CITROEN C3 AIRCROSS 2021 Instrukcja obsługi (in Polish)
Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2021, Model line: C3 AIRCROSS, Model: CITROEN C3 AIRCROSS 2021Pages: 244, PDF Size: 6.34 MB
Page 221 of 244

219
CITROËN Connect Nav
12Naciśnij Ustawienia w celu wyświetlenia
strony głównej.
Naciśnij przycisk „ OPCJE”, aby wyświetlić
podstronę.
Wybierz „Ustawienia profili ”.
Wybierz „Profil 1”, „Profil 2”, „Profil 3” lub
„Profil wspólny ”.
Naciśnij ten przycisk w celu wprowadzenia nazwy profilu za pomocą
klawiatury wirtualnej.
Naciśnij „OK”, aby zatwierdzić.
Naciśnij ten przycisk w celu dołączenia zdjęcia profilowego.Włóż pamięć USB zawierającą zdjęcie do gniazda USB.Wybierz zdjęcie.Naciśnij „OK”, aby zaakceptować
przesłanie zdjęcia.
Ponownie nacisnąć „OK”, aby zapisać
ustawienia.
Miejsce na zdjęcie ma kształt kwadratu.
System zmieni kształt oryginalnego
zdjęcia, jeśli będzie miało inny format.
Naciśnij ten przycisk, aby zresetować wybrany profil.
Zresetowanie wybranego profilu
spowoduje przywrócenie domyślnej
angielskiej wersji językowej. Wybierz „Profil” (1, 2 lub 3), z którym mają
zostać powiązane „
Ustawienia audio”.
Wybierz „Ustawienia audio”.
Wybierz „Barwa dźwięku”.
Lub
„Rozdział”.
Lub
„Dźwięk”.
Lub
„Głos”.
Lub
„Dzwonki”.
Naciśnij „OK”, aby zapisać ustawienia.
Zmiana ustawień systemu
Naciśnij Ustawienia w celu wyświetlenia
strony głównej.
Naciśnij przycisk „ OPCJE”, aby wyświetlić
podstronę.
Wybierz „Konfiguracja ekranu”.
Wybierz „Animacja”.
Włączyć lub wyłączyć „Automatyczne
przewijanie tekstu”.
Wybierz „Jasność”.
Przesunąć suwak, aby ustawić jasność ekranu i/lub panelu narzędzi.Naciśnij Ustawienia w celu wyświetlenia
strony głównej.
Naciśnij przycisk „ OPCJE”, aby wyświetlić
podstronę.
Wybierz „Parametry systemu ”.
Wybierz „Jednostki”, aby zmienić jednostki
odległości, zużycia paliwa i temperatury.
Wybierz „Parametry fabryczne ”, aby przywrócić
ustawienia początkowe.
Przywrócenie ustawień fabrycznych
powoduje domyślne wybranie języka
angielskiego.
Wybierz „Info. o systemie”, aby wyświetlić
informacje o wersji poszczególnych modułów
zainstalowanych w systemie.
Wybór wersji językowej
Naciśnij Ustawienia w celu wyświetlenia
strony głównej.
Naciśnij przycisk „ OPCJE”, aby przejść do
podstrony.
Wybierz „Języki”, aby zmienić wersję
językową.
Ustawianie daty
Naciśnij Ustawienia w celu wyświetlenia
strony głównej.
Naciśnij przycisk „ OPCJE”, aby wyświetlić
podstronę.
Wybierz „Ustawienie godziny-daty ”.
Wybierz „Data”.
Naciśnij ten przycisk, aby ustawić datę.
Page 222 of 244

220
CITROËN Connect Nav
Naciśnij „OK”, aby zatwierdzić.
Wybierz format wyświetlania daty.
Ustawienia daty i godziny są dostępne
tylko wtedy, gdy jest wyłączona opcja
„Synchronizacja GPS”.
Zmiana czasu zimowego na letni odbywa się
poprzez zmianę strefy czasowej.
Ustawianie godziny
Naciśnij Ustawienia w celu wyświetlenia
strony głównej.
Naciśnij przycisk „ OPCJE”, aby wyświetlić
podstronę.
Wybierz „Ustawienie godziny-daty ”.
