone“
(medijos nustatymai) ir
patvirtinkite
Pasirinkite „ Telephone
management “ (medijos
nustatymai) ir patvirtinkite
Pasirinkite „ Telephone
status “ (medijos nustatymai)
ir patvirtinkite
Ekrane rodomas telefono pavadinimas,
tinklo pavadinimas, tinklo priėmimo
kokybė, „Bluetooth“ bei srautinio garso
perdavimo ryšių patvirtinimas.
Iš sąrašo pasirinkite telefoną, kurį
norite sujungti. Vienu metu galima
sujungti tik vieną telefoną.
Pasirodo langas su užrašu „
Search in
progress… “ (vykdoma paieška).
Pranešimas ekrane nurodys pasirinktą
telefoną: surinkite tą patį kodą ir patvirtinkite. Norėdami sužinoti telefono
būseną, paspauskite
„
MENU “.
Garso sistema