CITROEN C-ELYSÉE 2018 Manual do condutor (in Portuguese)
Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2018, Model line: C-ELYSÉE, Model: CITROEN C-ELYSÉE 2018Pages: 260, PDF Size: 8.48 MB
Page 41 of 260

39
Banco corrido traseiro
Dependendo da versão, o veículo pode estar
equipado com um destes três tipos de bancos:
-
B
anco fixo.
-
B
anco com assento monobloco fixo e
costas rebatíveis (2/3 -1/3) com encostos de
cabeça fixos .
-
B
anco com assento monobloco fixo e
costas rebatíveis (2/3 -1/3) com encostos de
cabeça ajustáveis .
Para remover e voltar a montar o banco
fixo, contacte um revendedor CITROËN
ou uma oficina qualificada.
Rebatimento das costas do
banco
F Se necessário, faça avançar o banco dianteiro correspondente.
Reposição do encosto do
banco para a posição normal
Quando recolocar as costas do banco na
posição inicial, assegure-se que os cintos
de segurança não ficaram entalados.
Verifique se as costas do banco
instaladas estão bem bloqueadas.
Encostos de cabeça
ajustáveis
Estes têm uma posição de utilização (para
cima) e uma posição de armazenamento (para
baixo).
São desmontáveis e intermutáveis
lateralmente.
Para retirar um encosto de cabeça:
Nunca circule com os encostos de cabeça
descidos; estes devem estar colocados e
ajustados corretamente.
F
P
uxe o encosto de cabeça para cima até ao
batente.
F
P
rima a patilha A .
F
E
ndireite as costas do banco 2
e bloqueie-
as.
F
R
etire o cinto de segurança e posicione-o
novamente na parte lateral das costas do
banco.
F
Posicione o cinto de segurança correspondente
contra as costas do banco e aperte o cinto.
F Puxe a correia 1 para desbloquear as
costas do banco 2 .
F
I
ncline as costas do banco 2 sobre a
almofada do banco.
3
Ergonomia e conforto
Page 42 of 260

40
Regulação do volante
Por motivos de segurança, estas
manobras devem ser imperativamente
efetuadas, com o veículo parado.
Retrovisores
Retrovisores exteriores
Desembaciamento/
Descongelamento
O desembaciamento/
descongelamento dos retrovisores
exteriores é efetuado, com o
motor em funcionamento, através
da pressão no comando de
descongelamento do vidro traseiro.
Para mais informações sobre o
Desembaciamento/Descongelamento do vidro
traseiro , consulte a secção correspondente.
Modelo manual
Regulação
Dobrar
F Com o veículo estacionado, recolha
manualmente o retrovisor para o proteger.
Abrir
F Antes de arrancar, reponha-o em posição normal.
F
C
om o veículo parado
, baixe o manípulo
para libertar o volante.
F
A
juste a altura para se adequar à sua
posição de condução.
F
P
uxe o manípulo para trancar a regulação
do volante. Equipados cada um com um espelho
ajustável que permite a visualização da zona
traseira lateral necessária para as situações
de ultrapassagem ou de estacionamento.
Também é possível rebater cada espelho para
estacionar em locais apertados.
Por motivos de segurança, os retrovisores
devem ser regulados de forma a reduzir
os ângulos mortos.
Os objetos obser vados estão na realidade
mais perto do que parecem.
Tenha isto em consideração para avaliar
corretamente a distância relativamente
aos veículos que se encontram atrás. F
M
anipule a alavanca numa das quatro
direções para orientar bem o espelho do
retrovisor.
Ergonomia e conforto
Page 43 of 260

41
Modelo elétrico
Regulação
F Desloque o comando A para a direita ou para a esquerda para selecionar o
retrovisor correspondente.
F
D
esloque o comando numa das quatro
direções para efetuar a regulação.
F
C
oloque novamente o comando na posição
central.
Rebatimento manual
Pode dobrar os retrovisores manualmente
(obstruções ao estacionamento, garagens
estreitas, etc.)
F
R
ode o retrovisor para o veículo.
Retrovisor interior
Engloba um dispositivo antiencandeamento
que escurece o espelho do retrovisor e reduz
a perturbação do condutor devido ao sol, às
luzes dos outros veículos...
Regulação
F Regule o retrovisor para orientar correctamente o espelho para a posição
"dia".
Posição dia/noite
F Puxe a alavanca para passar à posição anti-encandeamento "noite".
F
E
mpurre a alavanca para passar à posição
normal "dia".
Aquecimento/ Ventilação
Este sistema funciona apenas com o motor a
trabalhar.
1 Temperatura.
2 Fluxo de ar.
3 Distribuição de ar.
4 Entrada de ar/recirculação de ar.
Temperatura
F Rode o botão de azul (frio)
para vermelho (calor) para
modular a temperatura
de acordo com as suas
preferências.
Caudal de ar
F Rode o manípulo para obter um débito de ar suficiente para
garantir o nível de conforto.
3
Ergonomia e conforto
Page 44 of 260

