CITROEN C3 2014 Manual do condutor (in Portuguese)
Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2014, Model line: C3, Model: CITROEN C3 2014Pages: 284, PDF Size: 9.23 MB
Page 21 of 284
.Manuseamento
19
Stop & Start
Passagem para o modo STOP do motor
O avisador "ECO"acende-se no quadro de bordo e o motor é colocado em vigilância:
-com uma caixa de velocidades manual;a uma velocidade inferior a 20 km/h,
quando passar a alavanca de velocidades
para ponto morto e libertar o pedal da embraiagem.
-
com caixa manual pilotada 5 ou
6 velocidades:a uma velocidade inferior a8 km/h, quando pressionar o pedal de travão ou passar a alavanca de
velocidades para a posição N.
Em determinados casos específicos, o modo STOP pode ficar indisponível; o avisador "ECO"
acende-se de forma intermitente durante algunssegundos e, em seguida, apaga-se.
Passagem para o modo START
do motor
O avisador "ECO"
apaga-se e o
arranque do motor é efectuado
novamente:
-com uma caixa de velocidades manual;quando pressionar o pedal de embraiagem.
-com uma caixa manual pilotada de 5 ou
6 velocidades:
●
alavanca de velocidades na posição Aou M
, quando liber tar o pedal de travão,
●
ou alavanca de velocidades na posição
N
e pedal de travão liber tado, quando passar para a posição A
ou M,
●
ou quando engrenar a marcha-atrás.
Em determinados casos específicos, o modo
STA R T p o d e a c c i o n a r- s e a u t o m a t i c a m e n t e;o avisador "ECO"
acende-se de formaintermitente durante alguns segundos e, em
seguida, apaga-se.
Neutralização / Reactivação
Poderá, a qualquer momento neutralizar osistema pressionando o comando "ECO OFF"; o avisador da tecla acende-se.
Conduzir correctamente
124
125
12
5
O sistema reactiva-se automaticamente em cada novo arranque com a chave.
Antes do enchimento de combustívelou antes de qualquer inter venção sobo capot, desligue imperativamente a ignição com a chave.
Page 22 of 284
Manuseamento
20
Limitador de velocidade "LIMIT"
1. Selecção / Paragem do modo limitador.2.
Diminuição do valor programado. 3.
Aumento do valor programado. 4.
Activar / Desactivar a regulação.
Regulador de velocidade
"CRUISE"
1.Selecção / Paragem do modo regulador.
2. Diminuição do valor programado.3.
Aumento do valor programado.4.Interromper / Retomar a regulação.
As regulações deverão ser efectuadas com o motor em funcionamento.
Visualização no quadro de bordo
O modo regulador ou limitador de velocidade é
apresentado no quadro de bordo quando este
se encontrar seleccionado.
Para ser programada ou activada, a velocidade
do veículo deve ser superior a 40 km/h, com
pelo menos a quar ta velocidade engrenada na caixa de velocidades manual (segunda no caso
da caixa de velocidades manual pilotada ou
automática).
Regulador de velocidade
Limitador de velocidade
Conduzir correctamente
128
1
30
Page 23 of 284
.
21
Eco-condução
A eco-condução é um conjunto de práticas quotidianas que permitem que o automobilista optimize o consumo de combustível e que reduza a emissão de CO 2.
Optimizar a utilização da caixa de
velocidades
Com uma caixa de velocidades manual, arranque lentamente, não engrene a velocidade superior e conduza passando as velocidades coma devida antecedência. Quando o veículo estiver equipado, o indicador de mudança da velocidade convida a engrenar uma velocidade superior;se a informação for apresentada no quadro de bordo, siga-a.
Com uma caixa de velocidades automática ou pilotada, mantenha-se na posição Drive "D"ou Auto "A", conforme o tipo de selector, sempressionar fortemente ou bruscamente o pedal do acelerador.
Adoptar uma condução suave
Respeite as distâncias de segurança entre os veículos, utilize o travãodo motor para além do pedal do travão, prima progressivamente opedal do acelerador. Estas atitudes contribuem para economizar combustível, ajudam a reduzir a emissão de CO2e a atenuar o fundo sonoro da circulação.
Em circulação fluida, quando utilizar o comando "Cruise" no volante, seleccione o regulador de velocidade a par tir dos 40 km/h.
Dominar a utilização dos equipamentos
eléctricos
Antes de par tir, se o habitáculo estiver superaquecido, arrefeça-o baixando os vidros e abrindo os ventiladores, antes de utilizar o ar condicionado.
Com uma velocidade superior a 50 km/h, volte a fechar os vidros e deixe os ventiladores abertos.
Procure utilizar os equipamentos que permitem limitar a temperatura dentrodo habitáculo (ocultador do tecto de abrir, cor tinas...).
Desligue o ar condicionado, excepto se a regulação for automática, depois de ter atingido a temperatura de conforto pretendida.
Desligue os comandos de descongelamento e de desembaciamento, se o accionamento não for automático. Desligue todos os comandos de aquecimento do assento.
Não conduza com os faróis as luzes de nevoeiro ligadas quando ascondições de visibilidade forem suficientes.
