CITROEN C-ZERO 2017 Ghiduri De Utilizare (in Romanian)
Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2017, Model line: C-ZERO, Model: CITROEN C-ZERO 2017Pages: 174, PDF Size: 4.21 MB
Page 111 of 174

109
Verificarea nivelurilorVerificaţi în mod regulat nivelul diferitelor lichide şi faceţi completări dacă e necesar, cu exceptia indicatiilor contrare.
În cazul uner scaderi importante a nivelului de lichid, verificaţi circuitul corespunzător în reţeaua CITROËN sau la un service autorizat.Nu interveniţi niciodată în
compartimente când martorul "
re
ady"
este aprins, sau când vehiculul este în
curs de încărcare.
La intervenţiile în compartimentele faţă
şi spate, procedaţi cu atentie, deoarece
unele zone din compartimente pot fi
extrem de calde (risc de arsuri): este
imperativ sa asteptaţi minim o ora dupa
oprirea motorului, sau dupa terminarea
procedurii de incarcare, inainte de a
interveni.
Nivelul lichidului de frana
Nivelul acestui lichid trebuie să
se situeze între reperele "Mi n"
s
i "MA X". ÃŽn caz contrar trebuie
verificată uzura plăcuţelor de frână.
Inlocuirea lichidului de frana
Citiţi indicaţiile din planul de intretinere
al constructorului pentru a cunoaÅŸte
periodicitatea acestei operaţii.
Caracteristicile lichidului de
frana
Acest lichid trebuie să fie conform
recomandărilor constructorului.
Compartiment fata
Nivelul lichidului din
circuitul de incalzire
Inlocuirea lichidului de racire
Lichidul de răcire nu trebuie schimbat.
Caracteristicile lichidului de racire
Acest lichid trebuie să fie conform recomandărilor
constructorului pentru o curăţare optimă.
Nivelul acestui lichid trebuie să se situeze între
reperele MINI "L" si MA XI "F".
Nivelul lichidului de spalat geamuri
Completaţi nivelul când este necesar.
Caracteristicile lichidului
Pentru a asigura o curăţare optimă şi pentru a
evita îngheţarea, aducerea la nivel sau înlocuirea
acestui lichid nu trebuie să se facă cu apă.
7
Informaţii practice
Page 112 of 174

110
Nivelul acestui lichid trebuie să se
situeze între reperele Mini "L" si
MA XI "F".
Nivelul lichidului de racireEvitaţi orice contact prelungit al
lichidelor uzate cu pielea.
Majoritatea acestor lichide sunt nocive
pentru sănătate, adică foarte corozive.
Nu aruncaţi lichidele în sistemul de
canalizare sau pe pământ.
Goliţi lichidele uzate în containerele
destinate numai acestui scop, din
reţeaua CITROËN sau la un service
autorizat.
Produse uzate
Compartiment spate
Inlocuirea lichidului
Acest lichid nu trebuie schimbat niciodată.
Caracteristicile lichidului
Acest lichid trebuie să respecte recomandările
constructorului. Circuitul de răcire, fiind sub presiune, aşteptaţi
cel puţin o oră după oprirea motorului si/
sau terminarea ciclului de incarcare pentru a
interveni.
Pentru a evita orice risc de arsură, deşurubaţi
dopul cu două ture pentru a reduce presiunea.
Când presiunea a scăzut, indepartati dopul şi
completaţi nivelul, dacă este necesar.
Nivelul electrolitului din
bateria pentru accesorii
Pentru a verifica acest nivel, trebuie îndepărtat
capacul de protecţie al bateriei.
Pentru mai multe informatii privind Bateria de
accesorii , consultati rubrica corespunzatoare.
Nivelul acestui lichid trebuie să se situeze
între reperele MINI "LOWER LEVEL" şi MA XI
"UPPER LEVEL".
Dacă este necesar, completaţi cu apă distilată,
îndepărtand dopurile diferitelor compartimente
ale bateriei.
Verificaţi nivelul electrolitului cel puţin o
dată pe lună.
Informaţii practice
Page 113 of 174

