ESP CITROEN C3 2019 Instrukcja obsługi (in Polish)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2019, Model line: C3, Model: CITROEN C3 2019Pages: 312, PDF Size: 11.08 MB
Page 120 of 312

118
Zalecenia dotyczące
jazdy
Przestrzegać kodeksu drogowego i zachować
c zujność bez względu na warunki ruchu drogowego.
Należy koncentrować uwagę na ruchu drogowym
i
trzymać ręce na kierownicy, aby być gotowym
do reakcji w
każdym momencie i na każdą
ewentualność.
Ze względów bezpieczeństwa wszystkie
czynności wymagające większej uwagi muszą być
bezwzględnie wykonywane na postoju.
W przypadku długiej podróży zaleca się przer wę co
dwie godziny.
W przypadku złych warunków atmosferycznych
należy przyjąć płynny styl jazdy, przewidywać
konieczność hamowania i
zwiększyć bezpieczną
odległość.
Nigdy nie pozostawiać pracującego
silnika w zamkniętym pomieszczeniu bez
dostatecznej wentylacji: silniki spalinowe
wydzielają toksyczne spaliny, jak np.
tlenek węgla. Istnieje ryzyko zatrucia
i
śmierci!
Aby zagwarantować prawidłowe działanie
i
długi okres tr wałości podzespołów
mechanicznych pojazdu, silnika oraz
skrzyni biegów, w
bardzo trudnych
warunkach zimowych (temperatura
poniżej -23°C) należy uruchomić silnik
i
pozwolić mu pracować przez 4 minuty
przed ruszeniem.
Ważne!
Nigdy nie jeździć z włączonym hamulcem
p ostojowym – grozi to przegrzaniem
i
uszkodzeniem układu hamulcowego!
Ponieważ układ wydechowy samochodu
jest bardzo gorący nawet po upływie kilku
minut od wyłączenia silnika, nie należy
parkować ani pozostawiać pracującego
silnika na łatwopalnych powierzchniach
(sucha trawa, liście itp.): ryzyko pożaru!
Nigdy nie pozostawiać bez nadzoru
samochodu z
pracującym silnikiem. Jeżeli
trzeba opuścić samochód, gdy silnik pracuje,
należy włączyć hamulec postojowy i
ustawić
skrzynię biegów w
położeniu neutralnym
albo w
położeniu N lub P, w
zależności od
typu skrzyni biegów.
Jazda po zalanej drodze
Zaleca się, aby nie jechać po zalanej
drodze, gdyż może to spowodować poważne
uszkodzenie silnika, skrzyni biegów, jak
również układów elektrycznych samochodu.
Jeżeli jednak koniecznie trzeba przejechać zalaną drogą:
-
s
prawdzić, czy głębokość wody nie
przekracza 15 cm, uwzględniając
powstawanie fal wytwarzanych przez innych
użytkowników drogi,
-
w
yłączyć układ Stop & Start,
-
j
echać możliwie jak najwolniej bez gaszenia
silnika i w żadnym wypadku nie przekraczać
prędkości 10 km/h,
-
n
ie zatrzymywać się ani nie wyłączać
silnika.
Po opuszczeniu zalanej drogi, gdy tylko
warunki bezpieczeństwa na to pozwolą,
wykonać wielokrotne lekkie hamowanie, aby
osuszyć tarcze i klocki hamulcowe.
W razie wątpliwości dotyczących stanu
technicznego samochodu skontaktować się
z ASO sieci CITROËN albo z warsztatem
specjalistycznym.
Jazda
Page 123 of 312

121
F W wersji z silnikiem benzynowym
włączyć rozrusznik, obracając kluczyk do
położenia 3
i przytrzymując do momentu
uruchomienia silnika, bez wciskania pedału
przyspieszenia. Gdy silnik się uruchomi,
puścić kluczyk.
F
W w
ersji z silnikiem Diesla obrócić kluczyk
do położenia 2
(włączenie zapłonu), aby
włączyć świece żarowe.
Zaczekać, aż ta kontrolka w
zestawie
wskaźników zgaśnie, następnie
włączyć rozrusznik, obracając kluczyk
do położenia 3
i p
rzytrzymując do
momentu uruchomienia silnika, bez
wciskania pedału przyspieszenia. Gdy
silnik się uruchomi, puścić kluczyk.
