bluetooth CITROEN C3 AIRCROSS 2021 Eksploatavimo vadovas (in Lithuanian)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2021, Model line: C3 AIRCROSS, Model: CITROEN C3 AIRCROSS 2021Pages: 244, PDF Size: 6.31 MB
Page 177 of 244

175
Garso sistema „Bluetooth®“
10Kad tinkamai veiktų, rekomenduojama 
naudoti originalius „Apple®“ USB 
kabelius.
Telefonas
„Bluetooth®“ telefono 
poravimas
Dėl saugumo ir dėl to, kad šios 
procedūros iš vairuotojo reikalauja 
sutelkto dėmesio, mobiliojo telefono 
„Bluetooth“ funkcijos sujungimas su jūsų 
garso sistemos „Bluetooth“ laisvų rankų 
funkcija turi būti atliekamas  automobiliui 
stovint, įjungus uždegimo kontaktą.
Įjunkite telefono „Bluetooth“ funkciją ir 
patikrinkite, kad jis būtų „visible to all“ 
(aptinkamas visų) (telefono konfigūracija).
Galimos paslaugos priklauso nuo tinklo, 
SIM kortelės ir naudojamo „Bluetooth“ 
telefono suderinamumo.
Norėdami išsiaiškinti, kuriomis paslaugomis 
galite naudotis, žr. telefono instrukciją ir 
teiraukitės paslaugų teikėjo.
Procedūra telefone
Pasirinkite sistemos pavadinimą aptiktų įrenginių sąraše.
Sistemos procesai
Spustelėkite mygtuką MENU (meniu). 
Pasirinkite Connections. 
Kad patvirtintumėte, spustelėkite mygtuką OK (gerai).Pasirinkite  Search for a device. 
Kad patvirtintumėte, spustelėkite mygtuką OK (gerai).
Rodomas langas su paieškos eigos pranešimu.
Aptiktų prietaisų sąraše pasirinkite telefoną, 
kurį norite poruoti. Vienu metu galima poruoti tik 
vieną telefoną.
Poravimo baigimas
Norėdami užbaigti suporavimą 
naudodami bet kurią procedūrą (telefone 
arba sistemoje) įsitikinkite, kad kodas yra toks 
pat sistemoje ir telefone.
Nesėkmės atveju bandymų skaičius yra 
neribotas.
Ekrane rodomas poravimo patvirtinimo 
pranešimas.
Informacija ir patarimai
Meniu Telephone suteikia prieigą prie toliau 
nurodytų funkcijų, įskaitant:  Directory, jeigu 
telefono įranga visiškai suderinama,  Call log 
(skambučių žurnalas),  View paired devices 
(rodyti suporuotus prietaisus).
Atsižvelgiant į telefono tipą, galite būti prašomi 
leisti arba patvirtinti sistemos prieigą prie 
kiekvienos šių funkcijų.
Daugiau informacijos rasite gaminio 
interneto svetainėje (suderinamumas, 
papildoma pagalba ir t. t.).
Ryšių tvarkymas
Ryšys su telefonu automatiškai apima 
laisvų rankų įrangos funkciją ir srautinį 
garso perdavimą.
Sistemos galimybė prijungti tik vieną profilį 
priklauso nuo telefono. Pagal numatytuosius 
nustatymus galima prijungti abu profilius.
Spustelėkite mygtuką MENU (meniu). 
Pasirinkite „ Connections“. 
Paspauskite OK (gerai), kad 
patvirtintumėte.
Pasirinkite „Bluetooth Connections 
management“ ir patvirtinkite. Parodomas 
susietų telefonų sąrašas.   
Page 178 of 244

