CITROEN C-ZERO 2016 InstruksjonsbØker (in Norwegian)
Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2016, Model line: C-ZERO, Model: CITROEN C-ZERO 2016Pages: 176, PDF Size: 4.89 MB
Page 81 of 176

79
C-zero_no_Chap07_securite-enfants_ed01-2014
Installering av barneseter festet med sikkerehtsbeltet
Barnets vekt / ca. alder
Plass Under 13
kg
(gruppe 0
(b) o g 0 +)
op
p til ca. 1 år Fra 9
til 18 kg
(g r u p p e 1)
Fra 1
til ca. 3 årFra 15
til 25 kg
(gr uppe 2)
Fra 3
til ca. 6 årFra 22
til 36 kg
(gruppe 3)
Fra 6
til ca. 10 år
Passasjersete foran ( c) (e) L1RÖMER Duo Plus
ISOFIX (festet med sikkerhetsbeltet) X
X
si
deplasser bak (d) UUUU
( a)
u
n
iversal barnesete : barnesete som kan installeres med sikkehetsbeltet i alle biler.
(b)
G
ruppe 0: opp til 10
kg.
b
a
byseter og "bilsenger" kan ikke installeres i passasjersetet foran.
(c)
s
e g
jeldende lovgivning i det landet du bor før du installerer barnesetet på denne plassen.
(d)
F
or å installere et barnesete på en bakseteplass, med ryggen eller ansiktet i kjøreretningen,
skyv setet fremover, rett opp seteryggen for å tilstrekkelig med plass for barnets ben.
(e)
n
å
r det installeres et barnesete med "ryggen i kjøreretningen" på passasjerplassen foran ,
skal kollisjonsputen på denne plasses nøytraliseres. Hvis ikke er det en risiko for at barnet blir
alvorlig skadet eller omkommer dersom kollisjonsputen utløses . Dersom et barnesete er
installert "med ansiktet i kjøreretningen" på passasjerplassen foran , kan kollisjonsputen forbli
aktivert. U:
p
lass beregnet på installering av et
universal godkjent barnesete som kan
monteres med sikkerhetsbelter "med
ryggen" eller "med ansiktet" i kjøreretning.
X :
s
ete som ikke er egnet for installering av et
barnesete i anvist vektklasse.
Før du installerer et barnesete med rygg
på passasjerplassen, fjern hodestøtten,
og rydd den bort.
s
e
tt hodestøtten på
plass igjen med en gang barnesetet har
blitt fjernet.
I overensstemmelse med det europeisk regelverket, gir denne tabellen deg oversikt over mulighetene for installering av universal godkjente barneseter
(a)
som festes ved hjelp av bilens sikkerhetsbelter avhengig av barnets vekt og plass i bilen:
7
sikkerhet for barn
Page 82 of 176

