ECU CITROEN C3 AIRCROSS 2019 Notices Demploi (in French)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2019, Model line: C3 AIRCROSS, Model: CITROEN C3 AIRCROSS 2019Pages: 308, PDF Size: 9.18 MB
Page 60 of 308

58
Hauteur
(conducteur uniquement)
F Tirez la commande C vers le haut pour monter le siège ou poussez-la vers le
bas pour le descendre, autant de fois
que nécessaire pour obtenir la position
recherchée.
Inclinaison du dossier du siège
passager
F Tournez la molette B ou tirez la commande B vers le haut pour régler le dossier.
Lorsque le dossier est correctement incliné,
relâchez la commande.
Pour éviter que le dossier ne se rabatte
brutalement vers l'avant et ne vous
heurte, retenez le dossier avec le dos ou
la main pendant que vous actionnez la
commande.
Avant d'effectuer une manoeuvre de recul
du siège, vérifiez que rien ni personne ne
gêne la course du siège.
Risque de pincement en cas de présence
de passagers à l'arrière ou de blocage
du siège si des objets encombrants sont
déposés sur le plancher derrière le siège.
Position tablette du dossier
du siège passager
Vérifiez qu'aucun objet ne puisse gêner la
manoeuvre de siège, au-dessus comme
en dessous.
F
P
lacez l'appui-tête en position basse.
F
T
irez la commande B à fond vers l'avant et
basculez le dossier vers l'avant.
Pour revenir à la position normale,
accompagnez le dossier vers l'arrière jusqu'à
son verrouillage.
Cette position, associée à celle des sièges
arrière, vous permet de transporter des objets
longs à l'intérieur du véhicule.
Ergonomie et confort
Page 61 of 308

59
Avant d'effectuer une manoeuvre de recul
du siège, vérifiez que rien ni personne ne
gêne la course du siège.
Lorsque le dossier du siège passager est
complètement rabattu, seul le siège latéral
situé derrière le conducteur peut être
occupé par un passager.
Ne placez jamais d'objets durs, coupants
ou lourds au centre du dossier rabattu,
afin de ne pas endommager le revêtement
arrière du dossier.
En cas de décélération brutale, les objets
posés sur le dossier rabattu peuvent se
transformer en projectiles dangereux.Appuis-tête avant
Réglage en hauteur
Le réglage est correct lorsque le bord
supérieur de l'appui-tête se trouve au
niveau du dessus de la tête.
Retrait d'un appui-tête
F Soulevez l'appui-tête jusqu'en butée.
F A ppuyez sur l'ergot A pour déverrouiller
l'appui-tête et soulevez-le complètement.
F
P
ar sécurité, rangez l'appui-tête.
Remise en place d'un appui-tête
F Introduisez les tiges de l'appui-tête dans les guides du dossier correspondant.
F
P
oussez l'appui-tête jusqu'en butée.
F
A
ppuyez sur l'ergot A pour libérer l'appui-
tête et poussez-le vers le bas.
F
P
rocédez au réglage en hauteur.
Ne roulez jamais avec les appuis-tête
déposés
; ceux-ci doivent être en place
et correctement réglés en fonction de
l'occupant du siège.
Sièges chauffants
Vers le haut :
F s oulevez l'appui-tête jusqu'à la hauteur
souhaitée
; le déclic d'enclenchement est
perceptible.
Vers le bas
:
F
a
ppuyez sur l'ergot A et abaissez l'appui-
tête jusqu'à la hauteur souhaitée.
3
Ergonomie et confort
Page 63 of 308