176
Garso sistema „Bluetooth®“
Paspauskite OK (gerai), kad 
patvirtintumėte.
Rodo, kad yra prijungtas įrenginys. 
Skaičius reiškia ryšio su sistema profilį.– 1 – medija arba 1 – telefonas.– 2 – medija ir telefonas.
Rodo garso srautinio grojimo profilio ryšį. 
Rodo laisvų rankų įrangos telefono profilį. 
Pasirinkite telefoną.  
Paspauskite OK (gerai), kad 
patvirtintumėte.
Tuomet pasirinkite ir patvirtinkite:  
– „Connect telephone“ / „Disconnect 
telephone“: kad prijungtumėte ar atjungtumėte 
telefoną arba tik laisvų rankų įrangą.
– „Connect media player“ / „ Disconnect 
media player“: kad prijungtumėte ar 
atjungtumėte tik srautinį perdavimą.
– „Connect telephone + media player “ / 
„Disconnect telephone + media player “: kad 
prijungtumėte ar atjungtumėte telefoną (laisvų 
rankų įrangą ir srautinį perdavimą).
– „Delete connection“: kad panaikintumėte 
susiejimą.
Iš sistemos pašalinę susiejimo duomenis 
nepamirškite jų pašalinti ir iš telefono.
Paspauskite OK (gerai), kad 
patvirtintumėte.
Skambučio priėmimas
Apie skambutį pranešama garso signalu ir 
ekrano pirmajame plane rodomu vaizdu.
Mygtukais ekrane pasirinkite skirtuką  YES 
(taip).
Kad patvirtintumėte, spustelėkite mygtuką OK (gerai).Kad atsilieptumėte į skambutį, vaire spustelėkite šį mygtuką.
Skambinimas
Meniu Telephone.
Pasirinkite  Call.
Pasirinkite  Dial.
Arba
Pasirinkite  Directory.
Arba
Pasirinkite  Calls list.
Kad patvirtintumėte, spustelėkite mygtuką OK (gerai).
Ilgiau nei dvi sekundes palaikydami nuspaudę šį mygtuką pereikite į katalogą, 
tada naršykite ratuku.
Skambučio užbaigimas
Meniu Telephone.
Pasirinkite  End call (baigti skambutį).
Kad baigtumėte skambutį, patvirtinkite 
spustelėdami mygtuką  OK (gerai).
Skambindami ilgiau nei dvi sekundes palaikykite vieną mygtukų.
Priklausomai nuo sistemos 
suderinamumo ir ar ji prijungta 
„Bluetooth“ ryšiu, iš sistemos jungiamasi prie 
telefono kontaktų katalogo.
Iš kai kurių „Bluetooth“ ryšiu prijungtų 
telefonų galima kontaktą siųsti į garso 
sistemos katalogą.
Nepriklausomai nuo prijungto telefono, šiuo 
būdu importuoti kontaktai įrašomi visiems 
matomame nuolatiniame kataloge.
Jeigu katalogas tuščias, jo meniu 
nepasiekiamas.
Skambučių tvarkymas
Skambučio metu, paspaudus „OK“ (gerai) 
bus parodytas kontekstinis meniu.
Skambučio baigimas
Kontekstiniame meniu pasirinkite  Hang 
up, jei norite užbaigti telefono skambutį.
Kad patvirtintumėte, spustelėkite mygtuką OK (gerai).
Mikrofono išjungimas
(kad skambinantysis negalėtų girdėti)Kontekstiniame meniu:  
– pasirinkite „Micro OFF “ (išjungti mikrofoną), jei 
norite, kad mikrofonas būtų išjungtas.
–  panaikinkite pasirinkimą „Micro OFF “ (išjungti 
mikrofoną), jei norite, kad mikrofonas būtų 
įjungtas.
Kad patvirtintumėte, spustelėkite mygtuką OK (gerai).
Telefono režimas
Kontekstiniame meniu:  
– pasirinkite Telephone mode , kad skambutį 
perkeltumėte į telefoną (pavyzdžiui, jeigu norite 
išlipti iš automobilio nenutraukdami pokalbio).
–  Panaikinkite parinktį Telephone mode , 
norėdami perkelti skambutį į automobilį.
Kad patvirtintumėte, spustelėkite mygtuką OK (gerai).
Jeigu adresatas buvo nutrauktas, kai jūs 
persijungėte grįžę į automobilį, sujungimas 
su „Bluetooth“ bus atstatytas automatiškai ir 
garsas vėl perkeltas į sistemą (priklausomai nuo 
telefono suderinamumo).
Kai kuriais atvejais mišrusis režimas turi būti 
įjungiamas naudojantis telefonu.
Interaktyvusis balso atsakiklis
Kontekstiniame meniu pasirinkite  DTMF 
tones ir patvirtinkite, jei norite naudotis 
skaitmenų klaviatūra, kad galėtumėte naršyti po 
interaktyviojo balso atsakiklio meniu.
Kad patvirtintumėte, spustelėkite mygtuką OK (gerai).   
Page 179 of 244