Evite colocar o motor em funcionamento, sobretudo no Inverno, antes de engrenar a primeira velocidade. O veículo aquece mais rapidamente enquanto estiver em movimento.
Enquanto passageiro, se não ligar os supor tes de multimédia (filmes,música, jogos de vídeo, ...), ajuda a reduzir o consumo de energia eléctrica, e portanto o combustível.
Desligue os aparelhos por táteis antes de sair do veículo.
Page 24 of 284
22
Limitar as causas de consumo excessivo
Repar ta o peso por todo o veículo. Coloque a bagagem mais pesada nofundo da bagageira, o mais perto possível dos assentos traseiros. Limite a carga do veículo e minimize a resistência aerodinâmica (barrasde tejadilho, porta-bagagens, porta-bicicletas, reboque...). Prefira autilização de uma caixa de tejadilho.Retire as barras de tejadilho e o porta-bagagens antes da utilização.
No fim do Inverno, retire os pneus de neve e volte a montar os pneusde Verão.
Respeitar as instruções de manutenção
Ver if ique regularmente, e a frio, a pressão dos pneus, consultando a etiqueta situada na por ta do lado do condutor.
Efectue esta verificação, especialmente:
- depois de uma longa viagem,
- a cada mudança de estação,
- após um período de paragem prolongado.
Não esqueça também a roda sobresselente e os pneus do reboque ou da caravana.
Efectue regularmente a manutenção do veículo (óleo, filtro de óleo, filtrode ar...) e siga o calendário das operações indicadas pelo fabricante.
No momento de enchimento do depósito, não insista para além do3º disparo da pistola para evitar o derrame.
Ao volante de um veículo novo, só passados os 3 000 primeiros quilómetros é que obterá uma melhor regularidade no consumo médio de combustível.
Page 25 of 284
1
Controlo de marcha
23
Painel que agrupa mostradores e luzes avisadoras de funcionamento do veículo.
Quadros de bordo em veículos com caixa manual
5.Botão de gestão da visualizaçãoApresenta a informação de manutenção
Regula o relógio e selecciona as unidades
Repõe a zeros o indicador de manutenção.
6.Botão de iluminação do quadro de bordoPara regular a intensidade de iluminação do
posto de condução.
1.Conta-rotações
Indica a velocidade de rotação do motor (x 1000 rpm). 2.Velocidade do veículo
Indica a velocidade instantânea do veículoem movimento (km/h ou mph).3.Nível de combustível Indica a quantidade de combustível restante no depósito.4.Ecrã
A.Temperatura exterior. (°Celsius ou °Fahrenheit)B.Indicador de alteração de velocidade.C.Hora.D.Indicador do nível de óleo do motor. É apresentado durante alguns segundos
ao ligar a ignição e, em seguida,
desaparece.E.Computador de bordo.F.Indicador de manutenção (km ou milhas) econta-quilómetrostotal Estas duas funções são apresentadas
sucessivamente ao ligar a ignição
.
Ecrã
Para obter mais informações, consulteo parágrafo correspondente ao botão ou à função e à visualização associada.
Mostradores
Page 26 of 284
Controlo de marcha
24
Quadros de bordo em veículos com caixa manual ou manual pilotada ou automática
Painel que agrupa mostradores e luzes avisadoras de funcionamento do veículo. Consoante as versões, este quadro de bordo pode possuir umaretroiluminação permanente.
1.Conta-rotações
Indica a velocidade de rotação do motor
(x 1000 rpm). 2.Velocidade do veículo
Indica a velocidade instantânea do veículoem movimento (km/h ou mph). 3.Nível de combustível
Indica a quantidade de combustível
restante no depósito.4.Ecrã5.Botão de gestão da visualizaçãoAlterna a apresentação da autonomia e do conta-quilómetros diário Apresenta a in
formação de manutenção
Repõe a zeros a função seleccionada(conta-quilómetros diário ou indicador de
manutenção).
6
.Botão de iluminação do quadro de
bordo
Regula a intensidade de iluminação do
posto
de condução.
EcrãMostradores
Para obter mais informações, consulteo parágrafo correspondente ao botão ou à função e à visualização associada. A
.Limitador de velocidade (km/h ou mph) ouRegulador de velocidadeB.Indicador de alteração de velocidade.C.Informações da caixa manual pilotadaou automática.D.Autonomia (km ou milhas) ou
Conta-quilómetros diário.E.Indicador de manutenção (km ou milhas) econta-quilómetros total Estas duas funções são apresentadas sucessivamente ao ligar a ignição.
F.Indicador do nível de óleo do motor. É apresentado durante alguns segundosao ligar a ignição e, em seguida,
desaparece.
Page 27 of 284
1
Controlo de marcha
25
Referências visuais que informam o condutor relativamente ao funcionamento de um sistema (luzes avisadoras de marcha ou de neutralização) ou ao
aparecimento de uma anomalia (luz avisadora de aler ta).
Ao ligar a ignição
Determinadas luzes avisadoras de alerta
acendem-se durante alguns segundos quandose liga a ignição.
