ESP CITROEN C-ELYSÉE 2018 Manual do condutor (in Portuguese)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2018, Model line: C-ELYSÉE, Model: CITROEN C-ELYSÉE 2018Pages: 260, PDF Size: 8.48 MB
Page 216 of 260

22
Radio
Q U E S TÃOR E S P O S TASOLUÇÃO
A qualidade de receção da estação de rádio
sintonizada deteriora-se gradualmente ou as
estações memorizadas não estão a funcionar
(sem som, é mostrado 87,5
Mhz, etc.).O veículo está demasiado longe do transmissor
da estação ou não está presente qualquer
transmissor na área geográfica.
Ative a função "RDS" através da barra superior
para permitir ao sistema verificar se existe na
zona geográfica uma estação emissora mais
potente.
O ambiente (colinas, prédios, túneis, parques
de estacionamento subterrâneos, etc.) pode
bloquear a receção, incluindo o modo RDS. Este fenómeno é normal e não indica qualquer
avaria dos equipamentos de áudio.
A antena não existe ou foi danificada (por
exemplo, aquando de uma passagem numa
estação de lavagem ou num parque subterrâneo). Solicite a verificação da antena pelo revendedor
da marca.
Não encontro algumas estações de rádio na
lista das estações recebidas.
O nome da estação de rádio é alterado. A estação já não é recebida ou o respetivo
nome foi alterado na lista.
Prima a seta redonda no separador "List" da
página "Radio".
Algumas estações de rádio enviam outras
informações em vez do respetivo nome (título
da música, por exemplo).
O sistema interpreta essas informações como o
nome da estação.
CITROËN Connect Radio
Page 218 of 260

24
Q U E S TÃOR E S P O S TASOLUÇÃO
Não é possível ligar o telefone com Bluetooth. É possível que o Bluetooth do telefone esteja desativado ou que o aparelho não esteja visível.Verifique que o Bluetooth do seu telefone se
encontra ativado.
Verifique nas definições do telefone se este
está " Visível para todos".
O telefone Bluetooth não é compatível com o
sistema. Pode verificar a compatibilidade do seu telefone
no site da marca (ser viços).
O som do telefone ligado por Bluetooth é
inaudível. O som depende do sistema e do telefone. Aumente o volume do sistema de áudio,
eventualmente até ao máximo e aumente o som
do telefone se necessário.
O ruído ambiente afeta a qualidade da chamada
telefónica. Reduza o ruído ambiente (feche as janelas,
diminua a ventilação, abrande, etc.).
Os contactos são listados por ordem alfabética. Determinados telefones propõem opções
de apresentação. Consoante as definições
escolhidas, os contactos podem ser
transferidos por uma ordem específica.Modifique as definições de apresentação do
diretório do telefone.
Telephone
CITROËN Connect Radio
Page 227 of 260

5
Ecrã C
Quando a rádio for apresentada
no ecrã, prima OK para visualizar
o menu contextual.
Rode o comando para selecionar
"R ADIOTEXT ", pressione para
g r ava r.
Multimédia
CD áudio
Ouvir um CD
Insira apenas CD de forma circular com
12 cm de diâmetro.
Alguns sistemas antipirataria, em
disco de origem ou em CD, copiados
por um gravador pessoal, podem
originar problemas de funcionamento
independentes da qualidade do leitor
de origem.
Sem premir o botão EJECT , insira um
CD no leitor, a reprodução começa
automaticamente.
Para reproduzir um disco que
já esteja inserido, pressione o
botão SRC/TEL várias vezes
e selecione " CD".
Prima um dos botões para
selecionar a faixa do CD.
Prima LIST para visualizar a
lista das faixas do CD. Mantenha um destes botões
premido para um avanço ou
retrocesso rápido.
CD, USB
Informações e conselhos
O sistema de áudio apenas reproduz
os ficheiros com a extensão ".mp3" ou
".wma" com uma taxa de compressão
constante ou variável de 32
Kbps a
320
Kbps.
Os nomes de ficheiros devem ter
menos de 20
caracteres, evitando os
caracteres especiais (por ex.: " ?; ù)
para evitar problemas de leitura ou
apresentação.
As listas de leitura aceites são de tipo
.m3u e .pls.
O número de ficheiros encontra-se
limitado para 5000
em 500 listas em
8
níveis máximos.
.
Sistema de áudio Bluetooth®
Page 228 of 260

