CITROEN C3 2020 Kezelési útmutató (in Hungarian)
Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2020, Model line: C3, Model: CITROEN C3 2020Pages: 212, PDF Size: 6.41 MB
Page 21 of 212

19
Fedélzeti műszerek
1– TYRE PRESSURES (A gumiabroncsnyomás-
ellenőrző rendszer újrainicializálása),
–
VIGILANCE
ALT (A sofőr éberségét figyelő
rendszer),
–
ADVISED SPEED (Sebességkorlátozás-
felismerő rendszer),
–
COLLISION
ALT (Ütközés veszélyére
figyelmeztető rendszer),
–
P
ARKING (Parkolóradarok).
Az egyes funkciókról bővebben lásd a megfelelő
részt.
„C” monokróm képernyő
Üzenetek a képernyőn
A képernyő az alábbi információkat jeleníti meg:
– Óra.
–
Dátum.
–
Külső hőmérséklet, (fagyveszély esetén
villog).
–
Parkolássegítő érzékelő információ grafika
–
Éppen hallgatott hangforrás –
T
elefon vagy egyéb kihangosított eszköz
információ
–
Figyelmeztető üzenetek.
–
A
kijelző és a gépjármű felszereléseinek
beállítási menüi.
Vezérlőszervek
Az audiorendszer vezérlőpultján használja az
alábbi gombokat:
MENU Belépés a főmenübe
5 vagy
6 Görgetés az elemek között a képernyőn
7 vagy
8 A beállítás érték módosítása
OK Validálás
Back Folyamatban lévő művelet megszakítása
Főmenü
► A főmenübe való belépéshez nyomja meg a
MENU gombot: •
“Multimedia". •
“T
elephone".
•
“T
rip computer".
•
“Connections".
•
“Personalisation-configuration".
►
A
kívánt menü kiválasztásához nyomja meg a
„7” vagy a „8” gombot, majd a jóváhagyáshoz
az OK gombot.
„Multimedia” menü
Ha be van kapcsolva a hangrendszer, ebben
a menüben lehet be- és kikapcsolni a rádió
funkcióit (RDS, DAB
/ FM auto tracking,
RadioText (TXT) display), valamint beállítani
a médialejátszási módot (Normal, Random,
Random all, Repeat).
A "Multimedia” alkalmazásról a következő
részben talál további információt: "Audiorendszer
és telematika”.
„Telephone” menü
Ha be van kapcsolva a hangrendszer, ebből
a menüből indíthat hívást és tekintheti meg a
különböző telefonos listákat.
A "Telephone” alkalmazásról a következő
részben talál további információt: "Audiorendszer
és telematika”.
Page 22 of 212

20
Fedélzeti műszerek
Általános működés
Javaslatok
Ez a képernyő kapacitív típusú.
– Ne használjon hegyes tárgyakat az
érintőképernyőn.
– Nedves kézzel ne érintse meg az
érintőképernyőt.
– Az érintőképernyő tisztításához használjon
tiszta, puha kendőt.
A működési elvek
► A főmenükbe való belépéshez használja az
érintőképernyő alatt elhelyezett menü gombokat,
majd nyomja meg az érintőképernyő virtuális
gombjait.
Néhány menü két oldalt is elfoglalhat: a második
oldal eléréséhez nyomja meg az „ OPCIÓK”
gombot.
Ha néhány másodpercig nem végez
semmilyen műveletet a második oldalon,
automatikusan az első oldal jelenik meg.
A funkciók ki- vagy bekapcsolásához válassza ki
az OFF vagy ON gombot.
Egy funkció beállításai
Hozzáférés a funkció további
információihoz
Megerősítés
„Trip computer” menü
A menüből a gépjármű állapotára vonatkozó
információkhoz férhet hozzá.
Warning log
A különféle funkciók riasztásainak összegzését
jeleníti meg a képernyőn.
„Connections” menü
Ha be van kapcsolva a hangrendszer, ezen a
menün keresztül párosíthat Bluetooth eszközt
(telefon, médialejátszó) vagy bonthatja a
kapcsolatot, illetve adhatja meg a csatlakoztatás
módját (kihangosító készlet, audiofájlok
lejátszása).
