tow CITROEN C3 2017 Instrukcja obsługi (in Polish)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2017, Model line: C3, Model: CITROEN C3 2017Pages: 629, PDF Size: 11.78 MB
Page 201 of 629

199
B618_pl_Chap07_info-pratiques_ed01-2016
Paliwo stosowane
w
s
ilnikach benzynowych
Silniki benzynowe są przystosowane do pracy
z
biopaliwami zgodnymi z obecnym i przyszłym
ustawodawstwem europejskim, dostepnymi
z
dys
trybutorów:
Paliwo stosowane
w
s
ilnikach Diesla
Silniki Diesla są przystosowane do pracy
z
biopaliwami zgodnymi z obecnym i przyszłym
ustawodawstwem europejskim, dostępnymi
w
dystrybutorach paliw.
-
b
enzyna zgodna z
normą
EN228
zmieszana
z
biopaliwem zgodnym
z
normą EN15376. -
Olej napędowy zgodny z normą EN 590 w mieszance
z biopaliwem zgodnym z normą EN14214
(możliwa zawartość
estru metylowego kwasu tłuszczowego od 0% do 7%),
Stosowanie paliwa B20 lub
B 30 zgodnego z normą
EN 16709
jest możliwe
w
silniku Diesla Państwa
samochodu. Niemniej jednak
jego zastosowanie, nawet
przypadkowe, wymaga ścisłego
przestrzegania szczególnych
warunków obsługi, określanych
jako "Trudne warunki jazdy".
-
O
lej napędowy
zgodny z
normą
EN16734
w
mieszance
z
biopaliwem zgodnym
z
normą EN14214
(możliwa
zawartość estru metylowego
kwasu tłuszczowego od 0%
do 10%),
-
O
lej napędowy parafinowy
zgodny z
normą EN15940
w mieszance z
biopaliwem
zgodnym z
normą
EN14214
(możliwa zawartość
estru metylowego kwasu
tłuszczowego od 0% do 7%). Stosowanie innych rodzajów biopaliw
(czystych lub rozcieńczonych olejów
roślinnych lub zwierzęcych, paliwa
grzewczego...) jest surowo zabronione
(niebezpieczeństwo uszkodzenia silnika
i
układu paliwowego).
Dopuszcza się używanie wyłącznie
dodatków do paliw benzynowych
zgodnych z
normą B715001. Aby uzyskać więcej informacji, skontaktować
się z
ASO sieci CITROËN lub z warsztatem
specjalistycznym.
Dozwolone jest stosowanie wyłącznie
dodatków do oleju napędowego
zgodnych z
normą B715000.
Jazda za granicą
Niektóre paliwa mogą uszkodzić silnik.
W celu zagwarantowania prawidłowego
działania silnika w niektór ych krajach może
być w ymagane stosowanie specjalnego
typu paliwa (specjalna liczba oktanowa,
specjalna nazwa handlowa itp.).
Dodatkowe informacje można uzyskać
w
punkcie sprzedaży.
7
In
Page 202 of 629

200
B618_pl_Chap07_info-pratiques_ed01-2016
Łańcuchy śniegowe
W warunkach zimowych łańcuchy śniegowe poprawiają właściwości trakcyjne pojazdu, jak również jego zachowanie podczas hamowania.Używać wyłącznie łańcuchów przeznaczonych
do kół zamontowanych w
pojeździe:
Wymiary
oryginalnych opon Typ łańcuchów
185/65
R15Ogniwo maks. 9
mm
195/65
R15
205/55
R16
205/50
R17Brak możliwości
założenia łańcuchów
Więcej informacji na temat łańcuchów
śniegowych można uzyskać w
ASO sieci
CITROËN lub w
warsztacie specjalistycznym.
Wskazówki dotyczące zakładania
łańcuchów
F W przypadku konieczności założenia łańcuchów na trasie zatrzymać samochód
na płaskiej powierzchni na poboczu.
F
Z
aciągnąć hamulec postojowy
i
ewentualnie podłożyć kliny pod koła, aby
samochód się nie przesuwał.
F
Z
ałożyć łańcuchy zgodnie z instrukcjami
producenta.
F
R
uszyć powoli i przejechać kawałek, nie
przekraczając prędkości 50
km/h.
F
Z
atrzymać samochód i sprawdzić, czy
łańcuchy są odpowiednio naprężone.
Przestrzegać przepisów
obowiązujących w
poszczególnych
krajach, dotyczących maksymalnej
prędkości jazdy z
założonymi
łańcuchami śniegowymi.
Łańcuchy śniegowe należy zakładać
wyłącznie na przednie koła. Nie należy
ich zakładać na koła zapasowe typu
"dojazdowego".
Unikać jazdy z
łańcuchami śniegowymi
po odśnieżonych drogach, aby nie
uszkodzić opon samochodu ani jezdni.
Jeżeli samochód posiada felgi ze stopu
aluminium, sprawdzić, czy żadna część
łańcucha lub mocowań nie styka się
z
felgą.
Zalecane jest opanowanie zakładania
łańcuchów przed wyjazdem, na płaskiej
i
suchej nawierzchni.
In
Page 204 of 629