W warunkach zimowych kontrolka będzie
świecić dłużej. Gdy silnik jest rozgrzany,
kontrolka się nie zapala.
Jeżeli silnik nie uruchomi się natychmiast,
wyłączyć zapłon. Odczekać chwilę przed
ponowną próbą rozruchu. Jeżeli po kilku
próbach silnik nie daje się uruchomić,
zrezygnować z
dalszych prób: grozi to
uszkodzeniem rozrusznika i
s
ilnika. Należy
skontaktować się z
ASO sieci CITROËN
albo z
warsztatem specjalistycznym. W warunkach normalnych nie rozgrzewać
silnika na postoju, ale ruszyć od razu
i
jechać z umiarkowaną prędkością.
Nigdy nie pozostawiać pracującego
silnika w
zamkniętym pomieszczeniu
bez dostatecznej wentylacji: silniki
spalinowe wydzielają toksyczne spaliny,
jak np. tlenek węgla. Grozi to zatruciem
i
śmiercią!
Aby zagwarantować prawidłowe działanie
i
długi okres tr wałości podzespołów
mechanicznych pojazdu, silnika oraz
skrzyni biegów, w
bardzo trudnych
warunkach zimowych (temperatura
poniżej -23°C) należy uruchomić silnik
i
pozwolić mu pracować przez 4 minuty
przed ruszeniem.
Wyłączanie silnika
F Zatrzymać samochód.
F P rzy silniku pracującym na biegu jałowym
obrócić kluczyk do położenia 1 .
F
W
yjąć kluczyk ze stacyjki.
F
A
by zablokować kolumnę kierownicy,
obracać kierownicę aż do zablokowania. Aby ułatwić odblokowanie kolumny
kierownicy, zaleca się ustawienie
przednich kół w
osi samochodu przed
wyłączeniem silnika.
F
S
prawdzić, czy hamulec postojowy jest
prawidłowo włączony, zwłaszcza na
nachylonym terenie.
Nigdy nie wyłączać zapłonu przed
całkowitym zatrzymaniem pojazdu. Z chwilą
wyłączenia silnika układy wspomagania
układu hamulcowego i kierownicy
także zostają wyłączone: grozi to utratą
panowania nad samochodem.
Opuszczając samochód, należy
mieć kluczyk przy sobie i zaryglować
samochód.
Tryb oszczędzania energii
Po wyłączeniu silnika (położenie 1- stop ) przez
okres maksymalnie 30 minut można nadal
używać niektórych funkcji, np. systemu audio,
układu telematyki, wycieraczek szyb, świateł
mijania, lampek sufitowych itp.
6
Jazda
Page 174 of 312

172
Hamulec postojowy
Zbyt duży skok hamulca
postojowego lub stwierdzenie
braku skuteczności układu wymaga
regulacji nawet między przeglądami.
Kontrolę układu należy wykonywać
w
ASO sieci CITROËN lub w warsztacie
specjalistycznym.
Stosować wyłącznie produkty zalecane
przez CITROËN lub produkty o
podobnej
jakości i
parametrach technicznych.
Aby zoptymalizować działanie tak
ważnych podzespołów, jak elementy
układu hamulcowego, CITROËN wybiera
i
proponuje specjalne produkty.
Po myciu samochodu, w
przypadku
wilgoci lub w
okresie zimowym, tarcze
i
klocki hamulcowe mogą się oszronić:
skuteczność hamowania może ulec
pogorszeniu. Zahamować delikatnie kilka
razy, aby wysuszyć i
odszronić hamulce.
AdBlue® (silniki BlueHDi)
Aby chronić środowisko i zapewnić zgodność
z nową normą Euro 6 bez zmniejszania przy
tym osiągów i
zwiększania zużycia paliwa
w
silnikach Diesla, firma CITROËN wyposażyła
swoje samochody w
urządzenie, które łączy
w
s
obie układ selektywnej redukcji katalitycznej
SCR z
filtrem cząstek stałych (DPF) w celu
oczyszczania spalin.