A(z) "Connections” alkalmazásról a következő
részben talál további információt: "Audiorendszer
és telematika”.
„Personalisation-
configuration” menü
A menüből a következő funkciókhoz férhet
hozzá:
–
“Define the vehicle parameters".
–
“Display configuration".
A gépjármű paraméterek meghatározása
Ez a menü lehetővé teszi a következő
berendezések ki-/bekapcsolását, a
modellváltozattól és/vagy a forgalmazó országtól
függően:
Vehicle lighting
–
“Daytime lights".
Interior lighting
–
“Follow-me-home headlamps".
–
“W
elcome lighting".
Comfort
–
“T
yre inflation".
–
“Fatigue Detection System".
–
“Parking assistance".
Driving assistance
–
“Speed recommendation".
–
"Holttérfigyelés".
T
ovábbi tudnivalókat olvashat az egyes
berendezésekről/funkciókról a megfelelő
részben.
Kijelző konfiguráció
A menü lehetővé teszi a kijelzés nyelvének
kiválasztását egy adott listából.
A menüben a következők beállítását végezheti
el:
–
“Choice of units".
–
“Date and time adjustment".
–
“Display personalisation".
–
“Choice of language".
Biztonsági okokból a fokozott figyelmet
igénylő műveleteket a vezető kizárólag
álló gépjárműben végezheti el.
Érintőképernyő
Az érintőképernyő hozzáférést biztosít: – a fűtés és a légkondicionáló rendszer
vezérléséhez.
–
a gépjárműfunkciók és -berendezések
paraméterezésére szolgáló menükhöz.
–
az audiorendszer és a telefon vezérléséhez,
valamint a kapcsolódó információk kijelzéséhez.
T
ovábbá, a felszereltség függvényében, lehetővé
teszi:
–
a figyelmeztető üzenetek és a grafikus
parkolássegítő üzeneteinek kijelzését.
–
a pontos idő és a külső hőmérséklet állandó
kijelzését (jegesedés veszélye esetén kigyullad
egy kék visszajelző).
–
hozzáférést a navigációs rendszer
vezérléseihez és a társított információk
kijelzéséhez.
Biztonsági okokból a fokozott
odafigyelést igénylő műveleteket a
vezetőnek mindig álló gépjárműben kell
elvégeznie.
Egyes funkciók vezetés közben nem
elérhetők el.
Page 23 of 212

21
Fedélzeti műszerek
1Általános működés
Javaslatok
Ez a képernyő kapacitív típusú.
– Ne használjon hegyes tárgyakat az
érintőképernyőn.
–
Nedves kézzel ne érintse meg az
érintőképernyőt.
–
Az érintőképernyő tisztításához használjon
tiszta, puha kendőt.
A működési elvek
► A főmenükbe való belépéshez használja az
érintőképernyő alatt elhelyezett menü gombokat,
majd nyomja meg az érintőképernyő virtuális
gombjait.
Néhány menü két oldalt is elfoglalhat: a második
oldal eléréséhez nyomja meg az „ OPCIÓK
”
gombot.
Ha néhány másodpercig nem végez
semmilyen műveletet a második oldalon,
automatikusan az első oldal jelenik meg.
A funkciók ki- vagy bekapcsolásához válassza ki
az OFF vagy ON gombot.
Egy funkció beállításai
Hozzáférés a funkció további
információihoz
Megerősítés
Visszalépés az előző oldalra vagy
jóváhagyás
Menük
Rádió – Média.
Lásd: “Audiorendszer és telematika” című
fejezet.
Mirror Screen vagy internetes
navigáció (felszereltségtől függően) .
Lásd: “Audiorendszer és telematika” című
fejezet.
Légkondicionálás.
Lehetővé teszi a különböző hőmérséklet-
beállítások, a levegőhozam stb. beállítását.
További tudnivalókat a Fűtésről, a Manuális
légkondicionálásról és az Automata
légkondicionálásról a megfelelő részekben
talál.
Telephone.
