ESP CITROEN C-ZERO 2017 Notices Demploi (in French)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2017, Model line: C-ZERO, Model: CITROEN C-ZERO 2017Pages: 174, PDF Size: 4.14 MB
Page 93 of 174

91
Pour remorquer votre véhicule, le
sélecteur de marche doit être en
position N.
Pour plus d'informations sur le
Remorquage du véhicule , reportez-
vous à la rubrique correspondante.
Arrêt du véhicule
Pour couper le moteur, vous devez sélectionner
la position P .
Vous devez impérativement serrer le frein de
stationnement pour immobiliser le véhicule.
Pour retirer la clé du contacteur, le sélecteur de
marche doit être en position P .
6
Conduite
Page 94 of 174

92
Détection de sous-gonflage
Système assurant en permanence le contrôle
automatique de la pression des quatre
pneumatiques dès la mise du contact.
Des capteurs de pressions sont placés dans la
valve de chacun des pneumatiques.
Le système déclenche une alerte dès qu'il
détecte la baisse de pression de gonflage d'un
ou de plusieurs pneumatiques par rapport à
la pression de référence enregistrée dans le
système. Cette pression de référence doit-être
réinitialisée après chaque réajustement de la
pression des pneumatiques ou le changement
de roue.
Le système fonctionne à condition que les
identifiants des capteurs aient été au préalable
mémorisés par le réseau CITROËN ou par un
atelier qualifié.
Vous pouvez mémoriser deux jeux de
pneumatiques (par exemple : roues avec
pneumatiques "tout temps" et roues avec
pneumatiques "hiver").Le système de détection de sous-
gonflage est une aide à la conduite
qui ne remplace pas la vigilance du
c o n d u c t e u r. Ce système ne vous dispense pas de
contrôler mensuellement la pression
de gonflage des pneumatiques ainsi
qu'avant un long trajet.
Rouler en situation de sous-gonflage
dégrade la tenue de route, allonge
les distances de freinage, provoque
l'usure prématurée des pneumatiques,
notamment en conditions sévérisées
(forte charge, vitesse élevée, long
trajet).
Rouler en situation de sous-gonflage
augmente la consommation de
carburant. Les valeurs de pression de gonflage
prescrites pour votre véhicule sont
reportées sur l'étiquette de pression
des pneumatiques.
Pour plus d'informations sur les
Éléments d'identification
, reportez-
vous à la rubrique correspondante.
Le contrôle de la pression des
pneumatiques doit être effectué "à
froid" (véhicule à l'arrêt depuis 1 h
ou après un trajet inférieur à 10 km
effectué à vitesse modérée). Dans
le cas contraire, ajoutez 0,3 bar aux
valeurs indiquées sur l'étiquette.
Conduite
Page 97 of 174

95
Gestion des jeux de
pneumatiques
La sélection de l'autre jeu de pneumatiques,
s'effectue via l'afficheur du combiné, contact
mis et véhicule à l'arrêt.
Après avoir monté le nouveau jeu de
pneumatiques, vous devez contrôler
et ajuster la pression à la valeur
spécifiée sur l'étiquette de pression des
pneumatiques.
Pour plus d'informations sur les
Éléments d'identification , reportez-
vous à la rubrique correspondante. Le système réinitialise automatiquement
la pression de référence sur la base de
la pression constatée sur le nouveau
jeu (le témoin de détection de sous-
gonflage clignote pendant l'opération).
Si vous avez fait enregistrer un second jeu de
pneumatiques par le réseau CITROËN ou par
un atelier qualifié, après chaque changement
de jeu de pneumatiques (exemple : pneu
"hiver"), vous devez sélectionner, dans le
menu de configuration, le jeu que vous venez
d'installer.
F
A
ppuyez sur le bouton A pour sélectionner
la fonction.
F
A
ppuyez sur le bouton A et maintenez-le
enfoncé pendant plus de 10 secondes
pour passer successivement du jeu
de pneumatiques 1 au jeu de
pneumatiques 2 ou inversement.
6
Conduite
Page 98 of 174

96
TOTAL & CITROËN
Les équipes TOTAL et CITROËN unissent leurs
talents pour optimiser l'efficacité énergétique et
réduire l'impact sur l'environnement.
Le partenariat de nos deux groupes
d'envergure internationale ne se résume pas
à fournir et entretenir des véhicules grand
public : nos positions de leaders industriels
vont nous permettre de relever les défis
environnementaux d'aujourd'hui et de demain.
Garantir à tous une mobilité éco responsable
est plus qu'une volonté, c'est notre passion.
L'innovation est en route, le futur de
l'automobile en dépend, nous y répondons
ensemble.
préfère
PARTENAIRES DE L’AVENIR DE
L'AUTOMOBILE
Informations pratiques
Page 99 of 174

