air condition CITROEN C-ELYSÉE 2022 Notices Demploi (in French)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2022, Model line: C-ELYSÉE, Model: CITROEN C-ELYSÉE 2022Pages: 260, PDF Size: 8.5 MB
Page 50 of 260

48
Aménagements
Boîte à gants
Elle permet le rangement d'une bouteille d'eau,
de la documentation de bord du véhicule, ...
Selon version, elle peut être munie d'un
couvercle. Dans ce cas
:
F
P
our ouvrir la boîte à gants, soulevez la
poignée.
Cendrier amovible
F Relevez le couvercle pour ouvrir le cendrier.
F P our le vider, à l'aide du couvercle relevé,
tirez le cendrier vers le haut.
Elle renferme la commande de neutralisation
de l'airbag passager avant.
Afin d'éviter toute gêne ou tout
renversement, ne posez pas le cendrier à
proximité du levier de vitesses.
Pare-soleil
Dispositif de protection contre le soleil venant
de face ou de côté.
Le pare-soleil passager est muni d'un miroir
de courtoisie avec volet d'occultation et d'un
range-tickets.
Si après un arrêt prolongé au soleil,
la température intérieure reste très
élevée, n'hésitez pas à aérer l'habitacle
pendant quelques instants.
Placez la commande de débit d'air à un
niveau suffisant pour assurer un bon
renouvellement d'air dans l'habitacle.
Le système d'air conditionné ne
contient pas de chlore et ne présente
pas de danger pour la couche d'ozone.
Stop & Star t
Les systèmes de chauffage et d'air
conditionné ne fonctionnent que moteur
tournant.
Afin de maintenir le confort thermique
souhaité dans l'habitacle, vous pouvez
neutraliser temporairement la fonction
Stop & Start.
Pour plus d'informations sur le Stop
& Star t , reportez-vous à la rubrique
correspondante.
Ergonomie et confort
Page 53 of 260

51
Commande d'éclairage
Dans certaines conditions climatiques
(température basse, humidité), la
présence de buée sur la sur face interne
de la glace des projecteurs avant et des
feux arrière est normale ; celle-ci disparaît
quelques
minutes après l'allumage des
feux.
Déplacements à l'étranger
La conception des feux de croisement
vous permet de conduire dans un pays où
le sens de circulation est inverse à celui
du pays de commercialisation de votre
véhicule, sans aucune modification.
Bague de sélection du
mode d'éclairage principal
Feux éteints (contact coupé) /
F eux diurnes (moteur tournant).
Feux de position seuls.
Feux de croisement ou de route.
Manette d'inversion des
feux
Tirez-la pour permuter l'allumage
des feux de croisement / feux de
route.
Dans les modes feux éteints et feux de
position, le conducteur peut allumer
directement les feux de route ("appel de
phares") tant qu'il maintient la manette tirée.
Affichage
Tournez-la pour placer le symbole désiré en
face du repère. L'allumage du témoin correspondant au
combiné confirme la mise en marche de
l'éclairage sélectionné.
Bague de sélection des feux
antibrouillard
Ils fonctionnent avec les feux de croisement et
de route.
Feu antibrouillard arrière seul
F Pour l'allumer, tournez la bague vers l'avant.
F
P our l'éteindre, tournez la bague vers
l'arrière.
4
Eclairage et visibilité
Page 54 of 260