177
Garso sistema „Bluetooth®“
10– pasirinkite „Micro OFF“ (išjungti mikrofoną), jei 
norite, kad mikrofonas būtų išjungtas.
– panaikinkite pasirinkimą „Micro OFF “ (išjungti 
mikrofoną), jei norite, kad mikrofonas būtų 
įjungtas.
Kad patvirtintumėte, spustelėkite mygtuką OK (gerai).
Telefono režimas
Kontekstiniame meniu:  
– pasirinkite Telephone mode, kad skambutį 
perkeltumėte į telefoną (pavyzdžiui, jeigu norite 
išlipti iš automobilio nenutraukdami pokalbio).
– Panaikinkite parinktį Telephone mode , 
norėdami perkelti skambutį į automobilį.
Kad patvirtintumėte, spustelėkite mygtuką OK (gerai).
Jeigu adresatas buvo nutrauktas, kai jūs 
persijungėte grįžę į automobilį, sujungimas 
su „Bluetooth“ bus atstatytas automatiškai ir 
garsas vėl perkeltas į sistemą (priklausomai nuo 
telefono suderinamumo).
Kai kuriais atvejais mišrusis režimas turi būti 
įjungiamas naudojantis telefonu.
Interaktyvusis balso atsakiklis
Kontekstiniame meniu pasirinkite  DTMF 
tones ir patvirtinkite, jei norite naudotis 
skaitmenų klaviatūra, kad galėtumėte naršyti po 
interaktyviojo balso atsakiklio meniu.
Kad patvirtintumėte, spustelėkite mygtuką OK (gerai).
Konsultacinis skambutis
Kontekstiniame meniu pasirinkite  Switch 
ir patvirtinkite, jei norite grįžti į sulaikytą 
skambutį.
Kad patvirtintumėte, spustelėkite mygtuką OK (gerai).
Telefono knygelė
Norėdami įjungti telefonų knygelę, 
palaikykite nuspaudę  SCR/TEL.
Pasirinkite „Directory“, jei norite pamatyti 
adresatų sąrašą.
Kad patvirtintumėte, spustelėkite mygtuką OK (gerai).Norėdami keisti sistemoje išsaugotų adresatų duomenis, paspauskite „ MENU“, 
tuomet pasirinkite „ Telephone“ ir patvirtinkite.
Pasirinkite „ Directory management “ ir 
patvirtinkite.
Jūs galite:
– Consult an entry,– Delete an entry,– Delete all entries.
Priklausomai nuo sistemos suderinamumo ir ar ji prijungta „Bluetooth“ 
ryšiu, iš sistemos jungiamasi prie telefono 
kontaktų katalogo.
Iš kai kurių „Bluetooth“ ryšiu prijungtų telefonų galima kontaktą siųsti į garso 
sistemos katalogą.
Nepriklausomai nuo prijungto telefono, šiuo būdu 
importuoti kontaktai įrašomi visiems matomame 
nuolatiniame kataloge.
Jeigu katalogas tuščias, jo meniu 
nepasiekiamas.
Balso atpažinimas
Įjungę šią funkciją galėsite sistemoje 
naudotis išmaniojo telefono balso atpažinimo 
galimybėmis.
Kad įjungtumėte balso atpažinimą, priklausomai 
nuo vairo valdiklių tipo atlikite toliau aprašomus 
veiksmus.
Ilgai spustelėkite žibintų valdymo svirtelės galą.
ARBA
Paspauskite šį mygtuką. 
Norint naudoti balso atpažinimą, būtina 
naudoti suderinamą išmanųjį telefoną, 
pirmiausiai prijungtą prie automobilio per 
„Bluetooth“.
Dažnai kylantys klausimai
Toliau pateiktoje informacijoje apibendrinti  atsakymai į dažniausiai užduodamus klausimus 
apie garso sistemą.
Užgesinus variklį, po kelių minučių garso 
sistema išjungiama.
Užgesinus variklį, garso sistemos veikimo 
trukmė priklauso nuo akumuliatoriaus įkrovos 
lygio.
Kad išjungiama, normalu: garso sistema 
perjungiama į energijos taupymo režimą    
Page 180 of 244