97
Recharge de la batterie principale
Recharge normale
Pendant la recharge, si
vous portez un pacemaker ou
tout autre appareil médical F
S errez le frein de stationnement et placez
le sélecteur de marche en position P .
F
E
teignez les consommateurs électriques et
tournez le contacteur en position "LOCK" .
Dans la plupart des pays européens,
CITROËN a établi un partenariat avec
un professionnel pour vous proposer
un contrôle et une mise à niveau de
votre installation électrique. Pour plus
d'information, contacter le réseau
CITROËN. En cas de dégradation du câble de
recharge ou du boîtier de contrôle,
ne pas l'utiliser. Pour le remplacer, ou
en cas de doute, consulter le réseau
CITROËN.Utilisez impérativement un câble de
recharge d'origine CITROËN.
Avant tout branchement, vérifiez
que l'installation électrique que vous
souhaitez utiliser est aux normes* et
compatible avec l'intensité de votre
boîtier de contrôle.
En cas de doute faites appel à un
installateur professionnel.
Il existe notamment des prises conçues
spécifiquement pour la recharge des
véhicules électriques.
Pour les prises dédiées à la recharge
d'un véhicule électrique, reportez-vous
aux recommandations d'installation de
celles-ci.
Dans tous les cas, il est préconisé de
faire effectuer un contrôle préalable
puis régulier de votre installation par
un professionnel.
* (Exemple, pour la France : norme NF C 15 -100). électrique, vous ne devez rester ni à
l'intérieur ni à proximité du véhicule,
du câble de recharge, du boîtier de
recharge ou encore de la borne de
recharge, même pour une courte durée.
Il est impératif de vous renseigner
auprès de votre médecin sur les
précautions à prendre et de les
respecter.
Vous disposez de deux types de recharge :
normale ou rapide.
La recharge normale est la procédure à
privilégier ; elle se réalise à partir d'un réseau
électrique domestique.
La recharge rapide se réalise à partir d'une
borne de charge rapide compatible.
7
Informations pratiques
Page 104 of 174

102
Etats du boîtier de contrôle
Allumé de la couleur du voyant
correspondant.Clignotant de la couleur du voyant
correspondant.
Éteint.
POWER FA U LTCHARGING
Fonctionnement normal
Dès que le câble de recharge est branché sur une prise, tous les voyants s'allument pendant 0,5 seconde
environ.
Une fois le processus d'initialisation terminé :
●
l
orsque le câble de recharge n'est pas connecté à la prise du véhicule,
●
l
orsque le câble de recharge est connecté à la prise du véhicule, mais que la charge ne s'effectue pas.
Lorsque la batterie de traction est en cours de chargement.
Lorsque la recharge est terminée.
POWER FA U LTCHARGING
Anomalies de fonctionnement et solutions
Lorsque qu'une fuite de courant est détectée ou que le câble de recharge présente une anomalie.
-
A
rrêtez immédiatement la procédure de recharge et contactez le réseau CITROËN ou un atelier qualifié.
Lorsque le câble de recharge présente une anomalie.
-
A
rrêtez immédiatement la procédure de recharge et contactez le réseau CITROËN ou un atelier qualifié.
Si le voyant du boîtier de contrôle ne s'allume pas lors du branchement du câble de recharge sur la prise,
vérifiez le disjoncteur de la prise :
●
s
i le disjoncteur s'est coupé, votre installation électrique n'est peut être pas compatible avec l'utilisation
du câble de recharge :
-
c
ontactez un professionnel pour vérifier et réparer votre installation électrique.
●
s
i le disjoncteur ne s'est pas coupé :
-
n
'utilisez plus le câble de recharge et contactez le réseau CITROËN ou un atelier qualifié.
Informations pratiques
Page 105 of 174

103
Utilisation d'une borne publique pour une recharge normale
Certaines bornes publiques intègrent le câble de recharge.
Dans ce cas, utilisez le câble fourni.
En mode 3 quelle que soit la puissance de la borne, la recharge sera limitée à 16 A maximum. Pour plus d'informations sur les durées de
charge, reportez-vous à la rubrique Motorisation et batterie principale.
Plusieurs types de prise électrique peuvent être disponibles pour recharger votre véhicule.
Avant de commencer la procédure de recharge, repérez à l'aide du tableau suivant le type de prise et munissez-vous du câble de recharge
correspondant.
Prise domestique Prise "mode 3 - Type 2" Prise "mode 3 - Type 3"
Câble "mode 2"
(livré avec votre véhicule) Câble "mode 3 - Type 2"
(vendu en Accessoire) Câble "mode 3 - Type 3"
(vendu en Accessoire)
7
Informations pratiques
Page 110 of 174