52
Projecteurs antibrouillard avant
et feu antibrouillard arrière
Donnez une impulsion en tournant la bague :
F V ers l'avant une 1ère fois pour allumer les
projecteurs antibrouillard avant.
F
V
ers l'avant une 2
ème fois pour allumer le feu
antibrouillard arrière.
F
V
ers l'arrière une 1
ère fois pour éteindre le
feu antibrouillard arrière.
F
V
ers l'arrière une 2
ème fois pour éteindre les
projecteurs antibrouillard avant.
Lors d'une coupure manuelle des feux de
croisement, les feux antibrouillard et les feux
de position resteront allumés.
F
T
ournez la bague vers l'arrière pour éteindre
les feux antibrouillard, les feux de position
s'éteindront alors. Par temps clair ou de pluie, de jour
comme de nuit, les projecteurs
antibrouillard avant et le feu antibrouillard
arrière allumés sont interdits. Dans ces
situations, la puissance de leurs faisceaux
peut éblouir les autres conducteurs. Ils
doivent être utilisés uniquement par temps
de brouillard ou de chute de neige.
Dans ces conditions climatiques, il vous
appartient d'allumer manuellement
les feux antibrouillard et les feux de
croisement, car le capteur de luminosité
peut détecter une lumière suffisante.
N'oubliez pas d'éteindre les projecteurs
antibrouillard avant et le feu antibrouillard
arrière dès qu'ils ne sont plus nécessaires.
Extinction des feux à la coupure du
contact
A la coupure du contact, tous les feux
s'éteignent instantanément, sauf les
feux de croisement en cas d'éclairage
d'accompagnement automatique activé.
Allumage des feux après la coupure du
contact
Pour réactiver la commande d'éclairage,
tournez la bague en position "0" - feux
éteints, puis sur la position de votre choix.
A l'ouverture de la porte conducteur, un
signal sonore temporaire vous rappelle
que des feux sont allumés.
L'éclairage, à l'exception des feux de
position, sera coupé automatiquement
au bout d'une durée maximale de
trente
minutes pour ne pas décharger la
batterie.
Feux diurnes
(Selon pays de commercialisation.)
Au démarrage du véhicule, les feux diurnes
s'allument automatiquement, si la commande
d'éclairage est en position "0".
A l'allumage des feux de position,
de croisement ou de route, les feux
diurnes s'éteignent.
Cette fonction ne peut pas être
neutralisée.
Eclairage et visibilité
Page 61 of 260

59
* Selon les conditions générales d'utilisation du ser vice disponible en point de vente et
sous réser ve des limites technologiques et
techniques.
**
S
uivant la couverture géographique
de "Appel d'Urgence Localisé", "Appel
d'Assistance Localisé" et la langue nationale
officielle choisie par le propriétaire du
véhicule.
La liste des pays couverts et des ser vices
télématiques est disponible en points de
vente ou sur le site Internet de votre pays.
"Appel d'Urgence Localisé" localise
immédiatement votre véhicule, entre en contact
avec vous dans votre langue**, et sollicite -
si nécessaire - l'envoi des secours publics
compétents. Dans les pays où la plateforme
n'est pas opérationnelle, ou lorsque le ser vice
de localisation a été expressément refusé,
l'appel est dirigé directement vers les ser vices
de secours (112) sans localisation.
En cas de choc détecté par le calculateur
d'airbag, et indépendamment des
déploiements d'airbag éventuels, un appel
d'urgence est lancé automatiquement.
Si vous bénéficiez de l'offre Citroën
Connect Box avec pack SOS et
assistance inclus, vous disposez de
services complémentaires dans votre
espace personnel via le site internet de
votre pays.
Fonctionnement du
système
Le voyant rouge est allumé
fixe : le système présente un
dysfonctionnement.
Le voyant rouge clignote
: la pile de secours est
à remplacer.
Dans les deux cas, les ser vices d'appels
d'urgence et assistance risquent de ne pas
fonctionner.
Consulter un réparateur qualifié dans les
meilleurs délais.
Le dysfonctionnement du système
n'empêche pas le véhicule de rouler.
Appel d'Assistance Localisé
Appuyer plus de 2 secondes
s ur cette touche pour demander
une assistance en cas
d'immobilisation du véhicule.
Un message vocal confirme que l'appel est
lancé**. Un nouvel appui immédiat sur
cette touche annule la demande.
L'annulation est confirmée par un message
vocal.
**
S
uivant la couverture géographique
de "Appel d'Urgence Localisé", "Appel
d'Assistance Localisé" et la langue nationale
officielle choisie par le propriétaire du
véhicule.
La liste des pays couverts et des ser vices
télématiques est disponible en points de
vente ou sur www.citroen.fr.
Géolocalisation
Vous pouvez désactiver la géolocalisation
par un appui simultané sur les touches "Appel
d'Urgence Localisé" et "Appel d'Assistance
Localisé" suivi d'un appui sur "Appel
d'Assistance Localisé" pour valider.
Pour réactiver la géolocalisation, faire à
nouveau un appui simultané sur les touches
"Appel d'Urgence Localisé" et "Appel
d'Assistance Localisé" suivi d'un appui sur
"Appel d'Assistance Localisé" pour valider.
5
Sécurité
Page 63 of 260