80
C-zero_no_Chap07_securite-enfants_ed01-2014
Feilaktig installering av barnesetet setter
barnets sikkerhet i fare i tilfelle kollisjon.
ko
ntroller at det ikke finnes et
sikkerhetsbelte eller en beltespenne under
barnesetet, dette kan gjøre barnesetet
ustabilt.
Husk å feste sikkerhetsbeltene eller beltet i
barnesetet ved å begrense bevegeligheten
maksimalt i forhold til barnets kropp, selv
for korte kjørestrekninger.
Ved installering av barnesetet med
sikkerhetsbeltet, kontroller at beltet er god
strammet på barnsetet og at det holder
barnsetet godt fast på setet i bilen din. Hvis
passasjersetet kan reguleres, skyv den
forover om nødvendig.
På baksetene, la det alltid være tilstrekkelig
avstand mellom setet foran og :
-
"
bakovervendt" barnesete,
-
f
øttene til barnet som sitter i et
barnesete med "ansiktet i kjøreretning".
Der for, skyv forsetet forover og om
nødvendig, rett opp seteryggen.
råd for barneseter
Barn foran
regelverket for transport av barn på
passasjerplassen foran er spesielt for hvert
land.
Få kjennskap til gjeldene regler i
n
o
rge.
nø
ytralisering av kollisjonsputen på
passasjersiden så snart det installeres et
barnesete med "med ryggen i kjøreretning"
i dette setet.
Hvis ikke risikerer barnet å bli drept eller
alvorlig skadet når kollisjonsputen folder
seg ut. For en optimal installering av barnesete
med "ansiktet i kjøreretning ", kontroller at
ryggen er så nær bilseteryggen som mulig,
helst i kontakt med den.
Du må fjerne hodestøtten før enhver
installering av et barnesete med rygg på en
passasjerplass. Hvis du fjerne hodestøtten,
påse at den er godt oppbevart eller festet
for å unngå at den omgjøres til er prosjektil
ved sterk nedbremsing.
se
tt hodestøtten på plass når barnesetet
er tatt ut.
Installering av setepute
Diagonalselen til sikkerhetsbeltet skal
plasseres på barnets skulder, uten å berøre
halsen.
ko
ntroller at magebeltet er plassert mot
barnets lår.
CI
t
ro
Ën
anbefaler bruk av setepute
med rygg, som også har en seleføring ved
skulderen.
Av sikkerhetsgrunner, må du aldri la:
-
e
tt eller flere barn være alene og uten
overvåking i bilen,
-
e
t barn eller et dyr sitte i bilen i solen
med vinduene lukket,
-
n
økkelen være tilgjengelig for barn
inne i bilen.
For å unngå uønsket åpning av dørene,
bruk "barnesikringen".
Påse at vinduene bak ikke åpnes mer enn
en tredjedel.
For å beskytte barn mot solen, utstyr
vinduene bak med gardiner.
sikkerhet for barn
Page 83 of 176

81
C-zero_no_Chap07_securite-enfants_ed01-2014
bilen din svarer til det siste Is oFI X-
regelverket .
se
tene under er utstyrt med forskriftsmessige
I
s
o
F
IX-fester.
"IsoFIX"-fester
toP tEtH Er gjør det mulig å feste den øvre
stroppen på de barnesetene som er utstyrt med
slike. Dette systemet begrenser barnesetets
bevegelse fremover i tilfelle frontkollisjon.
ov
erhold nøye monteringsanvisningene
som oppgis i installeringsinstruksjonene
som følger med barnesetet.
I
s
o
F
IX-festesystem garanterer en rask, sikker
og pålitelig montering av barnsetet i bilen.
ISOFIX-barnesetene er utstyrt med to
låsesystemer som festes i de to ringene A .
Visse seter er også utstyrt med en høy rem
som festets til ringen B. -
e
n ring B for å feste den øvre remmen kalt
TOP TETHER , plassert i bagasjerommet
D
en er anvist med et merke.
Det dreier seg om tre ringer for hver setepute:
-
t
o ringer A som sitter mellom ryggen og
puten til bilens sete, anvist med et merke.
sl
ik festes barnesetet til to
P
t
EtH
E
r
:
-
F
ør selen på barnesetet bak setets
seterygg, ved å sentrere det,
-
L
øft opp dekselet til to
P
t
EtH
E
r,
-
F
est den øvre stroppen til kroken B
,
- s
t
ram til den øvre stroppen.
Feil installering av et barnesete i bilen
setter barnets beskyttelse i fare i tilfelle
kollisjon.
For å få kjennskap til mulightene for feste
acv I
s
o
F
IX-barnesetene i din bil, se
oversiktstabellen.
7
sikkerhet for barn
Page 84 of 176