6
Num mesmo disco, o leitor de CD pode
ler até 255 ficheiros MP3 divididos
por 8
níveis de diretório. No entanto,
recomenda-se que isso limitado a 2
níveis
para limitar o tempo para aceder e
reproduzir o CD.
Aquando da reprodução, a estrutura de
pastas não é respeitada.
De forma a poder reproduzir um CDR
ou CDRW gravado, selecione as
normas ISO 9660
de nível 1, 2 ou Joliet,
se possível, quando gravar o CD.
Se o disco for gravado noutro formato,
é possível que a reprodução não se
efetue corretamente.
Recomendamos que seja usada
sempre a mesma norma de gravação
num disco individual, com a mais baixa
velocidade possível (4x no máximo)
para a melhor qualidade acústica.
No caso específico de um CD
multisessões, é recomendada a norma
Joliet.
Não ligue discos rígidos ou outros
dispositivos USB que não sejam leitores
áudio à porta USB. Isso pode danificar a
sua instalação.Reproduzir uma compilação
Introduza uma
compilação MP3 no
leitor de CD ou ligue-a
com uma pen à porta
USB, diretamente ou
através de um cabo de
extensão.
O sistema cria listas de reprodução
(memória temporária), o que pode levar
alguns segundos ou vários minutos.
As listas de reprodução são atualizadas
sempre que desliga a ignição ou que liga
uma pen USB.
A reprodução começa automaticamente
depois de um determinado tempo,
dependendo da capacidade da pen USB.
Utilize apenas pens USB em formato FAT
32
(Tabela de alocação de ficheiros). Para reproduzir um disco
ou pen USB que já esteja
inserido, pressione o botão
SRC/TEL
repetidamente e
selecione " CD" ou " USB".
Prima um dos botões para
selecionar a faixa anterior ou
seguinte.
Rode o comando para
selecionar a pasta anterior ou
seguinte na ordem escolhida.
Mantenha um destes botões
premido para um avanço ou
retrocesso rápido.
Prima LIST para apresentar
a estrutura das pastas da
compilação.
Na primeira ligação, a
ordem sugerida é por pasta.
Ao voltar a ligar, a ordem
anteriormente escolhida é
mantida.
Sistema de áudio Bluetooth®
Page 229 of 260

7
BACK
Pen USB – Classificação
dos ficheiros
Depois de selecionar a
classificação desejada (" Por
dossiê ", "Por artistas ",
" Por género ", "Por lista de
reprodução ") pressione o
comando.
Depois, pressione o comando para
confirmar e gravar as alterações.
-
P
or dossiê : integralidade das
pastas com ficheiros áudio
reconhecidas no dispositivo,
ordenadas alfabeticamente
sem respeitar a estrutura das
pastas.
-
P
or artistas : integralidade dos
nomes dos artistas definidos
nas ID3
Tag, ordenados
alfabeticamente.
-
Po
r género : integralidade dos
géneros definidos nas ID3
T
ag.
-
P
or lista de reprodução :
consoante as listas de
reprodução registadas.
Selecione uma linha na lista.
Selecione uma faixa ou uma
pasta.
Suba um item no menu.
Salte uma faixa.
Prima continuamente LIST
ou prima MENU , selecione
" Multimédia ", em seguida
" Parâmetros de média " e, por
fim, " Opção de classificação
das faixas " para apresentar as
diferentes classificações.
Leitores APPLE® ou leitores
portáteis
* (consulte o manual do seu leitor) É possível escutar os ficheiros de áudio num
leitor de armazenamento de massa portátil*
através dos altifalantes do veículo, por meio de
uma ligação à porta USB (cabo não fornecido). O controlo do dispositivo é efetuado através
dos comandos do sistema de áudio.
Se o leitor portátil não for reconhecido pela
porta USB, ligue-o à tomada Jack auxiliar.
O software do leitor Apple
® tem de ser
atualizado regularmente para obter a
melhor ligação.
As listas de leitura são as definidas no leitor
Apple
®.
O leitor Apple® deverá ser da geração 5 ou
sup
erior.
Tomada JACK
A tomada Jack auxiliar permite ligar um
dispositivo portátil, que não seja Mass
Storage, ou um leitor Apple
® quando estes
não forem reconhecidos pela porta USB.
Entrada auxiliar (AUX)
Não ligue o mesmo dispositivo através
da porta USB e da tomada Jack auxiliar
simultaneamente.
.
Sistema de áudio Bluetooth®
Page 236 of 260