61
Système d'antiblocage des
roues (ABS) et répartiteur
électronique de freinage
(REF)
L'allumage fixe de ce témoin signale
un dysfonctionnement du système
ABS.
L'allumage de ce témoin, couplé aux
témoins STOP et ABS, accompagné
de l'affichage d'un message et
d'un signal sonore, signale un
dysfonctionnement du répartiteur
électronique de freinage (REF).
Le fonctionnement normal du système
ABS peut se manifester par de légères
vibrations sur la pédale de frein.
En cas de freinage d'urgence, appuyez
très fortement sans jamais relâcher
l'effort. En cas de changement de roues (pneus
et jantes), veillez à ce qu'elles soient
homologuées pour votre véhicule.Antipatinage de roues
(ASR)
/ Contrôle dynamique
de stabilité (CDS)
Fonctionnement
Ces systèmes sont automatiquement activés à
chaque démarrage du véhicule.
En cas de problème d'adhérence ou de
trajectoire, ces systèmes se mettent en
marche.
Neutralisation
Dans des conditions exceptionnelles
(démarrage du véhicule embourbé, immobilisé
dans la neige, sur sol meuble...), il peut s'avérer
utile de neutraliser ces systèmes pour faire
patiner librement les roues et retrouver de
l'adhérence.
Dès que les conditions d'adhérence le
permettent, réactivez ces systèmes.
Le véhicule conser ve un freinage standard.
Roulez prudemment à vitesse modérée.
Consultez rapidement le réseau CITROËN ou
un atelier qualifié.
L'arrêt est impératif dans les meilleures
conditions de sécurité.
Faites appel au réseau CITROËN ou à un
atelier qualifié. Ceci est signalé par le clignotement
de ce témoin au combiné.F
A
ppuyez sur ce bouton jusqu'à
l'apparition du symbole
correspondant dans le combiné.
Le voyant du bouton s'allume.
Les systèmes ASR et CDS n'agiront plus sur le
fonctionnement du moteur ni sur les freins en
cas de dérive de trajectoire.
Réactivation
Le système ASR se réactive automatiquement
après chaque coupure de contact ou à partir de
50
km/h.
En-deçà de 50
km/h, vous pouvez le réactiver
manuellement.
F
A
ppuyez de nouveau sur
ce bouton pour réactiver le
système manuellement.
Le voyant du bouton s'éteint.
5
Sécurité
Page 64 of 260

62
Anomalie de fonctionnement
L'allumage de ce témoin,
accompagné de l'affichage d'un
message et d'un signal sonore,
signalent un dysfonctionnement des
systèmes.ASR
/ CDS
Ces systèmes offrent un surcroît de
sécurité en conduite normale, mais ils ne
doivent pas inciter le conducteur à prendre
des risques supplémentaires ou à rouler à
des vitesses trop élevées.
C'est lorsque les conditions d'adhérence
diminuent (pluie, neige, verglas) que
les risques de perte d'adhérence
augmentent. Il est donc indispensable,
pour votre sécurité, de conser ver ces
systèmes activés en toutes conditions,
et particulièrement lorsque celles-ci sont
difficiles.
Le fonctionnement de ces systèmes
est assuré sous réser ve du respect
des préconisations du constructeur,
concernant tant les roues (pneumatiques
et jantes), les composants de freinage,
les composants électroniques que les
procédures de montage et d'inter vention
du réseau CITROËN.
Afin de bénéficier de l'efficacité de ces
systèmes en conditions hivernales, il est
recommandé d'utiliser des pneumatiques
neige.
Dans ce cas, il est impératif d'équiper
les quatre roues avec des pneumatiques
homologués pour votre véhicule.
Ceintures de sécurité
Ceintures de sécurité avant
Les ceintures de sécurité avant sont équipées
d'un système de prétension pyrotechnique et
de limiteur d'effort.
Ce système améliore la sécurité aux places
avant, lors des chocs frontaux et latéraux.
Selon l'importance du choc, le système de
prétension pyrotechnique tend instantanément
les ceintures et les plaque sur le corps des
occupants.
Les ceintures à prétension pyrotechnique sont
actives, lorsque le contact est mis.
Le limiteur d'effort atténue la pression de
la ceinture contre le thorax de l'occupant,
améliorant ainsi sa protection.
Consultez le réseau CITROËN ou un atelier
qualifié pour vérification des systèmes.
Sécurité
Page 67 of 260