Lásd: “Audiorendszer és telematika” című
fejezet.
Connect-App.
Az elérhető internetes szolgáltatások
megjelenítésére szolgál.
Lásd: “Audiorendszer és telematika” című
fejezet.
Gépjármű vagy Vezetés (felszereltségtől
függően) .
Egyes funkciók be- és kikapcsolását, valamint
beállítását teszi lehetővé.
Az ebből a menüből elérhető funkciók két
fül alatt találhatók: „Egyéb beállítások” és
„Gyorsgombok”.
Hangerő-szabályozás / némítás.
Lásd: “Audiorendszer és telematika” című
fejezet.
A menü forgókerekének
megjelenítéséhez koppintson három ujjal
az érintőképernyőn.
Felső sáv
Egyes információk az érintőképernyő felső
sávjában folyamatosan elérhetők:
–
A
légkondicionáló információinak
emlékeztetője és közvetlen hozzáférés egy
egyszerűsített menühöz (kizárólag a hőmérséklet
és a levegőhozam beállításához).
–
A RádióMédia
és a Telefon menü
információinak emlékeztetője és navigációs
utasítások (felszereltségtől függően).
–
Értesítési zóna (SMS és e-mail)
(felszereltségtől főggően).
– Hozzáférés a beállításokhoz.
Page 24 of 212

22
Fedélzeti műszerek
Az érték a vezetési stílus vagy a domborzati viszonyok változása miatt
erősen ingadozó pillanatnyi fogyasztástól
függően jelentős mértékben változhat.
Ha a hatótávolság 30 km alá csökken, a
képernyőn vonalak jelennek meg.
Legalább 5 liter üzemanyag tankolása után
megtörténik a hatótávolság kiszámítása, és ha
az meghaladja a 100 km-t, az érték megjelenik.
Ha menet közben a kijelzőn számok
helyett tartósan vízszintes vonalak
láthatók, forduljon a CITROËN hálózathoz
vagy egy szakszervizhez.
Pillanatnyi üzemanyag-fogyasztás
(mpg vagy l/100 km vagy km/l)Az utóbbi néhány másodperc fogyasztása alapján kerül kiszámításra.
A funkció csak 30 km/h sebesség felett aktiválódik.
Átlagos üzemanyag-fogyasztás
(mpg vagy l/100 km vagy km/l)A fedélzeti számítógép legutóbbi nullázása óta eltelt időszakra lesz
kiszámítva.
Átlagsebesség
(mph vagy km/h)
Fedélzeti számítógép
Az adott utazásról közöl adatokat (rendelkezésre
álló üzemanyaggal megtehető távolság,
üzemanyag-fogyasztás, átlagsebesség stb.).
Információs kijelző
A részletek egymás után jelennek meg.
– Napi megtett távolság.
–
Hatótávolság.
–
Pillanatnyi fogyasztás.
–
Átlagsebesség.
–
Stop & Startidőszámláló.
–
A
sebességkorlátozás-felismerő rendszer
információi.
► Nyomja meg az ablaktörlő-kapcsolókar
végén található gombot.
► Vagy nyomja meg a kormánykeréken lévő
görgetőgombot.
Útvonal lenullázása
A nullázás akkor sikeres, amikor az utazás
számlálója látható.
► Két másodpercnél tovább tartsa lenyomva az
ablaktörlő-kapcsoló végén található gombot.
► Nyomja meg két másodpercnél tovább a
kormánykeréken található gombot.
► Nyomja meg 2 másodpercnél hosszabban
ezt a gombot.
Néhány meghatározás...
Hatótávolság
(mérföld vagy km)A tartályban érzékelt üzemanyag- mennyiséggel a következő tankolásig
megtehető út hossza (az utolsó néhány
kilométer (mérföld) átlagfogyasztása alapján).
Page 25 of 212

23
Fedélzeti műszerek
1Az érték a vezetési stílus vagy a domborzati viszonyok változása miatt
erősen ingadozó pillanatnyi fogyasztástól
függően jelentős mértékben változhat.
Ha a hatótávolság 30 km alá csökken, a
képernyőn vonalak jelennek meg.