Wybierz „Godzina ”.
Naciśnij ten przycisk w celu ustawienia godziny za pomocą klawiatury wirtualnej.Naciśnij „OK”, aby zatwierdzić.
Naciśnij ten przycisk w celu określenia
strefy czasowej.
Wybierz format wyświetlania godziny (12-/24-godzinny).Włączyć lub wyłączyć synchronizację GPS (UTC).Naciśnij „OK”, aby zatwierdzić.
System nie zmienia automatycznie czasu
na letni/zimowy (w zależności od kraju).
Motywy kolorystyczne
Ze względów bezpieczeństwa motyw
kolorystyczny można zmienić tylko
podczas postoju pojazdu .
Naciśnij Ustawienia w celu wyświetlenia
strony głównej.
Wybierz „Motywy”.
Wybierz motyw z listy, a następnie
nacisnąć „ OK”, aby potwierdzić.
Po każdej zmianie motywu
kolorystycznego system ponownie się
uruchamia i przez pewien czas widać czarny
ekran.
Często zadawane pytania
Poniżej znajdują się odpowiedzi na najczęściej
zadawane pytania dotyczące systemu.
Nawigacja
Nie można wprowadzić adresu w
ustawieniach nawigacji.
Adres nie jest rozpoznawany.
► Użyć „metody intuicyjnej”, naciskając przycisk „Szukaj…” na dole strony „Nawigacja”.
Trasa nie jest wyznaczana. Kryteria nawigacji mogą być niezgodne z
aktualną lokalizacją (np. wykluczono drogi
płatne, a pojazd znajduje się na takiej drodze).
► Sprawdzić kryteria nawigacji w menu „Nawigacja”.
Nie otrzymuję ostrzeżeń o „strefie
niebezpiecznej”.
Brak subskrypcji usług sieciowych.
► Jeśli usługi zasubskrybowano:- aktywacja usługi może nastąpić dopiero po
kilku dniach,
- być może usług nie wybrano w menu systemu,
- usługi sieciowe są nieaktywne (brak informacji
„TOMTOM TRAFFIC” na mapie).
Nie pojawiają się punkty użyteczności
publicznej.
Punkty użyteczności publicznej nie zostały
wybrane.
► Ustawić powiększenie na 200
m lub wybrać punkty użyteczności publicznej z listy.
Nie działa sygnał dźwiękowy ostrzegający o
„strefach niebezpiecznych”.
Ostrzegawczy sygnał dźwiękowy nie jest
włączony lub nie jest dość głośny.
► Włączyć ostrzegawczy sygnał dźwiękowy w menu „Nawigacja” i sprawdzić poziom głośności
w ustawieniach dźwięku.
System nie proponuje objazdu miejsca
incydentu na trasie.
Kryteria nawigacji nie uwzględniają informacji
TMC.
Page 223 of 244

221
CITROËN Connect Nav
12► Skonfigurować funkcję „Informacje drogowe” na liście kryteriów nawigacji (Bez, Ręcznie lub
Automatycznie).
Pojawiają się informacje o „Strefa
niebezpieczna”, która nie znajduje się na
przemierzanej trasie.
Poza wyznaczaniem trasy system informuje
o wszystkich „strefach niebezpiecznych”
znajdujących się w określonej odległości przed
samochodem. Być może system wykrywa „strefy
niebezpieczne” znajdujące się na pobliskich lub
równoległych drogach.
► Powiększyć mapę, aby zobaczyć dokładne położenie „Strefa niebezpieczna”. Wybrać „Na
trasie”, aby wyłączyć ostrzeżenia albo skrócić
czas ich trwania.
Niektóre korki na trasie nie są wyświetlane
na bieżąco.
Po uruchomieniu system potrzebuje kilku minut,
aby odebrać informacje drogowe.
► Poczekać na odebranie kompletnych informacji drogowych (na mapie pojawią się
symbole informacji drogowych).
W niektórych krajach informacje drogowe
obejmują jedynie główne trasy (autostrady itp.).
To całkowicie normalne. System otrzymuje
jedynie dostępne informacje drogowe.
Nie jest wyświetlana wysokość n.p.m.