82
C-zero_no_Chap07_securite-enfants_ed01-2014
IsoFIX-barnesete som anbefales av CItroËn, o g som er
godkjent for din bil
RÖMER BabySafe Plus Isofix
(størrelsesklasse E )
Gruppe0+: opp til 13
kg
Installeres med "ryggen i kjøreretningen" ved hjelp av en I
s
o
F
IX-sokkel som festes til ringen A.
st
angen til I
s
os
I
X-basen må høydereguleres slik at den støtter mot gulvet i bilen.
so
kkelen består av et støttestag som kan reguleres i høyden, og som hviler lmot bilens gulv.
Dette barnesetet kan også festes ved hjelp av et sikkerhetsblete. I det tilfellet er det kun seteskallet som brukes og festes til bilens sete ved hjelp av et trepunkts-belte.
RÖMER Duo Plus ISOFIX (størrelsesklasse B1 )
Gruppe1: fra 9
til 18 kg
Installeres kun "med ryggen i kjøreretningen".
Festes til krokene A , og til kroken B, som kalles
t
o
p t
e
ther, ved hjelp av en øvre stropp.
3
posisjoner for seteskallet: sittende posisjon, hvileposisjon og liggende posisjon.
Dette setet kan også monteres på plasser som ikke er utstyrt med I
s
o
F
IX-fester.
se
tet må da festes med bilens trepunkts sikkerhetsbeltyer.
Følg de monteringsindikasjonene som gis i bruksanvisningen fra setefabrikanten.
sikkerhet for barn
Page 85 of 176

83
C-zero_no_Chap07_securite-enfants_ed01-2014
oversikt over installeringen av IsoF IX-barneseterI henhold til det europeiske regelverket, gir denne tabellen deg oversikt over de forskjellige mulighetene for montering av Is oF IX-barneseter på
plassene som er utstyrt med Is oF IX- fester i bilen.
På universale og semiuniversale I
s
o
F
IX-barneseter, står størrelsesklassen oppført på barnesetet med en bokstav mellom A og G ved siden av
I
s
o
F
IX-merket.
I UF:
p
lass beregnet på installering av et U niversal I
s
o
F
IX-barnesete med "Ansiktet i kjøreretning",
som festes med den øvre remmen.
X : plass som ikke er tilpasset installering av I
soF
IX-barnesete for den oppgitte størrelsesklassen.Barnets vekt
/ veiledende alder
Under 10
kg
(gruppe 0)
op
p til ca.
6
månderUnder 10
kg (gruppe 0)
Under 13
kg (gruppe 0+)
op
p til ca. 1 årFra 9
til 18 kg (gruppe 1)
Fra ca. 1
til 3 år
Ty p e I S O F I X- barnesete Babysete*"rygg i kjøreretning" "r ygg i
kjøreretning" "ansikt i kjøreretning"
ISOFIX- størrelsesklasse F G C D EC D A B B1
Universale og semiuniversale
ISOFIX -barneseter som kan
installeres på sideplassene bak X
X X RÖMER
BabySafe Plus ISOFIX X X
IUF
*
b
a
byseter og bilbager kan ikke installeres på passasjersetet foran. Før du installerer et barnesete med rygg
på passasjerplassen, fjern hodestøtten,
og rydd den bort.
s
e
tt hodestøtten på
plass igjen med en gang barnesetet har
blitt fjernet.
7
sikkerhet for barn
Page 86 of 176

84
C-zero_no_Chap07_securite-enfants_ed01-2014
barnesikring
Mekanisk system som gjør det umulig å
åpne bakdørene ved hjelp av de innvendige
håndtakene.
be
tjeningen er plassert på karmen til hver
bakdør.
Aktivering
F Før betjeningen A ned til posisjon 1 .
Nøytralisering
F Løft betjeningen A opp til posisjon 2 .
sikkerhet for barn
Page 87 of 176

