USB CITROEN C-ELYSÉE 2022 Manuales de Empleo (in Spanish)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2022, Model line: C-ELYSÉE, Model: CITROEN C-ELYSÉE 2022Pages: 260, tamaño PDF: 8.48 MB
Page 6 of 260
4
Puesto de conducción5
Luces de emergencia
Bloqueo/Desbloqueo desde el interior
6
Ajuste de la fecha y hora
7
Calefacción, ventilación
Aire acondicionado, manual (sin pantalla)
Aire acondicionado, electrónico (con
pantalla)
Desempañado/desescarchado del
parabrisas
Desempañado/desescarchado de la luneta
Limpiaparabrisas
8
Caja de cambios manual
Caja de cambios automática (EAT6)
Indicador de cambio de marcha
9
Conexión USB
Toma de accesorios de 12 V/encendedor de
cigarrillos
10
Freno de estacionamiento
11
Elevalunas eléctricos, desactivación
1
Apertura del capó.
2
Fusibles en el salpicadero
3
Sistemas de audio y telemática
4
Luces de techo
Retrovisor interior
Vista general
Page 51 of 260
49
Reposabrazos delantero
Dispositivo de confort y de almacenamiento
para el conductor y el acompañante.
Compartimentos portaobjetos
Toma USBEncendedor/Toma de
accesorios de 12
V
La conexión de un dispositivo eléctrico
no autorizado por CITROËN, como
un cargador USB, puede provocar
inter ferencias en el funcionamiento de los
sistemas eléctricos del vehículo, como
una mala recepción de la señal telefónica
o una perturbación de la imagen en las
pantallas.
F
P
ara acceder al compartimento cerrado,
levante la pestaña y abra la tapa.
F
P
ara acceder al compartimento abierto de
debajo del reposabrazos, suba este último a
tope hacia atrás. En la consola central hay una toma USB.
Permite conectar dispositivos portátiles, como
reproductores de audio digitales de tipo iPod
®,
o llaves USB.
Lee los archivos de audio y los envía al sistema
de audio para su difusión a través de los
altavoces del vehículo.
Los archivos pueden manejarse desde el panel
de mando del sistema audio, y se visualizan en
la pantalla.
Cuando está conectado a la toma
USB, el dispositivo portátil se recarga
automáticamente.
Durante la recarga, aparece un mensaje si el
consumo del dispositivo portátil es superior al
amperaje proporcionado por el vehículo. F
P ara utilizar el encendedor, empújelo hacia
dentro y espere unos segundos hasta que
salte automáticamente.
F
P
ara conectar un accesorio de 12 V
(potencia máxima: 120
W), retire el
encendedor y conecte el adaptador
adecuado.
Esta toma permite conectar un cargador de
teléfono, un calientabiberones...
Vuelva a colocar el encendedor en su sitio
inmediatamente después de usarlo.
3
Ergonomía y confort
Page 150 of 260
2
12:13
18,5 21,5
23 °CPrimeros pasos
Con el motor en marcha, una
pulsación permite silenciar el sonido.
Con el contacto quitado, una pulsación
pone el sistema en marcha.
Ajuste del volumen.
Utilice los botones a cada lado de la pantalla
táctil para acceder a los menús y, una vez
dentro del menú, utilice los botones que
aparecen en la pantalla táctil.
Dependiendo del modelo, use los botones
“Fuente” o “Menú” de los lados de la
pantalla táctil para acceder a los menús, y a
continuación pulse los botones virtuales de la
pantalla táctil.
Se puede acceder al menú en cualquier
momento pulsando brevemente la pantalla con
tres dedos.
Todas las zonas táctiles de la pantalla son de
color blanco.
Pulse la cruz para retroceder un nivel.
Pulse “OK” para confirmar. La pantalla táctil es de tipo “capacitiva”.
Para limpiar la pantalla, se recomienda
utilizar un trapo suave no abrasivo
(gamuza de gafas) sin producto adicional.
No utilice objetos puntiagudos en la
pantalla.
No toque la pantalla con las manos
mojadas.
*
S
egún equipamiento. Cierta información aparece indicada
permanentemente en la banda superior de la
pantalla táctil:
-
R
ecordatorio de la información del aire
acondicionado (según versión) y acceso
directo al menú correspondiente.
-
A
cceder directamente a la selección de la
fuente de audio, a la lista de emisoras (o a
los títulos según la fuente).
-
A
cceder a las notificaciones de los
mensajes, a los correos electrónicos, a
las actualizaciones de mapas y, según
los ser vicios, a las notificaciones del
navegador.
