bluetooth CITROEN C3 AIRCROSS 2021 Eksploatavimo vadovas (in Lithuanian)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2021, Model line: C3 AIRCROSS, Model: CITROEN C3 AIRCROSS 2021Pages: 244, PDF Size: 6.31 MB
Page 5 of 244

3
Turinys
  
  
bit.ly/helpPSA 
 
 
Trikdžių aptikimas  11 4
Perspėjimo apie išvažiavimą   
iš juostos sistema 
 11 5
Aklosios zonos stebėjimas  11 6
Statymo jutikliai  11 7
Viršutinis galinis vaizdas  11 8
Park Assist  121
 7Praktinė informacija
Degalų suderinamumas  126
Degalų pildymas  126
Apsauga nuo netinkamų degalų (dyzelinas)  127
Sniego grandinės  128
Vilktis su greitai atjungiama jungtimi  128
Prikabinimo įtaisas  131
Energijos taupymo režimas  132
Stogo sijos  132
Variklio gaubtas  133
Variklio skyrius  134
Lygių patikrinimas  135
Patikrinimai  137
„AdBlue®“ („BlueHDi“)  138
Patarimas dėl priežiūros  140
 8Gedimo kelyje atveju
Degalų tiekimo sutrikimas (dyzelino)  142
Automobilyje esantys įrankiai  142
Pradūrimo laikino remonto komplektas  143
Atsarginis ratas  146
Lemputės pakeitimas  150
Saugiklio pakeitimas  153
12 V akumuliatorius  156
Vilkimas  159
 9Techninė charakteristika
Variklių charakteristikos ir priekabos svorio 
duomenys  162
Benzininiai varikliai  163
Dyzeliniai varikliai  165
Matmenys  165
Identifikavimo duomenys  166
 10Garso sistema „Bluetooth®“
Pirmieji žingsniai  168
Vairo valdikliai  169
Meniu  170
Radijas  170
DAB (Skaitmeninis garso transliavimas)   
radijas 
 171
Medija  172
Telefonas  175
Dažnai kylantys klausimai  177
 11CITROËN Connect Radio
Pirmieji žingsniai  180
Vairo valdikliai  181
Meniu  182
Programos  183
Radijas  183
DAB (Skaitmeninis garso transliavimas)   
radijas 
 185
Medija  185
Telefonas  187
Konfigūravimas  190
Dažnai kylantys klausimai  192
 12CITROËN Connect Nav
Pirmieji žingsniai  194
Vairo valdikliai  195
Meniu  196
Balso komandos  197
Navigacija  200
Prijungta navigacijos sistema  201
Programos  203
Radijas  207
DAB (Skaitmeninis garso transliavimas)   
radijas 
 208
Medija  208
Telefonas  210
Konfigūravimas  212
Dažnai kylantys klausimai  215
  ■
Abėcėlinė rodyklė 
Prieiga prie papildomų vaizdo įrašų  
Page 21 of 244

19
Prietaisų rodikliai
1Valdikliai 
 
Garso sistemos valdymo skydelyje naudokite 
šiuos mygtukus:
MENUPrieiga prie  pagrindinio meniu
5 arba 
6 Slinkite per ekrane rodomus elementus
7 arba 
8 Keiskite nustatymo reikšmę
OK 
(gerai) Patvirtinkite
Grįžti Atšaukiamas atliekamas veiksmas
Pagrindinis meniu 
 
► Spauskite MENU (meniu) mygtuką ir 
pateksite į pagrindinį meniu :
• „Multimedia“,• „Telephone“,• „Trip computer“;• „Connections“,• „Personalisation-configuration“.
► Nuspauskite mygtuką „7“ arba „8“ 
reikiamam meniu pasirinkti, tuomet patvirtinkite 
nuspausdami mygtuką  OK (gerai).
Meniu „Multimedia“  
Kai garso sistema įjungta, šiame meniu galima įjungti ar išjungti radijo funkcijas (RDS, DAB / FM auto tracking, RadioText (TXT) display) arba 
nustatyti medijos grojimo režimą (Normal, 
Random, Random all, Repeat).
Norėdami sužinoti daugiau apie programą 
„Multimedia“, žr. skyrių „Garso ir telematikos 
įranga“.
Meniu „Telephone“  
Kai garso sistema įjungta, šiame meniu galima 
skambinti arba peržiūrėti įvairius telefono 
katalogus.
Norėdami sužinoti daugiau apie programą 
„Telephone“, žr. skyrių „Garso ir telematikos 
įranga“.
Meniu „Trip computer“  
Šiame meniu galima peržiūrėti informaciją, 
susijusią su automobilio būkle.
Warning log
Jis apibendrina funkcijų įspėjimų pranešimus, 
rodydamas juos ekrane.
Meniu „Connections“  
Kai garso sistema įjungta, šiame meniu galima 
susieti „Bluetooth“ įrenginį (telefoną, medijos 
leistuvą) ir nustatyti ryšio režimą (laisvų rankų, 
garso failų grojimą).
Norėdami sužinoti daugiau apie programą 
„Connections“, žr. skyrių „Garso ir telematikos 
įranga“.
Meniu „Personalisation-
configuration“
  