Legalább 5 liter üzemanyag tankolása után
megtörténik a hatótávolság kiszámítása, és ha
az meghaladja a 100 km-t, az érték megjelenik.
Ha menet közben a kijelzőn számok
helyett tartósan vízszintes vonalak
láthatók, forduljon a CITROËN hálózathoz
vagy egy szakszervizhez.
Pillanatnyi üzemanyag-fogyasztás
(mpg vagy l/100 km vagy km/l)Az utóbbi néhány másodperc fogyasztása alapján kerül kiszámításra.
A funkció csak 30 km/h sebesség felett aktiválódik.
Átlagos üzemanyag-fogyasztás
(mpg vagy l/100 km vagy km/l)A fedélzeti számítógép legutóbbi nullázása óta eltelt időszakra lesz
kiszámítva.
Átlagsebesség
(mph vagy km/h)
A fedélzeti számítógép legutóbbi nullázása óta eltelt időszakra lesz
kiszámítva.
Megtett távolság
(km vagy mérföld)A fedélzeti számítógép legutóbbi nullázása óta eltelt időszakra lesz
kiszámítva.
Számláló Stop & Start
(perc/másodperc vagy óra/perc)
Egy számláló összegzi a menet közben STOP
üzemmódban töltött időt.
A számláló a gyújtás minden bekapcsolásakor
nullázódik.
Világítás
fényerő-szabályozója
Lehetővé teszi a kombinált kijelző és az
érintőképernyő fényerejének manuális, a külső
fényviszonyoknak megfelelő beállítását.
Csak a világítás bekapcsolt állapotában (kivéve
a nappali menetjelző fényszórókat), valamint
éjszakai módban működik.
Kétgombos változat
Felkapcsolt lámpáknál nyomja meg az A gombot
a világítás fényerejének növeléséhez, illetve a B
gombot a csökkentéséhez.
Amikor a megvilágítás elérte a kívánt
fényerősséget, engedje el a gombot.
Érintőképernyő
► A „Beállítások” menüben válassza a
„Fényerő” elemet.
►
Állítsa be a fényerőt a nyilakkal vagy a
csúszka mozgatásával.
Page 26 of 212

24
Fedélzeti műszerek
A fényerő a nappali körülményeknek megfelelően (világítás bajuszkapcsoló a
„0” állásban) és éjszakai körülményeknek
megfelelően (világítás bajuszkapcsoló más
pozícióban) állítható be.
Dátum és idő beállítása
Audiorendszer nélkül
Beállíthatja a dátumot és a pontos időt a
kombinált kijelzőn.
– Tartsa lenyomva ezt a gombot.
– Nyomja meg ezen gombok
valamelyikét a beállítás kiválasztásához.
– Nyomja meg röviden ezt a gombot a
jóváhagyáshoz.
– Nyomja meg ezen gombok
valamelyikét a beállítás
megváltoztatásához, és hagyja ismét jóvá a
változtatás megerősítéséhez.
Page 27 of 212

25
Hozzáférés
2Távirányító / Kulcs
Távirányítófunkciók
A távirányító – modellváltozattól függően – az
alábbi funkciókhoz használható:
–
A
gépjármű kiniytása / lezárása /
szuperreteszelése.
–
A
tanksapka nyitása.
–
A
világítás távoli üzemeltetése.
–
A
riasztó aktiválása / kikapcsolása.
–
A
gépjármű helyzetének meghatározása.
–
A
gépjármű elektronikus indításgátlójának
aktiválása.
A távirányítóban egy hagyományos kulcs is
található, amellyel a gépjármű központi nyitása
vagy zárása végezhető el az ajtózáron keresztül,
illetve beindítható és leállítható vele a motor.
A biztonsági mentési eljárások lehetővé teszik
a jármű bezárását / kinyitását a távirányító
meghibásodása esetén, valamint a központi zár,
az akkumulátor... stb. kezelését. A Biztonsági mentési eljárásokkal
kapcsolatos további
információkért, lásd: az idevonatkozó fejezetet.