178
Garso sistema „Bluetooth®“
ir išjungiama, kad neišsektų automobilio 
akumuliatorius.
► Užveskite automobilio variklį, kad padidintumėte akumuliatoriaus įkrovos lygį.
Ekrane rodomas pranešimas „The audio 
system is overheated“ (garso sistema 
perkaito).
Siekiant apsaugoti įrangą, kai aplinkos 
temperatūra per aukšta, garso sistema 
perjungiama į automatinį šiluminės apsaugos 
režimą, kurį nustačius gali būti sumažintas 
garsumas arba išjungtas CD grotuvas.
► Išjunkite garso sistemą kelioms minutėms, kad ji atvėstų.
Radijas
Skirtingų garso šaltinių (radijo, CD grotuvo ir 
kt.) garso kokybė skiriasi.
Norint mėgautis optimalios kokybės garsu, 
galima pakoreguoti skirtingų garso šaltinių 
garso nustatymus („Volume“, „Bass“, „Aukštieji 
dažniai“, „Ambience“ ir „Loudness“), tačiau 
perjungus garso šaltinius (radiją, CD ir kt.) 
girdimi garso skirtumai.
► Patikrinkite, ar garso nustatymai („Volume“, „Bass“, „Aukštieji dažniai“, „Ambience“ ir 
„Loudness“) atitinka šaltinį, kurio klausomasi. 
Rekomenduojame nustatyti garso funkcijų 
(„Bass“, „Aukštieji dažniai“, „Priekio ir galo 
balansas“ ir „Kairės ir dešinės balansas“) 
vidutinę padėtį, erdvinio skambėjimo parinktį 
„Joks“, garsumo korekcijos parinktį „Aktyvus“, kai  naudojamas CD režimas, arba „Neaktyvus“, kai 
naudojamas radijo režimas.
Neveikia užprogramuotos stotys (nėra garso, 
rodoma 87,5 MHz ir t. t.).Pasirinkta netinkama dažnių juosta.► Spustelėdami mygtuką BAND grįžkite į dažnių juostą (FM, FM2, DAB, AM), kurioje 
užprogramuotos stotys.
Rodoma „Traffic announcement“ (TA; eismo 
sąlygų pranešimai), tačiau neteikiama jokios 
eismo informacijos.
Radijo stotis nėra regioninio eismo informacijos 
tinklo dalis.
► Pasirinkite radijo stotį, kuri transliuoja eismo informaciją.
Klausomos radijo stoties transliacijos 
kokybė palaipsniui prastėja arba negrojamos 
užprogramuotos stotys (nėra garso, rodomi 
87,5 MHz ir t. t.).Automobilis yra per toli nuo pasirinkto stoties 
siųstuvo arba geografinėje vietovėje nėra 
siųstuvo.
► Įjunkite RDS funkciją, kad sistema patikrintų, 
ar vietovėje neveikia galingesnis siųstuvas.
Aplinkos ypatybės (kalvos, pastatai, tuneliai, 
požeminės automobilių stovėjimo aikštelės ir 
pan.) gali blokuoti signalą (net ir įjungus RDS 
režimą).
Tai visiškai normalus reiškinys ir nerodo garso 
sistemos gedimo.
Nėra antenos arba ji pažeista (pvz., plaunant 
automobilį automatinėje plovykloje arba 
užkliudžius požeminėje automobilių stovėjimo 
aikštelėje).
► Pasirūpinkite, kad prekybos atstovybės specialistai patikrintų anteną.
Kai nustatytas radijo režimas, garsas 
protarpiais nutrūksta 1–2 sekundėms.Per šį laiką RDS funkcija ieško kito dažnio, 
kuriame klausomos stoties signalas būtų 
stipresnis.
► Jei tai vyksta pernelyg dažnai ir visada važiuojant tuo pačiu maršrutu, išjunkite RDS 
funkciją.
Medija
„Bluetooth“ ryšys nutrūksta.
Gali būti nepakankama išorinio įrenginio 
baterijos įkrova.
► Įkraukite išorinio įrenginio bateriją.Ekrane rodomas pranešimas „USB device 
error“ (USB įrenginio klaida).
USB atmintukas neatpažintas arba gali būti 
sugadintas.
► Iš naujo suformatuokite USB atmintuką.
Kompaktinis diskas vis išstumiamas arba 
negrojamas.
Kompaktinis diskas įdėtas apverstas, 
neįmanoma jo perskaityti, jame nėra garso failų 
arba garso sistema neatpažįsta formato.
Kompaktinis diskas apsaugotas nuo piratavimo 
saugančia sistema, kurios garso sistema 
neatpažįsta.
► Patikrinkite, ar kompaktinis diskas į grotuvą įdėtas tinkama puse.
► 
Patikrinkite kompaktinio disko būklę: jei diskas pernelyg pažeistas, jo negalima groti.► Jei tai yra įrašytas kompaktinis diskas, patikrinkite jo turinį: skaitykite patarimus skyriuje 
„Garso sistema“.
Garso sistema negroja kai kurių įrašytų 
kompaktinių diskų, kurių kokybė per prasta.
Kompaktinio disko garso kokybė prasta.
Kompaktinis diskas subraižytas arba prastos 
kokybės.
► Į grotuvą dėkite kokybiškus kompaktinius diskus ir laikykite juos tinkamomis sąlygomis.
Garso nustatymai (žemųjų dažnių, aukštųjų 
dažnių, erdvinio skambėjimo) yra netinkami.
► Grąžinkite žemųjų ir aukštųjų dažnių nustatymų parinktį „0“ bei nepasirinkite erdvinio 
skambėjimo.
Nepavyksta groti muzikos failų iš išmaniojo 
telefono, prijungto per USB jungtį.
Atsižvelgiant į išmanųjį telefoną, jame gali reikėti 
patvirtinti garso sistemos prieigą prie jame 
esančių muzikos failų.
► Rankiniu būdu suaktyvinkite MTP profilį 
išmaniajame telefone (USB nustatymų meniu).
Telephone
Negaliu naudotis balso paštu.
Šia funkcija galima naudotis tik kai kuriuose 
telefonuose arba tokią paslaugą teikia tik kai 
kurie paslaugų teikėjai.
► Iš telefono meniu paskambinkite operatoriaus nurodytu balso pašto numeriu.
Negaliu pasiekti adresatų katalogo.   
Page 181 of 244