Šis meniu suteikia prieigą prie toliau nurodomų 
funkcijų:
– „Define the vehicle parameters“.
– „Display configuration“.
Automobilio parametrų nustatymas
Naudojant šį meniu galima įjungti / išjungti toliau 
nurodytą įrangą, atsižvelgiant į pardavimo versiją 
ir (arba) šalį:
„Lighting“
– „Directional headlamps“,– „Follow-me-home headlamps“,– „Welcome lighting“.  
Page 134 of 244

132
Praktinė informacija
Modifikacija su išilginiais 
strypais 
 
Skersinius strypus būtina pritvirtinti prie išilginių 
strypų tvirtinimo taškuose po išilginiais strypais.
Stoglangis
Patikrinkite, ar kroviniai neišlenda 
pro stogo bagažinę ir nekliudo stoglangio 
valdymui.
Rekomendacijos►  Tolygiai paskirstykite apkrovą, kad neapkrautumėte vienos pusės.►  Sunkiausią krovinio dalį uždėkite kiek įmanoma arčiau stogo.► Saugiai pakraukite krovinį ir pritaisykite ženklą, jei jis išsikiša iš automobilio.► Važiuokite švelniai: automobilis bus labiau 
veikiamas šoninių vėjų (stabilumas gali būti 
paveiktas).
Išjungtos funkcijos yra įjungiamos automatiškai, 
kai tik tai leidžia sąlygos.
Energijos taupymo 
režimas
Ši sistema valdo tam tikrų funkcijų naudojimo 
trukmę, kad išlaikytų pakankamą akumuliatoriaus 
įkrovą, kai yra išjungtas degimas.
Užgesinę variklį, iš viso maždaug 40 minučių 
vis dar galite naudoti tam tikras funkcijas, 
pavyzdžiui, garso ir telematikos sistemą, 
valytuvus, artimųjų šviesų žibintus ar plafonus.
Šio  režimo įjungimas
Prietaisų skydelyje pasirodo pranešimas, 
nurodantis, kad sistema pradėjo veikti 
ekonomišku režimu, o aktyvios funkcijos 
perjungtos į parengties režimą.
Jei tuo metu atliekamas skambutis 
telefonu, jis apytiksliai 10 minučių 
palaikomas naudojant jūsų garso sistemos 
„Bluetooth“ laisvų rankų įrangą.
Režimo išjungimas
Šios funkcijos įjungiamos automatiškai kiekvieną 
kartą, kai automobilis naudojamas.
Jeigu norite naudotis šiomis funkcijomis 
nedelsiant, užveskite variklį ir palikite jį veikti:
– mažiau nei 10 minučių, kad galėtumėte naudoti įrangą apytiksliai 5 minutes;
– daugiau nei 10 minučių, kad galėtumėte naudoti įrangą apytiksliai 30 minučių.
Leiskite varikliui veikti nurodytą trukmę, kad būtų 
užtikrinta pakankama akumuliatoriaus įkrova.
Norėdami įkrauti akumuliatorių, venkite 
pakartotinai ar nuolat užvedinėti variklį.
Išsekus akumuliatoriui, variklis 
neužsiveda.
Norėdami sužinoti daugiau apie 
12 V akumuliatorių, skaitykite atitinkamą skyrių.
Stogo sijos
Norint užtikrinti saugumą ir išvengti stogo 
pažeidimo, būtina naudoti jūsų 
automobiliui patvirtintus skersinius strypus.
Laikykitės montavimo ir naudojimo 
nurodymų, esančių vadove, kuris yra 
pateikiamas su stogo sijomis.
Modifikacija be išilginių 
strypų
 
 
Montuodami stogo sijas naudokite tik keturis 
montavimo taškus, esančius stogo rėme. Šiuos 
taškus dengia automobilio durelės, kai jos yra 
uždarytos.
 
 
Skersinių strypų fiksavimo elementai turi kilpeles, 
kurias reikia įstatyti į angą kiekviename fiksavimo 
taške.   
Page 170 of 244