Beépített kulcs
A távirányítóba épített kulcs (modellváltozattól
függően) az alábbi funkciókra használható:
–
A
gépjármű nyitása / zárása /
szuperreteszelése.
–
A
manuális gyermekzár bekapcsolása/
kikapcsolása.
–
Az utasoldali elülső légzsák bekapcsolása/
kikapcsolása.
–
Az ajtók kireteszelésének/reteszelésének
vészeljárása.
–
Gyújtás ráadása és a motor indítása/leállítása.
Kulcs nélküli nyitás és indítás nélkül
► A kulcs ki- vagy behajtásához nyomja meg a
gombot.
Kulcs nélküli nyitás és indítás rendszerrel
► A kulcs kiadásához vagy visszahelyezéséhez
húzza meg és tartsa meg a gombot.
A gépjármű kinyitása
► A gépjármű kinyitásához nyomja meg
ezt a gombot.
A nyitógomb megnyomásakor az irányjelzők
néhány másodpercig tartó gyors villogása a
következőt jelzi:
–
Riasztó nélküli változatoknál a gépjármű
nyitását.
–
Más modellváltozatoknál a riasztó
kikapcsolását.
A gépjármű zárása
Normál zárás
► Nyomja meg ezt a gombot.
A
lezárógomb megnyomásakor az irányjelzők
néhány másodpercig tartó gyors villogása a
következőt jelzi:
–
A
riasztó nélküli modellváltozatoknál a
gépjármű lezárását.
Page 28 of 212

26
Hozzáférés
tartja az elektronikus kulcsot az A észlelési
zónában.
A gépjármű kinyitása
► Amikor az Önnél lévő elektronikus kulcs az A
érzékelő zónában található, nyúljon be az egyik
első ajtó kilincse mögé, vagy nyomja meg a
csomagtérajtót nyitó gombot.
Az irányjelzők néhány másodpercig tartó villogása jelzi:
– riasztó nélküli változatoknál a gépjármű
nyitását.
– más modellváltozatoknál a riasztó
kikapcsolását.
– Más modellváltozatoknál a riasztó
aktiválódását.
Ha valamelyik ajtó vagy a csomagtérajtó
rosszul lett becsukva, a zárás nem
történik meg. Azonban, ha a gépjármű
riasztóval is fel van szerelve, az körülbelül 45
másodperc után lesz teljesen aktív.
A gépjármű véletlen kireteszelése esetén az
ajtókat a gépjármű kb. 30 másodperc múlva
automatikusan visszazárja (ha nem nyúl az
ajtókhoz vagy a csomagtérajtóhoz). Ha a
riasztót korábban aktiválták, a riasztó újra-
aktiválása automatikusan történik.
Szuperreteszelés
► Nyomja meg ismét a lezárógombot
5 másodpercen belül a gépjármű
szuperreteszeléséhez (ezt az irányjelzők
felvillanása jelzi, hangjelzés nélküli
modellváltozatoknál).
Szuperreteszelt gépjárműben a belső
ajtónyitók nem működnek. A központi zár
gombját szintjén kikapcsolja.
A kürt működőképes marad.
A szuperreteszelt gépjárműben senki sem
tartózkodhat.
A gépjármű helyzetének meghatározása
Ez a funkció az alábbiakkal segít egy adott
távolságból beazonosítani a gépjárművét, ha
zárva van:
–
30 másodpercre felkapcsolja a helyzetjelzőket
és a tompított fényszórókat.
► Nyomja meg ezt a gombot.
Ha ezen időtartam lejárta előtt még egyszer
megnyomja a gombot, a lámpák azonnal
kikapcsolnak.
Tanács
Távirányító
A távirányító érzékeny, nagyfrekvenciás
eszköz; ne nyúljon feleslegesen a zsebében
lévő távirányítóhoz, mert így anélkül is
kinyithatja a gépjárművet, hogy tudna róla.
A gépjárműtől hatótávolságon kívül
kerülve ne nyomogassa feleslegesen a
távirányító gombjait, mert azt kockáztatja,
hogy működésképtelenné válik. Emiatt
szükségessé válhat a lenullázása.