61
Pour enlever un appui-tête :
F d éverrouillez le dossier à l'aide de la
commande 1 ,
F
b
asculez légèrement le dossier vers l'avant,
F
s
oulevez l'appui-tête jusqu'en butée,
F
a
ppuyez sur l'ergot A pour déverrouiller
l'appui-tête et soulevez-le complètement,
F
r
angez l'appui-tête.
Pour remettre en place un appui-tête
:
F
i
ntroduisez les tiges de l'appui-tête dans les
guides du dossier correspondant,
F
p
oussez l'appui-tête jusqu'en butée,
F
a
ppuyez sur l'ergot A pour libérer l'appui-
tête et poussez-le vers le bas.
Ne roulez jamais avec des passagers
installés à l'arrière quand les appuis-tête
sont déposés
; les appuis-tête doivent être
en place et en position haute.
L'appui-tête du siège central ne peut
pas être installé sur un siège latéral et
inversement.
Réglage longitudinal des
sièges (selon version)
Les manoeuvres des sièges ne doivent
être effectuées qu'à l'arrêt.
Chaque partie 2/3 – 1/3 est réglable
individuellement. F
S
oulevez la commande et faites coulisser la
banquette vers l'avant ou vers l'arrière.
Réglage de l'inclinaison du
dossier (selon version)
Plusieurs positions de réglages sont
disponibles.
F
A
vancez le siège.
F
T
irez la sangle vers l'avant, puis inclinez le
dossier dans la position souhaité. Installez-vous sur le siège pour effectuer
les réglages.
Rabattement des dossiers
Les manoeuvres de dossiers ne doivent
être effectuées qu'à l'arrêt.
Au préalable
:
F
a
baissez les appuis-tête des dossiers,
F
a
vancez, si nécessaire, les sièges avant,
F
r
eculez les sièges au maximum (selon
version),
F
v
érifiez que rien ni personne ne gêne le
rabattement des dossiers (vêtements,
bagages,
...),
F
v
érifiez que les ceintures de sécurité
latérales sont bien plaquées le long des
dossiers et logées dans le crochet de
retenue.
3
Ergonomie et confort
Page 64 of 308

62
Selon version, si vous utilisez la sangle,
il n'est pas nécessaire d'accompagnez le
dossier 3.
Lorsque le dossier est déverrouillé,
le témoin rouge de la poignée de
déverrouillage est visible (selon version).
Remise en place des
dossiers
Vérifiez, au préalable, que les ceintures
de sécurité latérales sont bien plaquées
verticalement à côté des anneaux de
verrouillage des dossiers. Attention, un dossier mal verrouillé
compromet la sécurité des passagers en
cas de freinage brusque ou de choc.
Le contenu du coffre peut être projeté vers
l'avant du véhicule – Risque de blessure
grave
!
F
A
ctionnez la poignée 1 de déverrouillage du
dossier ou tirez la sangle 2 (selon version).
F
A
ccompagnez le dossier 3 jusqu'à
l'horizontale. F
R
edressez le dossier 3 et poussez-le
fermement pour enclencher son système de
verrouillage.
F
V
érifiez que la poignée 1 de déverrouillage
est bien revenue en position et que le
témoin rouge n'est plus visible (selon
ve r s i o n).
F
V
érifiez que les ceintures de sécurité
latérales ne se sont pas coincées pendant
la manoeuvre.
Réglage du volant
F A l'arrêt , tirez la commande pour
déverrouiller le volant.
F
R
églez la hauteur et la profondeur pour
adapter votre position de conduite.
F
P
oussez la commande pour verrouiller le
volant.
Par mesure de sécurité, ces réglages
doivent être impérativement effectués
véhicule à l'arrêt.
Ergonomie et confort
Page 65 of 308

63
Rétroviseurs
Rétroviseurs extérieurs
Désembuage – Dégivrage
Le désembuage – dégivrage des
rétroviseurs extérieurs s'effectue,
moteur tournant, en appuyant sur
la commande de dégivrage de la
lunette arrière.
Pour plus d'informations sur le Désembuage –
dégivrage de la lunette arrière , reportez-vous
à la rubrique correspondante.
Réglage
Par mesure de sécurité, les rétroviseurs
doivent être réglés pour réduire "l'angle
mort".
Les objets obser vés sont en réalité plus
près qu'ils ne paraissent.
Prenez cela en compte pour apprécier
correctement la distance avec les
véhicules venant de l'arrière.
Rabattement manuel
Vous pouvez rabattre manuellement les
rétroviseurs (stationnement gênant, garage
étroit,
...).
F
F
aites pivoter le rétroviseur vers le véhicule.
Rabattement électrique
F Placez la commande A en position centrale.
F
T
irez la commande A
vers l'arrière.
De l'extérieur, verrouillez le véhicule à l'aide
de la télécommande ou du système "Accès et
Démarrage Mains Libres".
Déploiement électrique
Le déploiement électrique des rétroviseurs
s'effectue avec la télécommande ou avec
le système "Accès et Démarrage Mains
Libres" au déverrouillage du véhicule. Sauf
si le rabattement a été sélectionné avec la
commande A , tirez de nouveau la commande
en position centrale vers l'arrière.
F
P
lacez la commande A ou tournez la
commande C (selon version) à droite ou
à gauche pour sélectionner le rétroviseur
correspondant.
F
D
éplacez la commande B ou C (selon
version) dans les quatre directions pour
effectuer le réglage.
F
R
eplacez la commande A ou C (selon
version) en position centrale. Si votre véhicule est équipé, les rétroviseurs
sont rabattables électriquement de l'intérieur,
véhicule en stationnement et contact mis :
3
Ergonomie et confort
Page 67 of 308