42
Desativação
Caso coloque o comando de débito de ar
na posição 0 a temperatura deixa de ser
controlada.
Continua todavia a ser percetível um ligeiro
fluxo de ar devido à deslocação do veículo.
Distribuição de ar
Para-brisas e vidros laterais.
Para-brisas, vidros laterais e pés
dos ocupantes.
Pés dos ocupantes.
Difusores centrais e laterais, pés
dos ocupantes.
Ventiladores centrais e laterais.
A repartição do ar pode ser
regulada colocando o manípulo
numa posição intermédia ou
fechando os ventiladores.
Entrada de ar /
Recirculação de ar
A recirculação de ar interior permite isolar o
habitáculo dos odores e fumos exteriores.
Reponha a entrada de ar exterior assim que
possível para evitar os riscos de degradação
da qualidade do ar e da formação de vapor.
F
M
ovimente o controlo manual
para a esquerda para a posição
"recirculação de ar interior".
F
M
ovimente o controlo manual
para a direita para voltar à
posição "entrada de ar exterior".
Ar condicionado manual
(sem visor)
Este sistema funciona apenas com o motor a
trabalhar.
1 Temperatura.
2 Fluxo de ar.
3 Distribuição de ar.
4 Entrada de ar/recirculação de ar.
5 Ar condicionado.
Temperatura
F Rode o botão de azul (frio)
para vermelho (calor) para
modular a temperatura
de acordo com as suas
preferências.
Caudal de ar
F Rode o manípulo para obter um débito de ar suficiente para
garantir o nível de conforto.
Ergonomia e conforto
Page 45 of 260

43
Desativação
Caso coloque o comando de débito de ar
na posição 0 a temperatura deixa de ser
controlada.
Continua todavia a ser percetível um ligeiro
fluxo de ar devido à deslocação do veículo.
Distribuição de ar
Para-brisas e vidros laterais.
Para-brisas, vidros laterais e pés
dos ocupantes.
Pés dos ocupantes.
Difusores centrais e laterais, pés
dos ocupantes.
Ventiladores centrais e laterais.
A repartição do ar pode ser
regulada colocando o manípulo
numa posição intermédia ou
fechando os ventiladores.
Entrada de ar /
Recirculação de ar
A recirculação de ar interior permite isolar o
habitáculo dos odores e fumos exteriores.
Reponha a entrada de ar exterior assim que
possível para evitar os riscos de degradação
da qualidade do ar e da formação de vapor.
F
M
ovimente o controlo manual
para a esquerda para a posição
"recirculação de ar interior".
F
M
ovimente o controlo manual
para a direita para voltar à
posição "entrada de ar exterior".
Ar condicionado
A instalação de ar condicionado está prevista
para funcionar eficazmente em qualquer
estação, com os vidros fechados.
Permite-lhe:
-
n
o verão, baixar a temperatura,
-
n
o inverno, abaixo dos 3 °C, aumentar a
eficácia do desembaciamento.
Colocação em funcionamento
F Prima este botão, e a luz indicadora acende-se.
O ar condicionado não funciona quando
o botão de regulação do fluxo de ar se
encontrar na posição "0".
Ar frio mais rápido
Para obter ar frio mais rapidamente, pode
utilizar a recirculação de ar interior durante
alguns instantes. F
M
ova o comando manual para
a esquerda, para a posição de
"Recirculação de ar interior".
F
M
ovimente o controlo manual
para a direita para voltar à
posição "Entrada de ar exterior".
Desligar
F Prima este botão novamente, e a luz indicadora apaga-se.
A interrupção pode gerar inconvenientes
(humidade, embaciamento).
3
Ergonomia e conforto
Page 46 of 260