168
Garso sistema „Bluetooth®“
„Bluetooth®“ garso 
sistema
 
 
Aprašomos funkcijos ir nustatymai 
skiriasi, atsižvelgiant į automobilio 
modifikaciją ir konfigūraciją.
Dėl saugumo ir dėl to, kad ši procedūra 
iš vairuotojo reikalauja sutelkto dėmesio, 
mobiliojo telefono „Bluetooth“ funkcijos 
susiejimas su garso sistemos „Bluetooth“ 
laisvų rankų funkcija turi būti atliekamas 
automobiliui stovint  ir įjungus uždegimą.
Garso sistema užkoduota taip, kad veiktų 
tik jūsų automobilyje.
Kad išvengtumėte elektros smūgio, gaisro 
arba mechaninių gedimų, visus darbus su 
sistema privalo atlikti tik prekybos atstovybės 
arba kvalifikuotos remonto dirbtuvės 
specialistai.
Varikliui neveikiant garso sistema gali 
būti po kelių minučių išjungta, kad 
neišsektų akumuliatorius.
Pirmieji žingsniai
Paspauskite: įjungta / išjungta.Sukant: reguliuojamas garsis.Trumpai spustelėjus: keičiamas garso šaltinis (radijas, USB, AUX (jeigu prijungta 
įranga), CD, transliavimas).
Ilgai spustelėjus: rodomas meniu  Telephone 
(telefonas) (jeigu prijungtas telefonas)
Reguliuojami garso nustatymai:priekinių ir galinių garsiakalbių garsis; 
kairiųjų ir dešiniųjų garsiakalbių balansas; 
žemieji ir aukštieji dažniai; garsumas; garso 
aplinka.
Automatinio garsio reguliavimo sistemos 
įjungimas / išjungimas (susieta su automobilio 
greičiu).
„Radio“ (radijas):
Trumpai spustelėjus rodomas radijo 
stočių sąrašas.
Ilgai spustelėjus naujinamas sąrašas.
„Media“ (medija)
Trumpai spustelėjus rodomas aplankų sąrašas.
Ilgai spustelėjus rodomos galimos rikiavimo 
parinktys.
Pasirinkite ekrano rodymo režimą:data, garso funkcijos, automobilio 
kompiuteris, telefonas.
Patvirtinti arba rodyti kontekstinį meniu. 
1–6 mygtukai.Trumpai spustelėjus pasirenkama 
užprogramuota radijo stotis.
Ilgai spustelėjus: užprogramuojama radijo stotis.
„Radio“ (radijas):Automatinė radijo stočių paieška aukštyn / žemyn žingsnis po žingsnio.
„Media“ (medija)
Pasirinkti ankstesnį / kitą CD, USB, srauto 
bendrinimo takelį.
Slinkti sąrašą.
„Radio“ (radijas):
Radijo stočių paieška aukštyn / žemyn 
rankiniu būdu žingsnis po žingsnio.
Pasirinkite ankstesnį / kitą MP3 aplanką.
„Media“ (medija)
Pasirinkti ankstesnį / kitą USB įrenginio aplanką / žanrą / atlikėją / grojaraštį.Slinkti sąrašą.Atšaukiamas atliekamas veiksmas.Eiti vienu lygiu aukštyn (meniu arba 
aplanke).
Prieiga prie pagrindinio meniu. 
TA (eismo pranešimų) funkcijos įjungimas / išjungimas.
Ilgai spustelėjus pasirenkamas pranešimo tipas.
FM / DAB / AM bangų juostų pasirinkimas.
Vairo valdikliai
Vairo valdikliai – 1 tipo  
„Radio“ (radijas)Pasirenkama pirmesnė arba paskesnė 
užprogramuota stotis.
Pasirenkamas pirmesnis / paskesnis meniu arba 
sąrašo elementas.
„Media“ (medija)
Pasirenkamas pirmesnis / paskesnis įrašas.
Pasirenkamas pirmesnis / paskesnis meniu arba 
sąrašo elementas.
„Radio“ (radijas)Trumpai spustelėjus rodomas radijo 
stočių sąrašas.
Ilgai spustelėjus naujinamas sąrašas.
„Media“ (medija)
Trumpai spustelėjus rodomas aplankų sąrašas.
Ilgai spustelėjus rodomos galimos rikiavimo 
parinktys.
Funkcijos, veikiančios nesinaudojant telefonu
Trumpai spustelėjus: keičiamas garso šaltinis 
(radijas, USB, AUX (jeigu prijungta įranga), CD, 
transliavimas); jeigu įjungtas meniu  Telephone 
(telefonas), patvirtinama.
Ilgai spustelėjus įjungiamas meniu  Telephone 
(telefonas).
Funkcijos, veikiančios skambant telefonui
Trumpai spustelėjus atsiliepiama į skambutį.   
Page 171 of 244