Po włączeniu system potrzebuje do 3 minut, aby prawidłowo połączyć się z ponad 4 satelitami
systemu GPS.
► Poczekać na całkowite uruchomienie systemu, aby znalazł się w zasięgu co najmniej 4
satelitów systemu GPS.
Zależnie od ukształtowania terenu (tunel itp.) lub
pogody warunki odbioru sygnału GPS mogą się
zmieniać.
To normalne zjawisko. System jest zależny od
warunków odbioru sygnału GPS.
Układ nawigacji traci połączenie.
Podczas rozruchu, a także w niektórych
obszarach geograficznych, połączenie może być
niedostępne.
► Sprawdzić, czy są dostępne usługi sieciowe (ustawienia, umowa).
Radio
Jakość odbioru słuchanej stacji radiowej
pogarsza się stopniowo lub zapamiętane
stacje radiowe nie działają (brak dźwięku, jest
wyświetlana częstotliwość 87,5 MHz itp.).Pojazd jest zanadto oddalony od nadajnika
lub żaden nadajnik nie znajduje się w danym
regionie.
► Włączyć funkcję „RDS” za pomocą menu skrótów, aby umożliwić systemowi sprawdzenie,
czy w danym regionie znajduje się silniejszy
nadajnik.
Brak anteny lub jej uszkodzenie (np. w myjni
automatycznej lub na podziemnym parkingu).
► Sprawdzić antenę w ASO marki.Warunki otoczenia (wzniesienia, budynki, tunele,
podziemne parkingi itp.) mogą uniemożliwić
odbiór, również w trybie RDS. To normalne zjawisko, które w żadnym wypadku
nie jest oznaką usterki systemu audio.
Nie znajduję niektórych stacji na liście
dostępnych stacji.
Zmienia się nazwa stacji radiowej.
Stacja nie jest już odbierana albo zmieniła się jej
nazwa na liście.
Niektóre stacje radiowe wysyłają inne informacje
(np. tytuł utworu) zamiast swojej nazwy.
System interpretuje te dane jako nazwę stacji.
► Nacisnąć przycisk „Aktual. listę” w podmenu „Stacje radiowe”.
Media
Odtwarzanie z pamięci USB rozpoczyna
się po bardzo długim czasie (po około 2–3
minutach).
Niektóre pliki fabrycznie zapisywane w
pamięci USB mogą znacząco ograniczać
szybkość dostępu (10-krotne wydłużenie czasu
katalogowania).
► Usunąć fabryczne pliki i ograniczyć liczbę podkatalogów w pamięci USB.
Płyta CD wysuwa się bez przerwy lub nie jest
odtwarzana.
Płyta CD jest umieszczona odwrotnie, nie
można jej odczytać, nie zawiera plików
audio lub zawiera pliki audio w formacie
nierozpoznawanym przez system audio.
► Sprawdzić, czy płyta CD została włożona do odtwarzacza w prawidłowy sposób.► Sprawdzić stan płyty CD – mocno porysowana płyta CD nie będzie odtwarzana.
Page 224 of 244

222
CITROËN Connect Nav
Płyta CD została nagrana w formacie
niekompatybilnym z odtwarzaczem (np. UDF).
► Sprawdzić, czy płyta CD została samodzielnie nagrana (zapoznać się z poradami
zamieszczonymi w rozdziale dotyczącym
systemu audio).
► Odtwarzacz CD systemu audio nie odczytuje płyt DVD.
Płyta CD jest zabezpieczona systemem
zapobiegającym powielaniu nierozpoznawanym
przez system audio.
► Z powodu niskiej jakości niektóre samodzielnie nagrane płyty CD nie są
odczytywane przez system audio.
Czas oczekiwania po włożeniu płyty CD albo
po podłączeniu pamięci USB jest długi.
System odczytuje wiele różnych danych (o
folderach, tytułach, wykonawcach itd.). Może to
potrwać od kilku sekund do kilku minut.
To całkowicie normalne.
Słaba jakość dźwięku z płyty CD.
Płyta CD jest porysowana lub złej jakości.
► Używać płyt CD dobrej jakości i
przechowywać je w odpowiednich warunkach.
Ustawienia systemu audio (niskie tony, wysokie
tony, barwa dźwięku) są nieodpowiednie.