44
Ar condicionado
eletrónico (com visor)
Este sistema funciona apenas com o motor a
trabalhar.
1Entrada de ar/recirculação de ar.
2 Temperatura.
3 Ar condicionado.
4 Ar condicionado mais rápido.
5 Distribuição de ar.
6 Fluxo de ar.
Entrada de ar/recirculação
de ar
A recirculação de ar interior permite isolar o
habitáculo de odores e de fumos exteriores.
Evite a utilização prolongada da recirculação
do ar interior (risco de embaciamento e de
degradação da qualidade do ar). F
P
rima o botão para evitar a
entrada de ar fresco e recircule
o ar interior. A luz indicadora
ilumina-se no ecrã para
confirmar esta ação.
F
P
rima novamente o botão para
permitir a entrada de ar fresco
no habitáculo do passageiro. A
luz indicadora apaga-se no visor
para confirmar esta ação.
Temperatura
F Prima estes botões (vermelho para quente e azul para frio)
para ajustar a temperatura
consoante a sua preferência.
As indicações da temperatura iluminam-se ou
apagam-se progressivamente no ecrã.
Ar condicionado
Colocação em funcionamento
F Ao premir este botão, a luz indicadora aparece no visor.
Desligar
F Prima este botão novamente, e a luz indicadora apaga-se.
A interrupção pode gerar inconvenientes
(humidade, embaciamento).
Ar condicionado mais
rápido
Este botão ativa o arrefecimento rápido do ar
no compartimento do passageiro.
Colocação em funcionamento
F Ao premir este botão, a luz indicadora aparece no visor.
Desligar
F Prima este botão novamente, e a luz indicadora apaga-se.
Ergonomia e conforto
Page 47 of 260

45
Distribuição de ar
F Prima por pressões sucessivas a tecla para virar o caudal de ar
para:
-
o p
ara-brisas e os vidros
laterais (desembaciamento e
descongelamento),
-
o p
ara-brisas, os vidros laterais
e os ventiladores,
-
o p
ara-brisas, os vidros laterais,
os ventiladores e os pés dos
passageiros,
-
o p
ara-brisas, os vidros laterais,
os ventiladores e os pés dos
passageiros,
-
os
pés dos passageiros,
-
v
entiladores e pés dos
passageiros,
-
o
s ventiladores.
Caudal de ar
F Prima este botão para aumentar o caudal de ar.
Neutralização do sistema
F Prima este botão (do caudal de
ar) até que todas as barras do
visor estejam apagadas.
F
P
rima este botão para diminuir
o caudal de ar.
As indicações do caudal de ar iluminam-se
progressivamente. As indicações do caudal de ar apagam-se
progressivamente.
Esta acção neutraliza todas as funções do
sistema de ar condicionado.
O conforto térmico deixa de ser controlado.
Continua todavia a ser percetível um ligeiro
fluxo de ar devido à deslocação do veículo.
Premir o botão (do caudal de ar)
volta a reativar o sistema.
Evite conduzir durante períodos de tempo
longos com o sistema desativado (risco de
vapor e deterioração da qualidade do ar).
Desembaciamento -
descongelamento dianteiro
Estas marcações no painel de
controlo indicam o posicionamento
dos comandos para desembaciar ou
descongelar rapidamente o para-
brisas e os vidros laterais.
Com o sistema de
aquecimento/ventilação
F Coloque os comandos de temperatura e de fluxo de ar na
posição específica assinalada.
F
C
oloque o comando de entrada
de ar na posição "entrada de
ar exterior" (controlo manual
movimentado para a direita).
F
C
oloque o comando de
distribuição de ar na posição
"Para-brisas".
3
Ergonomia e conforto
Page 48 of 260

46
Com o sistema de ar
condicionado manual (sem
visor)
F Coloque os comandos de temperatura e de fluxo de ar na
posição específica assinalada.
F
C
oloque o comando de entrada
de ar na posição "Entrada de
ar exterior" (controlo manual
movimentado para a direita).
F
C
oloque o comando de
distribuição de ar na posição
"Para-brisas".
F
L
igue o ar condicionado
premindo o botão apropriado; o
comando associado acende-se.
Com o sistema de ar
condicionado eletrónico
(com ecrã)
F Prima este botão.
A luz do botão acende-se.
F
P
ressione este botão
novamente para desligar.
A luz do botão apaga-se.
Parte inferior do para-
brisas com aquecimentoDesembaciamento –
descongelamento do vidro traseiro
Colocação em funcionamento
O desembaciamento/descongelamento do
vidro traseiro só funciona com o motor em
funcionamento.
Desligar
O descongelamento desliga-se
automaticamente para evitar um consumo
excessivo de energia.
F
A o
peração de
descongelamento dianteiro
pode ser interrompida antes de
se desligar automaticamente
premindo novamente o botão.
A luz indicadora associada a este botão apaga-se.
A função ativa-se quando a temperatura
exterior desce abaixo de 0
°C.
(Consoante o país de comercialização.)
F
P
rima este botão para
desembaciar/descongelar o vidro
traseiro e (dependendo da versão)
os retrovisores exteriores. A luz
avisadora associada a esta tecla
acende-se.
Se estiver muito frio, o comando do elevador
do vidro traseiro aquecido também permite
aquecer a parte inferior do para-brisas para
libertar as escovas do limpa-vidros quando
estas estão coladas ao vidro por causa de gelo
ou neve.
Ergonomia e conforto
Page 49 of 260