A távirányító nem működőképes, amíg a
gyújtáskulcs a gyújtáskapcsolóban van, még
levett gyújtás esetén sem.
Lopásvédelem
Az esetleges meghibásodások
elkerülése érdekében az elektronikus
gépjármű indításgátlón semmiféle módosítást
ne hajtson végre.
A gépjármű zárása
Ha lezárt ajtókkal közlekedik, az egy
esetleges vészhelyzet esetén megnehezíti a
segélyszolgálatok gépjárműbe való bejutását.
Használt gépjármű vásárlásakor
Annak biztosítása érdekében, hogy
a gépjármű kizárólag a tulajdonában lévő
kulcsokkal legyen elindítható, memorizáltassa
a kulcsokat valamelyik CITROËN
márkakereskedésben.
Kulcs nélküli nyitás és
indítás
A rendszer a gépjármű kinyitását, bezárását és
indítását teszi lehetővé, ha a vezető magánál
Page 29 of 212

27
Hozzáférés
2tartja az elektronikus kulcsot az A észlelési
zónában.
A gépjármű kinyitása
► Amikor az Önnél lévő elektronikus kulcs az A
érzékelő zónában található, nyúljon be az egyik
első ajtó kilincse mögé, vagy nyomja meg a
csomagtérajtót nyitó gombot.
Az irányjelzők néhány másodpercig tartó villogása jelzi:
–
riasztó nélküli változatoknál a gépjármű
nyitását.
–
más modellváltozatoknál a riasztó
kikapcsolását.
A gépjármű zárása
Normál lezárás
► Ha az elektronikus kulccsal az érzékelő
zónában tartózkodik, a gépjármű reteszeléséhez
nyomja meg egy ujjal vagy hüvelykujjal
valamelyik első ajtó kilincsét (a jelzésnél).
Ha valamelyik kulcs a gépjármű belsejében
maradt, a gépjármű reteszelése nem lehetséges.
Az irányjelzők néhány másodpercig tartó világítása ezt jelzi:
–
a gépjármű reteszelését a riasztó nélküli
változatoknál;
–
a riasztó bekapcsolását a többi változaton.
Biztonsági okokból és a lopás elkerülése
érdekében soha ne hagyja az
elektronikus kulcsot a gépjárműben, még
akkor se, ha a közvetlen közelében
tartózkodik. Ajánlott, hogy a kulcsot mindig
tartsa magánál.
Az ajtókilincs belső felületén felgyülemlő szennyeződés (víz, por, sár, só stb.)
akadályozhatja az érzékelést.
Ha a kilincs belső felületének ronggyal
történő megtisztítását követően sem áll
helyre az érzékelés, lépjen kapcsolatba egy
CITROËN márkakereskedéssel vagy egy
szakszervizzel.
A hirtelen vízsugarat (locsolótömlő,
nagynyomású mosás stb.) a rendszer a
gépjárműbe történő behatolási kísérletként
érzékelheti.
Szuperreteszelés
Szuperreteszelt gépjárműben a belső
ajtónyitók nem működnek. A központi zár
gombját szintjén kikapcsolja.
A kürt működőképes marad.
A szuperreteszelt gépjárműben senki sem
tartózkodhat.
► Ha az elektronikus kulccsal az A érzékelő
zónában tartózkodik, a gépjármű lezárásához
nyomja meg egy ujjal valamelyik első ajtó
kilincsét (a jelzésnél).
►
A
gépjármű szuperreteszeléséhez nyomja
meg a gombot ismét öt másodpercen belül.
Ha az egyik ajtó vagy a csomagtartó
nyitva van, vagy a Kulcs nélküli nyitás és
indítás rendszer elektronikus kulcsa a
Page 30 of 212

28
Hozzáférés
Vezetőoldali ajtó
► Fordítsa el a kulcsot a gépjármű hátulja felé a
lezáráshoz, vagy az orra felé a nyitáshoz.
Utasajtók
Nyitás
► Húzza meg az ajtó belső nyitókarját.
Zárás
► Nyissa ki az ajtókat.