14
Modo combinado
(para sair do veículo sem interromper a
comunicação)A partir do menu de contexto:
-
m
arcar "Modo telefone " para
passar a comunicação para o
telefone.
-
a
nule a seleção de " Modo
telefone " para transferir a
chamada para o veículo.
Em determinados casos, o modo combinado
tem de ser ativado a partir do telefone.
Se a ignição tiver sido desligada,
quando a ligar novamente ao regressar
ao veículo, a ligação Bluetooth será
reativada automaticamente (consoante a
compatibilidade do telefone).
Resposta vocal interativa
A partir do menu de contexto,
selecione " Tonalidad. DTMF " e
confirme para utilizar o teclado
digital, para navegar no menu de
uma resposta vocal interativa.
Dupla chamada
A partir do menu contextual,
selecione " Permutar" e confirme
para retomar uma chamada em
espera.
Diretório
O diretório do telefone é
transmitido para o sistema,
dependendo da compatibilidade
do telefone.
O diretório é temporário e
depende da ligação de Bluetooth.
Os contactos importados do
telefone para o diretório do
sistema de áudio são guardados
num diretório permanente, visível
a todos, independentemente do
telefone ligado. Pressione o comando e, em
seguida, selecione "
Ligar" e
confirme.
Selecione " Lista telef." para
ver a lista dos contactos.
Para modificar os contactos
guardados no sistema,
prima MENU e, em seguida,
selecione " Telefone" e
confirme.
Selecione " Gestão das listas
telef. " e confirme
Pode:
-
"Consultar uma ficha ",
-
"Eliminar uma ficha ",
-
"Eliminar todas as
fichas ".
Para aceder ao diretório,
pressione e mantenha
premido SRC/TEL .
ou
Sistema de áudio Bluetooth®
Page 237 of 260

15
Regulações de áudio
Ecrã C
Prima ¯ para visualizar o menu das
definições de áudio.
As definições disponíveis são:
-
Ambiente,
-
Graves,
-
Agudos,
-
Loudness,
-
R
epartição: Personalizado ou Condutor,
-
B
alance esquerda / direita,
-
F
ader (Balance frente / trás),
-
V
olume auto. Selecione e confirme " Outras
regulações… " para visualizar
o resta da lista de definições
disponíveis. A distribuição (ou espacialização graças
ao sistema Arkamys
©) é um tratamento de
áudio que permite melhorar a qualidade
sonora em função da regulação escolhida,
correspondente à posição dos auditores
no veículo.
As definições de áudio Ambiente, Agudos
e Graves são diferentes e independentes
para cada fonte sonora. Áudio a bordo: o Arkamys
© Sound
Staging.
Com Sound Staging, o condutor e os
passageiros são imersos num "palco
sonoro", recreando a atmosfera natural de
um palco: verdadeiramente no centro de
som circundante.
Esta nova sensação é possível graças ao
software instalado no rádio que processou
os sinais digitais dos leitores de média
(rádio, CD, MP3...) sem alterar as
definições dos altifalantes. Este processo
leva em conta as características do
habitáculo para um desempenho ideal.
O software Arkamys
© instalado no seu
sistema de áudio processa o sinal digital
de todos os leitores de média (rádio,
Cd, MP3...) e possibilita a recriação de
um ambiente sonoro natural, com uma
disposição harmoniosa dos instrumentos
e vozes no espaço, de frente para os
passageiros, posicionado à altura do
para-brisas.
.
Sistema de áudio Bluetooth®
Page 238 of 260

16
Perguntas frequentes
As informações em seguida agrupam as
respostas às perguntas mais frequentes
relativamente ao seu sistema de áudio.Q U E S TÃO R E S P O S TASOLUÇÃO
Existe uma diferença acentuada na qualidade
sonora entre as diferentes fontes de áudio
(rádio, CD, etc.). Para permitir uma qualidade de audição
ideal, as definições de áudio (volume, graves,
agudos, ambiente, intensidade sonora) podem
ser adaptadas a diferentes fontes áudio, o que
pode gerar diferenças audíveis quando se
muda a fonte (rádio, CD, etc.).
Verifique se as definições de áudio (volume, graves,
agudos, ambiente e intensidade sonora) estão
adaptadas às fontes que está a ouvir. Recomenda-
se que regule as funções áudio (graves, agudos,
atenuador dianteiro-traseiro, equilíbrio esquerda-
direita) para a posição intermédia, selecione o
ambiente musical "Nenhum" e regule a correção de
intensidade sonora para a posição "Ativo" no modo
CD e na posição "Inativo" no modo rádio.
Ao alterar a regulação dos agudos e graves, a
seleção de ambiance é removida.
Ao alterar o ambiance, as regulações dos
agudos e graves são repostas a zeros.A escolha de um ambiente impõe definições de
agudos e de graves. Não é possível modificar
uma definição sem a outra.
Modifique a regulação dos agudos e graves
ou a regulação de ambiance para obter o
ambiente sonoro pretendido.
Ao alterar a definição do equilíbrio, a
distribuição deixa de ser selecionada. A escolha de uma definição de distribuição
impõe uma definição de equilíbrio. Não é
possível modificar uma sem a outra.Modifique o equilíbrio ou as definições da
distribuição para obter a qualidade de som
pretendida.
Sistema de áudio Bluetooth®
Page 244 of 260