Układ SCR
Przy wykorzystaniu płynu AdBlue®, który
zawiera mocznik, katalizator przekształca do
85% tlenków azotu (NOx) w
azot i
wodę, które
są nieszkodliwe dla zdrowia i
środowiska.
AdBlue
® znajduje się w specjalnym zbiorniku
o
pojemności około 15 litrów. Ilość ta zapewnia
zasięg około 18
000 km . Gdy zostanie
osiągnięty poziom rezer wy, następuje
automatyczne aktywowanie alarmu: można
wówczas przejechać jeszcze około 2400
km,
zanim zbiornik opróżni się całkowicie. Gdy zbiornik AdBlue
® jest pusty,
zamontowane urządzenie uniemożliwia
ponowne uruchomienie silnika.
W razie usterki układu SCR poziom
emisji nie odpowiada już normie Euro
6: samochód zaczyna zanieczyszczać
środowisko.
W przypadku potwierdzonej awarii układu
SCR należy udać się jak najszybciej do
ASO sieci CITROËN albo do warsztatu
specjalistycznego: po przebyciu 1100
km
nastąpi automatyczne włączenie układu
uniemożliwiającego uruchomienie silnika.
W obydwóch przypadkach wskaźnik
zasięgu pozwala określić odległość, jaką
można jeszcze przejechać, zanim nastąpi
unieruchomienie samochodu.
Zamarznięcie AdBlue
®
AdBlue® zamarza w temperaturze poniżej
o
k. -11°C.
Układ SCR jest wyposażony w
urządzenie
do podgrzewania zbiornika AdBlue
®, które
umożliwia jazdę we wszystkich warunkach
pogodowych.
Informacje praktyczne
Page 190 of 312

188
Oświetlenie tablicy rejestracyjnej
(W5W)
Wymieniając żarówkę w ciągu kilku
m inut od wyłączenia zapłonu, należy
uważać, aby nie dotknąć tłumika – grozi to
poparzeniem!
Oświetlenie wewnętrzne
Lampka sufitowa (W5W)
Lampka sufitowa z
diodami LED
W sprawie wymiany lampki tego typu należy
kontaktować się z ASO sieci CITROËN albo
warsztatem specjalistycznym.
Bagażnik (W5W)
F Odczepić zespół, popychając podstawę od tyłu.
F
W
yjąć żarówkę i ją wymienić.
F
W
łożyć zespół na miejsce.
Aby ułatwić demontaż, wykonać tę procedurę
przy pokrywie bagażnika otwartej do połowy.
F
W
łożyć cienki śrubokręt w
wycięcie na
zewnętrznej stronie klosza.
F
P
odważyć, aby odpiąć klosz.
F
Z
djąć klosz.
F
W
ymienić uszkodzoną żarówkę.
W celu montażu docisnąć klosz, aby go
zatrzasnąć. F
O
dpiąć całą obsadę otaczającą lampkę
sufitową za pomocą cienkiego wkrętaka
z
płaską końcówką.
F
W
yjąć przepaloną żarówkę i
ją wymienić.
F
W
łożyć obsadę i
wpiąć obsadę na miejsce
wokół lampki sufitowej.
W
Page 191 of 312

189
Wymiana bezpiecznika
Dostęp do narzędzi
Szczypce są przymocowane po wewnętrznej
stronie pokrywy skrzynki bezpieczników
w desce rozdzielczej.
F
O
dpiąć pokrywę, pociągając lewą górną
część, a
potem prawą.
F
C
ałkowicie odłączyć pokrywę i odwrócić ją.
F
W
yciągnąć szczypce zamocowane na
pokrywie. Szczypce są przymocowane po wewnętrznej
stronie pokrywy skrzynki bezpieczników
w
desce rozdzielczej.
F
O
tworzyć pokrywę schowka.
F
O
dpiąć pokrywę skrzynki bezpieczników.
F
C
ałkowicie odłączyć pokrywę i odwrócić ją.
F
W
yciągnąć szczypce zamocowane na
pokrywie.