179
Garso sistema „Bluetooth®“
10► Patikrinkite kompaktinio disko būklę: jei diskas pernelyg pažeistas, jo negalima groti.► Jei tai yra įrašytas kompaktinis diskas, patikrinkite jo turinį: skaitykite patarimus skyriuje 
„Garso sistema“.
Garso sistema negroja kai kurių įrašytų 
kompaktinių diskų, kurių kokybė per prasta.
Kompaktinio disko garso kokybė prasta.
Kompaktinis diskas subraižytas arba prastos 
kokybės.
► Į grotuvą dėkite kokybiškus kompaktinius diskus ir laikykite juos tinkamomis sąlygomis.
Garso nustatymai (žemųjų dažnių, aukštųjų 
dažnių, erdvinio skambėjimo) yra netinkami.
► Grąžinkite žemųjų ir aukštųjų dažnių nustatymų parinktį „0“ bei nepasirinkite erdvinio 
skambėjimo.
Nepavyksta groti muzikos failų iš išmaniojo 
telefono, prijungto per USB jungtį.
Atsižvelgiant į išmanųjį telefoną, jame gali reikėti 
patvirtinti garso sistemos prieigą prie jame 
esančių muzikos failų.
► Rankiniu būdu suaktyvinkite MTP profilį 
išmaniajame telefone (USB nustatymų meniu).
Telephone
Negaliu naudotis balso paštu.
Šia funkcija galima naudotis tik kai kuriuose 
telefonuose arba tokią paslaugą teikia tik kai 
kurie paslaugų teikėjai.
► Iš telefono meniu paskambinkite operatoriaus nurodytu balso pašto numeriu.
Negaliu pasiekti adresatų katalogo.
► Patikrinkite telefono suderinamumą.Susiedami telefoną nesuteikėte prieigos prie 
adresatų.
► Leiskite arba patvirtinkite sistemos prieigą prie telefone įrašytų adresatų.
Įsėdęs į automobilį negaliu tęsti pokalbio.
Suaktyvintas telefono įrenginio režimas.
► Išjunkite telefono įrenginio režimą, kad perkeltumėte skambutį į automobilį.
Negaliu susieti telefono per „Bluetooth“ ryšį.
Konkreti telefono susiejimo procedūra priklauso 
nuo telefono modelio ir operacinės sistemos 
versijos, be to, kai kurie telefonai nesuderinami.
► Prieš pradėdami susiejimo procedūrą, pašalinkite telefono susiejimą iš sistemos  ir 
sistemos susiejimą iš telefono, kad galėtumėte 
patikrinti telefonų suderinamumą.   
Page 182 of 244

180
CITROËN Connect Radio
CITROËN Connect Radio 
 
Multimedijos garso sistema 
– programos – telefonas su 
„Bluetooth
®“
Aprašytos funkcijos ir nustatymai skiriasi priklausomai nuo transporto priemonės 
versijos ir konfigūracijos.
Saugumo sumetimais ir dėl to, kad 
vairuotojui reikia nuolatinio dėmesio, 
automobiliui stovint  ir esant įjungtam 
degimui, turi būti atliekami šie veiksmai:
– išmaniojo telefono poravimas su sistema per „Bluetooth“.– Išmaniojo telefono naudojimas.– Prijungimas prie CarPlay®, MirrorLinkTM 
arba Android Auto programų (kai kurios 
programos nutraukia jų rodymą, kai 
transporto priemonė juda).
– Sistemos nustatymų ir konfigūracijos keitimas.
Sistema apsaugota taip, kad veiktų tik 
automobilyje.
Energijos taupymo režimo   rodomas, kai 
sistema pereina į atitinkamą režimą.
Sistemos atvirojo kodo programinės 
įrangos (OSS) kodai yra prieinami šiais 
adresais:
https://www.groupe-psa.com/fr/oss/
https://www.groupe-psa.com/en/oss/
Pirmieji žingsniai
Kai variklis veikia, spustelėjus išjungiamas garsas.
Kai degimas išjungtas, paspaudimas įjungia 
sistemą.
Didinkite arba mažinkite garsumą vairo arba 
„plius“ ir „minus“ mygtukais (priklausomai nuo 
įrangos).
Naudokite mygtukus bet kurioje jutiklinio ekrano 
pusėje arba po juo, kad pasiektumėte meniu, o 
po to spauskite virtualius mygtukus jutikliniame 
ekrane.
Priklausomai nuo modelio, naudokitės mygtukais 
„Source“ arba „Menu“ kairėje jutiklinio ekrano 
pusėje, kad pasiektumėte meniu, o tada 
spauskite virtualius mygtukus jutikliniame 
ekrane.
Visada galima peržiūrėti slenkančius meniu 
trumpai nuspaudus ekraną trimis pirštais.
Visos lietimo sritys ekrane yra baltos.
Puslapiuose, kurių ekrano apačioje yra keletas 
skirtukų, galima puslapius perjungti spustelint 
pageidaujamo puslapio skirtuką arba pirštu 
slenkant puslapius į kairę arba dešinę.
Kad grįžtumėte į pirmesnį lygmenį arba 
patvirtintumėte, spustelėkite pilką zoną.
Kad grįžtumėte į pirmesnį lygmenį arba 
patvirtintumėte, spustelėkite grįžties rodyklę.
Jutiklinis ekranas yra „talpinio“ tipo.
Ekranui valyti naudokite minkštą, 
nebraižantį audinį (pvz., akinių šluostę) be 
jokių papildomų valiklių.
Nelieskite ekrano aštriais daiktais.
Nelieskite ekrano šlapiomis rankomis.
Tam tikra informacija pastoviai rodoma  viršutinėje jutiklinio ekrano juostoje:
– Oro kondicionavimo informacija (priklausomai nuo versijos) ir tiesioginė prieiga prie atitinkamo 
meniu.
– Radijo medijis ir telefono meniu būsenos informacija.– Privatumo būsenos informacija.– Prieiga prie jutiklinio ekrano ir skaitmeninio prietaisų skydelio nustatymų.
Garso šaltinio pasirinkimas (priklausomai nuo 
įrangos):
– FM / DAB /  AM radijo stotys (priklausomai nuo įrangos).  
Page 183 of 244