169
Garso sistema „Bluetooth®“
10Vairo valdikliai
Vairo valdikliai – 1 tipo  
„Radio“ (radijas)Pasirenkama pirmesnė arba paskesnė 
užprogramuota stotis.
Pasirenkamas pirmesnis / paskesnis meniu arba 
sąrašo elementas.
„Media“ (medija)
Pasirenkamas pirmesnis / paskesnis įrašas.
Pasirenkamas pirmesnis / paskesnis meniu arba 
sąrašo elementas.
„Radio“ (radijas)Trumpai spustelėjus rodomas radijo 
stočių sąrašas.
Ilgai spustelėjus naujinamas sąrašas.
„Media“ (medija)
Trumpai spustelėjus rodomas aplankų sąrašas.
Ilgai spustelėjus rodomos galimos rikiavimo 
parinktys.
Funkcijos, veikiančios nesinaudojant telefonu
Trumpai spustelėjus: keičiamas garso šaltinis 
(radijas, USB, AUX (jeigu prijungta įranga), CD, 
transliavimas); jeigu įjungtas meniu  Telephone 
(telefonas), patvirtinama.
Ilgai spustelėjus įjungiamas meniu  Telephone 
(telefonas).
Funkcijos, veikiančios skambant telefonui
Trumpai spustelėjus atsiliepiama į skambutį. Ilgai spustelėjus skambutis atmetamas.
Funkcijos, veikiančios kalbant telefonu
Trumpai spustelėjus įjungiamas telefono 
kontekstinis meniu.
Ilgai spustelėjus baigiamas skambutis.
Pasirinkimo patvirtinimas. 
Didinamas garsis. 
Mažinamas garsis. 
Vienu metu spustelėjus garsio didinimo ir mažinimo mygtukus garsas išjungiamas 
arba vėl įjungiamas.
Vairo valdikliai – 2 tipo  
Prieiga prie pagrindinio meniu. 
Didinamas garsis.  
Išjungiamas arba vėl įjungiamas garsas. 
Mažinamas garsis.  
Funkcijos, veikiančios nesinaudojant telefonu
Trumpai spustelėjus: keičiamas garso šaltinis 
(radijas, USB, AUX (jeigu prijungta įranga), CD, 
transliavimas); jeigu įjungtas meniu  Telephone 
(telefonas), patvirtinama. Ilgai spustelėjus įjungiamas meniu 
Telephone 
(telefonas).
Funkcijos, veikiančios skambant telefonui
Trumpai spustelėjus atsiliepiama į skambutį.
Ilgai spustelėjus skambutis atmetamas.
Funkcijos, veikiančios kalbant telefonu
Trumpai spustelėjus įjungiamas telefono 
kontekstinis meniu.
Ilgai spustelėjus baigiamas skambutis.
Pradedamas balso atpažinimas išmaniajame telefone per sistemą.„Radio“ (radijas)Trumpai spustelėjus rodomas radijo 
stočių sąrašas.
Ilgai spustelėjus naujinamas sąrašas.
„Media“ (medija)
Trumpai spustelėjus rodomas aplankų sąrašas.
Ilgai spustelėjus rodomos galimos rikiavimo 
parinktys.
„Radio“ (radijas)Pasirenkama pirmesnė arba paskesnė 
užprogramuota stotis.
Pasirenkamas pirmesnis / paskesnis meniu arba 
sąrašo elementas.
„Media“ (medija)
Pasirenkamas pirmesnis / paskesnis įrašas.
Pasirenkamas pirmesnis / paskesnis meniu arba 
sąrašo elementas.
Spustelėjus ratuką patvirtinama.   
Page 172 of 244

170
Garso sistema „Bluetooth®“
MeniuPriklausomai nuo versijos.„Multimedia“: Media parameters, Radio 
parameters.
Telephone (telefonas): Call, Directory 
management, Telephone management, 
Hang up.
Trip computer. 
Maintenance (priežiūra): diagnostika, 
Warning log, ... .
„Connections“: tvarkomi ryšiai, prietaisų 
paieška.
„Personalisation-configuration “: Define 
the vehicle parameters, Choice of 
language, Display configuration, Choice of units, 
Date and time adjustment.
Spustelėkite mygtuką MENU (meniu). 
Pereinama iš vieno meniu į kitą.  
Įjungiamas meniu. 
Radijas
Stoties pasirinkimas
Kiek reikia kartų spustelėkite mygtuką SOURCE (šaltinis) ir pasirinkite radiją.Šiuo mygtuku pasirinkite dažnių diapazoną (FM / AM / DAB).
Paspauskite vieną iš mygtukų, kad radijo 
stotys būtų ieškomos automatiškai.
Norėdami rankomis ieškoti radijo dažnių 
didėjimo arba mažėjimo kryptimi, 
spustelėkite vieną šių mygtukų.
Norėdami pamatyti vietoje priimamų stočių sąrašą, spustelėkite šį mygtuką.
Norėdami sąrašą atnaujinti, ilgiau nei dvi 
sekundes palaikykite nuspaudę mygtuką. 
Naujinant garsas išjungiamas.
RDS
Priėmimo kokybė, įskaitant RDS režimą, 
gali suprastėti dėl išorės aplinkos sąlygų 
(kalvų, statinių, tunelių, požeminių automobilių 
stovėjimo aikštelių ir t. t.). Šis radijo bangų 
perdavimo reiškinys normalus ir nereiškia 
garso įrangos gedimo.
Jeigu RDS neveikia, ekrane rodomas 
perbrauktas RDS ženklas.
Jeigu RDS funkcija įjungta, automatiškai 
perjungiant pakaitinius dažnius galima 
klausytis tos pačios radijo stoties. Vis dėlto 
tam tikromis sąlygomis RDS stoties aprėptis 
negali būti užtikrinama visoje šalyje, nes 
radijo stotys neaprėpia 100 % teritorijos. Tai 
paaiškina nutrūkusį stoties priėmimą kelionės 
metu.
Trumpa procedūra
Norėdami tiesiogiai įjungti arba išjungti RDS, 
režimu Radio (radijas) spustelėkite mygtuką  OK 
(gerai).
Ilga procedūra
Spustelėkite mygtuką MENU (meniu). 
Pasirinkite  Audio functions  (garso 
funkcijos).
Spustelėkite OK. 
Pasirinkite funkciją  FM waveband 
preferences .
Spustelėkite OK. 
Pasirinkite Frequency tracking (RDS) 
(dažnio sekimas).
Spustelėkite mygtuką OK (gerai), ekrane 
rodoma RDS.
TA pranešimų atkūrimas
Naudojant TA (eismo pranešimų) funkciją 
pirmenybė teikiama TA įspėjamiesiems 
pranešimams. Kad funkcija veiktų, reikalingas 
geras radijo stoties, siunčiančios šio tipo 
pranešimus, priėmimas. Perduodant eismo 
ataskaitą dabartinis garso šaltinis (radijas, 
kompaktinė plokštelė) automatiškai 
nutraukiami, kad būtų galima atkurti TA 
pranešimą. Pranešimui pasibaigus toliau 
atkuriamas ankstesnis muzikos įrašas.
Klausydamiesi TA pranešimų garsį didinkite atsargiai. Grįžus prie pradinio 
garso šaltinio gali būti nustatomas per stiprus 
garsis.
Norėdami įjungti arba išjungti eismo pranešimus, spustelėkite mygtuką  TA.
INFORMACINIŲ pranešimų 
gavimas
Funkcija INFO (Informacija) suteikia 
pirmenybę gauti TA įspėjamuosius 
pranešimus. Kad ši funkcija būtų aktyvi, jai 
reikalingas geras radijo stoties, kuri 
transliuoja tokio tipo pranešimus, signalo 
priėmimas. Kai perduodamas pranešimas, 
esamas garso šaltinis (radijo, CD, USB ir kt.) 
pertraukiamas automatiškai, kad būtų gautas 
INFORMACINIS pranešimas. Įprastai 
leidžiant mediją, prieš tai leistas turinys 
tęsiamas pranešimo pabaigoje.
Norėdami pamatyti kategorijų sąrašą, 
ekrane ilgai palaikykite nuspaudę šį 
mygtuką.
Pasirenkamos arba atšaukiamos 
pasirinktos kategorijos.
Įjungiamas arba išjungiamas atitinkamų pranešimų priėmimas.   
Page 173 of 244