Wymiana bezpiecznika
Przed wymianą bezpiecznika należy:
F r ozpoznać przyczynę usterki i ją usunąć,
F
w
yłączyć wszystkie odbiorniki energii
elektrycznej,
F
z
atrzymać samochód i wyłączyć zapłon,
F
z
lokalizować przepalony bezpiecznik,
korzystając z
tabel przypisania i schematów
zamieszczonych na następnych stronach. Wymieniając bezpiecznik, należy:
F
w
yciągnąć bezpiecznik z gniazda za
pomocą specjalnych szczypiec i sprawdzić
jego włókno,
F
z
awsze wymieniać uszkodzony bezpiecznik
na bezpiecznik o takim samym natężeniu
(tego samego koloru). Inne natężenie
znamionowe może spowodować
uszkodzenie (ryzyko pożaru).
Jeżeli awaria wystąpi niedługo po wymianie
bezpiecznika, zlecić sprawdzenie instalacji
elektrycznej przez ASO sieci CITROËN lub
przez warsztat specjalistyczny.
Sprawny Niesprawny
Szczypce
Wymiana bezpiecznika nieuwzględnionego
w tabelach przyporządkowania mogłaby
spowodować poważne uszkodzenia
w
samochodzie. Skontaktować się z ASO sieci
CITROËN lub z
warsztatem specjalistycznym.
8
W razie awarii
Page 197 of 312

195
F2615Automatyczna skrzynia biegów lub układ LPG.
F27 25Interfejs BSI.
F28 30Układ oczyszczania spalin silnika Diesla (AdBlue
®).
F29 40Wycieraczki przedniej szyby.
F3 50Skrzynka bezpieczników kabiny.
F30 40Świece żarowe w
silniku Diesla.
F31 80Ogrzewanie dodatkowe (w zależności od wyposażenia)
F32 80Układ kierowniczy ze wspomaganiem.
F4 30A B S / E S P.
F5 70Interfejs BSI.
F6 60Zespół wentylatora silnika.
F7 80Interfejs BSI.
F8 15Układ sterowania pracą silnika.
F9 15Układ sterowania pracą silnika.
Akumulator 12 V
Sposób postępowania w przypadku
u ruchamiania silnika z innego akumulatora lub
ładowania rozładowanego akumulatora.
Informacje ogólne
Kwasowo-ołowiowe akumulatory
rozruchowe
Akumulatory zawierają szkodliwe
substancje, takie jak kwas siarkowy i ołów.
Należy je utylizować zgodnie
z
obowiązującymi przepisami i w żadnym
wypadku nie wolno ich wyrzucać razem
z
odpadkami domowymi.
Zużyte baterie i
akumulatory należy
przekazywać do specjalnego punktu
odbioru takich odpadów.
Przed przystąpieniem do pracy przy
akumulatorze zabezpieczyć oczy i
twarz.
Wszelkie prace przy akumulatorze należy
wykonywać w
miejscu z dobrą wentylacją
i
z dala od otwartego ognia lub źródeł
iskier, aby uniknąć ryzyka wybuchu
i
pożaru.
Po zakończeniu pracy należy umyć ręce.
8
W razie awarii
Page 201 of 312

199
Holowanie
Sposób postępowania w przypadku holowania
p rzy użyciu zaczepu holowniczego.
Dostęp do narzędzi
Wskazówki ogólne
Przestrzegać przepisów obowiązujących
w
danym kraju.
Dopilnować, aby masa pojazdu
holującego była wyższa od masy pojazdu
holowanego.
Za kierownicą holowanego pojazdu
musi się znajdować kierowca z
ważnym
prawem jazdy.
Podczas holowania pojazdu z
czterema
kołami na ziemi zawsze używać
homologowanego drążka holowniczego.
Użycie lin i
pasów jest zabronione.
Pojazd holujący powinien ruszać powoli.
W holowanym pojeździe z
wyłączonym
silnikiem nie działa wspomaganie
hamowania ani układu kierowniczego.
W następujących wypadkach należy
bezwzględnie skontaktować się z
pomocą
drogową:
-
a
waria pojazdu na autostradzie lub
drodze szybkiego ruchu,
-
s
amochód z napędem na 4 koła,
-
n
ie można ustawić skrzyni biegów
w
położeniu neutralnym, odblokować
kierownicy lub zwolnić hamulca
postojowego,
-
h
olowanie z podniesieniem (dwa koła
na ziemi),
-
b
rak homologowanego drążka
holowniczego itd.Holowanie naszego
samochodu
Zaczep holowniczy znajduje się w bagażniku
po d podłogą.