181
CITROËN Connect Radio
11– Bluetooth ryšiu prijungtas telefonas ir garso bei vaizdo transliavimas Bluetooth (srautinis 
perdavimas).
– USB atmintinė.– Medijos grotuvas, prijungtas prie papildomos jungties (priklausomai nuo įrangos). 
 
„Settings“ meniu, galima sukurti profilį 
asmeniui arba žmonių, turinčių bendrus 
interesus, grupei ir sukonfigūruoti įvairius 
nustatymus (radijo nustatymus, garso 
nustatymus, mėgstamus kontaktus ir kt.). 
Nustatymai taikomi automatiškai.
Esant aukštai temperatūrai, garsas gali 
būti ribojamas, taip apsaugant sistemą. 
Jis gali persijungti į laukimo režimą (ekranas ir 
garsas išjungtas) 5 min. ar ilgiau.
Sistema vėl pradės veikti, kai sumažės 
temperatūra keleivių salone.
Vairo valdikliai
Vairo valdikliai – 1 tipo  
Radijas:Pasirenkama pirmesnė arba paskesnė 
užprogramuota stotis.
Pasirenkamas pirmesnis / paskesnis meniu arba 
sąrašo elementas.
Medija:
Pasirenkamas pirmesnis / paskesnis įrašas.
Pasirenkamas pirmesnis / paskesnis meniu arba 
sąrašo elementas.
Radijas:Trumpai spustelėjus rodomas radijo 
stočių sąrašas.
Ilgai spustelėjus naujinamas sąrašas.
Medija:
Trumpai spustelėjus rodomas aplankų sąrašas.
Ilgai spustelėjus rodomos galimos rikiavimo 
parinktys.
Keičiamas garso šaltinis (radijas, USB, AUX, jeigu prijungta įranga, CD, 
transliavimas).
Pasirinkimo patvirtinimas. 
Didinamas garsumas. 
Mažinamas garsumas. 
Vienu metu spustelėjus garsumo didinimo ir mažinimo mygtukus garsas išjungiamas 
arba vėl įjungiamas.
Vairo valdikliai – 2 tipo  
Balso komandos:
Šį valdiklį rasite ant vairo arba 
spustelėkite žibintų valdymo svirtelės gale 
(priklausomai nuo įrangos).
Trumpas spustelėjimas, išmaniojo telefono balso 
komandos per sistemą.
Didinamas garsumas.  
Mažinamas garsumas.
Išjungti garsą vienu metu spustelėjus 
garsumo didinimo ir mažinimo mygtukus 
(priklausomai nuo įrangos).
Spustelėjus vieną iš dviejų garsio mygtukų vėl 
nustatomas buvęs garsis.
Laikmena (trumpas paspaudimas): 
multimedijos šaltinio pakeitimas.
Telefonas (trumpas paspaudimas): 
pradėti telefoninį pokalbį.
Skambučio metu (trumpas paspaudimas): 
telefono meniu prieiga.
Telefonas (ilgas paspaudimas): atmesti 
gaunamąjį skambutį, baigti skambinti; telefono 
meniu prieiga ne skambinimo metu.
Radijas (sukimas): ankstesnės / kitos stoties automatinė paieška.  
Page 184 of 244

182
CITROËN Connect Radio
Laikmena (sukimas): ankstesnis / kitas takelis, judėjimas sąraše.
Trumpai spustelėjus patvirtinama parinktis; 
jeigu niekas nepasirinkta, įjungiamas įrašytų 
elementų sąrašas.
Radijas: rodomas stočių sąrašas.
Medija: rodomas takelių sąrašas.
Radijas (laikant nuspaustą): atnaujinamas 
priimamų stočių sąrašas.
Meniu
Programos 
 
Prieiga prie konfigūruojamos įrangos.  
Radijo medija 
 
Pasirenkamas garso šaltinis arba radijo stotis.
Telefonas 
 
Prijunkite mobilųjį telefoną per Bluetooth®.
Paleiskite įvairias programas, prie 
išmaniojo telefono prijungtas per MirrorLink
TM, 
CarPlay® arba Android Auto.
Nustatymai 
 