85
C-zero_no_Chap08_info-pratiques_ed01-2014
Lading av hovedbatteriet
F trekk i spaken 1, plassert nederst på
dashbordet på førersiden, for å åpne luken
til kontakten for normal lading (høyre side
av bilen).
Normal lading
Før enhver tilkobling, kontroller at den
elektriske installasonen som du ønsker
å bruke, er i henhold til normene* og at
den er kompatibel med en strømstyrken
på 8
A.
sj
ekk først og fremst at den elektriske
kontakten er av riktig kvalitet.
Det finnes for eksempel spesielle
kontakter for lading av el-biler.
I alle tilfeller anbefales det å få
kontroller t installasjonen av en
fagmann før første gangs bruk, og
deretter regelmessig.
Det finnes to typer lading: normale eller hurtig.
no
rmal lading er den prosedyren som
skal prioriteres. Det gjøres via et vanlig
strømnettverk.
Hurtiglading skjer via en kompatibel stasjon for
hurtiglading.
F t
r
ekk til parkeringsbremsen og plasser
velgerspaken i poisjon P .
F
s
l
å av elektriske forbrukere og drei
tenningen til posisjon "LOCK" .
br
uk utelukkende originale ladekabler
CI tro
Ën.
D
et kan være umulig å lade bilen
dersom utetemperaturen er under
-25° C. F
t
a f
rem ladeledningen som ligger i egen
pose. Denne ledningen er utstyrt med en
kontrollboks.
F
k
o
ble til ladeledningen på en elektrisk
kontrakt som tilfredsstiller normer og
kompatibilitet. Ved tilkobling vil de
3
lampene POWER, FA U LT og CHARGING
på kontrollboksen tennes samtidig et kort
øyeblikk. Deretter vil kun den grønne
lampen POWER fortsette å lyse.
br
uk ikke skjøteledninger,
multistikk, adaptere eller
programmeringssystemer.
* (Eksempel, i Frankrike: norme
n
F C 1
5 -100).
br
uk ikke ladeledningen eller
kontrollboksen dersom den er
beskadiget. For å få ett av disse
elementene skiftet ut, eller dersom du
har spørsmål, kontakt CI
t
ro
Ën.
I d
e aller fleste europeiske land har
CI
t
ro
Ën in
ngått partnerskap med
profesjonelle elektriskere for kontroll
og nivåoppretting av den elektriske
installasjonen. For ytterligere
informasjon, kontakt CI
tro
Ën.
8
Praktiske opplysninger
Page 88 of 176

86
C-zero_no_Chap08_info-pratiques_ed01-2014
berør ikke metallendestykket på
kontakten for normal lading, heller ikke
den til ladeledningen (risiko for dødlig
elektrisk støt og /eller funksjonsfeil).
F
t
r
ykk på låsen 2
for å åpne dekslet til
kontakten. F
P
åse at kontakten til bilen er fri for
fremmedlegemer.
F
F
jern beskyttelsesdekslet til ladeledningen.
F
F
ør ladepistolen inn i kontakten uten å
trykke på knappen, inntil det høres et
klikk .
br
uk snoren som følger med til å henge
opp kontrollboksen slik at den ikke
hviler på kontakten (risiko for brudd
i ladeledningen eller den elektriske
ko nt a k te n). F k
o
ntrollere at ladelampen i
instrumentbordet og at den
grønne lampen CHARGING
på kontrollboksen lyser
vedvarende.
st
arten på ladingen kan medfølges av
en viftelyd. Denne lyden er helt normal.
Ladingen kan avbrytes til enhver tid ved
å ta ladepistolen ut fra bilens uttak.
Hvis dette ikke er tilfellet, har ikke ladingen
startet; start prosedyren på nytt og kontroller at
alle tilkoblinger er korrekte.
Indikatoren for batteriladenivå vises i
instrumentpanelet, og antallet streker øker etter
hvert som ladingen skjer.
Dersom du unntaksvis trenger å
avbryte ladingen ved å kople fra
ladeldningen fra vegguttaket, må du
først trykke på knappen Manual Stop
på kontrollboksen.
Man må aldri koble til eller fra
ladeledningen eller ladepistolen med
våte hender
(risiko for elektrisk støt).
Praktiske opplysninger
Page 89 of 176