65
Diffusion d'airConseils pour la ventilation et l'air conditionné
Pour que ces systèmes soient pleinement
efficaces, respectez les règles d'utilisation et
d'entretien suivantes :
F
P
our une répartition d'air homogène,
ne pas obstruer les grilles d'entrée d'air
extérieur situées à la base du pare-brise,
les buses, les aérateurs et les sorties
d'air, ainsi que l'extraction d'air située
dans le coffre.
F
N
e masquez pas le capteur
d'ensoleillement, situé sur la planche
de bord
; celui-ci sert à la régulation du
système d'air conditionné automatique.
F
F
aites fonctionner le système d'air
conditionné au moins 5 à 10
minutes, une
à deux fois par mois, pour le maintenir en
parfaite condition de fonctionnement.
F
R
emplacer périodiquement les éléments
filtrants. Nous vous recommandons de
privilégier un filtre habitacle combiné.
Grâce à son additif actif spécifique, il
contribue à la purification de l'air respiré
par les occupants et à la propreté de
l'habitacle (réduction des symptômes
allergiques, des mauvaises odeurs et des
dépôts gras).
F
P
our assurer le bon fonctionnement
du système d'air conditionné, faites-le
contrôler suivant les préconisations du
carnet d'entretien et de garanties.
1.
Buses de dégivrage ou de désembuage du
pare-brise.
2. Buses de dégivrage ou désembuage des
vitres latérales avant.
3. Aérateur latéral obturable et orientable.
4. Aérateurs centraux obturables et
orientables.
5. Sorties d'air aux pieds des passagers
avant.
6. Sorties d'air arrière. F
S i le système ne produit pas de froid,
désactivez-le et consultez le réseau
CITROËN ou un atelier qualifié.
En cas de traction d'une charge maximale
dans une forte pente par température élevée,
la coupure de l'air conditionné permet de
récupérer de la puissance moteur et donc
d'améliorer la capacité de remorquage.
Pour éviter la formation de buée et la
dégradation de la qualité de l'air
:
-
n
e roulez pas trop longtemps ventilation
arrêtée.
-
n
e maintenez pas le fonctionnement
prolongé du recyclage de l'air intérieur.
3
Ergonomie et confort
Page 76 of 308

74
Accoudoir avant
Réglage en hauteur
Crochets porte-vêtements
Ils sont situés au-dessus de chaque porte
arrière.
Porte-cartes
F Abaissez complètement l'accoudoir.
F R elevez-le jusqu'à la position désirée
(basse, intermédiaire ou haute).
F
U
ne fois en position haute, relevez-le pour
le débloquer et le ramener en position
basse. Il permet le rangement d'un ticket de péage ou
d'une carte de stationnement par exemple.
Surtapis
Montage
Lors de son premier montage, côté conducteur,
utilisez exclusivement les fixations fournies.
Les autres surtapis sont simplement posés sur
la moquette.
Démontage
Pour le démonter côté conducteur :
F r eculez le siège au maximum,
F
d
éclippez les fixations,
F
r
etirez le surtapis.
Remontage
Pour le remonter côté conducteur :
F p ositionnez correctement le surtapis,
F
r
emettez les fixations en appuyant,
F
v
érifiez la bonne tenue du surtapis.
Ergonomie et confort
Page 78 of 308