171
Garso sistema „Bluetooth®“
10Klausydamiesi TA pranešimų garsį 
didinkite atsargiai. Grįžus prie pradinio 
garso šaltinio gali būti nustatomas per stiprus 
garsis.
Norėdami įjungti arba išjungti eismo pranešimus, spustelėkite mygtuką  TA.
INFORMACINIŲ pranešimų 
gavimas
Funkcija INFO (Informacija) suteikia 
pirmenybę gauti TA įspėjamuosius 
pranešimus. Kad ši funkcija būtų aktyvi, jai 
reikalingas geras radijo stoties, kuri 
transliuoja tokio tipo pranešimus, signalo 
priėmimas. Kai perduodamas pranešimas, 
esamas garso šaltinis (radijo, CD, USB ir kt.) 
pertraukiamas automatiškai, kad būtų gautas 
INFORMACINIS pranešimas. Įprastai 
leidžiant mediją, prieš tai leistas turinys 
tęsiamas pranešimo pabaigoje.
Norėdami pamatyti kategorijų sąrašą, 
ekrane ilgai palaikykite nuspaudę šį 
mygtuką.
Pasirenkamos arba atšaukiamos 
pasirinktos kategorijos.
Įjungiamas arba išjungiamas atitinkamų pranešimų priėmimas.
TEKSTINĖS INFORMACIJOS 
rodymas
Radijo tekstas yra radijo stoties 
siunčiama informacija apie stoties 
dabartinę programą arba dainą.
Kai ekrane rodoma radijo stotis, paspauskite  OK (gerai), norėdami 
pamatyti kontekstinį meniu.
Pasirinkite „ RadioText (TXT) display “ ir 
patvirtinkite OK, norėdami išsaugoti.
DAB (Skaitmeninis garso 
transliavimas) radijas
Atsižvelgiant į modifikaciją
Jeigu dabartinės DAB radijo stoties 
neįmanoma priimti FM režimu, parinktis 
DAB FM užbraukiama.
 
 
1 Parinkčių rodymas: jei įjungtas, tačiau 
negalimas, bus užbrauktas.
2Rodomas dabar grojamos stoties pavadinimas.
3 Užprogramuotos stotys, mygtukai nuo 1 iki 6.
Trumpai spustelėjus pasirenkama 
užprogramuota radijo stotis.
Ilgai spustelėjus radijo stotis įsimenama.
4 Rodomas naudojamos „sutankintų kanalų“ 
paslaugos pavadinimas.
5 Rodomas dabartinės radijo stoties tekstas 
(TXT).
6 Parodo klausomos stoties signalo stiprumą.
Nuvažiavus į kitą regioną, 
rekomenduojama atnaujinti 
užprogramuotų radijo stočių sąrašą.
 