Aby się do nich dostać, należy:
F
o
tworzyć bagażnik,
F
p
odnieść podłogę i ją wyciągnąć,
F
w
yjąć zaczep holowniczy ze skrzynki. F
W z
derzaku przednim odpiąć osłonę,
naciskając na jej lewą część.
F
W
kręcić do oporu zaczep holowniczy.
F
Z
amocować drążek holowniczy.
F
U
stawić dźwignię zmiany biegów
w położeniu neutralnym (położenie N
w przypadku automatycznej skrzyni
biegów).
Nieprzestrzeganie tego zalecenia może
doprowadzić do uszkodzenia pewnych
podzespołów (układ hamulcowy, skrzynia biegów
itd.) oraz braku wspomagania hamowania po
ponownym uruchomieniu samochodu.
F Odblokować kierownicę, obracając kluczyk o jedną pozycję i zwolnić hamulec
postojowy.
8
W razie awarii
Page 203 of 312

201
Dane silników i masy
p rzyczep
Silniki
Dane techniczne silnika (pojemność skokowa,
moc maksymalna, maksymalna prędkość
obrotowa, energia, emisja CO
2 itd.) podano
w
dowodzie rejestracyjnym, jak również
w
dokumentacji handlowej.
Dane te odpowiadają wartościom
homologowanym uzyskanym na stanowisku
badawczym silnika w
warunkach określonych
przez przepisy europejskie
(dyrektywa 1999/99/WE).
W sprawie dodatkowych informacji prosimy
o
kontakt z
ASO sieci CITROËN lub
z
warsztatem specjalistycznym.
Masy pojazdu i p rzyczep
Wartości mas pojazdów i przyczep samochodu
p odano w d owodzie rejestracyjnym, jak również
w
dokumentacji dostarczonej z samochodem.
Wartości te podano także na tabliczce albo
etykiecie znamionowej producenta.
W sprawie dodatkowych informacji prosimy
o
kontakt z ASO sieci CITROËN lub
z
warsztatem specjalistycznym. Podane wartości MTR A oraz obciążenia
przyczep są ważne do wysokości 1000
metrów
n.p.m. Obciążenie przyczepy należy
zmniejszać o 10% co 1000 metrów dodatkowej
wysokości.
Zalecany nacisk na hak odpowiada
dopuszczalnemu naciskowi na przegub kulowy
haka (demontowany przy użyciu narzędzi lub
bez ich użycia).
MTRA: dopuszczalna masa zespołu pojazdów.
Przy wysokich temperaturach otoczenia
osiągi pojazdu mogą być mniejsze w celu
zabezpieczenia silnika. Gdy temperatura
otoczenia przekracza 37°C, należy
ograniczyć masę holowanej przyczepy.
Holowanie przy małym obciążeniu pojazdu
holującego może obniżyć jego trzymanie się
drogi.
Holowanie przyczepy wydłuża drogę hamowania.
Używając pojazdu do holowania, nigdy nie
wolno przekraczać prędkości 100
km/h (należy
przestrzegać przepisów obowiązujących
w
danym kraju). Gdy temperatura zewnętrzna jest wysoka, zaleca
się pozostawienie silnika pracującego na biegu
jałowym przez 1
do 2 minut po zatrzymaniu
samochodu, aby ułatwić jego schłodzenie.
9
D
Page 288 of 312

6
Słuchanie komunikatów
informacyjnych
Funkcja INFO nadaje pier wszeństwo
komunikatom ostrzegawczym TA.
Aby mogła być aktywna, wymaga
prawidłowego odbioru stacji nadającej
ten typ komunikatów. Z chwilą emisji
komunikatu odsłuch z aktualnego
źródła (radio, CD, USB itd.) zostaje
automatycznie przer wany, aby przekazać
komunikat informacyjny. Normalny
odsłuch źródła zostaje wznowiony po
zakończeniu emisji komunikatu.
Nacisnąć dłużej ten przycisk, aby
wyświetlić listę kategorii.