► Przywrócić ustawienia 0 niskich i wysokich tonów, nie wybierając barwy dźwięku.
Niektóre znaki w informacjach o aktualnie
odtwarzanym nagraniu nie są wyświetlane
prawidłowo.
System audio nie rozpoznaje niektórych typów
znaków.
► Używać standardowych znaków w nazwach utworów i folderów.
Nie rozpoczyna się odtwarzanie plików w
trybie streamingu audio.
Podłączone urządzenie nie uruchamia
odtwarzania automatycznie.
► Uruchomić odtwarzanie z poziomu podłączonego urządzenia.
Tytuły utworów i czas odtwarzania nie są
wyświetlane na ekranie w trybie streamingu
audio.
Profil Bluetooth nie umożliwia przesyłania tych
informacji.
Telefon
Nie można podłączyć telefonu Bluetooth.
Być może funkcja Bluetooth w telefonie została
wyłączona lub urządzenie jest niewidoczne.
► Sprawdzić, czy funkcja Bluetooth w telefonie jest włączona.► Sprawdzić w ustawieniach telefonu, czy jest on „widoczny dla wszystkich”.► Wyłączyć i ponownie włączyć funkcję
Bluetooth w telefonie.
Telefon Bluetooth nie jest kompatybilny z
systemem.
► Lista kompatybilnych telefonów komórkowych jest dostępna na stronie marki (w sekcji
dotyczącej usług).
Nie słychać dźwięku z telefonu podłączonego
w trybie Bluetooth.
Głośność zależy od systemu i od telefonu.
► W razie potrzeby zwiększyć głośność radia do poziomu maksymalnego i ewentualnie
głośność telefonu.
Hałas z otoczenia wpływa na jakość rozmowy
telefonicznej.
► Ograniczyć poziom hałasu z otoczenia (zamknąć okna, zmniejszyć wentylację, zwolnić
itp.).
Niektóre kontakty pojawiają się dwukrotnie
na liście.
Opcje synchronizacji kontaktów umożliwiają
synchronizowanie kontaktów z karty SIM, z
telefonu albo z obydwu źródeł. Jeżeli wybrano
obie opcje synchronizacji, niektóre kontakty
mogą się pojawiać dwa razy.
► Wybrać „Pokaż kontakty z karty SIM” lub „Pokaż kontakty z telefonu”.
Kontakty są uporządkowane w kolejności
alfabetycznej.
W niektórych telefonach są dostępne opcje
wyświetlania. W zależności od powiązanych
ustawień kontakty mogą być przesyłane w
specyficznej kolejności.
► Zmodyfikować ustawienia wyświetlania listy na telefonie.
System nie odbiera wiadomości SMS.
Do systemu nie można wysyłać wiadomości
SMS w trybie Bluetooth.
Ustawienia
Zmiana ustawień tonów wysokich i niskich
powoduje anulowanie wybranej barwy
dźwięku.
Page 225 of 244

223
CITROËN Connect Nav
12Zmiana barwy dźwięku skutkuje
zresetowaniem ustawień wysokich i niskich
tonów.
Wybór barwy dźwięku narzuca określone
ustawienie wysokich oraz niskich tonów i
odwrotnie.
► Zmienić ustawienia wysokich i niskich tonów albo ustawienia barwy dźwięku, aby uzyskać
żądaną barwę.
Zmiana ustawień balansu powoduje
anulowanie wybranego rozdziału dźwięku.
Zmiana ustawień rozdziału dźwięku skutkuje
anulowaniem wybranego ustawienia balansu.
Wybór określonego ustawienia rozdziału
dźwięku narzuca określone ustawienie balansu
i odwrotnie.
► Zmienić ustawienie balansu albo ustawienie rozdziału dźwięku, aby uzyskać żądane
brzmienie.
Jakość dźwięku różni się między
poszczególnymi źródłami audio.
Aby uzyskać optymalne brzmienie, można
dopasować ustawienia dźwięku do różnych
źródeł sygnału audio, czego skutkiem będą
słyszalne różnice przy zmianie źródła.