► A hátsó ajtóknál ellenőrizze, hogy a
gyermekzár nincs-e bekapcsolva.
Lásd a megfelelő részt.
► Vegye le az ajtó élén található fekete
kupakot a kulcs segítségével.
► Helyezze be a kulcsot erőltetés nélkül, majd
fordítsa el a zárat az ajtó belseje felé.
► Vegye ki a kulcsot, és tegye a helyére a
fekete kupakot.
► Csukja be az ajtókat, és ellenőrizze kívülről,
hogy megfelelően reteszelődtek-e.
gépjárműben marad, a központi zár nem
aktiválódik.
Ugyanakkor, ha a gépjármű riasztóval
lett felszerelve, 45 másodperc elteltével
aktiválódik.
Ha gépjármű nyitva van, de az ajtók és a
csomagtartó ezt követően nincs kinyitva,
a gépjármű körülbelül 30 másodperc elteltével
automatikusan újra lezáródik. Ha a gépjármű
riasztóval lett felszerelve, az is automatikusan
újra aktiválódik.
Biztonsági okokból soha ne hagyja el a
gépjárművet – még rövid időre se – a
Kulcs nélküli nyitás és indítás rendszer
elektronikus kulcsa nélkül.
A gépjármű lopásának veszélye állhat fenn,
ha a kulcs az alább meghatározott területek
valamelyikén található, miközben a gépjármű
nyitva van.
Az elektronikus kulcsban lévő elem lemerülését elkerülendő, ha a kulcsot
nem használja, 21 nap után készenléti
állapotba kerülnek a „kulcs nélküli” funkciók.
Visszaállításukhoz nyomja meg a távirányító
valamelyik gombját, vagy a leolvasóba
helyezett elektronikus kulccsal indítsa be a
motort.
A Kulcs nélküli nyitás és indítás rendszerrel
történő indítással kapcsolatos további
információért, lásd: az idevonatkozó fejezetet.
Elektromos zavarok
Előfordulhat, hogy az elektronikus
kulcs más elektronikus készülék – telefon
(bekapcsolt vagy készenléti állapotban),
hordozható számítógép, erős mágneses
mező stb. – közelében nem működik.
Vészeljárások
A kulcsok, a távirányító vagy az elektronikus kulcs
elvesztése
A gépjármű forgalmi engedélyével, saját
személyes okmányaival, és lehetőség szerint a
kulcskódokat tartalmazó címkével keressen fel
egy CITROËN márkakereskedést.
Az új kulcshoz szükséges kulcs- és
transzponderkód beszerzéséről a CITROËN
márkakereskedés gondoskodik.
A gépjármű teljes nyitása / lezárása a kulccsal
Kövesse ezt az eljárást az alábbi helyzetekben:
–
Lemerült a távirányító eleme.
– Meghibásodott a távirányító.
– Lemerült a gépjármű akkumulátora.
–
A
gépjármű erős elektromágneses zavarnak
kitett területen tartózkodik.
Az első esetben cserélje a távirányító elemét.
A második esetben inicializálja újra a távirányítót.
Lásd: az idevonatkozó fejezeteket.
►
Illessze be a kulcsot az ajtózárba.
►
A
gépjármű nyitásához / zárásához fordítsa el
a kulcsot a gépjármű orra / hátulja felé.
►
A
gépjármű szuperreteszeléséhez 5
másodpercen belül ismét fordítsa el hátrafelé a
kulcsot.
Ha a gépjármű riasztóval van felszerelve,
kulccsal történő záráskor nem
kapcsolódik be.
Ha a riasztó be van kapcsolva, az ajtó
nyitásakor megszólal a sziréna; adja rá a
gyújtást, hogy leállítsa.
A központi zár nem működik
Az alábbi esetekben alkalmazza ezeket az
eljárásokat:
–
A
központi zár meghibásodott.
–
Az akkumulátor nincs csatlakoztatva vagy
lemerült.
A központi zár meghibásodása esetén az akkumulátort le kell választani annak
biztosítása érdekében, hogy a gépjámű
teljesen lezáródjon.