202
B618_pl_Chap07_info-pratiques_ed01-2016
Należy przestrzegać dopuszczalnych
maksymalnych mas przyczep, które
podane są w dowodzie rejestracyjnym
lub w
danych technicznych pojazdu.
Hak holowniczy
Zaleca się stosowanie haków
holowniczych i oryginalnych
wiązek elektrycznych CITROËNA,
które posiadają homologację
i
są dostosowane do konstrukcji
samochodu, a
także zamontowanie ich
w
ASO sieci CITROËN lub w warsztacie
specjalistycznym.
Montaż poza siecią CITROËNA musi
być przeprowadzony ściśle według
zaleceń producenta.
Samochód został zaprojektowany przede
wszystkim do transportu osób i
bagaży, może
być jednak używany również do holowania
p r z yc ze py. Jazda z przyczepą poddaje holujący
pojazd zwiększonym obciążeniom
i wymaga od kierowcy szczególnej
uwagi.
Więcej informacji na temat Zaleceń
w przypadku jazdy
, szczególnie
z hakiem holowniczym, zawiera
odpowiednia rubryka.
Dodatkowe informacje dotyczące Mas
(i mas przyczep dopuszczalnych dla
danego pojazdu) zawiera odpowiednia
rubryka.
Osłona
W przypadku holowania należy koniecznie
wyjąć osłonę, jeśli samochód ją posiada.
Znajduje się ona za dolną kratką wlotu
powietrza.
W celu jej wyjęcia skontaktować się
z
ASO sieci CITROËN lub z warsztatem
specjalistycznym.
Informacje praktyczne
Page 205 of 629

203
B618_pl_Chap07_info-pratiques_ed01-2016
Tryb odciążania
W zależności od poziomu naładowania
akumulatora system wyłącza nieużywane
funkcje.
W pojeździe znajdującym się w ruchu niektóre
funkcje, takie jak klimatyzacja czy ogrzewanie
tylnej szyby, mogą być czasowo wyłączone.
Ponowne ich przywrócenie do normalnego
stanu odbywa się automatycznie, o ile
umożliwia to stan naładowania akumulatora. System ogranicza czas używania niektórych
funkcji, aby zachować wystarczający poziom
naładowania akumulatora.
Po wyłączeniu silnika przez łączny
maksymalny czas około 40
minut można
używać takich funkcji, jak: systemy audio
i
telematyki, wycieraczki szyb, światła mijania
czy lampki sufitowe.
Tryb ekonomiczny
Przejście w t ryb
ekonomiczny
Na wyświetlaczu w zestawie wskaźników
p ojawia się komunikat informujący o włączeniu
trybu ekonomicznego, a
aktywne funkcje
zostają przełączone w
tryb czuwania.
Jeżeli w
momencie przechodzenia w tryb
ekonomiczny prowadzona jest rozmowa
telefoniczna, będzie można ją kontynuować
jeszcze przez około 10
minut za pomocą
zestawu głośnomówiącego radioodtwarzacza.
Wyjście z t rybu
ekonomicznego
Funkcje te zostaną automatycznie przywrócone
w
chwili rozruchu pojazdu.
Aby przywrócić wszystkie funkcje, należy
uruchomić silnik:
-
n
a mniej niż 10 minut, aby móc korzystać
z
urządzeń przez około 5 minut,
-
n
a ponad 10 minut, aby móc korzystać
z
nich przez około 30 minut.
Należy pamiętać o odpowiednio długim
działaniu silnika, aby zapewnić prawidłowe
naładowanie akumulatora.
Nie włączać zbyt często silnika jedynie w
celu
naładowania akumulatora.
Rozładowany akumulator uniemożliwia rozruch
silnika.
Aby uzyskać więcej informacji na temat
Akumulatora 12
V, patrz odpowiednia
rubryka.
7
In
Page 206 of 629