108
Compartiment arrièreSitué sous le plancher de coffre, ce compartiment vous donne accès au réservoir du liquide de refroidissement.
F
O
uvrez le coffre.
F
D
étachez la bande adhésive de maintien
du tapis.
F
R
etirez le tapis de coffre. F
R
etirez les quatre vis "papillon".
F
R
etirez le couvercle de protection.F
V
érifiez le niveau du liquide de
refroidissement et faites le complément si
nécessaire.
Pour plus d'informations sur la
Vérification des niveaux , reportez-
vous à la rubrique correspondante.
Lors d'interventions dans
ce compartiment, respectez
impérativement les consignes de
sécurité inscrites sur les étiquettes.
Informations pratiques
Page 111 of 174

109
Vérification des niveauxVérifiez régulièrement tous ces niveaux et faites l'appoint si nécessaire, sauf indication contraire.
En cas de baisse importante d'un niveau, faites vérifier le circuit correspondant par le réseau CITROËN ou par un atelier qualifié.N'intervenez jamais dans les
compartiments lorsque le témoin
"Ready" est allumé ou que votre
véhicule est en cours de recharge.
Lors d'interventions dans les
compartiments avant et arrière,
faites attention car certaines zones
des compartiments peuvent être
extrêmement chaudes (risque de
brûlure) : attendez impérativement au
moins une heure après l'arrêt du moteur
ou la fin de la procédure de recharge
avant d'intervenir.
Niveau du liquide de frein
Le niveau de ce liquide doit se situer
entre les repères "MIN" et "MA X".
Sinon, vérifiez l'usure des plaquettes
de frein.
Vidange du circuit
Reportez-vous au plan d'entretien du
constructeur pour connaître la périodicité de
cette opération.
Caractéristiques du liquide
Ce liquide doit être conforme aux
recommandations du constructeur.
Compartiment avant Niveau du liquide du circuit
de chauffage
Vidange du circuit
Ce liquide ne nécessite aucun renouvellement.
Caractéristiques du liquide
Ce liquide doit être conforme aux
recommandations du constructeur. Le niveau de ce liquide doit se situer entre les
repères MINI "L" et MA XI "F".
Niveau du liquide lave-vitre
Complétez le niveau dès que cela est
nécessaire.
Caractéristiques du liquide
Pour assurer un nettoyage optimal et éviter le
gel, la mise à niveau ou le remplacement de ce
liquide ne doit pas être effectué avec de l'eau.
7
Informations pratiques
Page 112 of 174

110
Le niveau de ce liquide doit se situer
entre les repères MINI "L" et MA XI
" F ".
Niveau du liquide de
refroidissementÉvitez tout contact prolongé des
liquides usagés avec la peau.
La plupart de ces liquides sont nocifs
pour la santé, voire très corrosifs.
Ne jetez pas les liquides usagés dans
les canalisations d'évacuation ou sur
le sol.
Videz les liquides usagés dans les
containers dédiés à cet usage dans le
réseau CITROËN ou dans un atelier
qualifié.
Produits usagés
Compartiment arrière
Vidange du circuit
Ce liquide ne nécessite aucun renouvellement.
Caractéristiques du liquide
Ce liquide doit être conforme aux
recommandations du constructeur. Le circuit de refroidissement étant sous
pression, attendez au moins une heure après
l'arrêt du moteur et /ou la fin du cycle de charge
pour intervenir.
Afin d'éviter tout risque de brûlure, dévissez le
bouchon de deux tours pour laisser retomber
la pression. Lorsque celle-ci est retombée,
retirez le bouchon et complétez le niveau si
nécessaire.
Niveau d'électrolyte de la
batterie accessoires
Pour vérifier ce niveau, vous devez retirer le
couvercle de protection de la batterie.
Pour plus d'informations sur la Batterie
accessoires , reportez-vous à la rubrique
correspondante.
Le niveau de ce liquide doit se situer entre
les repères MINI "LOWER LEVEL" et MA XI
"UPPER LEVEL".
Si nécessaire, compléter avec de l'eau
distillée en retirant les bouchons des différents
compartiments de la batterie.
Vérifiez le niveau de l'électrolyte au
moins une fois par mois.
Informations pratiques