► Sprawdzić, czy ustawienia dźwięku są dostosowane do poszczególnych źródeł
sygnału audio. Zaleca się wybrać ustawienie
środkowe parametrów dźwięku (Niskie:, Wysok.:,
Rozdział), ustawienie „Brak” dla barwy dźwięku
oraz korektę głośności „Aktywne” w trybie USB i
„Nieaktywne” w trybie radia.
► Najpierw należy ustawić głośność urządzenia przenośnego (na wysoki poziom). Następnie
wyregulować poziom głośności systemu audio.
Po wyłączeniu silnika system działa przez
kilka minut, po czym także się wyłącza.
Czas działania systemu po wyłączeniu silnika
zależy od poziomu naładowania akumulatora.
Samoczynne wyłączenie systemu jest
normalnym zjawiskiem – system przełącza się w
tryb oszczędzania energii i wyłącza się, aby nie
rozładować nadmiernie akumulatora.
► Uruchomić silnik, aby zwiększyć poziom naładowania akumulatora.
Nie można ustawić daty i godziny.
Możliwość ustawiania daty i godziny jest
dostępna tylko po wyłączeniu synchronizacji z
systemem GPS.
► Wybrać kolejno menu ustawień / opcje / ustawienia daty i godziny. Wybrać zakładkę
„Godzina” i wyłączyć opcję „Synchronizacja
GPS” (UTC).
Page 226 of 244

224
Indeks alfabetyczny
A
ABS 69Active Safety Brake 115–117Adaptacyjny regulator prędkości z funkcją Stop 109–110AdBlue® 16, 143Akcesoria 66Aktualizacja daty 197, 219
Aktualizacja godziny 197, 220Akumulator 136, 161, 163Akumulator 12 V 141, 162Alarm 32–34Alarm nieuwagi kierowcy 118Alarm niezamierzonego przekroczenia linii (AFIL) 119Alarm ryzyka zderzenia 115, 115–116Automatyczna praca wycieraczek 65Automatyczna skrzynia biegów 97, 99–102, 142Automatyczne przełączanie świateł drogowych 60–61Automatyczne zapalanie świateł 59–60Awaryjne hamowanie automatyczne 115–117
B
Bagażnik 30–31, 56Bateria pilota zdalnego sterowania 28–29Bezpieczeństwo dzieci 76, 78–81, 83–85, 88, 88–89
Bezpieczniki 158–160BlueHDi 16, 141, 147Bluetooth (telefon) 194–195, 215–216Bluetooth (zestaw głośnomówiący) 180, 194, 215–216Brak paliwa (diesel) 147Brzęczyk pozostawienia klucza w stacyjce 93Brzęczyk pozostawienia włączonych świateł 58
C
CD 178, 191, 214CD MP3 178–179, 191, 214Ciśnienie w ogumieniu 143, 151, 172Częstotliwość (radio) 212–213Czujniki (ostrzeżenia) 104Czujnik nasłonecznienia 44Czuwanie (funkcja) ~ Odciążenie (tryb) 136Czyszczenie (porady) ~ Czyszczenie (zalecenia) 145–146Czytnik USB 177, 191, 214
D
DAB (Digital Audio Broadcasting) - Radio cyfrowe 176–177, 190, 213Dane techniczne 168, 170Data (ustawienia) 18–19, 23, 197, 219Demontaż dywanika 52
Demontaż koła 152–153Diody elektroluminescencyjne - LED 59, 155Dodatek do oleju napędowego 141–142Drzwi 30Dynamiczna kontrola stabilności (CDS) 69–71Dywanik 52, 105Dzieci 75, 81, 83–85, 87Dzieci (bezpieczeństwo) 88Dźwignia awaryjna bagażnika 31
Dźwignia awaryjna drzwi 28Dźwignia manualnej skrzyni biegów ~ Dźwignia manualnej skrzyni biegów 96
E