65
Airbags
Conçus pour contribuer à renforcer la sécurité
des occupants en cas de collisions violentes.
Les airbags complètent l'action des ceintures
de sécurité équipées de limiteur d'effort.
Dans ce cas, les détecteurs électroniques
enregistrent et analysent les chocs frontaux et
latéraux subis dans les zones de détection de
choc :
-
E
n cas de choc violent, les airbags se
déploient instantanément et contribuent à
mieux protéger les occupants du véhicule
;
aussitôt après le choc, les airbags se
dégonflent rapidement afin de ne gêner
ni la visibilité, ni la sortie éventuelle des
occupants.
-
E
n cas de choc peu violent, d'impact sur la
face arrière et dans certaines conditions de
retournement, les airbags peuvent ne pas
se déployer
; seule la ceinture de sécurité
contribue à assurer votre protection dans
ces situations.
Les airbags ne fonctionnent pas
contact coupé.
Cet équipement ne se déploie qu'une
seule fois. Si un second choc sur vient
(lors du même accident ou d'un autre
accident), l'airbag ne se déclenchera plus.
Zones de détection de choc
A Zone d'impact frontal.
B Zone d'impact latéral.
Le déclenchement d'un ou des airbags
s'accompagne d'un léger dégagement de
fumée et d'un bruit, dus à l'activation de
la cartouche pyrotechnique intégrée au
système.
Cette fumée n'est pas nocive, mais peut
se révéler irritante pour des personnes
sensibles.
Le bruit de la détonation liée au
déclenchement d'un ou des airbags peut
entraîner une légère diminution de la
capacité auditive pendant un bref laps de
temps.
Airbags frontaux
Système protégeant, en cas de choc frontal
violent, le conducteur et le passager avant afin
de limiter les risques de traumatisme à la tête
et au thorax.
Pour le conducteur, il est intégré au centre
du volant
; pour le passager avant, dans la
planche de bord au-dessus de la boîte à gants.
Déclenchement
Ils se déclenchent, sauf l'airbag frontal
passager si celui-ci est neutralisé, en cas de
choc frontal violent appliqué sur tout ou partie
de la zone d'impact frontal A , suivant l'axe
longitudinal du véhicule dans un plan horizontal
et de sens avant vers arrière du véhicule.
5
Sécurité
Page 82 of 260

80
Conseils de conduite
Respectez le code de la route et soyez vigilant
quelles que soient les conditions de circulation.
Gardez votre attention sur la circulation et vos
mains sur le volant pour être prêt à réagir à tout
moment et à toute éventualité.
Pour des raisons de sécurité, le conducteur
doit impérativement effectuer toute action
nécessitant une attention soutenue véhicule à
l'arrêt.
Lors d'un long trajet, il est vivement
recommandé de faire une pause toutes les
deux heures.
En cas d'intempéries, adoptez une conduite
souple, anticipez les freinages et augmentez
les distances de sécurité.
Important !
Ne roulez jamais avec le frein de
stationnement serré - Risques de
surchauffe et d'endommagement du
système de freinage !
Le système d'échappement de votre
véhicule étant très chaud, même
plusieurs minutes après l'arrêt du moteur,
ne stationnez jamais ou ne laissez jamais
le moteur tourner sur des sur faces
inflammables (herbes sèches, feuilles
mortes,
...) - Risque d'incendie ! Ne laissez jamais un véhicule sans
surveillance, moteur tournant. Si vous
devez quitter votre véhicule, moteur
tournant, serrez le frein de stationnement
et placez la boîte de vitesses au point
mort ou sur la position N ou P
, suivant le
type de boîte de vitesses.
Conduite sur chaussée
inondée
Il est fortement recommandé de ne pas
conduire sur chaussée inondée, car cela
pourrait gravement endommager le moteur,
la boîte de vitesses ainsi que les systèmes
électriques de votre véhicule.
Si vous devez impérativement emprunter un
passage inondé
:
-
v
érifiez que la profondeur d'eau n'excède
pas 15
cm, en tenant compte des vagues
qui pourraient être générées par les autres
usagers, -
d
ésactivez la fonction Stop & Start,
-
r
oulez aussi lentement que possible sans
caler. Ne dépassez en aucun cas la vitesse
de 10 km/h,
-
n
e vous arrêtez pas et n'éteignez pas le
moteur.
En sortie de chaussée inondée, dès que les
conditions de sécurité le permettent, freinez
légèrement à plusieurs reprises afin de sécher
les disques et les plaquettes de frein.
En cas de doute sur l'état de votre véhicule,
consultez le réseau CITROËN ou un atelier
qualifié.
Conduite
Page 84 of 260