-
A
cceso a los Ajustes de la pantalla táctil y
del cuadro de instrumentos digital. Selección de la fuente de audio (según la
versión):
-
E
misoras de FM/DAB*/AM*.
-
Lla
ve USB.
-
C
D Reproductor (según modelo).
-
R
eproductor multimedia conectado
mediante la toma auxiliar (según modelo).
-
T
eléfono conectado por Bluetooth y difusión
multimedia Bluetooth* (streaming).
CITROËN Connect Nav
Page 157 of 260
9
Comandos de vozMensajes de ayuda
Sintonizar emisora <...> Puede seleccionar una emisora de radio
diciendo “Sintonizar”, seguido del nombre de
la emisora o de la frecuencia
. P
or ejemplo
diga “Sintonizar emisora Radio Clásica” o
“Sintonizar 98,5
FM”. Para escuchar una
emisora memorizada, diga por ejemplo
“Sintonizar memoria número cinco”.
Cómo se llama esta canción Para mostrar el detalle de la “pista”, “artista” y
“álbum” en reproducción, puede decir “Cómo
se llama esta canción”
Reproducir canción <...> Utilice el comando “Reproducir” para
seleccionar la música que desea escuchar.
Puede escoger entre “canción”, “artista” o
“álbum”. Diga, por ejemplo, “Reproducir artista
Dover”, “Reproducir canción, Cruz de Navajas”
o “Reproducir álbum, La leyenda del tiempo”.
Reproducir artista <...>
Reproducir álbum <...>
Los comandos de voz multimedia están
disponibles solo en conexión USB.Comandos de voz de
“Teléfono”
Si hay un teléfono conectado al sistema,
estos comandos de voz pueden
ejecutarse desde cualquier pantalla
principal después de pulsar el botón
“Teléfono” situado en el volante, siempre
que no se esté realizando ninguna
llamada telefónica.
Si no hay ningún teléfono conectado al
Bluetooth, un mensaje de voz anuncia:
“Por favor, conecte un teléfono” y la
sesión de voz se cierra.
.
CITROËN Connect Nav
Page 163 of 260
15
Navegación con conexión
Según versión
Según el nivel de equipamiento del vehículo
Conexión de red aportada por el
vehículo
O
Conexión de red aportada por el
usuario
Activación de la navegación
con conexión
Por seguridad, dado que requiere una
atención especial por parte del conductor,
se prohíbe utilizar el smartphone durante
la conducción.
Toda manipulación se deberá realizar con
el vehículo parado. Para acceder a la navegación con
conexión, puede utilizar la conexión
aportada por el vehículo a través de los
ser vicios “Llamada de emergencia o de
asistencia” o utilizar su smartphone como
módem.
Activar y configurar la compartición de
conexión del smartphone.
Conexión de red aportada por el
vehículo
El sistema se conecta
automáticamente al módem
integrado en los ser vicios “Llamadas
de emergencia o de asistencia” y no
requiere conexión aportada por el
usuario a través de su smartphone.
Conexión de red aportada por el
usuario
Conecte el cable USB.
El smartphone está en modo carga
cuando está conectado mediante el
cable USB.
Active la función Bluetooth del
teléfono y asegúrese de que se
detecta (consulte el apartado
“Connect-App”).
Seleccione una red Wi-Fi
encontrada a través del sistema
y conéctese a ella (consulte el
apartado “Connect-App”).
Restricciones de utilización:
-
E
n CarPlay
®, el uso compartido de
la conexión se limita al modo de
conexión Wi-Fi.
-
E
n MirrorLink
TM, el uso compartido
de conexión se limita al modo de
conexión USB.
La calidad de los ser vicios depende de la
calidad de la conexión de red.
Con la llegada de “TOMTOM
TR AFFIC”, los ser vicios están
disponibles.
Conexión USB Conexión Bluetooth
Conexión Wi-Fi
.
CITROËN Connect Nav
Page 166 of 260
18
Aplicaciones
Navegador de internet
o Pulse Connect-App
para acceder a
la página primaria.
Pulse “ Conectividad ” para ir a la función
“ Navegador de internet ”.
Pulse “ Navegador de internet ” para visualizar
la página de inicio del navegador.
Seleccione su país de residencia.
Pulse “OK” para guardar y lanzar el
navegador.
La conexión a Internet se realiza a
través de una de las conexiones de red
aportadas por el vehículo o el usuario.
Conectividad
o Pulse Connect-App
para acceder a
la página primaria.
Pulse “ Conectividad ” para ir a las funciones
CarPlay
®, MirrorLinkTM o Android Auto .
Connect-App
o Pulse Connect-App
para acceder a
la página primaria.
Pulse “ Connect-App ” para visualizar la página
de inicio de las aplicaciones.