111
ControaleDacă nu sunt indicaţii contrare, controlaţi aceste elemente, conform planului de intretinere al constructorului.
În caz contrar, controlaţi-le în reţeaua CITROËN sau la un service autorizat.
Filtru de habitaclu
Consultaţi planul de intretinere al
constructorului pentru a cunoaÅŸte
periodicitatea înlocuirii acestui
element.
Uzura frânelor depinde de stilul
de conducere, mai ales pentru
vehiculele folosite în oraş, pe
distanţe scurte. Poate fi necesară în
acest caz controlarea stării frânelor,
chiar şi între reviziile prestabilite.
Plăcuţe de frână
Nu folosiţi decât produse recomandate
de Citroën sau produse având
calitatea ÅŸi caracteristicile echivalente
cu acestea.
În scopul optimizării funcţionării păr ţilor
la fel de importante ca ÅŸi circuitul
de frânare, CITROËN selectează şi
propune produse cu totul specifice.
Frâna de staţionare
O prea mare cursă a frânei de
parcare sau constatarea unei pierderi
de eficienţă a acestui sistem impune
o reglare chiar între două revizii.
Starea de uzură a discurilor /
tamburilor de frână
Pentru orice informaţie referitoare
la verificarea stării de uzură a
discurilor
/ tamburilor de frână,
consultaţi reţeaua CITROËN sau un
service autorizat.
Controlul acestui sistem se va face numai în
reţeaua CITROËN sau la un service autorizat.
În afara cazului în care au loc scurgeri de lichid
de frână, scăderea nivelului acestuia indică o
uzură a plăcuţelor de frână. În funcţie de mediu (atmosferă plină de praf...)
şi de utilizare a vehiculului (condus în mediu
urban...),
schimbaţi-l dacă este necesar de
două ori mai des .
Un filtru de habitaclu îmbâcsit poate deteriora
per formanţele sistemului de aer condiţionat şi
poate genera mirosuri nedorite.
7
Informaţii practice
Page 114 of 174

112
Schimbarea unei
lame de ştergător
Demontarea unei lame de
ştergător faţă sau spate
F Ridicaţi braţul ştergătorului.
F S coateţi lamela, glisând-o spre exterior.
Montarea unei lame de
ştergător fata sau spate
F Aşezaţi în poziţie lama nouă şi fixaţi-o.
F R abataţi braţul cu atenţie.
Masuri de
prevedere la spalare
Pentru a nu deteriora subansamblele
electrice, este strict interzisă spălarea
cu jet de apă de înaltă presiune:
-
în c
ompartimentul din faţă,
-
s
ub caroserie.
Pentru spalarea caroseriei, nu utilizaţi
apa la o presiune mai mare de 80 de bari. Înainte de orice spălare a vehiculului,
verificaţi ca trapele de acces şi
capacele prizelor de încărcare (normală
şi rapidă) să fie corect închise. Nu spălaţi vehiculul în timpul operaţiei
de încărcare a bateriei.
Informaţii practice
Page 115 of 174

113
C-Zero_ro_Chap08_en-cas-de-panne_ed01-2016
Baterie pentru accesorii
toate componentele electronice ale vehiculului
(cu excepţia motorului electric de tracţiune,
a încălzirii şi climatizării) sunt alimentate de
această baterie de accesorii.
Ea este situată în compartimentul faţă şi este
încărcată de bateria principală, pe durata
fazelor de funcţionare (martor "Ready" aprins
pe tabloul de bord) şi de încărcare.Dacă bateria de accesorii este
descarcată, pornirea motorului de
tracţiune nu mai este posibilă, iar
încărcarea bateriei principale nu poate
fi efectuată. F
D
eschideţi capota faţă, acţionând maneta
de la interior, apoi comanda de la exterior.
F
F
ixaţi tija de susţinere a capotei.
F
D
eşurubaţi piuliţa 1.
F
ÃŽ
ndepărtaţi capacul de protecţie al bateriei,
pentru acces la cele două borne.Acces la baterie
Nu se recomandă debranşarea acestei
baterii.
Totuşi, în cazul unei neutilizări
prelungite a vehiculului, de mai mult
de o lună, este necesar, în perioada
de iarnă, debranşarea bateriei
ÅŸi depozitarea ei, pentru a evita
îngheţarea electrolitului.
După o debranşare prelungită a
bateriei, este imperativă consultarea
reţelei CITROËN sau a unui Service
autorizat, pentru a reiniţializa
calculatorul.
8
in caz de pana
Page 116 of 174