76
Attention, lors de la remise en place
de l'accoudoir, vérifiez que celui-ci soit
bien verrouillé et que le témoin rouge de
chaque sangle ne soit plus visible. Sinon,
cela pourrait compromettre la sécurité des
passagers en cas de freinage brusque ou
de choc.
Le contenu du coffre peut être projeté vers
l'avant du véhicule – Risque de blessure
grave
!
Prise accessoires 12 V
Respectez la puissance maximale de la
prise (risque de détérioration de votre
accessoire). Le branchement d'un équipement
électrique non homologué par CITROËN,
tel qu'un chargeur avec prise USB,
peut provoquer des perturbations de
fonctionnement des organes électriques
du véhicule, comme une mauvaise
réception radiophonique ou une
perturbation de l'affichage sur les écrans.
F
P
our brancher un accessoire 12 V
(puissance maxi : 120 Watts), relevez le
couvercle et branchez l'adaptateur adéquat.
Aménagements du coffre
1. Tablette arrière.
(voir détails en page suivante)
2. Crochets.
(voir détails en page suivante)
3. Rangement latéraux fermés.
(voir détails en page suivante)
4. Plancher de coffre 2 positions. 5. Anneaux d'arrimage.
6.
Rangement sous le tapis de coffre.
Tablette arrière
Pour enlever la tablette :
F d écrochez les deux cordons,
F
s
oulevez légèrement la tablette vers le haut
pour la déclipper, puis retirez-la.
Pour la ranger, plusieurs possibilités
:
-
s
oit debout derrière les sièges avant,
-
s
oit debout contre les sièges arrière dans le
coffre.
Ergonomie et confort
Page 79 of 308

77
Pour remettre la tablette :
F
p
ositionnez la tablette afin que les
encoches se trouvent juste sur les pions de
fixation,
F
p
oussez la tablette vers le bas, au niveau
des pions, pour la clipper,
F
a
ccrochez les deux cordons.
Crochets
Veillez à n'accrocher que des sacs légers.
Rangements fermés
F Tirez par le haut pour déclipper et ouvrir la grille amovible.
Selon version, le rangement de droite contient
l'outillage de bord.
Plancher de coffre
2 positions
Ce plancher à deux positions permet
d'optimiser le volume du coffre grâce aux
butées latérales placés sur les côtés
:
-
P
osition haute ( 100 kg maxi)
: pour obtenir
un plancher plat jusqu'aux sièges avant,
lorsque les sièges arrière sont rabattus et
reculée au maximum (selon version).
-
P
osition basse : volume du coffre maximal. Pour le déplacer en hauteur
:
F
S
oulevez et tirez le plancher vers vous à
l'aide de sa poignée centrale, puis aidez-
vous des butées latérales pour le déplacer.
F
P
oussez le plancher à fond vers l'avant pour
le mettre en place sur la position souhaitée.
Veillez à ce que votre coffre soit vide
avant de manipuler le plancher de coffre.
Bac de rangementIls permettent d'accrocher des sacs à
provision.
3
Ergonomie et confort
Page 87 of 308

85
Le système peut être perturbé ou ne pas
correctement fonctionner :
-
l
orsque les conditions de visibilité sont
mauvaises (en cas de chutes de neige,
de fortes pluies,
...),
-
s
i le pare-brise est encrassé, embué
ou masqué (par un autocollant,
...)
devant la caméra,
-
s
i le véhicule est face à des panneaux
fortement réfléchissants.
Lorsque le système détecte du brouillard
dense, il désactive temporairement la
fonction.
Le système n'est pas en mesure de
détecter
:
-
l
es usagers qui n'ont pas d'éclairage
propre, tels que les piétons,
-
l
es véhicules dont l'éclairage est
masqué (par exemple
: circulants
derrière une glissière de sécurité sur
autoroute),
-
l
es véhicules se trouvant au sommet
ou en bas d'une pente raide, dans des
virages sinueux, dans des carrefours
en croix.
Réglage du site des
projecteurs
Pour ne pas gêner les autres usagers de la
route, les projecteurs doivent être réglés en
hauteur, en fonction de la charge du véhicule.
0. Conducteur seul ou conducteur +
passager avant.
1. Conducteur + passager avant + passagers
arrière + charge maximale autorisée. Réglage initial en position 0.
Eclairage statique
d'intersection
Si votre véhicule en est équipé, cette fonction
permet au faisceau du projecteur antibrouillard
avant d'éclairer l'intérieur du virage, lorsque
les feux de croisement ou de feux de route
sont allumés et lorsque la vitesse du véhicule
est inférieure à 40
km/h (conduite urbaine,
route sinueuse, intersections, manoeuvres de
parking...).
Nettoyez régulièrement le pare-brise,
en particulier la zone située devant la
caméra.
La face interne du pare-brise peut
être également embuée au niveau de
la caméra. Par temps humide et froid,
désembuez régulièrement le pare-brise.
Ne laissez pas la neige s'accumuler sur
le capot moteur ou sur le toit du véhicule,
car elle pourrait masquer la caméra de
détection.
2.
Conducteur seul + charge maximale
autorisée.
4