 
Visas radijo stočių ir „sutankintų kanalų“ sąrašas.
Antžeminis skaitmeninis  radijas
Skaitmeninis radijas suteikia 
neprilygstamą garso kokybę ir 
papildomas eismo pranešimų (TA INFO) 
kategorijas.
Naudojantis įvairiomis „tankinimo 
paslaugomis“ galima rinktis iš įvairių abėcėlės 
tvarka sugrupuotų radijo stočių.   
Page 174 of 244

172
Garso sistema „Bluetooth®“
Keičiamas dažnių diapazonas (FM1, FM2, DAB, ...).Keisti stotį toje pačioje „tankinimo 
paslaugoje“.
Pradedama ieškoti paskesnės / kitos 
„tankinimo paslaugos“.
Ilgas paspaudimas: norimos naujienų kategorijos pasirinkimas iš transporto, 
naujienų, pramogų ir ypatingo pertraukimo 
(prieinama pagal radijo stotį).
Kai ekrane rodoma radijo stotis, 
paspauskite „ OK“, norėdami pamatyti 
kontekstinį meniu.
(Frequency search (RDS), DAB / FM auto tracking, RadioText (TXT) display, informacija 
apie stotį,...)
DAB / FM stoties sekimas
DAB neaprėpia 100 % teritorijos.
Jeigu skaitmeninio signalo kokybė 
prasta, naudojantis funkcija „DAB / FM auto 
tracking“ galima toliau klausytis tos pačios 
stoties, nes automatiškai perjungiama 
atitinkama analoginė FM stotis (jeigu yra).
Veikiant „DAB / FM auto tracking“ automatiškai pasirenkama DAB stotis.
Spustelėkite mygtuką MENU (meniu). 
Pasirinkite  Multimedia ir patvirtinkite. 
Pasirinkite DAB / FM auto tracking ir 
patvirtinkite.
Jeigu įjungta „DAB / FM auto tracking“ sekimo funkcija, perjungus analoginę FM 
radijo stotį gali keletui sekundžių nutrūkti 
garsas, kartais gali pasikeisti garsis.
Jeigu DAB režimu klausomos stoties 
neįmanoma perjungti FM režimu 
(parinktis / perbraukta) arba neįjungta funkcija 
„DAB / FM auto tracking“, pernelyg susilpnėjus skaitmeniniam signalui garsas 
nutrūksta.
Medija
USB jungtis
Įkiškite USB atmintuką į USB jungtį arba tinkamu laidu (nepridedamas) prijunkite 
USB įrenginį prie USB jungties.
Sistemoje automatiškai įjungiamas USB šaltinis. 
Kad apsaugotumėte sistemą, 
nenaudokite USB šakotuvo.
Bet koks prie sistemos prijungtas 
papildomas įrenginys privalo atitikti 
gaminiui taikomą standartą ir (arba) standartą 
IEC 60950-1.
Sistema sukuria grojaraščius (laikinoje 
atmintyje); prijungus pirmą kartą, ši operacija gali 
trukti nuo kelių sekundžių iki kelių minučių.
Sumažinkite ne muzikos failų ir aplankų skaičių, 
kad sutrumpintumėte laukimo laiką. Grojaraščiai 
atnaujinami kaskart prijungus naują USB 
atmintuką.
Prijungus prie USB jungties, 
nešiojamasis įrenginys automatiškai 
įkraunamas.
Grojimo būdas
Galimi toliau išvardyti grojimo būdai:– Normal: įrašai grojami tvarka, kuri priklauso 
nuo pasirinktų failų klasifikacijos.
– Random: įrašai, esantys albume ar aplanke, 
yra grojami atsitiktine tvarka.
– Random on all media  (visa laikmena 
atsitiktine tvarka): visi laikmenoje išsaugoti įrašai 
grojami atsitiktine tvarka.
– Repeat: grojami tik pasirinktame albume ar 
aplanke esantys įrašai.
Spustelėjus šį mygtuką rodomas laikmenos funkcijos kontekstinis meniu.Spustelėjus šį mygtuką pasirenkamas 
atkūrimo režimas.
Paspauskite šį mygtuką, norėdami patvirtinti.
Pasirinktas variantas rodomas ekrano viršuje.
Garso įrašo pasirinkimas atkurti
Norėdami perjungti pirmesnį / paskesnį 
įrašą, spustelėkite vieną šių mygtukų.
Norėdami perjungti pirmesnį / paskesnį 
aplanką, spustelėkite vieną šių mygtukų.
Failų klasifikavimas
Norėdami pamatyti įvairias klasifikacijos sistemas, ilgai palaikykite nuspaudę šį 
mygtuką.
Pasirinkite pagal  Folder / Artist / Genre / 
Playlist.
Priklauso nuo prieinamumo ir naudojamo 
prietaiso tipo.
Norėdami pasirinkti pageidaujamą klasifikacijos sistemą, spustelėkite  OK, 
tada, kad patvirtintumėte, dar kartą spustelėkite 
OK.
Failų atkūrimas
Norėdami pamatyti pasirinktą klasifikacijos sistemą, trumpai 
spustelėkite šį mygtuką.
Sąrašo elementus perjunginėkite 
mygtukais kairėn / dešinėn ir aukštyn / 
žemyn.
Kad patvirtintumėte parinktį, spustelėkite OK.Norėdami perjungti pirmesnį / paskesnį 
įrašą sąraše, spustelėkite vieną šių 
mygtukų.
*  Priklauso nuo prieinamumo ir naudojamo pritaiso tipo.   
Page 175 of 244