Ekojazda (porady) ~ Ekojazda (zalecenia) 6Ekran dotykowy 20, 63, 118Ekran monochromatyczny 18–19Ekran wielofunkcyjny (z radioodtwarzaczem) 175Ekran w zestawie wskaźników 21–22Elektroniczna blokada zapłonu 91Elektroniczny rozdzielacz siły h amowania (REF) 69Elektryczne podnośniki szyb 35Elementy identyfikacyjne 171ESC (system elektronicznej kontroli stabilności) 69Etykiety identyfikacyjne 171
Page 227 of 244

225
Indeks alfabetyczny
F
Filtr cząstek stałych ~ Filtr cząstek stałych 141–142Filtr kabiny 44, 141Filtr oleju 142Filtr powietrza 142Fotele przednie ~ Siedzenia przednie 37–38Foteliki dziecięce 75, 78–79, 81
Foteliki dziecięce i-Size 87Foteliki dziecięce ISOFIX 83–85, 87Foteliki dziecięce klasyczne 81Funkcja autostradowa (kierunkowskazy) 58
G
Gniazda radioodtwarzacza ~ Gniazda audio 51Gniazdo dodatkowe 178, 191, 214Gniazdo Jack 178, 214Gniazdo USB 51, 177, 191, 214Gniazdo zasilania 12 V 50Godzina (ustawianie) 18–19, 23, 197, 220G.P.S. ~ GPS 206Grip control 70
H
Hak holowniczy z zaczepem demontowanym 132–135
Hamulce 142Hamulec postojowy 95, 142Head Up Display 105–106Hill Assist Descent 71Hill Assist Descent Control (HADC) 72Holowanie 164Holowanie samochodu 164–166
I
Informacje drogowe (TA) 175Informacje drogowe (TMC) 206ISOFIX (mocowania) 83
J
Jack 214Jasność 196Jazda 90–91Jazda ekonomiczna 6Jazda z przyczepą 135
K
Kabel audio 214Kabel Jack 214Kamera na podczerwień 104Kamera pomocy przy cofaniu 104, 122–123, 125
Kamera układu wspomagania jazdy (ostrzeżenia) 104Kierownica (regulacja) 42Kierunkowskazy 58, 156Klakson 67Klapka zbiornika paliwa 130–131Klimatyzacja 44–45Klimatyzacja automatyczna 45–46Klimatyzacja ręczna 45
Klocki hamulcowe 142Klucz 24–28Klucz elektroniczny 25–27Klucz nierozpoznany 95Klucz z pilotem zdalnego sterowania 91–92Kod koloru lakieru 171Koło zapasowe 143, 147–148, 151, 154Komendy głosowe 202–204Komora silnika 138–139Komputer pokładowy 21–22Komunikaty 217Konfiguracja pojazdu 18–21Konserwacja (porady) ~ Konserwacja (zalecenia) 145Kontrola ciśnienia (za pomocą zestawu) 148, 150Kontrola poziomów 139–141Kontrola poziomu oleju silnikowego 15Kontrole 138–139, 141–142Kontrole bieżące 141–142Kontrolka niezapiętego pasa bezpieczeństwa kierowcy 74Kontrolka pasów bezpieczeństwa 74
Page 228 of 244

226
Indeks alfabetyczny
Kontrolki 9–10Kontrolki alarmowe 10Korek zbiornika paliwa 130–131
L
Ładowanie akumulatora 162–163Ładowarka bezprzewodowa 50
Ładowarka indukcyjna 50Lakier 146, 171Lampka sufitowa 157Lampki oświetlenia mapy 55Lampki sufitowe 55Łańcuchy śniegowe 103, 132LED - Diody elektroluminescencyjne 59, 155Licznik 105Licznik całkowitego przebiegu kilometrów ~ Licznik dziennego przebiegu 17Licznik przebiegu ~ Licznik całkowitego przebiegu 17Lokalizacja pojazdu 25Lusterka wsteczne zewnętrzne 42–43, 119Lusterko wsteczne wewnętrzne 43
M
Manualna skrzynia biegów ~ Manualna skrzynia biegów 96, 100–102, 142Masy 167–168, 170Masy i ciężary przyczep 167–168, 170
Menu 193Menu (audio) 187–188, 201–202Menu główne 175Minimalny poziom paliwa 130–131Mocowania ISOFIX 83Monitorowanie martwych pól 119Montaż koła 152–153Montaż relingów dachowych 136–137MP3 (CD) 179
Mycie 105Mycie pojazdu (zalecenia) 145–146