82
F Avec un moteur à essence, actionnez le démarreur en tournant la clé jusqu'à la
position 3 jusqu'au démarrage du moteur,
sans accélérer. Dès que le moteur démarre,
lâchez la clé.
F
A
vec un moteur Diesel, tournez la clé
jusqu'à la position 2 , mise du contact, pour
activer le dispositif de préchauffage du
moteur.
Attendez l'extinction de ce témoin
au combiné puis actionnez le
démarreur en tournant la clé jusqu'à
la position 3 jusqu'au démarrage du
moteur, sans accélérer. Dès que le
moteur démarre, lâchez la clé.
En conditions hivernales, la durée
d'allumage du témoin est prolongée.
Lorsque le moteur est chaud, le témoin ne
s'allume pas.
Si le moteur ne démarre pas
immédiatement, coupez le contact.
Attendez quelques instants avant de
redémarrer. Si après quelques tentatives
le moteur ne démarre pas, n'insistez
pas
: vous risqueriez d'endommager le
démarreur et le moteur. Faites appel au
réseau CITROËN ou à un atelier qualifié. En conditions tempérées, ne faites pas
chauffer le moteur à l'arrêt mais démarrez
immédiatement et roulez à régime
modéré.
Ne laissez jamais tourner le moteur dans
un local fermé sans aération suffisante
:
les moteurs thermiques émettent des
gaz d'échappement toxiques, tels que
du monoxyde de carbone. Danger
d'intoxication et de mort.
En conditions hivernales très sévères
(par température inférieure à -23
°C),
pour garantir le bon fonctionnement et
la longévité des éléments mécaniques
de votre véhicule, moteur et boite de
vitesses, il est nécessaire de laisser le
moteur tourner pendant 4
minutes avant
de démarrer le véhicule.
Arrêt du moteur
F Immobilisez le véhicule. F
M
oteur au ralenti, tournez la clé vers la
position 1 .
F
R
etirez la clé du contacteur.
F
P
our verrouiller la colonne de direction,
manoeuvrez le volant jusqu'à ce qu'il se
bloque.
Pour faciliter le déverrouillage de la
colonne de direction, il est conseillé de
placer les roues avant dans l'axe du
véhicule avant de couper le moteur.
F
V
érifiez que le frein de
stationnement est correctement
serré, notamment sur un terrain
en pente.
Ne coupez jamais le contact avant
l'immobilisation complète du véhicule.
Avec l'arrêt du moteur les fonctions
d'assistance au freinage et la direction
sont également coupées
: risque de perte
de contrôle du véhicule.
Conduite
Page 87 of 260

85
Affichages au combinéPied sur le frein
F Appuyez sur la pédale de frein, lorsque ce témoin s'affiche au
combiné (exemple
: démarrage
du moteur).
Démarrage du véhicule
Fonctionnement
automatique
F Sélectionnez la position D pour le passage automatique des six vitesses.
La boîte de vitesses fonctionne alors en
mode auto-adaptatif, sans inter vention du
conducteur. Elle sélectionne en permanence le
rapport de vitesse le mieux adapté au style de
conduite, au profil de la route et à la charge du
véhicule.
F
S
errez le frein de stationnement.
F
Sél
ectionnez la position P ou N
.
F
D
émarrez le moteur.
Si ces conditions ne sont pas remplies,
un signal sonore retentit, accompagné de
l'affichage d'un message d'alerte.
F
M
oteur tournant, appuyez sur la pédale de
frein.
F
D
esserrez le frein de stationnement.
F
Sél
ectionnez la position R
, D ou M.
F
R
elâchez progressivement la pédale de
frein.
Le véhicule se déplace aussitôt.
Si en allure de marche, la position N est
engagée par inadvertance, laissez le
moteur ralentir, puis engagez la position D
avant d'accélérer. En cas de température inférieure à -23
°C,
il est nécessaire de laisser tourner le
moteur à vide pendant quatre minutes,
pour garantir le bon fonctionnement et
la longévité du moteur et de la boîte de
vitesses.
Lorsque le moteur tourne au ralenti,
freins desserrés, si la position R , D ou M
est sélectionnée, le véhicule se déplace
même sans inter vention sur l'accélérateur.
Moteur tournant, ne laissez jamais des
enfants sans surveillance à l'intérieur du
véhicule.
Moteur tournant, en cas d'opération
d'entretien, serrez le frein de
stationnement et sélectionnez la
position
P
.
Lorsque vous déplacez le sélecteur pour
sélectionner une position, le témoin
correspondant s'affiche au combiné.
P.
Parking (Stationnement).
R. Reverse (Marche arrière).
N. Neutral (Point mort).
D. Drive (Fonctionnement
automatique).
S. Programme sport .
T . Programme neige
.
1 2 3 4 5 6. Rapports engagés en
fonctionnement manuel.
-. Valeur invalide en fonctionnement
manuel.
6
Conduite