114
C-Zero_ro_Chap08_en-cas-de-panne_ed01-2016
F Ridicaţi capacul de protecţie a bornei (+).F
C
onectaţi o extremitate a cablului roşu
la borna (+) de pe bateria în pană A ,
apoi cealaltă extremitate la borna (+) a
bateriei de rezervă B.
Pornire cu o alta baterie
F Conectaţi o extremitate a cablului verde sau negru la borna (-) a bateriei de
rezervă
B.
F
C
onectaţi cealaltă extremitate a cablului
verde sau negru la punctul de masă C de
pe vehiculul în pană.
Asiguraţi-vă că electrolitul nu este
îngheţat.
Verificaţi nivelul şi completaţi, dacă este
cazul, utilizând apă distilată.
Pentru mai multe informatii privind
Verificarea nivelurilor
, consultati
rubrica corespunzatoare. Verificaţi dacă bateria de rezerva este
de 12 V.
In caz de pana
Page 117 of 174

115
C-Zero_ro_Chap08_en-cas-de-panne_ed01-2016
Incarcarea bateriei folosind
un redresor
F Porniţi vehiculul de depanare şi asteptaţi câteva minute.
F
A
cţionaţi contactorul vehiculului în pană,
până la aprinderea martorului "Ready".
F
D
ebranşaţi cablurile, acţionând în ordine
inversă montării cablurilor.
F
R
emontaţi capacul de protecţie a bateriei şi
ÅŸurubul de fixare.
Dacă martorul "Ready" nu se aprinde,
procedaţi în modul următor:
F
L
ăsaţi cablurile electrice branşate.
F
R
eaduceţi contactorul vehiculului în pană
în poziţia " LOCK".
F
P
uneţi la încărcat bateria principală,
urmând procedura de încărcare normală.
F
C
ând martorul de încărcare a bateriei de
pe tabloul de bord se aprinde continuu,
debranşaţi cablurile.
F
L
ăsaţi încărcarea să continue minim o oră.
F
A
cţionaţi contactorul vehiculului în pană
până la aprinderea martorului "Ready".
Dacă problema persistă, consultaţi reţeaua
CITROËN sau un Service autorizat. F
Î ndepartaţi capacul de protecţie a bateriei.
Asiguraţi-vă că electrolitul nu a
îngheţat.
Verificaţi nivelul şi completaţi, dacă este
cazul, utilizând apa distilată.
Pentru mai multe informatii privind
Verificarea nivelurilor , consultati
rubrica corespunzatoare. F
D
eşurubaţi piuliţa 1 şi ridicaţi bareta de
fixare.
8
In caz de pana
Page 118 of 174