N
Nadwozie 146Nalepki dekoracyjne 146Napełnianie AdBlue® 141, 144Napełnianie zbiornika paliwa 130–131Napinacz pirotechniczny (pasy bezpieczeństwa) 75Narzędzia 147, 147–148Narzędzia pokładowe 55, 147–148Nawiewy 43Numer seryjny pojazdu 171
O
Obsługa bieżąca 105, 141Odmrażanie przedniej szyby 47Odmrażanie szyby ~ Odmrażanie 48
Odmrażanie tylnej szyby 42Odryglowanie 25–26Odryglowanie drzwi 31–32Odryglowanie od wewnątrz 31Odtwarzacz Apple® 179, 191, 214Odtwarzacz CD MP3 178–179, 214Ogranicznik prędkości 106–107, 109–112Ogrzewane fotele 39Ogrzewanie 43, 45
Ogumienie 143, 172Olej silnikowy 139Osłona przeciwsłoneczna 49Osuszanie przedniej szyby 47Oświetlenie bagażnika 56, 158Oświetlenie kameralne ~ Oświetlenie kameralne 56Oświetlenie kierunkowe 61Oświetlenie podczas jazdy 57Oświetlenie powitalne ~ Oświetlenie powitalne 60Oświetlenie towarzyszące 59–60Oświetlenie wnętrza 55–56Oszczędność energii (tryb) 136Otwieranie bagażnika 25–26, 30–31Otwieranie drzwi 25–26, 30Otwieranie pokrywy silnika 137–138
P
Paliwo 6, 130Paliwo (zbiornik) 130–131
Page 229 of 244

227
Indeks alfabetyczny
Panoramiczny dach otwierany 34–35Parametry systemu 196, 219Park Assist 125Pasy bezpieczeństwa 73–75, 81Pilot zdalnego sterowania 24–28Pióro wycieraczki szyby (wymiana) ~ Wycieraczki szyb (wymiana pióra) 64Płyn chłodniczy ~ Płyn chłodzący 140Płyn hamulcowy 140
Pochylenie oparcia 38Podłokietnik przedni 51Podłokietnik tylny 53Podnośnik 148, 151Podnośniki szyb 36Podpórka pokrywy silnika 138Poduszki powietrzne 75–78, 80Poduszki powietrzne boczne 76–78Poduszki powietrzne czołowe 76–77, 80Poduszki powietrzne kurtynowe 77–78Pojemnik AdBlue® 144Pojemniki 55Pojemność zbiornika paliwa 130–131Pokrywa silnika 137–138Połączenie alarmowe ~ Połączenie alarmowe 67–68Połączenie Apple CarPlay 193, 209Połączenie Bluetooth 180, 194–195, 211, 215–216Połączenie MirrorLink 192–193, 209Połączenie z assistance ~ Połączenie z assistance drogowym 67–68Połączenie z siecią Wi-Fi 211
Pomoc graficzna i dźwiękowa przy
parkowaniu tyłem ~ Pomoc graficzna i
dźwiękowa przy parkowaniu 121Pomoc przy parkowaniu przodem 122Pomoc przy parkowaniu tyłem 121Pomoc przy ruszaniu na wzniesieniu 100Pompa zasysająca 147Pompowanie opon 143, 172Ponowne napełnienie układu paliwowego ~
Ponowne napełnienie układu paliwowego 147Porady dotyczące obsługi ~ Zalecenia dotyczące obsługi 145Poziom AdBlue® 141Poziom dodatku do oleju napędowego 141–142Poziom oleju 15, 139Poziom płynu chłodzącego ~ Poziom płynu chłodzącego 14, 140Poziom płynu hamulcowego 140Poziom płynu spryskiwaczy szyb 63, 141Poziomy i kontrole 138–141Profile 196, 218Przebita opona 148–149, 151Przednia szyba ogrzewana 48Przeglądarka Internetowa 209Przeglądy 14, 141Przełącznik oświetlenia 57–58Przełącznik podnośników szyb 36Przełącznik wycieraczki szyby ~ Przełącznik wycieraczek szyb 62–63, 65Przyczepa 135
R
Radio 175–176, 189, 191, 212, 214Radio cyfrowe - DAB (Digital Audio
Broadcasting) 176, 190, 213RDS 189, 212–213REF 69Reflektory przeciwmgłowe przednie ~