204
B618_pl_Chap07_info-pratiques_ed01-2016
Wymiana pióra wycieraczki szyby
Przed demontażem pióra
wycieraczki przedniej szyby
F W ciągu minuty po wyłączeniu stacyjki włączyć przełącznik wycieraczek, aby
ustawić ich pióra w
położeniu pionowym.
albo
F
P
o upływie jednej minuty po wyłączeniu
stacyjki, ustawić ich pióra ręcznie.
Montaż
F Założyć i wpiąć odpowiednie pióro
wycieraczki.
F
P
ołożyć ostrożnie ramię wycieraczki na
szybę.
Demontaż
F Unieść ramię wycieraczki.
F O dpiąć i zdjąć pióro wycieraczki.
Po zamontowaniu pióra
wycieraczki przedniej szyby
F Włączyć zapłon.
F P onownie włączyć przełącznik
wycieraczek, aby ustawić je w
położeniu
spoczynkowym.
Ramiona wycieraczek należy
wymieniać wyłącznie w
ASO
sieci CITROËN albo w
warsztacie
specjalistycznym.
In
Page 207 of 629

205
B618_pl_Chap07_info-pratiques_ed01-2016
Drążki dachowe
Należy przestrzegać zaleceń dotyczących
montażu i warunków użytkowania podanych
w
instrukcji dostarczonej z drążkami
dachowymi. Ze względów bezpieczeństwa i aby uniknąć
uszkodzenia dachu, należy bezwzględnie
używać poprzecznych drążków dachowych
homologowanych dla Państwa samochodu. Maksymalna wartość obciążenia
rozłożonego na drążkach dachowych
w
przypadku ładunków o wysokości
nieprzekraczającej 40 cm: 70 kg
.
Ponieważ wartość ta może ulegać
zmianie, prosimy sprawdzić, jakie
maksymalne obciążenie podano
w
instrukcji dostarczonej z drążkami
dachowymi.
Jeżeli wysokość ładunku przekracza
40
cm, należy dostosować prędkość
jazdy do profilu drogi, tak aby nie
uszkodzić drążków dachowych ani
punktów mocowania na dachu.
Prosimy zapoznać się z
przepisami
obowiązującymi w
danym kraju,
aby przestrzegać zasad przewozu
przedmiotów dłuższych niż pojazd.
Aby zamontować drążki dachowe, należy
używać wyłącznie czterech punktów
mocowania znajdujących się na obramowaniu
dachu. Punkty te są zasłonięte przez drzwi
samochodu, gdy są one zamknięte. Mocowania drążków dachowych mają szpilkę,
którą trzeba wprowadzić w
otwór każdego
z
punktów mocowania.
Zalecenia
F Ładunek należy rozłożyć równomiernie, unikając przeciążenia z jednej strony.
F
N
ajcięższe elementy ładunku umieścić jak
najbliżej dachu.
F
D
obrze przymocować ładunek
i
w przypadku znacznych gabarytów
właściwie go oznakować.
F
S
amochód należy prowadzić płynnie
z
uwagi na zwiększoną wrażliwość na
boczne podmuchy wiatru (stabilność
pojazdu może ulec pogorszeniu).
F
D
rążki dachowe należy zdjąć natychmiast
po zakończeniu podróży.
7
In
Page 208 of 629