Wybrać albo skasować wybór jednej
lub wielu kategorii.
Włączyć lub wyłączyć odbiór
powiązanych komunikatów.
Wyświetlanie informacji
tekstowych
Informacje tekstowe (text) są informacjami
nadawanymi przez stację radiową,
dotyczącymi aktualnie słuchanej audycji
radiowej albo utworu.Gdy na ekranie wyświetlone jest
radio, nacisnąć OK , aby wyświetlić
menu kontekstowe.
Wybrać „ Wyświetlanie radiotekstu
(TXT) ” i
zatwierdzić OK , aby
zapamiętać.
Radio DAB (Digital Audio
Broadcasting)
Zależnie od wersji
Jeżeli bieżąca stacja radiowa „DAB” nie
jest dostępna w
paśmie „FM”, opcja „DAB
FM” jest niedostępna.
1 Wyświetlanie opcji: jeśli aktywne lecz
niedostępne, ekran będzie niedostępny.
2 Wyświetlanie nazwy bieżącej stacji.
3 Zapamiętane stacje, przyciski od 1
do 6.
Krótkie naciśnięcie: wybór zapamiętanej
stacji radiowej.
Długie naciśnięcie: zapamiętanie stacji.
4 Wyświetlanie nazwy używanej usługi
„multipleksowej”, nazywanej również
„zespołem”.
5 Wyświetlanie tekstu radiowego (TXT)
bieżącej stacji radiowej.
6 Przedstawia siłę sygnału słuchanej
częstotliwości.
System audio Bluetooth®
Page 295 of 312

13
Następnie wybrać i zatwierdzić:
- „ P
odłącz telefon ”/„Odłącz
telefon ”:
aby podłączyć/odłączyć telefon albo tylko zestaw głośnomówiący.
-
„ P
odłącz odtwarzacz
medialny ”/„Odłącz odtwarzacz
medialny ”:
aby podłączyć/odłączyć tylko streaming.
-
„ P
odłącz telefon + odtwarzacz
medialny ”/„Odłącz telefon +
odtwarzacz medialny ”:
aby podłączyć/odłączyć telefon (zestaw głośnomówiący
i
streaming).
-
„ S
kasuj połączenie ”: aby
usunąć sparowanie.
Po usunięciu parowania w
systemie
należy je również usunąć w
telefonie.
Zatwierdzić, naciskając OK.Odbiór połączenia
Połączenie przychodzące sygnalizowane jest
dzwonkiem i wyświetleniem okna na ekranie.
Wybrać zakładkę „ TA K” na ekranie
za pomocą przycisków.
Zatwierdzić, naciskając OK.
Nacisnąć ten przycisk z
zespołu
sterowania na kierownicy, aby
odebrać połączenie.
Wykonanie połączenia
W menu „ Telefon”.
Wybrać „ Połącz”.
Wybrać „ Wybierz numer ”.
Lub
Wybrać „ Skorowidz ”.
Lub
Wybrać „ Lista połączeń ”.
Zatwierdzić, naciskając OK.
Naciskać przez ponad dwie sekundy
jeden z
tych przycisków, aby przejść
do książki telefonicznej, a
następnie
nawigować za pomocą pokrętła.
Zakończenie połączenia
W menu „ Telefon”.
Wybrać „ Zakończ połączenie ”.
Zatwierdzić OK , aby zakończyć połączenie.
Podczas połączenia nacisnąć na
ponad dwie sekundy jeden z
tych
przycisków.
System ma dostęp do książki telefonicznej
telefonu w
zależności od kompatybilności
telefonu i
podczas połączenia poprzez
funkcję Bluetooth.
W niektórych telefonach podłączonych poprzez
funkcję Bluetooth można importować kontakt do
książki telefonicznej radioodtwarzacza.
W ten sposób zaimportowane kontakty są
zapamiętywane w
stałej książce telefonicznej,
widocznej dla wszystkich bez względu na
podłączony telefon.
Menu książki telefonicznej jest niedostępne,
dopóki jest puste.
Zarządzanie połączeniami
W trakcie połączenia nacisnąć OK ,
aby wyświetlić menu kontekstowe.
.
System audio Bluetooth®