87
C-zero_no_Chap08_info-pratiques_ed01-2014
Kontrollboks
Den er likeledes utstyrt med fire lamper :
- S TOP: lyser rødt.
b
e
tyr at ladingen har blitt avbrutt med et
trykk på Manual Stop -knappen. Dette skal
gjøres før man kobler ladeledningen fra
veggkontakten i løpet av ladingen.
-
P
OWER : lyser grønt.
V
iser at det elektriske forbindelsen er
sikret. Hvis den ikke lyser, kontroller at
tilkoblingene er korrekte. Hvis problemet
ikke forsvinner, ta kontakt med CI
t
ro
Ën-
f
orhandlernett eller et kvalifisert verksted.
-
F
A U LT : lyser rødt.
V
iser at det finnes en feil. k
o
ntroller at
tilkoblingene er korrekte. Hvis lampen
ikke slukker, ta kontakt med CI
t
ro
Ën-
f
orhandlernett eller et kvalifisert verksted.
-
C
HARGING : lyser grønt.
V
iser at ladingen pågår. Hvis den ikke
lyser, kontroller at tilkoblingene er korrekte.
Hvis problemet ikke forsvinner, ta kontakt
med CI
t
ro
Ën-
forhandlernett eller at
kvalifisert verksted. Denne typen kontrollbokser er utstyrt med
et system som gjenkjenner den elektriske
kontakten (avhengig av land). Den detekterer
strømstyrken som veggkontaktenkan tåle, og
velger den strømstyrken som er best tilpasset
for en sikker ladeprosess:
-
14
A (FA
s
t
)
: dersom den elektriske
installasjonen kan tåle det.
-
8
A (
n
or
M
AL): dersom den elektriske
installasjonen er standard.
8
Praktiske opplysninger
Page 90 of 176

88
C-zero_no_Chap08_info-pratiques_ed01-2014
Av sikkerhetsmessige grunner starter
ikke motoren når ladeledningen er
koblet til bilens kontakt.
I tillegg, vil ethvert forsøk på oppstart
under lading avbryte prosedyren. Det
vil da være nødvendig å koble fra og
deretter koble til pistolen for at ladingen
skal fortsette.Etter ladingen, kontroller at dekslet til
kontakten og luken er lukket.
Pass nøye på at enhver inntregning
av vann eller støv i kontakten ikke
forekommer, heller ikke under
kontaktdekslet eller i ladepistolen (risiko
for brann eller dødelig elektrisk støt).
Lampen for lading slukker i instrumentpanelet,
og blinkingen av den grønne lampen
CHARGING
betyr at ladingen er ferdig.
F
t
r
ykk på knappen for å ta ut ladepistolen.
F
s
e
tt på plass beskyttelsesdekslet til
ladeledningen.
F
L
ukk dekslet til kontakter og deretter luken.
F
k
ob
le ladeledningen fra den elektriske
kontakten.
F
L
egg ladeledningen tilbake i posen. Dersom batteriet for tilbehør er
utladet, er det ikke lenger mulig å lade
hovedbatteriet.
Dersom du har en pacemaker eller et
annet medisinsk apparat, må du ikke
oppholde deg i nærheten av bilen under
ladingen.
Forhør deg med din lege når det gjelder
forholdsregler som skal følges og regler
som skal overholdes.Du må aldri foreta arbeid i motorrommet
under lading, selv med tenningen av,
fordi motorviften kan sette seg i gang
(fare for kroppsskader).
Du må vente minst en time etter at
ladingen er ferdig for å utføre arbeidet,
da visse soner kan være meget varme
(risiko for brannskader).
Etter å har fjernet ladespistolen fra
bilens uttak, la ikke ledningen være
tilkoblet den elektriske veggkontakten
(risiko for strømbrudd eller dødlig
elektrisk støt hvis kontakt med vann
eller nedsekning i vann).
Praktiske opplysninger