206
B618_pl_Chap07_info-pratiques_ed01-2016
Pokrywa silnika
F Otworzyć przednie lewe drzwi.Położenie wewnętrznej dźwigni
uniemożliwia otwarcie, kiedy przednie
lewe drzwi są zamknięte.
Jeżeli silnik jest gorący, należy ostrożnie
operować zewnętrzną dźwignią
otwierania i
podpórką (niebezpieczeństwo
poparzenia), wykorzystując strefę
chronioną.
Gdy pokrywa jest otwarta, należy uważać,
aby nie potrącić dźwigni otwierania.
F
U
nieść dźwignię i otworzyć pokrywę
silnika. F
O dpiąć podpórkę i przymocować ją
w
odpowiednim wycięciu, aby utrzymać
otwartą pokrywę.
Otwieranie
F Pociągnąć do siebie dźwignię znajdującą się na dole obramowania drzwi.
Motowentylator może się włączyć po w yłączeniu silnika: uważać na przedmioty lub
części odzieży, które mogł yby się wkręcić w
łopatki.Nie otwierać pokrywy w
przypadku
silnego wiatru.
Zamykanie
F Wyjąć podpórkę z wycięcia.
F W piąć podpórkę na swoje miejsce.
F
O
puścić pokrywę silnika i puścić ją
w
dolnym położeniu, aby mogła się
swobodnie zatrzasnąć.
F
P
ociągnąć pokrywę, aby sprawdzić, czy
jest zamknięta.
Ze względu na obecność urządzeń elektrycznych w
komorze silnika zaleca się
ograniczenie kontaktów z
wodą (deszcz, mycie...).Przed każdą inter wencją pod maską
silnika wyłączyć system Stop &
Start, aby uniknąć ryzyka obrażeń
związanego z
automatycznym
włączeniem trybu START.
In
Page 211 of 629

209
B618_pl_Chap07_info-pratiques_ed01-2016
Kontrola stanu płynów
W trakcie czynności wykonywanych
pod pokrywą silnika należy uważać,
ponieważ niektóre elementy są
wyjątkowo gorące (niebezpieczeństwo
poparzeń), a motowentylator może się
załączyć w
każdej chwili (nawet przy
wyłączonym zapłonie).
Poziom oleju w s ilniku
Do kontroli poziomu oleju silnikowego
służy wskaźnik poziomu oleju na
zestawie wskaźników, działający
po włączeniu zapłonu w
przypadku
samochodów ze wskaźnikiem
elektronicznym, lub ręczny wskaźnik
poziomu (bagnet).
Kontrola za pomocą ręcznego
wskaźnika poziomu
Sprawdzać stan płynów zgodnie z planem obsługowym producenta. Jeżeli to konieczne, uzupełniać poziom, o ile nie ma przeciwwskazań.
W p rzypadku znacznego spadku poziomu płynu należy skontaktować się z ASO sieci CITROËN lub z warsztatem specjalistycznym w celu kontroli
danego układu.
W przypadku stwierdzenia poziomu powyżej
znacznika A lub poniżej znacznika B nie
uruchamiać silnika .
-
J
eżeli poziom MAXI jest przekroczony
(ryzyko uszkodzenia silnika), należy
skontaktować się z
ASO sieci CITROËN
lub z
warsztatem specjalistycznym.
-
J
eżeli poziom MINI nie jest osiągnięty,
należy koniecznie dolać oleju silnikowego.
A = MA XI
B = MINI
W celu zapewnienia wiarygodnego
odczytu samochód musi być
zaparkowany na poziomej powierzchni,
a
silnik musi być wyłączony od
przynajmniej 30
m
inut.
Uzupełnianie oleju silnikowego między
przeglądami (lub wymianami) jest rzeczą
normalną. CITROËN zaleca kontrolowanie
i
uzupełnienie oleju co 5000 km.Usytuowanie ręcznego wskaźnika poziomu
oleju pokazano na odpowiednim schemacie
przestrzeni pod pokrywą komory silnika.
F
C
hwycić wskaźnik poziomu za kolorową
końcówkę i
całkowicie go wyjąć.
F
W
ytrzeć wskaźnik poziomu za pomocą
czystej niestrzępiącej się ściereczki.
F
W
sunąć wskaźnik poziomu na swoje
miejsce aż do oporu, następnie ponownie
go wyjąć i
sprawdzić poziom wzrokowo:
prawidłowy poziom musi znajdować się
między znacznikami A i
B.
Parametry oleju
Przed uzupełnieniem bądź wymianą
oleju należy sprawdzić, czy dany olej jest
dostosowany do danego silnika oraz spełnia
wymagania producenta.
7
Informacje praktyczne
Page 213 of 629