Konfigūruojamas asmeninis profilis ir (arba) garsas (balansas, aplinka, ...) ir 
ekranas (kalba, vienetai, data, laikas, ...).
Vairavimas 
 
Įjungiamos, išjungiamos arba konfigūruojamos kai kurios automobilio 
funkcijos.
Navigacija 
 
Naudojant MirrorLinkTM, CarPlay® ar 
Android Auto konfigūruojama navigacija ir 
pasirenkamas kelionės tikslas.
Oro kondicionierius 
21,518,5
 
Tvarkomi įvairūs temperatūros ir oro srauto nustatymai.  
Page 188 of 244

186
CITROËN Connect Radio
Papildomas kištuko lizdas 
(AUX)
Priklausomai nuo įrangos.Garso kabeliu (nepateikiamas) į pagalbinį lizdą įjunkite nešiojamąjį prietaisą (MP3 
grotuvą ar pan.).
Šio šaltinio nėra, jeigu garso parametruose 
„Auxiliary input“ yra pažymėta.
Pirmiausiai sureguliuokite nešiojamo įrenginio 
garsą (ties aukštu lygiu). Tuomet sureguliuokite 
savo automagnetolos garso stiprumą.
Valdikliai valdomi naudojant nešiojamą įrenginį.
Šaltinio pasirinkimas
Norėdami pamatyti pagrindinį puslapį, spauskite Radio Media.
Spauskite mygtuką  SOURCES (programos).
Pasirinkite šaltinį.
BluetoothStreaming®
Streaming jūs galite klausytis muzikos iš savo 
išmaniojo telefono.
Turi būti įjungtas Bluetooth profilis.
Pirmiausiai sureguliuokite nešiojamo įrenginio 
garsą (ties aukštu lygiu). Tuomet sureguliuokite 
savo sistemos garso stiprumą.
Jeigu muzika nepradedama groti automatiškai, 
gali reikėti išmaniajame telefone pradėti 
atkūrimą.
Valdoma nešiojamojo prietaiso valdikliais arba 
sistemos jutikliniais mygtukais.
„Streaming“ režimu prijungtas išmanusis 
telefonas laikomas garso šaltiniu.
„Apple®“ grotuvų 
prijungimas
Prijunkite grotuvą „Apple®“ prie USB 
lizdo naudodamiesi tam skirtu kabeliu 
(nekomplektuojamas).
Grojimas prasideda automatiškai.
Valdoma naudojant garso sistemą.
Klasifikavimui yra naudojamos prijungtų 
nešiojamųjų įrenginių klasifikacijos 
(atlikėjai / albumai / žanrai / takeliai / grojaraščiai / garsinės knygos / tinklalaidės). Taip pat galima naudoti bibliotekos formos 
klasifikaciją.
Numatytoji naudojama klasifikacija yra 
pagal atlikėją. Norėdami pakeisti naudojamą 
klasifikaciją, grįžkite į pirmą meniu lygį, 
tada pasirinkite norimą klasifikaciją (pvz., 
grojaraščius) ir patvirtinkite, norėdami pereiti 
per meniu iki norimo takelio.
Garso sistemos programinės įrangos versija gali 
būti nesuderinama su Apple
 ® grotuvo karta.
Informacija ir patarimai
Sistema palaiko USB masinės saugyklos 
įrenginius, „BlackBerry®“ įrenginius arba Apple® 
grotuvus per USB lizdus. Adapterio laidas 
nepridedamas.
Įrenginys valdomas garso sistemos valdikliais.
Kiti įtaisai, kurie nėra atpažįstami prijungiant, 
turi būti prijungiami prie papildomo lizdo 
naudojant „Jack“ kabelį (komplekte nėra) arba 
per Bluetooth srautinį duomenų siuntimą, jei tik 
suderinama.
Kad apsaugotumėte sistemą, 
nenaudokite USB šakotuvo.
Garso įranga galima atkurti tik garso failus, kurių 
plėtinys .wav, .wma, .aac, .ogg ir .mp3, o sparta 
bitais yra tarp 32 kbps ir 320 kbps.
Taip pat palaikomas VBR (kintamosios spartos 
bitais) režimas.
Jokio kito tipo failų (.mp4 ir t. t.) nuskaityti 
negalima.
Visi „.wma“ failai turi būti standartinio WMA 9 
tipo.
Palaikomos 11, 22, 44 ir 48 kHz diskretizavimo 
spartos.
Kad išvengtumėte nuskaitymo ir rodymo 
problemų, rekomenduojame pasirinkti mažiau 
nei 20 simbolių failų pavadinimus, kuriuose nėra 
specialių simbolių (pvz., „? . ; ù).Naudokite tik FAT32 („File Allocation Table“) 
formato USB laikmenas.
Rekomenduojama naudoti nešiojamojo 
prietaiso originalų USB kabelį.
Telefonas
USB lizdai
Priklausomai nuo įrangos, daugiau informacijos 
apie USB lizdus, suderinamus su  CarPlay®, 
„MirrorLinkTM arba Android Auto programomis, 
ieškokite skyriuje „Ergonomika ir komfortas“.
Išmaniojo telefono sinchronizavimas 
sudaro sąlygas naudotojams peržiūrėti 
programas, pritaikytas išmaniojo telefono 
technologijoms CarPlay
®, MirrorLinkTM arba 
Android Auto automobilio ekrane. Kalbant 
apie technologiją CarPlay
®, prieš tai 
išmaniajame telefone turi būti įjungta funkcija 
CarPlay
®.
Kad būtų užmegztas ryšys tarp išmaniojo 
telefono ir sistemos, visais atvejais svarbu, 
kad išmanusis telefonas būtų atrakintas.
Kadangi principai ir standartai nuolat keičiasi, 
rekomenduojama nuolat atnaujinti 
išmaniojo telefono operacinę sistemą 
bei išmaniojo telefono ir sistemos datą ir 
laiką.
Norėdami pamatyti suderinamų išmaniųjų 
telefonų sąrašą, apsilankykite šaliai skirtoje 
gamintojo interneto svetainėje.   
Page 189 of 244