CarPlay® para conexión del
smartphone
Por seguridad, dado que requiere una
atención especial por parte del conductor,
se prohíbe utilizar el smartphone durante
la conducción.
Toda manipulación se deberá realizar con
el vehículo parado .
La sincronización con el smartphone
permite a los usuarios visualizar
aplicaciones adaptadas a la tecnología
CarPlay
® del smartphone en la pantalla
del vehículo cuando la función CarPlay®
del smartphone ya se ha activado.
Los principios y normas evolucionan
constantemente; le recomendamos
mantener siempre actualizado el
sistema operativo de su smartphone .
Para conocer los modelos de smartphone
compatibles, conéctese a la dirección de
internet de la marca correspondiente a
su país.
Conecte el cable USB. El
smartphone está en modo carga
cuando está conectado mediante el
cable USB.
CITROËN Connect Nav
Page 167 of 260
19
o Pulse “
Teléfono ” para abrir la
interfaz CarPlay
®.
O Conecte el cable USB. El
smartphone está en modo carga
cuando está conectado mediante el
cable USB.
o Desde el sistema, pulse “
Connect-
App ” para acceder a la página
primaria.
Pulse “ Conectividad ” para ir a la función
CarPlay
®.
Pulse “ CarPlay ” para abrir la
interfaz CarPlay
®.
Al conectar el cable USB, la función
CarPlay
® desactiva el modo Bluetooth®
del sistema.
MirrorLinkTM para conexión
del smartphone
Por seguridad, dado que requiere una
atención especial por parte del conductor,
se prohíbe utilizar el smartphone durante
la conducción.
Toda manipulación se deberá realizar con
el vehículo parado .
La sincronización del smartphone permite
al usuario ver en la pantalla del vehículo
las aplicaciones adaptadas a la tecnología
MirrorLink
TM del smartphone.
Los principios y normas evolucionan
constantemente. Para que el proceso
de comunicación entre el smartphone
y el sistema funcione, es necesario en
todos los casos que el smartphone esté
desbloqueado; actualice el sistema
operativo del smartphone así como la
fecha y la hora del smartphone y del
sistema.
Para conocer los modelos de smartphone
compatibles, conéctese a la dirección de
internet de la marca correspondiente a
su país. Por seguridad, las aplicaciones solo se
pueden consultar cuando el vehículo
está parado. En el momento en que se
reinicie la marcha, la visualización se
interrumpirá.
La función “
MirrorLink
TM” requiere
la utilización de un smartphone y
aplicaciones compatibles.
Al conectar el smartphone al
sistema, se recomienda activar el
Bluetooth
® en el smartphone.
Conecte el cable USB. El smartphone
está en modo carga cuando está
conectado mediante el cable USB.
o Desde el sistema, pulse “
Connect-
App ” para acceder a la página
primaria.
Pulse “ Conectividad ” para ir a la función
MirrorLink
TM”.
Pulse “ MirrorLink
TM” para abrir la
aplicación del sistema.
.
CITROËN Connect Nav
Page 168 of 260
20
En función del smartphone, podría ser
necesario activar la función “MirrorLinkTM”.
Durante el procedimiento, aparecen
varias páginas-pantallas relativas a
algunas funciones.
Acepte para iniciar y realizar la
conexión.
Una vez realizada la conexión, se muestra
una página con las aplicaciones descargadas
previamente en el smartphone y adaptadas a la
tecnología MirrorLink
TM.
El acceso a las distintas fuentes de audio
permanece operativo en el margen de la
pantalla de MirrorLink
TM, mediante los botones
táctiles de la barra superior.
Puede accederse en cualquier momento a
los menús del sistema utilizando los botones
específicos.
En función de la calidad de su red, puede
resultar necesario esperar un tiempo para
que las aplicaciones estén disponibles.
Conexión del smartphone
Android Auto
Por seguridad, dado que requiere una
atención especial por parte del conductor,
se prohíbe utilizar el smartphone durante
la conducción.
Toda manipulación se deberá realizar con
el vehículo parado .
La sincronización del smartphone permite
al usuario ver en la pantalla del vehículo
las aplicaciones adaptadas a la tecnología
Android Auto del smartphone.
Los principios y normas evolucionan
constantemente. Para que el proceso
de comunicación entre el smartphone
y el sistema funcione, es necesario en
todos los casos que el smartphone esté
desbloqueado; actualice el sistema
operativo del smar tphone así como la
fecha y la hora del smar tphone y del
sistema .
Para conocer los modelos de smartphone
compatibles, conéctese a la dirección de
internet de la marca correspondiente a
su país. Por seguridad, las aplicaciones solo se
pueden consultar cuando el vehículo está
parado. En el momento en que se reinicie
la marcha, la visualización se interrumpirá.