Aquando do arranque do motor, estas luzes
devem apagar-se.
Em caso de persistência, antes de colocar o
veículo em movimento, consulte a respectiva
indicação de aler ta.
Luzes avisadoras de marcha
O acendimento de uma das luzes avisadoras seguintes confirma o accionamento do sistema correspondente.
Avisos associados
O acendimento de determinadas luzes avisadoras pode ser acompanhado por um sinal sonoro e uma mensagem no ecrã
multifunções.O acendimento da luz avisadora pode ser fixoou intermitente.
AvisadorAcendimentoCausaAcções / Obser vações
Luz de mudança de direcçãoesquerda
intermitente com
avisador sonoro. O comando de iluminação está
accionado para baixo.
Luz de mudança de direcçãodireita
intermitente com
avisador sonoro. O comando de iluminação está
accionado para cima.
Luzes depresença
fixo. O comando de iluminação encontra-
se na posição "Luzes de presença".
Luzes de perigo
intermitente com
avisador sonoro. O comando do sinal de perigo, situado
no painel de bordo, encontra-se
activado. As luzes de mudança de direcção esquerda e direita,
bem como as luzes avisadoras associadas, funcionam
de forma intermitente em simultâneo.
Determinadas luzes avisadoraspodem apresentar os dois tipos deacendimento. Apenas a relação dotipo de acendimento com o estado defuncionamento do veículo permitem determinar se a situação é normal ou seestá presente uma anomalia.
Luzes avisadoras
Page 28 of 284
Controlo de marcha
26
Luzes de
nevoeiro
dianteiras
fixo. As luzes de nevoeiro dianteiras
encontram-se accionadas. Rode o anel do comando duas vezes para trás para
desactivar as luzes de nevoeiro.
Luzes de
nevoeiro
traseiras
fixo. As luzes traseiras de nevoeiro
encontram-se accionados. Rode o anel do comando para trás para desactivar as
luzes de nevoeiro.
Pré-aquecimento
motor Diesel
fixo. O contactor encontra-se na
2ª posição (Contacto). Aguarde que o avisador se apague antes de efectuar o
arranque.
A duração de acendimento é determinada pelascondições climáticas (até cerca de trinta segundos em condições climáticas extremas). Se não for possível efectuar o arranque do motor, ligue novamente a ignição e espere que o avisador se apague e, em seguida, efectue o arranque do mesmo.
Travão de estacionamentofixo.O travão de estacionamentoencontra-se engrenado ou
desengrenado de forma incorrecta. Desen
grene o travão de estacionamento para apagar o
avisador; pé no pedal do travão.
Respeite as instruções de segurança.
Para mais in
formações sobre o travão de estacionamento, consulte a rubrica "Travão deestacionamento".
AvisadorAcendimentoCausaAcções / Obser vações
Luzes de
cruzamento
fixo. O comando de iluminação encontra-se
na posição "Luzes de cruzamento".
Luzes de estrada
fixo. O comando de iluminação é
accionado na direcção do utilizador. Puxe o comando para regressar às luzes de
cruzamento.
Page 29 of 284
1
Controlo de marcha
27
AvisadorAcendimentoCausaAcções / Obser vações
Stop & Start
fixo. À paragem do veículo (sinal vermelho, paragem, engarrafamentos, ...) o Stop & Star t coloca o motor em modo STOP.
A partir do momento em que pretender colocar o
veículo em movimento, o avisador apaga-se e o
arranque do motor é efectuado automaticamente em
modo STA R T.
intermitente durante
alguns segundos e, em
seguida, apaga-se.
O modo STOP encontra-semomentaneamente indisponível. ou O modo START foi accionado automaticamente. Para mais
finformações sobre os casos específicos
do modo STOP e do modo START, consulte a rubrica Stop & Start".
Te m p e r a t u r a
do líquido de
arrefecimento
fixa a azul. Aquando do arranque do motor,
indica que o motor se encontra frio. Após alguns minutos de condução, a sua extinção
indica que a temperatura do motor é normal.
Para preser var o seu motor, evite solicitá-lo
demasiado quando o avisador não se encontrar
apagado.
Page 30 of 284
Controlo de marcha
28
Pé no travãofixa.O pedal de travão deverá encontrar-se pressionado. Com a caixa manual pilotada, pressione o pedal de
travão para efectuar o arranque do motor (alavancana posição N ). Com a caixa de velocidades automática, pressione
o pedal de travão, com o motor em funcionamento,
antes de desen
grenar o travão de estacionamento,para desbloquear a alavanca e abandonar a posição P. PSe pretender desactivar o travão de estacionamento sem pressionar o pedal do travão, este avisador permanecerá aceso.
intermitente. Em caixa manual pilotada, se mantiver
demasiado tempo o veículo em declive
com a ajuda do acelerador, a embraiagem sobreaquece. Utilize o pedal do travão e
/ou o travão de estacionamento.
Limpeza
automática
fixa. O comando do limpa-vidros está
accionado com uma impulsão para
baixo. O funcionamento automático das escovas do limpa-
vidros dianteiro é activado.
AvisadorAcendimentoCausaAcções / Obser vações