2
Rádio
Selecionar uma estação
O ambiente exterior (colinas, prédios,
túneis, parques de estacionamento
subterrâneos, etc.) pode bloquear a
receção, incluindo o modo RDS. Este
fenómeno é normal na propagação das
ondas de rádio e não constitui qualquer
avaria dos equipamentos de áudio.Efetue pressões sucessivas
no botão SRC/BAND para
selecionar a banda de frequência
FM1, FM2
ou AM.
Seleção da estação de
rádio memorizada.
Prima LIST para visualizar a
lista das estações captadas,
apresentadas por ordem
alfabética.
Selecione a estação de rádio
pretendida e, em seguida,
confirme através de OK.
Premir uma vez permite passar
à letra seguinte (ex. A, B, D, F,
G, J, K, etc.) ou anterior.
Efetue uma pressão contínua
em LIST para construir ou
atualizar a lista de estações, a
receção de áudio é interrompida
momentaneamente.RDS
O RDS, se mostrado, permite continuar a ouvir
a mesma estação, graças ao retorno automático
às frequências alternativas. No entanto, em
determinadas condições, a cobertura da
estação RDS não é garantida em todo o país,
as estações de rádio não abrangem 100%
do território. Esta situação explica a perda de
receção da estação durante um trajeto.
Prima MENU .
Selecione Rádio e confirme,
pressionando OK.
Selecione RDS e confirme,
pressionando OK.
Selecione Lig ou Desl para ativar
ou desativar o RDS , em seguida,
confirme com OK para guardar a
seleção.
Prima continuamente um dos botões para
predefinir a estação de rádio atual. O nome da
estação é mostrado e um sinal sonoro confirma
que esta foi predefinida.
Prima sobre um botão para escutar a estação
memorizada correspondente.
Sistema de áudio
Page 246 of 260

4
Multimédia
CD de áudio
Ouvir um CD
Insira apenas CD de forma circular com
12 cm de diâmetro.
Alguns sistemas antipirataria, em
disco de origem ou em CD, copiados
por um gravador pessoal, podem
originar problemas de funcionamento
independentes da qualidade do leitor
de origem.
Sem premir o botão EJECT , insira um
CD no leitor, a reprodução começa
automaticamente.
Para reproduzir um disco que já
esteja inserido, pressione o botão
SRC/BAND repetidamente, até a
origem " CD" surgir.
Prima um dos botões para
selecionar a faixa do CD.
Mantenha um destes botões
premido para um avanço ou
retrocesso rápido.
CD
Informações e conselhos
O sistema de áudio só reproduz os
ficheiros com as extensões ".mp3",
".w ma", ".wav ".
Uma elevada taxa de compressão pode
danificar a qualidade do som.
Os nomes de ficheiros devem ter
menos de 20
caracteres, evitando os
caracteres especiais (por ex.: " ?; ù)
para evitar problemas de leitura ou
apresentação.
As listas de leitura aceites são de tipo
.m3u e .pls.
O número de ficheiros conhecidos limita-
se a 5000
em 500 pastas e em 8 níveis no
máximo.
Num determinado disco, o leitor de CD
pode ler até 255
ficheiros MP3 divididos
por 8
níveis. No entanto, recomenda-se
que isso limitado a 2
níveis para limitar o
tempo para aceder e reproduzir o CD.
Aquando da reprodução, a estrutura de
pastas não é respeitada. De forma a poder reproduzir um CDR
ou CDRW gravado, selecione as
normas ISO 9660
de nível 1, 2 ou Joliet,
se possível, quando gravar o CD.
Se o disco for gravado noutro formato,
é possível que a reprodução não se
efetue corretamente.
Recomendamos que seja usada
sempre a mesma norma de gravação
num disco individual, com a mais baixa
velocidade possível (4x no máximo)
para a melhor qualidade acústica.
No caso específico de um CD
multisessões, é recomendada a norma
Joliet.
Reproduzir uma compilação
Introduza uma compilação
MP3 no leitor de CD.
O sistema cria listas de reprodução
(memória temporária); esta operação
pode levar alguns segundos ou vários
minutos.
Sistema de áudio