211
B618_pl_Chap07_info-pratiques_ed01-2016
Poziom płynu chłodzącego
Sprawdzać regularnie poziom płynu
chłodzącego.
Uzupełnianie tego płynu między
dwoma przeglądami jest normalnym
zjawiskiem.
Gdy silnik jest ciepły, temperatura płynu
chłodzącego jest regulowana przez
motowentylator. Poziom tego płynu powinien znajdować się
w
pobliżu oznaczenia "MA XI", lecz nigdy go nie
przekraczać.
Jeżeli poziom zbliża się do znaku "MINI" lub
spada poniżej tego znaku, należy koniecznie
uzupełnić płyn.
Niedostateczny poziom płynu grozi poważnym
uszkodzeniem silnika.
Charakterystyka płynu
Płyn musi spełniać wymagania producenta.
Charakterystyka płynu
Aby zapewnić optymalną skuteczność
czyszczenia i
uniknąć zamarzania, nie należy
uzupełniać ani zastępować płynu wodą.
W warunkach zimowych zalecane jest
stosowanie płynu na bazie alkoholu etylowego
lub metanolu.
Poziom płynu spryskiwaczy
szyb
Uzupełnić poziom płynu, gdy tylko
zachodzi taka potrzeba.
Motowentylator może się włączyć
po w yłączeniu silnika: uważać na
przedmioty lub części odzieży, które
mogł yby się wkręcić w
łopatki. Ponieważ układ chłodzenia ciepłego silnika
jest pod ciśnieniem, przed odkręceniem korka
należy odczekać co najmniej godzinę od
wyłączenia silnika.
W razie nagłej potrzeby, aby uniknąć
poparzenia, należy zabezpieczyć dłoń szmatką
i
odkręcić korek o dwa obroty, co spowoduje
spadek ciśnienia.
Gdy ciśnienie spadnie, odkręcić korek
i
uzupełnić poziom płynu.
W celu zapewnienia wiarygodnego odczytu
samochód musi być zaparkowany na poziomej
powierzchni, a
silnik powinien być zimny.
7
In
Page 214 of 629

212
B618_pl_Chap07_info-pratiques_ed01-2016
Uzupełnianie
Uzupełnienie tego dodatku do właściwego
poziomu należy koniecznie i szybko wykonać
w
ASO sieci CITROËN lub w warsztacie
specjalistycznym.
Poziom dodatku do oleju
napędowego (diesel
z
f
iltrem cząstek stałych)
Minimalny poziom dodatku
w zbiorniku jest sygnalizowany
przez zapalenie się na stałe
kontrolki, któremu towarzyszy sygnał
dźwiękowy i
komunikat o niskim
poziomie dodatku filtra cząstek
stałych. Unikać dłuższego kontaktu zużytego
oleju i
płynów ze skórą.
Większość płynów jest szkodliwa dla
zdrowia i bardzo korozyjna.
Nie należy wylewać zużytego oleju
i
płynów do ścieków lub na podłoże.
Zużyty olej należy przelać do
pojemników przeznaczonych do
tego celu, znajdujących się w
ASO
sieci CITROËN lub w
warsztacie
specjalistycznym.
Zużyte oleje i p łyny
Poziom AdBlue
Alarm włącza się z chwilą osiągnięcia poziomu
r eze r w y.
Aby uniknąć unieruchomienia samochodu
zgodnie z
przepisami, należy uzupełnić poziom
AdBlue.
Więcej informacji na temat AdBlue i systemu
SCR , a zwłaszcza na temat uzupełniania
poziomu, zawiera odpowiednia rubryka.
Informacje praktyczne