173
Garso sistema „Bluetooth®“
10Garso įrašo pasirinkimas atkurti
Norėdami perjungti pirmesnį / paskesnį 
įrašą, spustelėkite vieną šių mygtukų.
Norėdami perjungti pirmesnį / paskesnį 
aplanką, spustelėkite vieną šių mygtukų.
Failų klasifikavimas
Norėdami pamatyti įvairias klasifikacijos sistemas, ilgai palaikykite nuspaudę šį 
mygtuką.
Pasirinkite pagal  Folder / Artist / Genre / 
Playlist.
Priklauso nuo prieinamumo ir naudojamo 
prietaiso tipo.
Norėdami pasirinkti pageidaujamą klasifikacijos sistemą, spustelėkite  OK, 
tada, kad patvirtintumėte, dar kartą spustelėkite 
OK.
Failų atkūrimas
Norėdami pamatyti pasirinktą klasifikacijos sistemą, trumpai 
spustelėkite šį mygtuką.
Sąrašo elementus perjunginėkite 
mygtukais kairėn / dešinėn ir aukštyn / 
žemyn.
Kad patvirtintumėte parinktį, spustelėkite OK.Norėdami perjungti pirmesnį / paskesnį 
įrašą sąraše, spustelėkite vieną šių 
mygtukų.
* Priklauso nuo prie inamumo ir naudojamo pritaiso tipo.
Paspauskite ir palaikykite vieną iš šių mygtukų, 
norėdami greitai persukti į priekį arba atgal.
Norėdami pereiti prie paskesnio  Folder 
(aplanko) / Artist (atlikėjo) / Genre 
(žanro) / Playlist (grojaraščio) sąraše, 
spustelėkite vieną šių mygtukų. * Ir pereikite į 
pirmesnį / paskesnį sąraše.
Input AUX lizdas (AUX)
Atsižvelgiant į įrangąGarso kabeliu (nepateikiamas) į papildomos įrangos lizdą įjunkite 
nešiojamąjį įrenginį (MP3 grotuvą ar pan.). 
Bet koks prie sistemos prijungtas 
papildomas įrenginys privalo atitikti 
gaminiui taikomą standartą ir (arba) standartą 
IEC 60950-1.
Keletą kartų spustelėkite mygtuką SOURCE ir pasirinkite  AUX.
Pirmiausia sureguliuokite nešiojamojo įrenginio 
garsumą (nustatykite aukštą lygį). Tada 
sureguliuokite garso sistemos garsumą. Valdikliai 
valdomi naudojant nešiojamąjį įrenginį. 
Įrenginio vienu metu nejunkite ir į 
papildomos įrangos lizdą, ir į USB lizdą.
CD grotuvas
Naudokite tik apvalius kompaktinius diskus.
Naudojant originalius arba asmeniniu įrašymo 
įrenginiu nukopijuotus diskus kai kurios 
antipiratinės sistemos gali kelti sutrikimų, kurie 
nepriklauso nuo originalaus diskų grotuvo 
kokybės.
Įdėkite CD į grotuvą; groti pradedama 
automatiškai.
USB ryšiu prijungti išoriniai CD grotuvai 
sistemoje neatpažįstami.
Norėdami atkurti įrašus iš jau įdėto disko, keletą kartų iš eilės spustelėkite mygtuką 
SOURCE ir pasirinkite  CD.
Spauskite vieną iš mygtukų, norėdami 
pasirinkti konkretų įrašą kompaktiniame 
diske.
Norėdami pamatyti CD takelių sąrašą, spustelėkite mygtuką  LIST (sąrašas).Paspauskite ir palaikykite vieną iš šių 
mygtukų, norėdami greitai persukti į priekį 
arba atgal.
MP3 rinkinio atkūrimas
Į kompaktinių plokštelių grotuvą įdėkite MP3 
rinkinį.
Prieš pradedant atkurti garso įrangoje ieškoma 
visų muzikos įrašų; tai gali trukti nuo keleto 
sekundžių iki keleto minučių.   
Page 176 of 244