La función “
Android Auto ” requiere
la utilización de un smartphone y
aplicaciones compatibles.
Conecte el cable USB. El smartphone
está en modo carga cuando está
conectado mediante el cable USB.
o Desde el sistema, pulse “
Connect-
App ” para acceder a la página
primaria.
Pulse “ Conectividad ” para ir a la función
“Android Auto”.
Pulse “Android Auto ” para abrir la
aplicación en el sistema.
Durante el procedimiento, aparecen
varias páginas-pantallas relativas a
algunas funciones.
Acepte para iniciar y realizar la
conexión.
CITROËN Connect Nav
Page 171 of 260
23
Pulse “OK” para confirmar.
Para protegerse del acceso no autorizado
y hacer que sus sistemas sean lo más
seguros posible, se recomienda el uso
de un código de seguridad complejo o
contraseña.
Control de las conexiones
o Pulse Connect-App
para acceder a
la página primaria.
Pulse el botón “ OPCIONES” para acceder a la
página secundaria.
Seleccione “Gestionar la
conexión”.
Gracias a esta función podrá visualizar
el acceso a los ser vicios de conexión, la
disponibilidad de los ser vicios de conexión y
modificar el modo de conexión.
Radio
Selección de una emisora
o Pulse Radio Media
para acceder a
la página primaria.
Pulse “ Frecuencia ”.
Pulse uno de los botones para
realizar una búsqueda automática
de las emisoras de radio.
O Mueva el cursor para buscar
manualmente las emisoras en
sentido ascendente o descendente.
O
o Pulse Radio Media
para acceder a
la página primaria. Pulse el botón “
OPCIONES” para acceder a la
página secundaria.
Seleccione “ Emisoras de radio ” en
la página secundaria.
Pulse “ Frecuencia ”.
Introduzca los valores en el teclado
virtual.
Introduzca primero las unidades
y haga clic en la zona de los
decimales para introducir las cifras
después de la coma.
Pulse “ OK” para confirmar.
La recepción radiofónica puede
verse perturbada por la utilización de
dispositivos eléctricos no homologados
por la marca, como un cargador con toma
USB conectado a la toma de 12
V.
El entorno exterior (colinas, inmuebles,
túneles, aparcamientos subterráneos,
etc.) puede bloquear la recepción, incluso
en modo de seguimiento RDS. Este
fenómeno es normal en la propagación
de las ondas de radio y, en ningún caso,
constituye un fallo del equipo de audio.
.
CITROËN Connect Nav
Page 174 of 260
26
Active/Desactive “Seguimiento de
la emisora ”.
Pulse “ OK”.
Si está activado el “Seguimiento
automático DAB-FM”, puede haber un
desajuste de unos segundos cuando el
sistema cambie a la radio analógica “FM”
con, a veces, variación de volumen.
Cuando la calidad de la señal digital
vuelve a ser buena, el sistema cambia
automáticamente a “DAB”.
Si la emisora “ DAB” que se está escuchando
no está disponible en FM (opción “DAB-FM”
en gris), o si el “Seguimiento automático
DAB/FM” no está activado, se produce un
corte del sonido cuando la calidad de la
señal digital es demasiado débil.Multimedia
Puer to USB
Inserte la llave USB en la toma USB o conecte
el dispositivo USB a la toma USB mediante un
cable adaptado (no incluido).
Con el fin de preser var el sistema, no
utilice un concentrador USB.
El sistema crea listas de reproducción
(memoria temporal). El tiempo de creación de
dichas listas puede variar entre unos segundos
y varios minutos en la primera conexión.
Reducir el número de archivos no musicales
y el número de carpetas permite disminuir el
tiempo de espera.
Las listas de reproducción se actualizan
cada vez que se quita el contacto o cada vez
que se conecta una llave USB. Las listas se
memorizan: si no se inter viene en las listas, el
tiempo de carga se reducirá.
Toma Auxiliar (AUX)
(según modelo/según equipamiento)
Esta fuente solo está disponible si la “Entrada
auxiliar” se ha seleccionado en los ajustes de
audio.
Conecte el dispositivo portátil (reproductor
MP3, etc.) a la toma auxiliar jack con un cable
de audio (no incluido).
Ajuste en primer lugar el volumen del
dispositivo portátil (nivel alto). Ajuste a
continuación el volumen del sistema de audio.
La visualización y el control de los mandos se
efectúa a través del dispositivo portátil.
Reproductor de CD
(según modelo/según equipamiento)
Introduzca el CD en el reproductor.
CITROËN Connect Nav