187
CITROËN Connect Radio
11Telefonas
USB lizdai
Priklausomai nuo įrangos, daugiau informacijos 
apie USB lizdus, suderinamus su CarPlay®, 
„MirrorLinkTM arba Android Auto programomis, 
ieškokite skyriuje „Ergonomika ir komfortas“.
Išmaniojo telefono sinchronizavimas 
sudaro sąlygas naudotojams peržiūrėti 
programas, pritaikytas išmaniojo telefono 
technologijoms CarPlay
®, MirrorLinkTM arba 
Android Auto automobilio ekrane. Kalbant 
apie technologiją CarPlay
®, prieš tai 
išmaniajame telefone turi būti įjungta funkcija 
CarPlay
®.
Kad būtų užmegztas ryšys tarp išmaniojo 
telefono ir sistemos, visais atvejais svarbu, 
kad išmanusis telefonas būtų atrakintas.
Kadangi principai ir standartai nuolat keičiasi, 
rekomenduojama nuolat atnaujinti 
išmaniojo telefono operacinę sistemą 
bei išmaniojo telefono ir sistemos datą ir 
laiką.
Norėdami pamatyti suderinamų išmaniųjų 
telefonų sąrašą, apsilankykite šaliai skirtoje 
gamintojo interneto svetainėje.
MirrorLinkTM išmaniojo 
telefono ryšys
Kad būtų galima naudoti funkciją 
„MirrorLinkTM“, reikia suderinamo 
išmaniojo telefono ir programų.
Telefonas nėra prijungtas per 
Bluetooth®
Prijungiant išmanųjį telefoną prie sistemos, rekomenduojame išmaniajame 
telefone įjungti Bluetooth®.Prijunkite USB laidą. Išmanusis telefonas bus kraunamas, jei prijungsite jį USB 
laidu.
Tam, kad būtų rodomas pagrindinis puslapis, sistemoje spauskite 
„Telephone“.
Spauskite „MirrorLinkTM“, norėdami 
sistemoje įjungti programą.
Priklausomai nuo išmaniojo telefono gali prireikti 
įjungti „ MirrorLink
TM“ funkciją.
Atliekant šią procedūrą, rodomi su tam tikromis funkcijomis susiję keli ekrano 
puslapiai.
Sutikite, norėdami pradėti ir užbaigti ryšį.
Telefonas, prijungtas per Bluetooth®
Prijunkite USB laidą. Išmanusis telefonas bus kraunamas, jei prijungsite jį USB 
laidu.
Tam, kad būtų rodomas pagrindinis puslapis, sistemoje spauskite 
„Telephone“.
Norėdami, kad būtų rodomas antrinis puslapis, 
spauskite „PHONE“ mygtuką.
Spauskite „MirrorLinkTM“, norėdami 
sistemoje įjungti programą.
Užmezgus ryšį, bus rodomas puslapis su 
programėlėmis, kurios jau atsiųstos į išmanųjį 
telefoną ir kurios suderinamos su MirrorLink
TM 
technologija.
Prieiga prie įvairių garso šaltinių išlieka 
prieinama MirrorLink
TM ekrano pakraštyje, 
viršutinėje juostoje naudojant liečiamuosius 
mygtukus.
Prieiga prie sistemos meniu galima bet kuriuo 
metu, naudojant paskirtus mygtukus.
Priklausomai nuo tinklo kokybės, gali 
tekti palaukti, kol bus suteikta prieiga prie 
programėlių.
CarPlay® išmaniojo telefono 
ryšys
Prijunkite USB laidą. Išmanusis telefonas bus kraunamas, jei prijungsite jį USB 
laidu.
Sistemoje spauskite Telephone, tuomet 
bus rodoma CarPlay® sąsaja.
Arba
Jeigu išmanusis telefonas jau prijungtas Bluetooth® ryšiu.