174
Garso sistema „Bluetooth®“
Viename diske CD grotuvas gali skaityti 
iki 255 MP3 failų, išdėstytų 8 katalogų 
lygmenimis.
Vis dėlto, siekiant sutrumpinti CD kreipties 
prieš atkuriant trukmę, rekomenduojama 
failus išdėstyti daugiausia dviem lygmenimis.
Grojimo metu nėra laikomasi aplankų 
struktūros lygmenų.
Visi failai rodomi vienu lygmeniu.
Norėdami atkurti įrašus iš jau įdėto disko, keletą kartų iš eilės spustelėkite mygtuką 
SOURCE ir pasirinkite  CD.
Norėdami pasirinkti aplanką kompaktinėje 
plokštelėje, spustelėkite vieną mygtukų.
Spauskite vieną iš mygtukų, norėdami 
pasirinkti konkretų įrašą kompaktiniame 
diske.
Norėdami pamatyti MP3 rinkinio katalogų sąrašą, spustelėkite mygtuką  LIST 
(sąrašas).
Paspauskite ir palaikykite vieną iš šių 
mygtukų, norėdami greitai persukti į priekį 
arba atgal.
„Bluetooth®“ garso 
transliavimas
Transliavimas leidžia telefone esančius muzikos 
failus groti per automobilio garsiakalbius.
Prijunkite telefoną.
(Žr. skyriuje Telefono poravimas.)
Kad įjungtumėte transliacijos šaltinį, spustelėkite  SOURCE. Kai kada garso failų atkūrimą reikia pradėti 
klaviatūra.
Garso failus galima pasirinkti garso sistemos 
valdymo skydelio mygtukais ir vairo valdikliais. 
Ekrane gali būti rodoma kontekstinė informacija.
Jeigu telefone veikia ši funkcija. Garso kokybė 
priklauso nuo telefono perdavimo kokybės.
„Apple®“ grotuvų 
prijungimas
Prijunkite „Apple®“ grotuvą prie USB prievado, 
naudodami tinkamą laidą (nepridedamas).
Grojimas prasideda automatiškai.
Valdoma naudojant garso sistemą.
Taikoma prijungto nešiojamojo prietaiso 
klasifikacijos sistema (atlikėjai / albumai / žanrai 
/ grojaraščiai),
Garso sistemos programinės įrangos versija 
gali būti nesuderinama su jūsų „Apple
®“ grotuvo 
karta.
Informacija ir patarimai
CD grotuvu galima atkurti garso failus, kurių 
plėtinys .mp3, .wma, .wav ir .aac, o sparta bitais 
nuo 32 Kb/s iki 320 Kb/s.
Taip pat palaikomas TAG (žymių) režimas (ID3 
žymės, WMA TAG).
Jokio kito tipo failų (.mp4 ir t. t.) nuskaityti 
negalima.
.wma failai turi būti „wma 9“ standarto.
Palaikomi išrankos dažniai yra 11, 22, 44 ir 48 
KHz.
USB ryšiu sistemoje galima atkurti garso failus, 
kurių plėtinys .mp3, .wma, .wav, .cbr ir .vbr, o 
sparta bitais nuo 32 Kb/s iki 320 Kb/s.
Jokio kito tipo failų (.mp4 ir t. t.) nuskaityti 
negalima.
.wma failai turi būti „wma 9“ standarto.
Palaikomi išrankos dažniai yra 11, 22, 44 ir 48 
KHz.
Kad nekiltų skaitymo arba rodymo problemų, 
failų pavadinimai turi būti sudaryti iš mažiau nei 
20 ženklų, juose negali būti specialiųjų ženklų 
(pavyzdžiui, « ? ; ù).Kad galėtumėte atkurti CDR arba CDRW 
kompaktinėje plokštelėje įrašytus failus, 
įrašinėdami pagal galimybę pasirinkite formato 
standartą ISO 9660 (1 arba 2 lygmens) arba 
„Joliet“.
Įrašius diską kitu formatu jis gali būti atkuriamas 
netinkamai.
Rekomenduojama atskirame diske visada 
naudoti tą patį įrašymo standartą su mažiausiu 
įmanomu greičiu (maks. 4x), siekiant geriausios 
garso kokybės.
Konkrečiu kelių seanso CD atveju 
rekomenduojamas „Joliet“ standartas.
Kad apsaugotumėte sistemą, nenaudokite USB 
šakotuvo.
Naudokite tik FAT 32 (File Allocation 
Table) formato USB laikmenas.
Kad tinkamai veiktų, rekomenduojama naudoti originalius „Apple®“ USB 
kabelius.
Telefonas
„Bluetooth®“ telefono 
poravimas
Dėl saugumo ir dėl to, kad šios 
procedūros iš vairuotojo reikalauja 
sutelkto dėmesio, mobiliojo telefono 
„Bluetooth“ funkcijos sujungimas su jūsų 
garso sistemos „Bluetooth“ laisvų rankų 
funkcija turi būti atliekamas  automobiliui 
stovint, įjungus uždegimo kontaktą.
Įjunkite telefono „Bluetooth“ funkciją ir 
patikrinkite, kad jis būtų „visible to all“ 
(aptinkamas visų) (telefono konfigūracija).
Galimos paslaugos priklauso nuo tinklo, 
SIM kortelės ir naudojamo „Bluetooth“ 
telefono suderinamumo.
Norėdami išsiaiškinti, kuriomis paslaugomis 
galite naudotis, žr. telefono instrukciją ir 
teiraukitės paslaugų teikėjo.