116
C-Zero_ro_Chap08_en-cas-de-panne_ed01-2016
Nu încărcaţi bateria înainte de a
debranÅŸa imperativ bornele ÅŸi a scoate
bateria din compartimentul faţă.
Nu debranşaţi cablurile de pe bornele
bateriei când martorul "
re
ady" este
aprins, nici când vehiculul este în curs
de încărcare.
Inainte de debransare
ÃŽnainte de debranÅŸa bateria, trebuie
să aşteptaţi 2 minute după taierea
contactului. Bateriile conţin substanţe nocive ca
acidul sulfuric ÅŸi plumbul. Ele trebuie
eliminate respectând prevederile legale
şi nu trebuie aruncate la întâmplare
împreună cu gunoiul menajer.
Predaţi bateriile uzate la un centru de
colectare specializat.
F
D
ebranÅŸati cablul de la borna (-).
F
R
idicaţi borna de protecţie de pe
borna (+) 2 .
F
S
labiţi piuliţa 3 .
F
D
ebransaţi cablul de la borna (+).
F
D
emontaţi bateria.
F
ÃŽ
ncărcaţi bateria, respectând instrucţiunile
de utilizare date de producătorul
redresorului.
F
R
ebranşaţi bateria, începând cu cablul de
la borna (+).
Dupa debransare
După orice rebranşare a bateriei, puneţi
contactul şi aşteptaţi 1 minut înainte de
a porni, pentru a permite iniţializarea
sistemelor electronice. Totuşi, dacă
după această manipulare există
perturbări uşoare, consultaţi reţeaua
CITROËN sau un Service autorizat.
Reiniţializaţi sistemul audio.
Verificaţi starea de curăţenie a bornelor bateriei
şi elementelor de conectare de pe cabluri. Dacă
sunt acoperite cu sulfaţi (depuneri de culoare
albicioasa ori verzuie), demontaţi-le si curăţaţi-le.
in caz de pana
Page 119 of 174

117
C-Zero_ro_Chap08_en-cas-de-panne_ed01-2016
Acest kit este instalat în cutia de depozitare,
situată sub bancheta din spate, pe partea
dreaptă.
Pentru acces la kit, trebuie demontată perna de
şezut a banchetei din spate. Este un sistem complet ce conţine un
compresor ÅŸi un flacon cu produs de colmatare,
care permite o reparaţie temporară a pneului,
pentru a ajunge la cel mai apropiat atelier auto.
Este conceput pentru a reparara majoritatea
fisurilor ce pot afecta pneul, situate pe banda
de rulare sau pe talonul pneului.
Kit de depanare provizorie a pneurilor
Acces la kit
Demontarea pernei de sezut a banchetei spate
F Trageţi comenzile A către inainte, pentru a debloca cele doua mecanisme de blocare
a pernei de ÅŸezut a banchetei din spate.
Indepartarea mastii metalice
F Deşurubaţi cele trei şuruburi de tip "fluture".
F
ÃŽ
ndepărtaţi masca metalică.
Acum aveţi acces la kitul de depanare.
F
R
idicaţi partea din faţă a pernei de şezut a
banchetei şi basculaţi-o în sus, pentru a o
demonta.
8
in caz de pana
Page 120 of 174

118
C-Zero_ro_Chap08_en-cas-de-panne_ed01-2016
1. Compresor de 12 V, cu manometru integrat, pentru măsurarea presiunii din
pneu.
Componenta kitului
2. Flacon cu produs de colmatare, pentru repararea temporară a pneului.
3.
C
onducta de injectare.
4.
C
onducta de aspirare, pentru retragerea
produsului de colmatare, în cazul în care este
necesar.
5.
S
ăculet cu recipient de rezervă, un instrument
de demontare/remontare a recipientului ÅŸi un
autocolant cu limita de viteză.
Autocolantul cu limita de viteză trebuie
lipit pe volanul vehiculului pentru a vă
aduce aminte că roata este în utilizare
temporară.
Nu depăşiţi viteza de 80 km/h în timpul
rulării cu un pneul reparat folosing
acest tip de kit.
Remontarea pernei de sezut a
banchetei spate
F Aşezaţi în poziţie masca metalică.
F Î nşurubaţi cele trei şuruburi de tip "fluture".
F
I
nseraţi cârligele metalice în spătarul
banchetei.
F
B
asculaţi perna de şezut în jos si apasati
pentru a bloca cele doua mecanisme de
blocare.
F
V
erificati corecta blocare a pernei de sezut.La remontarea pernei de ÅŸezut,
fiţi atenţi să nu blocaţi centurile de
siguranţă.
In caz de pana