47
Desligue o descongelamento do
vidro traseiro e dos espelhos laterais
(consoante a versão) assim que o
considerar necessário.
Isto porque um consumo mais baixo
de energia reduz o consumo de
combustível.Conselhos
Para que estes sistemas sejam plenamente
eficazes, respeite as regras de utilização e
de manutenção seguintes:
F
P
ara assegurar que o ar é distribuído
uniformemente, mantenha as grelhas de
entrada externa de ar na base do para-
brisas, os bocais, os ventiladores, as
saídas de ar e o extrator de ar na secção
traseira, livres de quaisquer obstruções.
F
C
oloque em funcionamento o sistema
de ar condicionado pelo menos 5
a
10
minutos, uma a duas vezes por mês
para o manter em per feitas condições de
funcionamento.
F
P
ara prevenir o embaciamento ou a
deterioração da qualidade do ar no
habitáculo, não deve desativar o sistema
durante demasiado tempo ou evite um
funcionamento demasiado prolongado
do sistema de reciclagem de ar durante a
condução.
F
P
rocure o bom estado do filtro do
habitáculo e solicite periodicamente a
substituição dos elementos filtrantes.
Recomendamos que opte por um filtro
de habitáculo combinado. Graças ao seu
aditivo ativo específico, contribui para a
purificação do ar respirado pelos ocupantes
e para a limpeza do habitáculo (redução
dos sintomas alérgicos, dos maus odores e
depósitos de gordura). F
P ara assegurar o bom funcionamento
do sistema de ar condicionado,
recomendamos igualmente que solicite a
sua verificação regularmente de acordo
com as recomendações em livro de
manutenção e de garantias.
F
S
e o sistema não produzir ar frio,
desative-o e contacte um revendedor
CITROËN ou uma oficina qualificada.
Em caso de reboque de carga máxima numa
forte inclinação com temperaturas elevadas,
a desativação do ar condicionado aumenta
a potência do motor, melhorando assim a
capacidade de reboque.
3
Ergonomia e conforto
Page 50 of 260

48
Acessórios
Por ta- luvas
Permite arrumar uma garrafa de água, o
manual de instruções do veículo, etc.
Dependendo da versão, poderá ter uma tampa.
Nesse caso:
F
P
ara abrir o porta-luvas, eleve o manípulo.
Cinzeiro amovível
F Retire a tampa para abrir o cinzeiro.
F P ara o esvaziar, com a tampa aberta, puxe
o cinzeiro para fora.
Contém o interruptor de desativação do airbag
do passageiro dianteiro.
Para evitar perturbações ou
derrubamento, não coloque o cinzeiro
junto da alavanca de velocidades.
Pala de sol
Oferece proteção contra a luz solar da parte da
frente ou do lado.
A pala de proteção do sol do lado do
condutor possui um espelho de cortesia com
tampa de ocultação e um porta-cartões (ou
compartimento de arrumação de bilhetes).
Se, após uma paragem prolongada
ao sol, a temperatura interior for muito
elevada, ventile primeiro o habitáculo
durante alguns instantes.
Coloque o comando de fluxo de ar num
nível suficientemente alto para renovar
rapidamente o ar no habitáculo.
O sistema de ar condicionado não
contém cloro e não representa perigo
para a camada de ozono.
Stop & Star t
Os sistemas de aquecimento e de ar
condicionado só funcionam com o motor
a trabalhar.
Para manter o conforto térmico
dentro do habitáculo, pode desativar
temporariamente o sistema Stop & Start.
Para mais informações sobre Stop &
Start , consulte a secção correspondente.
Ergonomia e conforto