Reflektory przeciwmgłowe
przednie 57–58, 61–62, 155–156Reflektory (regulacja) 61Regeneracja filtra cząstek stałych 142Regulacja foteli 38Regulacja natężenia nadmuchu 45–46Regulacja pochylenia oparcia 38Regulacja reflektorów 61Regulacja rozprowadzenia powietrza 46Regulacja temperatury 46Regulacja wysokości i głębokości
kierownicy ~ Regulacja wysokości
i głębokości kierownicy 42Regulacja wysokości pasów bezpieczeństwa 73Regulacja zagłówka ~ Regulacja zagłówków 37Regulacja za pomocą rozpoznawania ograniczenia prędkości 109–110Regulator prędkości 106–107, 109–110, 112–115Reinicjalizacja pilota zdalnego sterowania 29Reinicjalizacja wykrywania niedopompowania opon 103
Page 230 of 244

228
Indeks alfabetyczny
Relingi ~ Relingi dachowe 136–137Rozkład funkcji ekranu 193Rozpoznawanie ograniczenia prędkości 107–109Rozruch silnika Diesel 130Ruchoma podłoga bagażnika 54Ryglowanie 25, 27Ryglowanie drzwi 31–32Ryglowanie od wewnątrz 31
S
Schowek 55Schowek przedni pasażera 49Schowki 49, 53SCR (Selektywna Redukcja Katalityczna) 17, 143Siatka przytrzymująca 52Siedzenia tylne 39–41, 79Silnik benzynowy 138, 168Silnik Diesla 130, 139, 147, 170Silniki 167–168, 170Składanie tylnych siedzeń 39–41Skrzynka bezpieczników w desce rozdzielczej 158, 160Skrzynka bezpieczników w komorze silnika 158, 160Skrzynka narzędziowa 55Sporadyczne pompowanie opon (za pomocą zestawu) 148, 150Spryskiwacz przedniej szyby 63
Spryskiwacz szyb 63Spryskiwacz tylnej szyby 63Środowisko naturalne 6, 28Stacja radiowa 175, 189, 212–213Stacyjka 92–93Stacyjka / Blokada rozruchu 27Statyczne oświetlenie zakrętu 62Sterowanie ogrzewaniem foteli 39Sterowanie przy kierownicy ~ Sterowanie
radiem przy kierownicy 174, 186, 200Stickery dekoracyjne 146Stop i Start ~ Stop & Start 22, 44, 48,
100–102, 130, 137, 141, 164
Streaming audio Bluetooth 179, 191, 214Superzamek 25, 27Światła awaryjne 66Światła drogowe 57, 155–156Światła dzienne 59, 155Światła halogenowe 155Światła kierunkowskazów 58Światła mijania 57, 155–156Światła postojowe 58Światła pozycyjne 57–59, 155, 157Światła przeciwmgłowe tylne ~ Światła przeciwmgłowe tylne 57Światła stop 157Światła tylne 156Światło przeciwmgłowe tylne ~ Światła przeciwmgłowe tylne 57–58Sygnał alarmowy ~ Światła awaryjne 66Sygnał dźwiękowy 67Synchronizacja pilota zdalnego sterowania 29
System elektronicznej kontroli stabilności (ESC) 69, 71System kontroli toru jazdy 69System wspomagania hamowania 69System zapobiegający blokadzie kół (ABS) 69System zapobiegający poślizgowi kół (ASR) 69–71Szybkie wiadomości 218
T
Tabele bezpieczników 158–160Tablet dotykowy 20Tabliczka identyfikacyjna producenta 171Tarcze 9Tarcze hamulcowe 142Telefon 50, 180, 182, 194–195, 215–218Telefon Bluetooth z rozpoznawaniem mowy 182Temperatura płynu chłodzącego ~ Temperatura płynu chłodzącego 14TMC (Informacje drogowe) 206Tryb czuwania ~ Tryb odciążenia 136Tryb ekonomiczny 136Tylna półka 54Tylna szyba (odmrażanie) 48Tylne pasy bezpieczeństwa 73Tylny widok 180° 125